Лучшие книги довлатова список: Лучшие книги Сергея Довлатова

Содержание

Лучшие книги Сергея Довлатова

Сергей Донатович Довлатов – один из наиболее читаемых и издаваемых русских писателей. Входит в тройку самых известных за границей русскоязычных авторов второй половины XX века вместе с Александром Солженицыным и Иосифом Бродским. Его произведения переведены на 30 языков. Повести «Чемодан», «Зона», «Заповедник» входят в перечень 100 книг, которые Министерство образования и науки России рекомендует к прочтению школьникам.

В 2018 году на экран вышел фильм «Довлатов» (реж. Алексей Герман младший). В основу сюжета легли рассказы писателя. Фильм рассказывает о нескольких днях из ленинградской юности Сергея Донатовича. Друг Довлатова журналист и литературовед Александр Генис написал филологический роман «Довлатов и окрестности» (2001). На радио «Свобода» Генис записал цикл передач с одноименным названием. В этих произведениях журналист объединяет Довлатова с его текстами и рассуждает о судьбе эмигранта третьей волны.

Мы собрали лучшие книги Сергея Довлатова, с которых следует начинать знакомство с творчеством автора.

Довлатовский стиль

Произведения Сергея Довлатова сочетают честность, иронию, печаль и юмор. Сам прозаик называл свои работы «псевдодокументалистикой». В основе сюжетов – жизненный опыт писателя. Такой подход к творчеству позволил создать в книгах ощущение узнаваемости времени и событий. Довлатов описывает отношение к жизни, проблемы и стремления поколения 1960-х годов, трудности и специфику быта российских эмигрантов за рубежом, абсурдность советского уклада. Вот несколько интересных фактов.

«Компромисс» (1981) – это отголосок эстонского периода жизни писателя.
В рассказе «Зона» (1982) Довлатов использовал опыт работы лагерного надзирателя, который получил во время службы в армии. 

«Заповедник» (1983) родился из воспоминаний о работе экскурсоводом в Пушкинском заповеднике под Псковом. 
«Наши» (1983) посвящен семейной жизни Довлатова. Писатель даже хотел дать книге название «Семейный альбом».
«Ремесло» (1984) – это исповедь «литературного неудачника», размышления о писательском мастерстве.
«Иностранка» (1986) бесподобно иллюстрирует жизнь советских эмигрантов в Америке.
«Чемодан» (1986) – воспоминания писателя о молодых годах, проведенных в Ленинграде. 

Интересные факты из жизни писателя

Довлатов родился в Уфе в семье театрального режиссера и актрисы. У писателя еврейские корни по отцовской линии. Когда ребенку было 3 года, семья переехала в Ленинград. Здесь Сергей Донатович прожил 28 лет. Будущий писатель поступил на филологический факультет Ленинградского государственного университета, но был исключен за неуспеваемость. После службы в армии Довлатов возобновил учебу, но на факультете журналистики. В это время он подружился с поэтами Евгением Рейном, Иосифом Бродским, писателем Сергеем Вольфом, художником Александром Неждановым.

Довлатов начал писать рассказы в студенческие годы, но его произведения не брали в печать по идеологическим соображениям. Прозаик публиковался в самиздате и в эмигрантских журналах. Из-за преследования со стороны властей в 1978 году Довлатов переехал в Нью-Йорк. Он поселился в районе Форест-Хилс и стал главный редактором еженедельной газеты «Новый американец». Его коллегами были Александр Генис, Борис Меттер и другие приезжие из России. Газета пользовалась огромным спросом в эмигрантской среде. Параллельно одну за другой публиковали книги Сергея Довлатова. За двенадцать лет эмиграции вышло двенадцать произведений. Сергей Донатович дважды был женат и воспитывал трех дочерей и сына. Он жил в Америке до смерти в 1990 году. Похоронен на еврейском кладбище в нью-йоркском районе Куинс.

Сергей Довлатов — лучшие книги, список всех книг по порядку (библиография), биография, отзывы читателей

Жанры автора

Проза (34.78%)

Современная проза (30.43%)

Повесть (13.04%)

Реализм (8.7%)

Новелла (4.35%)

Рассказ (4.35%)

Советская классическая проза (4.35%)

Цитаты из книг автора

— А правда, что все журналисты мечтают написать роман? — Нет,— солгал я.

Из книги «Компромисс» — Все цитаты

— Шашлычная — это единственное место, где разбитая физиономия является нормой. . .

Из книги «Чемодан» — Все цитаты

Хрущев принимал литераторов в Кремле. Он выпил и стал многословным. В частности, он сказал: — Недавно была свадьба в доме товарища Полянского. Молодым подарили абстрактную картину. Я такого искусства не понимаю… Затем он сказал: — Как уже говорилось, в доме товарища Полянского была недавно свадьба. Все танцевали, этот… как его?… Шейк. По-моему, это ужас… Наконец он сказал: — Как вы знаете, товарищ Полянский недавно сына женил. И на свадьбу явились эти… как их там?.. Барды. Пели что-то совершенно невозможное… Тут поднялась Ольга Берггольц и громко сказала: — Никита Сергеевич! Нам уже ясно, что эта свадьба — крупнейший источник познания жизни для вас!

Из книги «Соло на ундервуде» — Все цитаты

Казалось бы, люби и все. Гордись, что Бог послал тебе непрошенную милость. Читая гениальные стихи, не думай, какие обороты больше или меньше удались автору. Бери, пока дают, и радуйся. Благодари судьбу. Любить эту девушку — все, что мне оставалось. Разве этого недостаточно? А я все жаловался и роптал. Я напоминал садовника, которые ежедневно вытаскивает цветок из земли, чтобы узнать, прижился ли он.

Из книги «Филиал (Записки ведущего)» — Все цитаты

Твои безобразия достигали курьезов. Помнишь, как ты вернулся около четырех ночи и стал расшнуровывать ботинки. Жена проснулась и застонала: – Господи, куда в такую рань?!. – Действительно, рановато, рановато, – пробормотал ты. А потом быстро разделся и лег…

Из книги «Заповедник» — Все цитаты

Самая лучшая книга Сергея Довлатова

Сергей Довлатов — советский писатель, покинувший СССР в конце семидесятых. В его произведениях, по мнению Бродского, более важную роль играет стиль, нежели сюжет. Быть может, именно поэтому повести и рассказы этого популярного сегодня прозаика разлетелись на цитаты. Лучшие книги Сергея Довлатова изданы за границей. И дело не в том, что в США были созданы более благоприятные условия для творчества. А в том, что на родине произведения его печатали весьма неохотно.

Биография

Сергей Довлатов родился в 1941 году в Уфе. Отец его был театральным режиссером. В Ленинграде будущий писатель проживал с трехлетнего возраста. После окончания школы поступил на филологический факультет МГУ, но не окончил его. Из вуза Довлатов исключили за неуспеваемость. После нескольких лет студенчества в жизни героя сегодняшней статье наступил период, который, возможно, и сделал из него писателя. Три года Довлатов служил в лагерной охране на Севере. Оттуда он вернулся со связкой рукописей. Затем, на протяжении нескольких лет он пытался опубликовать повесть «Зона. Записки надзирателя». Эту книгу Сергея Довлатова лучшей считают многие читатели и критики.

После окончания срочной службы молодой писатель поступил на факультет журналистики. Затем работал в малотиражной газете, в свободное время писал небольшие прозаические рассказы. В 1972 году журналист уехал в Эстонию, где работал кочегаром и внештатным корреспондентом в местной газете. В начале восьмидесятых в Нью-Йорке вышла в печать повесть «Компромисс». Произведение рассказывает о работе таллинских журналистов и входит в список лучших книг Сергея Довлатова.

В семидесятые годы нельзя было не только писать произведения, которые не отвечают официальной идеологии. Опасно было подобные книги даже читать. Тем не менее в среде интеллигентов активно обсуждалась запрещенная литература. Наиболее активные личности перепечатывали рукописи авторов, оказавшихся в опале, рискуя собственным благополучием и свободой. К неугодным советской цензуре писателям относился и Сергей Довлатов. Лучшие книги его были созданы в атмосфере запретов и угроз. В Эстонии он написал повесть «Пять Углов», которую уничтожили сотрудники КГБ.

В 1975 году Довлатов покинул Таллин, вернулся в Ленинград и устроился в редакцию журнала «Костер». В этот период он активно писал прозу. Не многие произведения принимали литературные журналы. За антисоветскую деятельность в середине семидесятых писатель был исключен из Союза журналистов. У Довлатова никогда не было постоянного стабильного дохода. Поскольку книги его не печатали, а из редакции его периодически увольняли, он нередко оказывался в бедственном положении. В начале семидесятых писатель некоторое время работал экскурсоводом в Пушкинском заповеднике. И этот период своей биографии он отразил в прозе. В 1983 году иностранное издательство опубликовало повесть «Заповедник».

Список известных произведений

Для одних самая лучшая книга Сергея Довлатова — «Зона», для других — «Заповедник». Сколько людей, столько и мнений. Если основываться на читательских отзывах, перечень лучших книг Сергея Довлатова будет выглядеть следующим образом:

  1. «Зона».
  2. «Чемодан».
  3. «Компромисс».
  4. «Иностранка».

Л учшая книга Сергея Довлатова по рейтингу — та, что повествует о его годах работы в качестве надзирателя в колонии. О ней, как и о других его произведениях, более подробно рассказано ниже.

Лучшая книга писателя Сергея Довлатова

Замысел повести «Зона» начал формироваться в начале шестидесятых. В то время начинающий писатель нес службу в лагерных бараках, расположенных в поселке Чиньяворык. Вся страна зачитывалась произведениями Солженицына и Шаламова. Лагерная тема, казалось бы, исчерпала себя. В этом и заключалась одна из причин, почему книгу Довлатова долгое время не принимали издатели. Тюремные мемуары после Солженицына уже не представляют для читателей интереса — таков был стандартный ответ издателей. Всё же повесть «Зона» в некотором роде уникальна. У более ранних прозаиков лагерь изображён с позиции жертвы. У Довлатова — с позиции надзирателя.

Довлатов относился к этой повести довольно бережно, потому как именно с неё и началось его писательство. В письме издателям он не раз подчеркивал, что отнюдь не пытается подражать создателям лагерной прозы. Персонажи его произведения — уголовники. Автор «Одного дня Ивана Денисовича» рассказывал преимущественно о политических заключённых. Более того, Солженицын лагерь описывал как ад, в котором оказались ни в чем не повинные жертвы. Сергей Довлатов полагал, что этот «ад — это мы сами». То есть в его понимании сами заключенные создавали невыносимые условия пребывания в лагере.

«Компромисс»

Книга представляет собой сборник коротких рассказов. Работу над «Компромиссом» Довлатов начал в 1973 году, а завершил в 1980-м. Сборник новелл впервые был издан в начале восьмидесятых.

Как уже было сказано, сюжет для этих произведений автор взял из собственного опыта, приобретенного во время работы в газете «Советская Эстония». В 2015 году Станислав Говорухин снял фильм «Конец прекрасной эпохи». Кинолента создана по мотивам новелл из сборника «Компромисс».

«Чемодан»

И эта книга является сборником новелл. Главный герой покидает родину, в эмиграцию берет с собой лишь небольшой чемодан. В нём находится рубашка, куртка, двубортный костюм, несколько пар кремовых носков, зимняя шапка и еще несколько предметов одежды. Каждая из них связана с определенными воспоминаниями, и каждой автор посвящает отдельный рассказ.

«Заповедник»

Почти во всех произведениях Довлатова повествование ведется от первого лица. Многие из них автобиографичны. Не является исключением и повесть «Заповедник». Однако существует мнение, что прототип главного героя — Иосиф Бродский. Поэт некогда пытался устроиться работать в библиотеку при музее, посвященному творчеству Пушкина.

«Иностранка»

Повесть, как и большинство произведений, написанных в эмиграции в США, посвящена жизни эмигрантов. Главная героиня далека от политики, выросла в состоятельной советской семье. Тем менее однажды она решает покинуть Советский Союз и отправляется в США.

Стилю Довлатова характерно удивительное сочетание иронии и лиричности. Его произведения наполнены тонким юмором и грустью. Дабы убедиться в этом, стоит прочитать одно из произведений выдающегося советского писателя, отразившего в своём творчестве трагедию и романтику целого поколения — поколения диссидентов, эмигрантов, художников, бессребреников.

Что почитать: список Сергея Довлатова

Список из 30–40 книжек, которые, по-моему, следует прочесть

Сергей Довлатов: какие книги мне нравятся

В одном из писем Тамаре Уржумовой, актрисе Ленинградского ТЮЗа, написанном 1 июля 1963 года, Сергей Довлатов (он в то время служил в охране лагерей под Ленинградом) приводит «список из 30–40 книжек, которые, по-моему, следует прочесть». «Большинство из них Вам, очевидно, знакомы, но это не страшно, — пишет Довлатов девушке. — Вы хоть будете знать, какие книги мне нравятся». Список очень интересен, особенно если учесть, что его составителю на тот момент был всего 21 год. 



 

Начнем с соотечественников: 

1. Если не читали, непременно возьмите Герцена, «Былое и думы». Будете удивлены, насколько Герцен был «свой», земной и ясный человек, насколько был умен и благороден. Беллетристику его читать не нужно. Очень разочаровывает.
 

2. Читайте «Бесы» Достоевского. Лучший прозаик всех времен и народов. Еще прочтите превосходный рассказ его «Чужая жена и муж под кроватью». Очень на Достоевского не похож.
 

3. «Севастопольские рассказы» и «Казаки» Л. Толстого.
 

4. Каждый год перечитывайте Куприна. Бунина и Андреева после него можно уже не читать, хотя оба они мастера.

Советской прозы не существует вообще. Но есть отдельные отличные книжки. Их следует прочесть.

1. Весь Алексей Толстой. Особенно ранние рассказы. Их, кажется, называют «волжским циклом».

2. Евгений Замятин. Его очень трудно достать. Расстрелян был в 37 году. Писатель лукавый, поверхностный, очень яркий. Если раздобудете, читайте, но осторожно и внимательно. Весь Замятин сделан на отходах от Достоевского.

3. Елена Гуро. Любимая писательница Мака. Тоже трудно достать. Довольно нудная тетка.

4. Очерки Ларисы Рейснер. Недавно было переиздание. Толстая красная книга. Вам очень понравится. Замечательные очерки о декабристах. Например, о Каховском. Рейснер, между прочим, была возлюбленной Троцкого.

5. Прочтите «Зависть» Олеши. Я не люблю эту книгу, но всем остальным она нравится.

6. Лев Славин «Наследник».

7. Борис Пильняк. Все, что достанете. Скорей всего, не достанете ничего. Тоже расстрелян. (!)

8. Прочтите Тендрякова «За бегущим днем». Любимый писатель Грубина. Эта книга есть в любой заводской библиотеке.

9. Аркадий Аверченко. Лучший советский юморист. Достать почти невозможно. Эмигрировал в 18 году(?).

10. М. Зощенко. Один сильно подточил советскую власть. Иногда пошловат, но очень смешно.

11. Виктор Конецкий. Довольно молодой ленинградец. Есть во всех библиотеках(?).

12. Юрий Казаков. Тоже из молодых. Рассказы у него изящные, чуть жеманные и кокетливые. Есть очень хорошие.

13. Разыщите рассказ Александра Грина «Комендант порта».

(Тамара, я пропускаю такие хрестоматийные книги, как «Тихий Дон», например.)

Теперь коснемся сухой английской прозы. В Англии нет художников, нет композиторов, нет поэтов, но есть отличная проза. Простая, многословная, я бы сказал, деловая проза. Вот, например, типично английская фраза. Из Честертона. Привожу на память, конечно, неточно:
 

«Покрой серого костюма мистера Монка нес в себе здоровый и бодрый дух английского социального компромисса, всю английскую непогоду с ее дождями и туманами, хотя в этот момент мистер Монк шагал по залитым солнцем холмам Калифорнии».


Так:

1. Честертон.

2. Р. Олдингтон. Рассказы и «Смерть героя».

3. Джон Уэйн. «Спеши вниз».

4. Прочтите рассказы Герберта Уэллса. Например, «Волшебная лавка».

Литература Франции прекрасна, как сама Франция. Французская проза иногда вычурна, чуть женственна. Но французы были превосходными стилистами.

1. Перечитайте «Милый друг».

2. Жюль Ренар. «Рыжик». Замечательная книжка. Ренара называли «карманным Мопассаном».

3. Поль Гимар. Современный француз. Яхтсмен и боксер. Написал «Гаврскую улицу».

4. Экзюпери. Я его не люблю, но всем нравится.

5. Жак Кокто. Отличные пьесы. «Бык на крыше» и т. д.

6. Марсель Пруст. Он Вам покажется трудным. Тоже отходы от Достоевского.

7. Перечитывайте Бальзака. Безоговорочно любимый писатель. Гений, попросту говоря. Прочтите «Шагреневую кожу».

Немцев я вообще пропускаю, кроме одного, который не похож на немца. Немцы все философы и толстопузые бюргеры. 

Мне как-то пришлось читать Манна. Я чуть не подох от тоски и ненависти.

Цвейг был хороший немец. Скорей даже француз, а не немец. И еще есть прекрасный современный западно-германский писатель Генрих Бёлль. «…И не сказал ни единого слова», «Дом без хозяина». Есть еще «Бильярд в половине десятого». Но в этой книжке Бёлль зануда и католик. Весь в догмах и проповедях. Ее читать не стоит.

Дальше американцы. В Америке нет литературных традиций. Да и бытовых традиций почти нет. Англичане, например, все дурные привычки превратили в традиции. И называют Англию страной традиций. А вот предшественниками великого американца Хемингуэя можно считать кого угодно, от Эсхила до Стендаля, от Библии до японских трехстиший. Американцы не только создали в литературе культ гангстеризма и женской инфернальности, придумали не только «золотого мальчика», эдакого скрипача и боксера одновременно, эдакого громилу и вместе с тем эстета. Они рассказали о том, что такое по истине мужество, поистине честность, что такое простота, научили верить в удачу, в счастливый случай, верить в дорогу и в самого себя.


Хемингуэй, писатель, которому я верил. Его кодексом была «Честная игра». Всегда и во всем должна вестись честная игра. Мужчина должен быть прост и силен. Хладнокровных и рассудительных женщин он не любил. Все должно быть, как природа велела. Дети должны быть ребячливы, собаки послушны и т. д. Он любил легкую и теплую одежду, умных и чистых животных, сероглазых слабеньких женщин, и сам был широкоплечий человек с круглым кошачьим подбородком. Я Вам о нем напишу специальное письмо. Он был настоящий писатель. Перечитывайте все, им написанное. Особенно «Фиеста», «Смерть после полудня», «Белые слоны», «Убийцы», «В наше время», «Там, где чисто, светло».
 

2. Был еще Стивен Крейн. Прочтите «Голубой отель». Любимый рассказ Хемингуэя.
 

3. Читайте Стейнбека. «Жемчужина» и «Зима тревоги нашей».
 

4. Фолкнер. Есть такой сборник «Семь рассказов». Вот его и прочтите.
 

5. Есть еще Сароян. Вильям Сароян, американский армянин. Очень мило, но фактура уже не та. Прочтите «Человеческую комедию».
 

6. Джон Дос-Пассос «Манхэттен». Очень стоящая книга.

Видите, Тамара, получилось идиотское письмо-каталог. Просто Вы уж наверное поняли (по последним правилам «наверное» можно не выделять запятыми), что это мое любимое дело. Еще когда-то очень любил бокс, но повредил ногу и бросил. Если не слежу за собой, начинаю хромать. Вам нравятся хромые? опубликовано econet.ru

P.S. И помните, всего лишь изменяя свое сознание — мы вместе изменяем мир! © econet

список Довлатова — 41 книга

В одном из писем Тамаре Уржумовой, актрисе Ленинградского ТЮЗа, написанном 1 июля 1963 года, Сергей Довлатов (он в то время служил в охране лагерей под Ленинградом) приводит «список из 30–40 книжек, которые, по-моему, следует прочесть». «Большинство из них Вам, очевидно, знакомы, но это не страшно, — пишет Довлатов девушке. — Вы хоть будете знать, какие книги мне нравятся». Его составителю на тот момент был всего 21 год.

Начнем с соотечественников.
1. Если не читали, непременно возьмите Герцена, «Былое и думы». Будете удивлены, насколько Герцен был «свой», земной и ясный человек, насколько был умен и благороден. Беллетристику его читать не нужно. Очень разочаровывает.
2. Читайте «Бесы» Достоевского. Лучший прозаик всех времен и народов. Еще прочтите превосходный рассказ его «Чужая жена и муж под кроватью». Очень на Достоевского не похож.
3. «Севастопольские рассказы» и «Казаки» Л. Толстого.
4. Каждый год перечитывайте Куприна. Бунина и Андреева после него можно уже не читать, хотя оба они мастера.

Советской прозы не существует вообще. Но есть отдельные отличные книжки. Их следует прочесть.
1. Весь Алексей Толстой. Особенно ранние рассказы. Их, кажется, называют «волжским циклом».
2. Евгений Замятин. Его очень трудно достать. Расстрелян был в 37 году. Писатель лукавый, поверхностный, очень яркий. Если раздобудете, читайте, но осторожно и внимательно. Весь Замятин сделан на отходах от Достоевского.
3. Елена Гуро. Любимая писательница Мака. Тоже трудно достать. Довольно нудная тетка.
4. Очерки Ларисы Рейснер. Недавно было переиздание. Толстая красная книга. Вам очень понравится. Замечательные очерки о декабристах. Например, о Каховском. Рейснер, между прочим, была возлюбленной Троцкого.
5. Прочтите «Зависть» Олеши. Я не люблю эту книгу, но всем остальным она нравится.
6. Лев Славин «Наследник».
7. Борис Пильняк. Все, что достанете. Скорей всего, не достанете ничего. Тоже расстрелян. (!)
8. Прочтите Тендрякова «За бегущим днем». Любимый писатель Грубина. Эта книга есть в любой заводской библиотеке.
9. Аркадий Аверченко. Лучший советский юморист. Достать почти невозможно. Эмигрировал в 18 году(?).
10. М. Зощенко. Один сильно подточил советскую власть. Иногда пошловат, но очень смешно.
11. Виктор Конецкий. Довольно молодой ленинградец. Есть во всех библиотеках(?).
12. Юрий Казаков. Тоже из молодых. Рассказы у него изящные, чуть жеманные и кокетливые. Есть очень хорошие.
13. Разыщите рассказ Александра Грина «Комендант порта».
(Тамара, я пропускаю такие хрестоматийные книги, как «Тихий Дон», например.)

Теперь коснемся сухой английской прозы. В Англии нет художников, нет композиторов, нет поэтов, но есть отличная проза. Простая, многословная, я бы сказал, деловая проза. Вот, например, типично английская фраза. Из Честертона. Привожу на память, конечно, неточно:

«Покрой серого костюма мистера Монка нес в себе здоровый и бодрый дух английского социального компромисса, всю английскую непогоду с ее дождями и туманами, хотя в этот момент мистер Монк шагал по залитым солнцем холмам Калифорнии».


Так. 1. Честертон.
2. Р. Олдингтон. Рассказы и «Смерть героя».
3. Джон Уэйн. «Спеши вниз».
4. Прочтите рассказы Герберта Уэллса. Например, «Волшебная лавка».

Литература Франции прекрасна, как сама Франция. Французская проза иногда вычурна, чуть женственна. Но французы были превосходными стилистами.

1. Перечитайте «Милый друг».
2. Жюль Ренар. «Рыжик». Замечательная книжка. Ренара называли «карманным Мопассаном».
3. Поль Гимар. Современный француз. Яхтсмен и боксер. Написал «Гаврскую улицу».
4. Экзюпери. Я его не люблю, но всем нравится.
5. Жак Кокто. Отличные пьесы. «Бык на крыше» и т. д.
6. Марсель Пруст. Он Вам покажется трудным. Тоже отходы от Достоевского.
7. Перечитывайте Бальзака. Безоговорочно любимый писатель. Гений, попросту говоря. Прочтите «Шагреневую кожу».

Немцев я вообще пропускаю, кроме одного, который не похож на немца. Немцы все философы и толстопузые бюргеры.

Мне как-то пришлось читать Манна. Я чуть не подох от тоски и ненависти.
Цвейг был хороший немец. Скорей даже француз, а не немец. И еще есть прекрасный современный западно-германский писатель Генрих Бёлль. «…И не сказал ни единого слова», «Дом без хозяина». Есть еще «Бильярд в половине десятого». Но в этой книжке Бёлль зануда и католик. Весь в догмах и проповедях. Ее читать не стоит.

Дальше американцы. В Америке нет литературных традиций. Да и бытовых традиций почти нет. Англичане, например, все дурные привычки превратили в традиции. И называют Англию страной традиций. А вот предшественниками великого американца Хемингуэя можно считать кого угодно, от Эсхила до Стендаля, от Библии до японских трехстиший. Американцы не только создали в литературе культ гангстеризма и женской инфернальности, придумали не только «золотого мальчика», эдакого скрипача и боксера одновременно, эдакого громилу и вместе с тем эстета. Они рассказали о том, что такое по истине мужество, поистине честность, что такое простота, научили верить в удачу, в счастливый случай, верить в дорогу и в самого себя.
Два года назад умер Хемингуэй, писатель, которому я верил. Его кодексом была «Честная игра». Всегда и во всем должна вестись честная игра. Мужчина должен быть прост и силен. Хладнокровных и рассудительных женщин он не любил. Все должно быть, как природа велела. Дети должны быть ребячливы, собаки послушны и т. д. Он любил легкую и теплую одежду, умных и чистых животных, сероглазых слабеньких женщин, и сам был широкоплечий человек с круглым кошачьим подбородком. Я Вам о нем напишу специальное письмо. Он был настоящий писатель. Перечитывайте все, им написанное. Особенно «Фиеста», «Смерть после полудня», «Белые слоны», «Убийцы», «В наше время», «Там, где чисто, светло».

2. Был еще Стивен Крейн. Прочтите «Голубой отель». Любимый рассказ Хемингуэя.
3. Читайте Стейнбека. «Жемчужина» и «Зима тревоги нашей».
4. Фолкнер. Есть такой сборник «Семь рассказов». Вот его и прочтите.
5. Есть еще Сароян. Вильям Сароян, американский армянин. Очень мило, но фактура уже не та. Прочтите «Человеческую комедию».
6. Джон Дос-Пассос «Манхэттен». Очень стоящая книга.

Видите, Тамара, получилось идиотское письмо-каталог. Просто Вы уж наверное поняли (по последним правилам «наверное» можно не выделять запятыми), что это мое любимое дело. Еще когда-то очень любил бокс, но повредил ногу и бросил. Если не слежу за собой, начинаю хромать. Вам нравятся хромые?

Лучшие книги Сергея Довлатова: список из 20 шт.

Начиная изучать творчество писателя — уделите внимание произведениям, которые находятся на вершине этого рейтинга. Смело нажимайте на стрелочки — вверх и вниз, если считаете, что какое-то произведение должно находиться выше или ниже в списке. В результате общих усилий, в том числе, на основании ваших оценок мы и получим самый адекватный рейтинг книг Сергея Довлатова.

  • 1.

    129

    поднять опустить Сергей Довлатов – один из наиболее популярных и читаемых русских писателей конца XX – начала XXI века. Его повести, рассказы и записные книжки переведены на множество языков, экранизированы, изучаются в школе и вузах. «Заповедник», «Зона», «Иностранка», «Наши», «Чемодан» – эти и другие удивительно смешные и пронзительно печальные довлатовские вещи давно стали классикой. «Отморозил пальцы ног и уши головы», «выпил накануне – ощущение, как будто проглотил заячью шапку с ушами», «алкоголизм излечим – пьянство – нет» – шутки Довлатова запоминаешь сразу и на всю жизнь, а книги перечитываешь десятки раз. Они никогда не надоедают. … Далее
  • 2.

    126

    поднять опустить Сергей Довлатов – один из наиболее популярных и читаемых русских писателей конца XX – начала XXI века. Его повести, рассказы и записные книжки переведены на множество языков, экранизированы, изучаются в школе и вузах. «Заповедник», «Зона», «Иностранка», «Наши», «Чемодан» – эти и другие удивительно смешные и пронзительно печальные довлатовские вещи давно стали классикой. «Отморозил пальцы ног и уши головы», «выпил накануне – ощущение, как будто проглотил заячью шапку с ушами», «алкоголизм излечим – пьянство – нет» – шутки Довлатова запоминаешь сразу и на всю жизнь, а книги перечитываешь десятки раз. Они никогда не надоедают. … Далее
  • 3.

    123

    поднять опустить Сергей Довлатов – один из наиболее популярных и читаемых русских писателей конца XX – начала XXI века. Его повести, рассказы и записные книжки переведены на множество языков, экранизированы, изучаются в школе и вузах. «Заповедник», «Зона», «Иностранка», «Наши», «Чемодан» – эти и другие удивительно смешные и пронзительно печальные довлатовские вещи давно стали классикой. «Отморозил пальцы ног и уши головы», «выпил накануне – ощущение, как будто проглотил заячью шапку с ушами», «алкоголизм излечим – пьянство – нет» – шутки Довлатова запоминаешь сразу и на всю жизнь, а книги перечитываешь десятки раз. Они никогда не надоедают. … Далее
  • 4.

    122

    поднять опустить Долгожданная новинка! Продолжаем уникальную серию аудиокниг по произведениям Сергея Довлатова. «…жизнь состоит из удовольствий. Все остальное можно считать неприятностями» «– Почему среди людей гораздо больше мрачных, чем веселых?– Мрачным легче притворяться» «Нет, как известно, равенства в браке. Преимущество всегда на стороне того, кто меньше любит. Если это можно считать преимуществом» «Муж был совершенно необходим. Его следовало иметь хотя бы в качестве предмета ненависти» «…качество в Америке – ужасно дорогая штука. Недавно, говорит, я предъявил своему боссу ультиматум. Платите больше или я уволюсь. – Чем же это кончилось? – спросила Муся. – Компромиссом. Зарплату он мне так и не прибавил. Зато я решил, что не уволюсь» «Он же любил повторять, что деньги – зло. – Особенно те, – соглашалась Маруся, – которых нет…» «– Женщины меня давно уже не интересуют. Лет двадцать пять назад я колебался между женщинами и алкоголем. С этим покончено. В упорной борьбе победил алкоголь» «В сущности, еврей – это фамилия, профессия и облик» «…Американцы предпочитают собственную литературу. Переводные книги здесь довольно редко становятся бестселлерами. Библия – исключительный случай» Сергей Довлатов «Иностранка» Режиссёр: Дмитрий Креминский Запись произведена продюсерским центром «Вимбо» иллюстрации Юлии Стоцкой © Сергей Довлатов (наследники) © & ℗ Продюсерский центр “Вимбо”, 2016 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков … Далее
  • 5.

    121

    поднять опустить Сергей Довлатов – один из наиболее популярных и читаемых русских писателей конца XX – начала XXI века. Его повести, рассказы и записные книжки переведены на множество языков, экранизированы, изучаются в школе и вузах. «Заповедник», «Зона», «Иностранка», «Наши», «Чемодан» – эти и другие удивительно смешные и пронзительно печальные довлатовские вещи давно стали классикой. «Отморозил пальцы ног и уши головы», «выпил накануне – ощущение, как будто проглотил заячью шапку с ушами», «алкоголизм излечим – пьянство – нет» – шутки Довлатова запоминаешь сразу и на всю жизнь, а книги перечитываешь десятки раз. Они никогда не надоедают. … Далее
  • 6.

    119

    поднять опустить Долгожданная новинка! Продолжаем уникальную серию аудиокниг по произведениям Сергея Довлатова. Зона (Записки надзирателя)» – повесть, состоящая из четырнадцати самостоятельных эпизодов, в которых рассказывается о жизни заключённых и их охранников. Четырнадцать историй, рассказанных просто и с отрезвляющим юмором. «По Солженицыну, лагерь – это ад. Я же думаю, что ад – это мы сами… Я пишу – не физиологические очерки. Я вообще пишу не о тюрьме и зеках. Мне бы хотелось написать о жизни и людях. И не в кунсткамеру я приглашаю своих читателей… Еще раз говорю, меня интересует жизнь, а не тюрьма. И – люди, а не монстры. …если вам покажется, что не хватает мерзости, – добавим. А если все наоборот, опять же – дело поправимое…» Сергей Довлатов Внимание! Фонограмма содержит ненормативную лексику. Запись произведена продюсерским центром «Вимбо» © Сергей Довлатов (наследники) © & ℗ Продюсерский центр “Вимбо”, 2016 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков … Далее
  • 7.

    119

    поднять опустить Сергей Довлатов – один из наиболее популярных и читаемых русских писателей конца XX – начала XXI века. Его повести, рассказы и записные книжки переве дены на множество языков, экранизированы, изучаются в школе и вузах. «Заповедник», «Зона», «Иностранка», «Наши», «Чемодан» – эти и другие удивительно смешные и пронзительно печальные довлатовские вещи давно стали классикой. «Отморозил пальцы ног и уши головы», «выпил накануне – ощущение, как будто проглотил заячью шапку с ушами», «алкоголизм излечим – пьянство – нет» – шутки Довлатова запоминаешь сразу и на всю жизнь, а книги перечитываешь десятки раз. Они никогда не надоедают. … Далее
  • 8.

    119

    поднять опустить Сергей Довлатов – один из наиболее популярных и читаемых русских писателей конца XX – начала XXI века. Его повести, рассказы и записные книжки переведены на множество языков, экранизированы, изучаются в школе и вузах. «Заповедник», «Зона», «Иностранка», «Наши», «Чемодан» – эти и другие удивительно смешные и пронзительно печальные довлатовские вещи давно стали классикой. «Отморозил пальцы ног и уши головы», «выпил накануне – ощущение, как будто проглотил заячью шапку с ушами», «алкоголизм излечим – пьянство – нет» – шутки Довлатова запоминаешь сразу и на всю жизнь, а книги перечитываешь десятки раз. Они никогда не надоедают. … Далее
  • 9.

    118

    поднять опустить Двенадцать глав «Наших» создавались Довлатовым в начале 1980-х годов как самостоятельные рассказы. Герои – реальные люди, отсюда и один из вариантов названия будущей книги – «Семейный альбом», в которой звучит «негромкая музыка здравого смысла» (И. Бродский), помогающая нам сохранять достоинство в самых невероятных жизненных ситуациях. … Далее
  • 10.

    118

    поднять опустить Долгожданная новинка! Продолжаем уникальную серию аудиокниг по произведениям Сергея Довлатова. «Заповедник» – одно из лучших произведений Сергея Довлатова, наполненное романтикой, юмором и грустью. Довлатов – один из самых любимых и читаемых сегодня российских писателей. Его шутки запоминаешь сразу и на всю жизнь, а книги перечитываешь десятки раз. Возрастное ограничение: 18+. Внимание! Фонограмма содержит ненормативную лексику. «– Вас провожал Митрофанов. Чрезвычайно эрудированный пушкинист. Вы хорошо его знаете? – Хорошо, – говорю, – с плохой стороны…» «– Татуся, слышишь?! Ехать не советую… Погода на четыре с минусом… А главное, тут абсолютно нету мужиков… Але! Ты слышишь?! Многие девушки уезжают, так и не отдохнув…» «…– хорошего человека любить неинтересно…» «– Знаете, я столько читал о вреде алкоголя! Решил навсегда бросить… читать» «– Я это сразу почувствовала. Вы жутко опасный человек… – Выпейте «Агдама», – говорю, – и успокойтесь. Я хочу отдохнуть и поработать. Опасности для вас не представляю… – Это мы еще посмотрим, – истерически расхохоталась Натэлла.» «Кавказцы ведут себя иначе. Они вообще не слушают. Беседуют между собой и хохочут. По дороге в Тригорское любовно смотрят на овец. Очевидно, различают в них потенциальный шашлык. Если задают вопросы, то совершенно неожиданные. Например: „Из-за чего была дуэль у Пушкина с Лермонтовым?“ «…Я зашел в хозяйственную лавку. Приобрел конверт с изображением Магеллана. Спросил зачем-то: – Вы не знаете, причем тут Магеллан? Продавец задумчиво ответил: – Может умер… Или героя дали…» «Тебя угнетают долги? У кого их не было?! Не огорчайся. Ведь это единственное, что по настоящему связывает тебя с людьми…» «…Ты добиваешься справедливости? Успокойся, этот фрукт здесь не растет.» «… Действительно, было в Михаиле Ивановиче что-то аристократическое. Пустые бутылки он не сдавал, выбрасывал.» «– И помни. КГБ сейчас – наиболее прогрессивная организация. Наиболее реальная сила в государстве. И кстати, наиболее гуманная… Если бы ты знал, какие это люди!..» Исполнитель: Дмитрий Креминский Дизайн, иллюстрации: Юлия Стоцкая Запись произведена продюсерским центром «Вимбо» © Сергей Довлатов (наследники) © & ℗ Продюсерский центр “Вимбо” Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков … Далее
  • 11.

    117

    поднять опустить Довлатовская «Зона» – это четырнадцать эпизодов из жизни зэков и их надзирателей, истории сосуществования людей за колючей проволокой, рассказанные просто и с отрезвляющим юмором, за которым совершенно ясно можно расслышать: «Ад – это мы сами». … Далее
  • 12.

    115

    поднять опустить Художественная мысль Сергея Довлатова при видимой парадоксальности, обоснованной жизненным опытом, проста и благородна: рассказать, как странно живут люди – то печально смеясь, то смешно печалясь. В его книгах нет праведников, потому что нет в них и злодеев. Писатель знает: и рай, и ад – внутри нас самих. В России Довлатов – один из самых устойчиво читаемых авторов. Его проза инсценирована, экранизирована, изучается в школе и вузах, переведена на основные европейские и японский языки. «Соло на ундервуде» и «Соло на IBM» – основа основ довлатовского творчества. Собрание смешных и грустных фраз, ситуаций, образов, в разное время увиденных, услышанных, отмеченных писателем. Читая эту книгу, вы входите в мастерскую Довлатова. И этим, возможно, она ценней иных, самых известных его произведений. … Далее
  • 13.

    115

    поднять опустить Сергей Довлатов – один из самых любимых и читаемых сегодня российских писателей. «Чемодан» и другие удивительно смешные и пронзительно печальные довлатовские вещи давно стали классикой. Именно с «Чемодана» в исполнении Максима Виторгана мы начинаем серию аудиокниг по произведениям Сергея Довлатова. «…Чемодан был фанерный, обтянутый тканью, с никелированными креплениями по углам. Замок бездействовал. Пришлось обвязать мой чемодан бельевой веревкой. Когда то я ездил с ним в пионерский лагерь. На крышке было чернилами выведено: «Младшая группа. Сережа Довлатов». Рядом кто то дружелюбно нацарапал: «говночист». Ткань в нескольких местах прорвалась. Изнутри крышка была заклеена фотографиями. Рокки Марчиано, Армстронг, Иосиф Бродский, Лоллобриджида в прозрачной одежде. Таможенник пытался оторвать Лоллобриджиду ногтями. В результате только поцарапал. А Бродского не тронул. Всего лишь спросил – кто это? Я ответил, что дальний родственник…» Сергей Довлатов 1.Предисловие 2.Креповые финские носки 3.Номенклатурные полуботинки 4.Приличный двубортный костюм 5.Офицерский ремень 6.Куртка Фернана Леже 7.Поплиновая рубашка 8.Зимняя шапка 9.Шоферские перчатки Режиссер: Дмитрий Креминский Исполнитель: Максим Виторган Дизайн, иллюстрации: Юлия Стоцкая Запись произведена продюсерским центром «Вимбо» © & ℗ Продюсерский центр “Вимбо” Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков … Далее
  • 14.

    114

    поднять опустить Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань. Возрастное ограничение:18+ Продолжаем уникальную серию аудиокниг по произведениям Сергея Довлатова. «У хорошего человека отношения с женщинами всегда складываются трудно. А я человек хороший. Заявляю без тени смущения, потому что гордиться тут нечем. От хорошего человека ждут соответствующего поведения. К нему предъявляют высокие требования. Он тащит на себе ежедневный мучительный груз благородства, ума, прилежания, совести, юмора. А затем его бросают ради какого‑нибудь отъявленного подонка. И этому подонку рассказывают, смеясь, о нудных добродетелях хорошего человека. Женщины любят только мерзавцев, это всем известно. Однако быть мерзавцем не каждому дано…» Сергей Довлатов Исполнитель: Константин Хабенский Дизайн, иллюстрации: Юлия Стоцкая Запись произведена продюсерским центром «Вимбо» © Сергей Довлатов (наследники) © & ℗ Продюсерский центр “Вимбо”, 2016 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков … Далее
  • 15.

    113

    поднять опустить В сборнике «Блеск и нищета русской литературы» впервые достаточно полно представлена филологическая проза Сергея Довлатова. Он писал о Пушкине и Толстом, В. Уфлянде и А. Синявском, Кафке и Хемингуэе (как «русских» и личных авторах). Рецензии Довлатова, журнальная поденщина, превращаются то в литературные портреты, то в очерки литературных нравов и смыкаются с такой же «литературой о литературе», как «Невидимая книга» или «Соло на ундервуде». Филологическая проза Довлатова отличается не объективностью, а личным тоном, язвительностью, юмором – теми же свойствами, которые характерны для его «обычной» прозы. Тексты С. Довлатова впервые сопровождены реальным комментарием профессора, д. ф. н. И. Н. Сухих. Он же автор вступительной статьи к книге. … Далее
  • 16.

    112

    поднять опустить Сергей Довлатов – один из наиболее популярных и читаемых русских писателей конца XX – начала XXI века. Его повести, рассказы и записные книжки переведены на множество языков, экранизированы, изучаются в школе и вузах. «Заповедник», «Зона», «Иностранка», «Наши», «Чемодан» – эти и другие удивительно смешные и пронзительно печальные довлатовские вещи давно стали классикой. «Отморозил пальцы ног и уши головы», «выпил накануне – ощущение, как будто проглотил заячью шапку с ушами», «алкоголизм излечим – пьянство – нет» – шутки Довлатова запоминаешь сразу и на всю жизнь, а книги перечитываешь десятки раз. Они никогда не надоедают. … Далее
  • 17.

    110

    поднять опустить Сергей Довлатов – один из наиболее популярных и читаемых русских писателей конца XX – начала XXI века. Его повести, рассказы и записные книжки переведены на множество языков, экранизированы, изучаются в школе и вузах. «Заповедник», «Зона», «Иностранка», «Наши», «Чемодан» – эти и другие удивительно смешные и пронзительно печальные довлатовские вещи давно стали классикой. «Отморозил пальцы ног и уши головы», «выпил накануне – ощущение, как будто проглотил заячью шапку с ушами», «алкоголизм излечим – пьянство – нет» – шутки Довлатова запоминаешь сразу и на всю жизнь, а книги перечитываешь десятки раз. Они никогда не надоедают. … Далее
  • 18.

    106

    поднять опустить Возрастное ограничение:18+ Внимание! Фонограмма содержит ненормативную лексику. Долгожданная новинка! Продолжаем уникальную серию аудиокниг по произведениям Сергея Довлатова! Рассказы из сборника «Наши», опубликованные в престижном американском журнале «Нью-Йоркер», принесли Сергею Довлатову наибольшую славу и сделали его одним из самых популярных русских писателей-эмигрантов. «Перед вами – история моего семейства. Надеюсь, она достаточно заурядна. Мне осталось добавить лишь несколько слов. 23 декабря 1981 года в Нью Йорке родился мой сынок. Он американец, гражданин Соединенных Штатов. Зовут его – представьте себе – мистер Николас Доули. Это то, к чему пришла моя семья и наша родина» С.Довлатов «Наши» «В русле традиций великих русских сатириков, проявляя непочтительность и иронию, характерную и для других его произведений, Довлатов в „Наших“ с присущей ему оригинальностью пишет групповой портрет своей семьи» «Довлатов пишет с первозданной энергией: его персонажи обрисованы столь же ярко, как персонажи Достоевского; но они, черт возьми, намного смешнее…» Из отзывов в американской прессе. «Неизменная реакция на его рассказы и повести – признательность за отсутствие претензий, за трезвость взгляда на вещи, за эту негромкую музыку здравого смысла, звучащую в любом его абзаце» Иосиф Бродский. Исполнитель: Максим Суханов Дизайн, иллюстрации: Юлия Стоцкая Запись произведена продюсерским центром «Вимбо» © Сергей Довлатов (наследники) © & ℗ Продюсерский центр “Вимбо”, 2016 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков … Далее
  • 19.

    98

    поднять опустить Продолжаем уникальную серию аудиокниг по произведениям Сергея Довлатова! Прибыв в Лос-Анджелес на эмигрантский симпозиум «Новая Россия», герой встречает подругу своей юности. В результате прошлое, настоящее и будущее завязываются в единый, неразрывный узел… • У нас есть свобода и молодость. А свобода плюс молодость вроде бы и называется любовью. • Запомните… это большая честь для мужчины, когда его называют грубым животным. • Женщины не любят тех, кто просит. Унижают тех, кто спрашивает. Следовательно, не проси. И сам по возможности – не спрашивай. Бери, что можешь, сам. А если нет, то притворяйся равнодушным. • Я напоминал садовника, который ежедневно вытаскивает цветок из земли, чтобы узнать, прижился ли он. • Не деньги привлекают женщин. Не автомобили и драгоценности. Не рестораны и дорогая одежда. Не могущество, богатство и элегантность. А то, что сделало человека могущественным, богатыми и элегантным. Сила, которой наделены одни и полностью лишены другие. • «Вечером нам показывали достопримечательности. Сам я ко всему этому равнодушен. Особенно к музеям. Меня всегда угнетало противоестественное скопление редкостей. Глупо держать в помещении больше одной картины Рембрандта…» • Я борюсь с тоталитаризмом, а вы мне про долги напоминаете?! • После коммунистов я больше всего ненавижу антикоммунистов! © Сергей Довлатов (наследники) Запись произведена продюсерским центром «Вимбо» © & ℗ Продюсерский центр «Вимбо», 2016 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков … Далее
  • 20.

    0

    поднять опустить Долгожданная новинка! Мы продолжаем уникальную серию аудиокниг по произведениям Сергея Довлатова. «Сергей Довлатов выработал свой почерк, который никогда не спутаешь ни с чьим. Он пишет просто и целомудренно. Кажется, нельзя придумать фразы, которая была бы проще той, что создает он. Только движение души достойно слова, только это стоит делать искусством». Фазиль Искандер На этот раз мы представляем вашему вниманию ранние рассказы Довлатова 1980х годов. Тонкая игра с жанровыми канонами, неповторимый и узнаваемый юмор, смешение литературных стилей – все эти характерные черты довлатовской прозы уже очень ощутимы в его ранних текстах. Среди героев рассказов – тамбовский волк и Бунин, заблудившиеся и не очень трезвые друзья Шаповалов и Чикваидзе, капитан Чудновский и Жан Маре… Мир прозы Сергея Довлатова лишен географических границ и определений. Это пространство, где сложно отделить вымысел от реальности, где всё смешано и абсурдно, что так точно уловил писатель в своих рассказах 80х годов, передав душную и для многих безнадежную атмосферу советского времени. «Тамбовский волк лежал под столом, грыз рафинад и время от времени орал: „Горько!“ – «Мы хотим послать тебя в командировку. Есть два пункта – Нью-Йорк и Сыктывкар. На выбор. Что тебе больше по вкусу?» – «Сыктывкар», – ответил Джон Смит, не задумываясь. Директор слегка удивился. – «То есть, я понимаю, идейно тебе, конечно, ближе Сыктывкар», – сказал он, – «но ведь, с другой стороны, – Америка, пальмы, попугаи…» – «Чего я там не видел», – сказал разведчик, – «поеду в Сыктывкар.» «Ослик должен быть худым» Сергей Довлатов – «Взгляните налево,» – сказал Дебоширин. Красноперов рассеянно огляделся. Рядом, почти напротив, буквально в десяти шагах… (И как это сразу он мог не заметить!..) Над скатертью и над хрустальным блеском… Над шорохом танцующих, над их дыханием, над последним, высоким, мучительным звуком рояля… Даже выше мечты и надежды – увидал Красноперов артистку Лорен! «Иная жизнь» Сергей Довлатов Солнце вставало неохотно. Оно задевало фабричные трубы. Бросалось под колеса машин на холодный асфальт. Блуждало в зарослях телевизионных антенн. В грязном маленьком сквере проснулись одновременно Чикваидзе и Шаповалов. Ах, как славно попито было вчера! Как громко спето! Какие делались попытки танца! Как динамичен был замах протезом! Как интенсивно пролагались маршруты дружбы и трассы взоров! Как был хорош охваченный лезгинкой Чикваидзе! (Выскакивали гривенники из карманов, опровергая с легким звоном примат материи над духом.) И как они шатались ночью, поддерживая сильными боками дома, устои, фонари… И вот теперь проснулись на груде щебня… «Эмигранты» Сергей Довлатов 1. «Ослик должен быть худым» (читает Ефим Шифрин) 2. «Иная жизнь» (читает Дмитрий Креминский) 3. «Солдаты на Невском» (читает Алексей Кортнев) 4. «Эмигранты» (читает Иван Литвинов) Читают: Ефим Шифрин, Дмитрий Креминский, Алексей Кортнев, Иван Литвинов Дизайн, иллюстрация: Юлия Стоцкая © Сергей Довлатов (наследники) Запись произведена продюсерским центром «Вимбо» © & ℗ Продюсерский центр “Вимбо”, 2017 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков … Далее

Комментарии:


Сергей Довлатов — ТОП КНИГ

Довлатов Сергей Донатович; г. Уфа, Башкирская АССР, СССР; 03.09.1941 – 24.08.1990

Сергей Довлатов – популярный советский и отчасти американский писатель. За свою недолгую жизнь он написал и выдал множество произведений в жанре документалистики. Сергея Довлатова книги описывают опыт писателя, который он получил на той или иной должности (надзиратель лагерей, журналист и т.д.). Сегодня его работы активно переводятся на множество языков мира, а по некоторым из них ставятся театральные постановки и снимаются художественные фильмы.

Биография Сергея Довлатова

Будущий писатель и журналист родился в 1941 году в городе Уфа, куда его родители вынуждены были переехать по причине войны. До этого отец его активно занимался режиссурой в ленинградском театре, а в последствии стал преподавать там же актерское мастерство. Мать Сергея практически всю жизнь проработала актрисой театра, а по завершению карьеры стала корректором. Через три года жизни в Уфе Довлатовы приняли решение возвращаться обратно в Ленинград. Там Сергея Довлатова жизнь кардинально поменялась не в лучшую сторону – отец покинул семью, оставив их с матерью одних. Мальчику тяжело дался распад семьи, и он всеми силами старался поддерживать связь со своим папой посредством частых переписок.

Закончив школу в 1959 году, Довлатов поступил в один из университетов Ленинграда на филологический факультет. Он начал углубленно изучать финский язык и познакомился с несколькими поэтами, в числе которых был Иосиф Бродский. В 1960 году молодой человек заключил брак с Асей Пекуровской, однако союз распался уже через восемь лет. Обучение не продолжалось долго – уже через два года по причине неуспеваемости студента, руководство университета принимает решение отчислить Сергея Довлатова. Жизнь его дальше сложилась таким образом, что молодой человек вынужден был пойти служить в армию. Его направили в Республику Коми, где до 1965 года он состоял во внутренних войсках и занимался охраной исправительных лагерей. На протяжении всего этого времени он записывал свои впечатления в виде небольших рассказов и уже тогда задумывался о том, чтобы стать писателем.
Как только наступил срок демобилизации, Сергея Довлатова биография получила новый виток. Он снова поступает в тот же университет, выбирая уже другую специальность – журналистика. Параллельно он пишет небольшие статьи и очерки для журнала местного института кораблестроения. Кроме всего этого Довлатов продолжает писать рассказы и начинает интересоваться литературной жизнью Ленинграда. Он становится участником одной из местных литературных групп, в которую входят преимущественно молодые писатели.

Единственная честная дорога — это путь ошибок, разочарований и надежд.

В 1972 году, окончив обучение, Сергей переезжает в Таллин, где получает работу корреспондента сразу в двух периодических изданиях города. Поскольку молодой человек не числился в штате сотрудников, ему необходимо было продолжать искать место работы дальше. Уже через несколько месяцев после приезда его нанимает в качестве секретаря в газету, которую выпускало местное морское пароходство. О журналистском опыте Сергея Довлатова читать можем в его произведении «Компромисс», которое он издаст через десять лет после переезда в Эстонскую ССР.
В 1976 году писатель снова возвращается в Ленинград, где становиться журналистом нескольких местных периодических изданий. Он пишет статьи и рецензии на художественные произведения, параллельно занимаясь написанием собственных книг. Однако любая попытка Сергея издать свои работы заканчивалась провалом. КГБ усердно следило за деятельностью писателя и не позволяло публиковать его книги. Сергея Довлатова рассказы стали появляться на страницах самиздата и в нескольких журналах, которые выходили за пределами СССР. За это, как и с Александром Солженицыным, было принято постановление исключить писателя из Союза журналистов.

Это побудило писателя искать счастью за рубежом. Сначала он переезжает в Вену, а после в 1978 году отправляется в Нью-Йорк. Именно там начались у Довлатова Сергея лучшие годы в сфере писательской работы. Он получает должность редактора еженедельника, где работает в команде с выдающимися журналистами. Вместе с этим, как и Василию Аксенову, в США ему удается одну за другой издать несколько книг, написанные им на протяжении всей жизни. Одной из самых популярных стала работа «Зона: Записки надзирателя», которая вышла в печать в 1982 году. После нее Сергея Довлатова произведения печатаются во многих американских газетах.

В 1990 году, перенеся тяжелую болезнь сердца, писатель скончался в одной из нью-йоркских больниц. Поскольку по отцовской линии Довлатов был евреем, похоронили его на еврейском кладбище. После его смерти, произведения Сергея стали выходить и на просторах России, где он быстро приобрел популярность. В его честь названо улицу и литературную премию, а 2011 году вышел сборник посвященных Сергею Довлатову фото, за который взялось популярное российское издательство.

Книги Сергея Довлатова на сайте Топ книг

Книги Сергея Довлатова читать в нашей стране стало возможным лишь после смерти писателя и с началом перестройки. Тем не менее они быстро завоевали популярность и по сей день попадают в наш список лучших современных российских книг. И учитывая стабильную динамику интереса к творчеству Довлатова можно уверенно сказать, что его произведения еще не раз будут представлены в нашем рейтинге лучших книг.

Сергей Довлатов список книг

  1. Жизнь и мнения. Избранная переписка   
  2. Записные книжки   
  3. Заповедник         
  4. Зона: Записки надзирателя   

Иностранка Сергея Довлатова

Замечательный рассказ, переведенный с русского, действие которого происходит в США, в районе Форест-Хиллз в Куинсе в Нью-Йорке. Действие происходит в середине 1980-х годов, когда начали прибывать русские (в основном русские евреи). Сегодня этот район остается центром поселения русских евреев, а угол 108-й улицы и 63-й улицы удостоен почетного звания в память об этом авторе (1941–1990). Автор эмигрировал в США и прожил в этом районе последние 12 лет своей жизни.

Большая часть рассказа состоит из коротких эпизодов из жизни пришедших людей. Удивительно отметить, как практически все иммигранты изменили свой жизненный путь по сравнению с тем, что они делали ранее в России. Художник становится таксистом; известный спортивный тренер становится опекуном; диссидентский свадебный MC (еврей) становится баптистским священником на телевидении; юрист управляет продуктовым магазином.

В основном история (не так много реального сюжета) сосредоточена на взлетах и ​​падениях титулованной женщины, у которой в России были любовники, муж, любовники, развод, любовники, второй муж, ребенок, любовники. , развод и так далее до приезда в Америку.Несмотря на стремление к карьере, она никогда не находит своего пути. Она выходит замуж за латиноамериканца и в основном является домохозяйкой.

Ценность книги заключается в сатире, сарказме и иронии, которые автор преподносит нам, показывая, что жизнь в США не сильно отличается от жизни в России — жизнь есть жизнь. Он представляет нам множество острых и юмористических отрывков и острот. Некоторые примеры:

О корейцах, индусах, арабах и латиноамериканцах, проживающих по соседству: «Мы их не знаем.Но на всякий случай мы их презираем и боимся ».

О книгах: «Дома свободы не было, но были читатели. Здесь было достаточно свободы, но читателей не хватало ». (Это напоминает мне понравившуюся мне цитату из книги Хун Инга «Лето предательства»: «Здесь [в Китае] люди слушают, но никто не может говорить. Там [на Западе] можно говорить, но никто не слушает. »

« Ему лень курить ».

О политических беспорядках в России в 1938 году:« Конечно, расстреливали невинных людей.И все же казнь одного была выгодна многим другим. Казнь какого-то маршала гарантировала повышение по службе для десяти его коллег. Генерал был произведен в маршала. Полковник перешел в генеральский чин… »

« Дима был хорошим человеком. Его пороки заключались в отсутствии изъянов. В конце концов, все мы знаем, что недостатки привлекательнее добродетелей ».

«Как известно, в браке нет равенства. Тот, кто любит меньше, всегда побеждает. Если это можно назвать победой ».

«Он казался таким неуклюжим под грузом великих идей.Он шел решительной походкой, как высокомерный слепой ».

Женщина спрашивает мужчину о сне, в котором он видел себя летящим над ярко освещенным городом:
Она: «Огни? … Это ясно. Согласно Фрейду, это сексуальное разочарование. Огни символизируют пенис ».
Он »« А как насчет крыльев? »
«Крылья, — сказала Фема, — также символизируют пенис».

Автор вводит себя в рассказ как автор, используя свое настоящее имя. Он сказал, что был так доволен тем, насколько хорошо его книги переведены на английский, что его друг любил говорить: «Довлатов что-то теряет в оригинале.Он также говорит о критиках: «Мне совершенно безразлично, что обо мне пишут. Я только расстраиваюсь, когда они не пишут.

«Я всегда говорю: если у тебя проблемы, ты не грешишь».

Персонаж говорит: «Недавно я поставил своему боссу ультиматум: дайте мне прибавку, или я уйду».
«Что случилось?»
«Мы пошли на компромисс: он не повысил мне зарплату, и я не уволился».

После того, как жизнь автора станет экономически более комфортной: «Меня, естественно, волновало чужое несчастье, но меньше, чем раньше.”

Веселое, быстрое чтение (113 страниц), которое стоит того, чтобы получить представление и быстрый взгляд на это сообщество 1980-х годов, придающее нам много местного колорита.

Верхнее фото квартала Форест-Хиллз с www.6sqft.com
Среднее фото с сайта thedailybeast.com
Фотография автора с сайта calvertjournal.com

.

Чемодан Сергея Довлатова (Мягкая обложка, 2013) для продажи онлайн

1 оценка продукта | Написать обзор

5,01 рейтинг

  • 1 пользователей оценили это 5 из 5 звезд 1

  • 0 пользователей оценили это 4 из 5 звезд 0

  • 0 пользователей оценили это 3 из 5 звезд 0

  • 0 пользователей оценили это 2 из 5 звезд 0

  • 0 пользователей оценили это 1 из 5 звезд 0

Совершенно новый: самая низкая цена

Самый дешевый, совершенно новый, неиспользованный, неоткрытый, неповрежденный товар в оригинальной упаковке (если применима упаковка).Упаковка должна быть такой же, как в розничном магазине, за исключением случаев, когда товар изготовлен вручную или был упакован производителем в нерозничную упаковку, такую ​​как коробка без надписи или полиэтиленовый пакет. Дополнительное описание см. В деталях.

RRP £ 8.99 Скидка 17%

Что означает эта цена?

Это цена (без учета почтовых расходов), указанная продавцом, по которой такой же или очень похожий на него товар выставляется на продажу или выставлялся на продажу в недавнем прошлом.Цена может быть собственной ценой продавца в другом месте или ценой другого продавца. Сумма и процент скидки означают рассчитанную разницу между ценой продавца на товар в другом месте и ценой продавца на eBay. Если у вас есть какие-либо вопросы, связанные с ценами и / или скидками, предлагаемыми в конкретном объявлении, обратитесь к продавцу для этого списка.

  • Получите до среды, 30 сентября — четверг, 1 октября из Нориджа, Великобритания
  • • Новое состояние
  • • Возврат в течение 30 дней — Покупатель оплачивает обратную доставку | Политика возврата

Чемодан Сергея Довлатова 9781847492791 (Мягкая обложка, 2013 г.) Доставка по Великобритании осуществляется в течение 4-6 рабочих дней.Международная доставка зависит от страны, подробности см. На странице справки магазина Wordery.

Зарегистрирован как продавец

.

Post A Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *