Сказки для взрослых: 10 отличных книг | Книги
В 1939 году Толкин написал эссе «О волшебных сказках», где не только обозначил ключевые идеи своего творчества, но и высказал революционную, по сути, мысль: сказки предназначены не только для детей! Они могут и должны считаться естественной ветвью литературы в целом: «Если волшебные сказки вообще стоят того, чтобы их читали, так значит, стоит их писать и для взрослых тоже». После этого манифеста, продолженного созданием «Властелина колец», сказочные мотивы всё смелее начали выходить за пределы детской литературы.
В защиту сказок высказывались и другие великие авторы. В 1909 году Честертон написал эссе «Драконова бабушка», которое начинается с представления читателю страшного чудовища: «Недавно я видел человека, который не верит в сказки». Чтобы не оказаться таким монстром с ампутированной фантазией, сказки нужно как минимум читать — вне зависимости от возраста. Вот лишь несколько хороших сказочных книг, написанных для взрослых.
Ведьма почтенного возраста, уладив все дела, встречает Смерть и то, что следует за этой встречей. В завещании она назначает свою преемницу Маграт Чесногк «и. о. феи-крёстной», оставляет ей волшебную палочку и наказ: ни в коем случае не допустить, чтобы Элла Суббота из Орлеи вышла замуж за принца. А в Орлее тем временем ворожит очень могущественная колдунья.
Новоявленная фея и две её наставницы, матушка Ветровоск и нянюшка Ягг, прихватив бессменного кота Грибо, отправляются в «заграницу», чтобы разобраться с красавицей в зеркальных туфельках, герцогом-лягушкой, колдовством вуду и со сказками, которые в последнее время совсем распоясались…
Мудрец, остроумец и человек в чёрной шляпе сэр Терри Пратчетт назвал свою книгу «сказкой о сказках». В наш век постмодернизма половина авторов фэнтези обыгрывает сказки и мифологию на новый лад, только мало кто в этом преуспевает. Но Пратчетт не просто «обыгрывает» — он ткёт собственное полотно, создавая своё сказочно-мифологическое пространство с перевёрнутыми канонами и концепцией «паразитных вселенных». Вторичные миры писателя всегда имеют серьёзное философское обоснование, которое не каждый способен сразу разглядеть под нарочито простоватой маской юмористического фэнтези.
Впрочем, «Ведьмы» ценны не только глубинными течениями нарратива — это ещё и одна из самых весёлых книг Пратчетта, содержащая прекрасное высказывание, которое рано или поздно всякому пригодится в жизни: «В общем, у нас большой опыт отсутствия опыта».
Смотрите также
Татьяна Луговская | 28.04.2018
Посетите страны, что несёт на себе исполинская черепаха А’Туин: Агатовая империя и Убервальд, Ланкр и Крулл, континент ХХХХ и, конечно же, Анк-Морпорк!
Безымянный рассказчик приезжает в город своего детства и вспоминает то, что позабыл и забудет снова. Он был одиноким «книжным» мальчиком. Потом у него появилась подруга Лэтти, которая жила на ферме с мамой и бабушкой, и все они родились до сотворения мира или около того. А потом возникла Урсула, и ему всё время было так страшно, что даже Лэтти не могла его успокоить. Потому что это на самом деле было очень страшно…
Нила Геймана иногда называют едва ли не детским автором. Те, кто так о нём говорит, или не знакомы с новеллой «24 часа» из серии комиксов о Песочном человеке, или просто считают, что «детское» — это там, где дети. Но если «Коралина» со своей кукольной страной или обаятельная «Звёздная пыль» действительно близки к детским сказкам, то «Океан в конце дороги» — возможно, самая взрослая и психологически глубокая книга писателя.
Для начала, она самая личная: в юном главном герое очень хорошо узнаётся сам Гейман. Повествование от первого лица здесь носит почти мемуарный характер:
Ребёнком я не был счастлив. Иногда был доволен. Я больше жил в книгах, чем где-то ещё.
И в том кошмаре, в который погружается мальчик, сильны отголоски каких-то личных, неведомых нам переживаний ребёнка, столкнувшегося с самой страшной ситуацией: взрослое насилие. Урсула, этакая злая Мэри Поппинс, околдовывает семью мальчика и предстаёт воплощением холодного взрослого мира. Искать спасения приходится в добром волшебстве, у всесильных героев, иначе говоря — в магии собственного воображения.
Написанная простым, но необычайно поэтичным языком, книга, хотя и проникнута меланхолией, учит людей любого возраста сражаться со своими страхами и чужими демонами. Ребёнок слаб, но не беспомощен. Взрослый способен оставить детские ужасы позади. А если присмотреться внимательнее, можно увидеть океан в конце дороги.
Смотрите также
Борис Невский | 27.11.2007
История одного из самых нестандартных авторов нестандартного фэнтези.
Елена Кушнир | 27.04.2017
Рассказываем про странный мир Нила Геймана и про тех, кто его населяет.
В городе у моря — Санкт-Петербурге, Петрограде, Ленинграде и снова Санкт-Петербурге — сидит у окошка и глядит в сад девочка, девушка, молодая женщина. Марья смотрит на то, как птицы оборачиваются добрыми молодцами и забирают в жёны её старших сестер, пока мир вокруг меняется.
Революция, гражданская война, советская власть, а жениха для Марьи всё нет. Она успевает познакомиться с комитетом домовых и старухой Лихо, пока наконец не появляется он — товарищ Бессмертный, забирающий девушку с собой в Царство Жизни. А на Ленинград постепенно надвигаются война и блокада…
Можно сколько угодно ёрничать на тему медведей, водки и балалайки, но читать книгу американской писательницы, не поленившейся хорошо проштудировать славянский фольклор, чрезвычайно интересно. Образный язык Валенте напоминает удивительный слог «Книжного вора» Маркуса Зусака. В оригинале, к слову сказать, он не столь хорош: хочется поблагодарить переводчиков, которые смогли придать тексту характерные особенности абсурдистской и сюрреалистической русской прозы, — местами возникает ощущение, что читаешь Даниила Хармса или Андрея Платонова.
Некоторые сомнения вызывают БДСМ-отношения персонажей, и можно схватиться за голову от описания лечебной пытки а-ля рюс (банки, горчичники, баня и водка, которых не выдержит и здоровенный мужик, если применять это одно за другим), но роман настолько оригинален, что берёзовые веники ему прощаются.
Смотрите также
Жанна Галиева |
Тщательно продуманный и виртуозно написанный роман о самых интересных персонажах русских сказок.
В 1456 году (а возможно, и нет) молодой англичанин Бэльян под видом паломника прибывает в Каир (а может быть, ему это снится). Выполняя свою шпионскую миссию, он проникает в караван-сарай и тут же подхватывает магическую болезнь «арабский кошмар». С этого момента ни одно из событий нельзя считать настоящим, а его свидетельство — достоверным.
Учёный-медиевист Роберт Ирвин занимается Востоком. И как занимается! В романе нас ждут демоны пыли, суккубы, говорящие обезьяны, карлики, джинны, Рука Фатимы, Звезда Соломона, настоящий автор «Тысячи и одной ночи»… События обрываются, переплетаются, накладываются друг на друга, сны оказываются явью, явь — снами (задолго до нолановского «Начала»). И всё это происходит в красочной, пёстрой, иногда удушливо-пряной атмосфере восточных сказаний, воссозданной с невероятной достоверностью и во всех подробностях.
«Кошмар» был бы ценен даже без захватывающей фантасмагории — как этнографическое исследование, собрание картин из жизни арабского средневековья. Но сновидческое путешествие будет небезопасным: в стране иллюзий и иллюзионизма, в царстве подкупа и обмана за любое развлечение — предупреждает автор — придётся платить.
В одной не очень сказочной стране рождается девочка с зелёной кожей и острыми зубами, которыми она сразу же откусывает палец у повитухи. Мать подумывает, не утопить ли дочку; отец-священник в ужасе говорит: «Оно зелёное». Но это не зловещее «оно» (хотя и зловещее тоже), а «она» — будущая ведьма Эльфаба, которую назовут Колдуньей с Запада. И больше всего на свете она будет мечтать не о владычестве над страной Оз или победе над Дороти, а о том, чтобы обрести собственную душу.
Цикл «Ведьмины годы», начатый Магвайром с этого романа, стал одним из главных произведений ревизионистского фэнтези. Но суть не только в том, чтобы кого-то обелить или, напротив, выкрасить в чёрный. Магвайр, технически оставаясь в границах страны Оз, придуманной Фрэнком Баумом, насыщает этот мир множеством новых подробностей. Здесь появляется своя религия и рассуждения о её месте в обществе, политика, вечно острые вопросы толерантности и прочая социальная тематика.
Правда, Магвайр несколько увлекается «взрослостью»: без пары «срамных мест» вполне можно было обойтись. Кроме того, некоторые постмодернистские приёмы выглядят пародийно — как, например, упоминание «Молота ведьм» или смешение в одну кучу гномов и гормонов. Но при этом популярный мюзикл Wicked по мотивам «Ведьмы», более гладкий и без избыточных описаний набухших сосков, кажется в сравнении с книгой пресным.
Смотрите также
Борис Невский | 22.09.2017
От злой ведьмы Запада и Мелькора до Большого Серого Волка и Малефисенты: как злодеи оказались не такими уж и злодеями.
Над двенадцатилетним Оскаром издеваются одноклассники, да и дома не всё благополучно: родители мальчика в разводе из-за алкоголизма отца. Оскар угрюмо втыкает нож в стволы деревьев, воображая себя беспощадным мстителем-убийцей. Как-то вечером во дворе он знакомится с новой соседкой Эли — странной девочкой, которая не мёрзнет на холоде, неприятно пахнет и выходит гулять в сумерках. Эли тоже двенадцать лет, только уже очень давно…
Шведский автор Линдквист пишет реалистичные романы ужасов. Даже слишком реалистичные, на чей-то вкус. В истории дружбы между мальчиком и вампиром больше отталкивающих натуралистичных подробностей, чем в «Игре престолов»: педофилия, дворовая наркомания, описания изувеченной плоти, изнасилований и убийств. А главное — тлен и безысходность, к которым мы больше привыкли в отечественной «чернушной» литературе. По количеству портретов больного сознания «Впусти меня» вполне может конкурировать с «Записками из мёртвого дома».
И всё же это настоящая сказка о чудесном обретении друга, напоминающая книгу другого шведского автора о мальчике из Стокгольма: он тоже встретил удивительное существо, словно из другого мира, в которое никто не верил. Но «Впусти меня» — мрачная взрослая история, поэтому «Карлсон» прилетает, чтобы оторвать головы врагам «Малыша» и забрать его из одинокой жизни в счастливую вечность, наполненную любовью, кровью и убийствами. Хэппи-энд?
Семнадцатилетняя девственница выходит замуж за богатого бородача и едет в его замок, где есть запретная для посещений тайная комната. Любовь превращает мистера Лайона в человека. Кот в сапогах — новый Фигаро, которому нужно всюду успеть и подстроить убийство старика. Юная девица встречает в заснеженном лесу молодого охотника, у которого скоро загорятся красным огнём глаза. «Какие у тебя большие руки», скажет она. И он ответит: «Это чтобы крепче тебя обнять…»
Когда-то оборотнические сказки Анджелы Картер стали настоящим культурным событием и с тех пор поселились в библиотеке феминизма. Причина — внимательное отношение к женскому вопросу, от физиологии (её в сборнике много) до психологии. Старинная фабула здесь соблюдена: волки по-прежнему опасны, Кот по-прежнему плутует, любовь по-прежнему побеждает. Но писательница трактует сказочные события с деловитостью заправского натуралиста и патологоанатома, подробно описывая менструацию и каннибальские акты.
Получается очень постмодернистский текст, стоящий одной лапой в реализме, другой в романтической готике, третьей в пастише, — а четвёртая и хвост шарят где-то между эротикой и слэшером. Читатель тонет в тяжеловесном барочном стиле, где иногда вдруг мелькают ясные и выверенные образы, и всплыть не получится: текст яркий и плотный, он затянет на дно.
Смотрите также
Елена Кушнир | 09.09.2016
XXI век — время моды на сильных героинь. Вспоминаем, как женщины в фантастике пришли к этому равноправию, и рассуждаем, в чём эта мода хороша, а в чём нет.
В долине Семи колодцев пришло время мести, и мальчику Джейкобу нужно раздобыть порцию ненависти. Ненависть преспокойно продаётся в Городе, которым правит славный триумвират: Мор, Глад и Война. Когда-то они победили Снежную королеву, но та не исчезла, а лишь затаилась и ждёт новых хозяев зеркал. Джейкоб станет Кеем, новым Ледяным Герцогом. Герда, как положено, отправится его искать и спасать. Город будет готовиться к революции, а Кею предстоит сложить из зеркальных осколков одно слово…
Сказки о Снежной королеве и Трёх толстяках, взятые за основу книги, — это только каркас романа. Реальность «Хозяина зеркал» соткана из десятков, если не сотен аллюзий, отсылок, реминисценций, интертекстуальных шуток и подмигиваний реальному миру. Возможно, иногда их бывает слишком много, но в конечном итоге авторам удалось создать не пародию или ладную мешанину, а вполне самостоятельный оригинальный мир, которому не вредит и жанровое многообразие: технофэнтези, стимпанк, постапокалипсис и даже любовный роман.
«Хозяин зеркал» недаром получил несколько премий: среди многочисленных постмодернистских сказок нашей фантастики он занимает особое место. Это стильная, красивая, холодноватая история, выруливающая под конец в абстрактную философию, которая поднимает книгу над развлекательным жанром и намекает на какое-то важное слово. Прелесть (или досада) в том, что каждому читателю придётся самому сложить его из осколков.
Нижний Дол — обычный посёлок, и народ там живёт тоже самый обычный. Например, полковник Проколо, который унаследовал от дяди участок лесных угодий. Или его юный родственник Бенвенуто, круглый сирота, которому досталась даже лучшая часть наследства. Или Матео, который обладает таким буйным нравом, что снёс однажды в приступе ярости дамбу со всеми сооружениями. Но полковник как-то его укротил, хотя это очень непросто — обуздать ветер, и договорился с Матео, чтобы тот убил Бенвенуто. Кто бы тогда мог подумать, что мальчик и ветер станут друзьями…
Творчество итальянского писателя Дино Буццати сравнивают с работами Кафки, Сартра и Камю. Но непонятно, зачем нужны эти сравнения: Буццати — самобытный автор, чей строгий и отточенный стиль выработался за долгие годы репортёрской работы. Ни на что не похож и его магический реализм, в котором стёрты любые зазоры между магией и обыденностью. Духи Старого Леса появляются в Нижнем Доле в людском обличье, полковник светски беседует с подстреленной им сорокой, а разумная хижина спасает мальчика от ярости ветра.
Язык книги — высокая простота чистой речи, воздействующая на читателя сильнее многословных описаний. Это печальная, трогательная и нежная история взросления, леса и мира, в котором люди разучились понимать язык деревьев и птиц, рек и ветра.
Простой советский программист Саша Привалов проводит отпуск близ Соловца, где встречает двух автостопщиков. Ребята предлагают ему работу в местном институте, где нужен программист. «Всем нужен программист», — лениво возражает Саша, но соглашается переночевать в музее института.
Поначалу и музей, и сторожащую его бабку Горыныч, и даже говорящую щуку с котом он воспринимает как положено нормальному советскому материалисту: как нечто среднее между временным расстройством рассудка и желудка. Но очень скоро концентрация диковинных событий вокруг дивана, на котором Саша улёгся спать, начинает превышать допустимую норму. А когда с диваном и снящейся на нём странной действительностью наконец разберутся, Саша согласится поступить на работу в Научно-исследовательский институт чародейства и волшебства…
Без этой книги наш список никак не мог обойтись. «Сказка для научных работников младшего возраста» давно разлетелась на цитаты. Пожалуй, нет любителя фантастики, который не знает, из какого произведения эти слова:
«Я простой бывший Великий Инквизитор…»
«Выбегалло забегалло?»
«А заметили ли вы, дорогие сэры, какие стоят погоды?»
«Нужны ли мы нам?»
Все знают и новогодний музыкальный фильм «Чародеи» — правда, кроме антуража и имён отдельных персонажей, от «Понедельника» там ничего не осталось. Существует спектакль ЛенТВ, поставленный в 1965 году, где Привалова играет брутальный красавец, а великий пассаж о людях, которые не любят воскресений, звучит с пафосом комсомольской агитки. Новую экранизацию, обещанную пять лет назад, мы по-прежнему ждём.
Но на самом деле это неважно. Может быть, никакая экранизация и не нужна, а каждый собственным голосом должен зачитывать для себя строчки, искрящиеся юмором, греющие человечностью и описывающие не такой уж сказочный мир, в котором хотели бы жить братья Стругацкие и не только они. В таком вот аксепте!
Смотрите также
Пётр Тюленев | 30.01.2017
Одна из заоблачных вершин в истории русской фантастики.
Лин Лобарёв | 21.02.2017
Экранизации Стругацких — это масса несостоявшихся возможностей. Авторам поступали сотни предложений, писались сценарии, но до экрана доходили единицы. И всё же фильмы есть — от буквальных экранизаций до полного переосмысления.
* * *
Переложениями сказок уже никого не удивить. По счастью, этим занимаются не одни авторы любовных романов, где прекрасная и скромная «она» встречает своего принца на белом «мерседесе». Сказочные мотивы лежат в основе многих выдающихся произведений, и порой они так тесно переплетены с реальностью, что их почти невозможно распознать.
Меняя одежду, отражая современные для своей эпохи тренды, но сохраняя первооснову, сказки остаются одними из самых ярких проявлений фантазии в искусстве и ни в каком виде не теряют своего изначального очарования.
микроб — повесть Г.Остера. Читать онлайн с картинками.
Петька-микроб — это смешная повесть о микробах — маленьком Петьке и его друге Ангинке, живущих в стаканчике мороженого.
Петька-микроб читать
Как Петька спас родную каплю
В одной капле воды жил микроб. Звали микроба Петька. У Петьки были папа и мама. Тоже, конечно, микробы. А ещё у Петьки были дедушки и прадедушки, бабушки, дяди, тёти, братья родные, братья двоюродные, троюродные, сёстры… целая куча родственников. И все тоже микробы.
Жили они в капле воды и поэтому вечно ходили мокрые. Вообще микробы очень маленькие. Им любая букашка кажется больше слона. А Петька и вовсе был маленький, потому что еще не вырос.
И вот однажды мимо капли, в которой жили микробы, пробегал муравей.
– Что-то сегодня жарковато. Не выпить ли мне эту каплю? Она такая прохладная на вид.
Микробы услышали и ужасно испугались. Они забегали по капле, заплакали, закричали. В общем, устроили панику.
Один только Петька не струсил. Он высунул голову из капли и очень громко сказал муравью:
– Эй, муравей, разве твоя мама не говорила тебе, что сырую воду пить нельзя?!
Муравей, конечно, не увидел Петьку, но голос его услышал, удивился и спросил:
– Кто это со мной разговаривает?.
– Это я – Петька-микроб, – сказал Петька. – Я очень не советую тебе, муравей, пить нашу каплю. Ты можешь заболеть, потому что в капле живём мы – микробы!
– Спасибо, что предупредил! – сказал муравей. – Ты настоящий друг.
И побежал своей дорогой. А микробы всё хвалили маленького Петьку и радовались, что он спас родную каплю от гибели.к оглавлению ↑
Как Петьку изучали
Однажды пришли учёные, взяли каплю с микробами и понесли в свою лабораторию. Учёные шли по дороге, несли каплю и разговаривали.
– Давайте рассуждать логически, – сказал Самый главный учёный. – Мы ведь учёные, так?
– Так! – сказал Самый младший научный сотрудник.
– Мы несём каплю, а в капле сидят микробы, так?
– Так.
– Вот мы и будем этих микробов изучать.
– Это очень удачная мысль, – сказал Самый младший научный сотрудник.
И все остальные учёные тоже сказали:
– Мы с вами совершенно согласны.
Учёные принесли каплю в лабораторию и положили под микроскоп. А микроскоп – он как бинокль. Если смотреть с одной стороны – все увеличивается, а если с другой – уменьшается. И вот когда с одной стороны микроскопа собрались учёные, а с другой – микробы, то микробы увеличились, а учёные уменьшились, и все стали одинаковые. Не на самом деле одинаковые, а только если смотреть через микроскоп.
Учёные смотрят через микроскоп на микробов и говорят: «Какие интересные микробы. Одни – большие, а другие – маленькие».
А микробы тоже смотрят через микроскоп на учёных и говорят: «Какие интересные учёные».
Петьке-микробу захотелось, конечно, рассмотреть учёных поближе, он стал всех расталкивать и вперёд пробираться. А учёные говорят:
– Смотрите, какой микроб: самый маленький, а толкается.
Тут пожилой микроб, Петькин прадедушка, подошёл к микроскопу и говорит учёным:
– Вы не смотрите, что мы микробы. Микробы тоже разные бывают. Бывают вредные, а бывают, наоборот, полезные. Мы как раз полезные.
А Самый главный учёный ему отвечает:
– Вы не волнуйтесь, мы знаем, что вы полезные. Мы вашу каплю нарочно взяли, чтоб нашему Самому младшему научному сотруднику показать. Чтоб он тоже знал. Мы ему вас покажем, а потом обратно отнесём, где взяли.
– Тогда всё в порядке, – говорит Петькин прадедушка. – Мы не возражаем.
А Петька смотрел-смотрел на Самого младшего научного сотрудника и вдруг показал ему язык. А младший научный сотрудник растерялся и тоже Петьке язык показал. Он забыл, что он научный, и вспомнил только, что он младший, поэтому так сделал.
Тут все микробы стали стыдить Петьку, а все учёные – самого младшего научного сотрудника.
– Фу, как некрасиво показывать язык, – сказали микробы.
А учёные сказали:
– Это очень нехорошо – язык показывать.
– Мы нашего Петьку накажем, – сказали микробы учёным, – мы ему сладкого компота после обеда не дадим.
– И мы нашего младшего научного сотрудника накажем, – сказали учёные, – мы его лишим премии.
– А мы, – сказали микробы, – нашего гулять не пустим.
– А мы, – сказали учёные, – нашему отпуск только зимой дадим, когда холодно и нельзя в речках купаться.
– А мы, – сказали микробы, – у нашего все игрушки отнимем.
– А мы, – сказали учёные, – нашему диссертацию, которую он написал, порвем.
Тут младший научный сотрудник заплакал, а Петька хоть и не заплакал, но тоже очень обиделся.
И всем их жалко стало. И учёные стали заступаться за Петьку, а микробы – за младшего научного сотрудника.
– Вы уж простите своего, – сказали микробы учёным.
– Ладно. Мы своего простим, только и вы своего простите.
А потом учёные попрощались с микробами и отнесли каплю на место. И всё-таки в самую последнюю секунду Петька взял и ещё раз показал младшему научному сотруднику язык. И тот тоже Петьке язык показал. Хорошо еще, что никто этого не заметил.
Как Петька кефир делал
Один из Петькиных старших братьев был уже такой старший, что даже ходил на работу. Брат работал на молокозаводе – он вместе с другими микробами сидел в большом котле и делал из молока простоквашу.
А зарплату ему молоком давали. За вредность. Не за его вредность – он совсем не вредный был, – а за то, что ему вредно было каждый день в молоке сидеть. Молоко – оно не прозрачное, и сидеть в нем скучно.
Петька давно уже говорил брату:
– Возьми меня с собой, я тоже хочу из молока простоквашу делать.
А брат ему отвечал:
– Ты ещё маленький, у тебя не получится.
А Петька думал: «Еще как получится. Лучше, чем у тебя».
И вот однажды принес брат свою зарплату – целый бидон молока – и в сторонке поставил. А Петька залез в зарплату и стал из неё простоквашу делать.
Только у него получилась не простокваша, а кефир. Петька сидит в зарплате и думает: «Кефир – это тоже ничего. Ещё вкусней, чем простокваша».
А в это время брат захотел своей зарплаты попить.
Попробовал и говорит:
– Это ещё что такое?! Не зарплата, а какой-то кефир!
Микробы услышали и спрашивают:
– Что случилось?
– Да вот, – говорит брат, – мне вместо зарплаты кефир дали.
– Это безобразие, – говорят микробы, – ты это дело так не оставляй!
Тут брат схватил бидон с кефиром и с Петькой и побежал к директору молокозавода – возмущаться. А у директора был как раз обеденный перерыв. Директор обедал: съел суп, съел котлету и думает: «Хорошо бы сейчас холодненького кефирчика попить». Только он так подумал – вбегает Петькин брат и говорит:
– Вот, полюбуйтесь – кефир!
– Очень хорошо, – говорит директор, – давайте его сюда.
Взял бидон и стал кефир пить.
А Петька сидит в бидоне и думает: «Что же это теперь будет?!».
Петькин брат смотрел, смотрел, как директор кефир пьет, и говорит:
– Что же это делается?! Вы уже почти всю мою зарплату выпили!
– Какую зарплату? – удивился директор. – Вам зарплату молоком дают. За вредность. А тут кефир.
– В том-то и дело, – говорит Петькин брат, – мне вместо молока кефир дали. Я это дело так не оставлю!
Директор ещё немного кефира попил, а потом задумался и говорит:
– А кефир-то очень даже ничего, вкусный. Знаете что, давайте меняться. Я вам свою молочную зарплату отдам, вон она на тумбочке в баночке стоит, а вы мне свою кефирную.
– Ладно, – говорит Петькин брат, – меняться я согласен, только если этот кефир такой вкусный, так дайте и мне немножко попробовать.
Стали Петькин брат и директор кефир по очереди пробовать и весь выпили. А на дне бидона Петька сидит.
Петькин брат удивился и закричал:
– Ты что тут делаешь? Вылезай немедленно из зарплаты! Она теперь директорская.
– Ладно уж, – говорит директор, – чего уж теперь. Всё равно мы с вами всю мою зарплату выпили. Не об этом надо теперь думать и говорить. Теперь хотелось бы узнать, кто такой вкусный кефир сделал.
А Петька скромно говорит:
– Я сделал.
– Если так, – обрадовался директор, – я тебя немедленно принимаю на работу начальником кефирного цеха.
Петька хотел быстренько согласиться, но тут брат вмешался: рано ему работать начальником, он ещё маленький.
Директор посмотрел на Петьку и видит – действительно маленький.
– Ничего, – говорит директор, – подождём. А когда он вырастет, непременно возьму его начальником кефирного цеха. Я кефир очень люблю.
Тут Петькин брат и Петька взяли с тумбочки баночку с молоком, попрощались с директором и домой пошли. А дома брат сам разрешил Петьке в свою новую зарплату залезть, и на ужин микробы всей семьёй кефир пробовали.
Как Петька искал частицу
Однажды в каплю принесли телеграмму:
– Самый маленький у нас Петька, – сказала Петькина мама, – пусть он идет.
Петька отправился в лабораторию, а там его уже давно ждали.
– Понимаешь ли, Петька, – сказал Самый главный учёный, – беда у нас. Частица сбежала.
– Что за частица? – спросил Петька-микроб.
– Элементарная, маленькая. Такая маленькая, что ее никак не поймать. А ты сам маленький – тебе легче ее заметить.
– Я ее изучал, – всхлипнул младший научный сотрудник, – а она сбежала…
– Недоглядел наш младшенький, – вздохнул один бородатый учёный и погладил младшего научного сотрудника по голове.
– Ладно уж, не плачь – слезами горю не поможешь.
– Это верно, – сказал Самый главный учёный, – слезами не поможешь. Теперь одна надежда: на Петьку.
– Я помогу, – пообещал Петька-микроб. Говорите, что делать надо.
– Искать надо, – вздохнул Самый главный учёный, – она, наверное, в старом атомном реакторе спряталась. Мы этот реактор давно уже не включали, теперь там всякие дикие частицы водятся.
– А может, она и не сбежала вовсе, – сказал со слезами в голосе самый младший научный сотрудник, – может, она там заблудилась, и теперь её какая-нибудь дикая частица проглотит…
И младший научный сотрудник заплакал.
– Ну, ну! – сказал бородатый учёный. – Зачем же предполагать худшее.
– А как она выглядит, ваша частица? – спросил Петька.
– Вот она, – самый главный учёный показал Петьке фотографию частицы, – только она здесь в миллион раз увеличенная.
– Иду искать, – сказал Петька и полез в старый атомный реактор.
Учёные дали Петьке-микробу маленькую радиостанцию, чтобы держать с ним двухстороннюю связь и чтоб Петька из реактора рассказывал про всё, что увидит.
В старом реакторе было сухо и тепло.
– Вижу много всяких частиц, – сообщил Петька по рации, – они лохматые и бегают.
– А нашу не видишь? – спросили учёные.
– Вашу пока не вижу, – сказал Петька и двинулся дальше в глубь реактора.
Вдруг одна лохматая частица заметила Петьку и захотела укусить его за ногу.
– Кыш! – сказал Петька. – Брысь!
Но частица не унималась.
– Тут одна кусается, – передал Петька по рации. Что делать?
– Как она выглядит? – спросили учёные.
– Лохматая такая, вертлявая и с хвостиком.
– Эта частица называется Электрон, – сказали учёные. – У неё электрический заряд отрицательный.
– Сразу видно, что отрицательный, – согласился Петька, – так и норовит укусить.
– Ты, Петька, не бойся, – сказали учёные.
– А я и не боюсь, – сказал Петька и предложил учёным: – Скажите, как вашу частицу зовут, я покричу – может, она отзовется.
– А мы сами не знаем, как её зовут, – сказали учёные. – Мы её недавно открыли, только собрались как-нибудь назвать, а она сбежала.
– Эх, вы! – сказал Петька и стал заглядывать во все углы.
Сбежавшей частицы нигде не было.
– Вашей частицы в старом реакторе нет, – передал Петька по рации, – я вылезаю. – И вылез из реактора.
Все учёные сидели пригорюнившись, а самый младший научный сотрудник горько плакал.
– Может, она где-нибудь в другом месте спряталась, – сказал Петька, – давайте я поищу.
– Где же ей спрятаться, если не в реакторе, – вздохнул самый главный учёный. – Раз она там не нашлась, значит, все, пропала…
И вдруг Петька-микроб увидел, как под столом что-то шевелится.
– Вот она! – закричал Петька и кинулся под стол. Учёные – за ним. Под столом сидела маленькая-маленькая, худая-худая частичка.
– Бедная ты моя, – радовался самый младший научный сотрудник, – нашлась бегляночка!
Бородатый учёный внимательно осмотрел частицу и сказал:
– Теперь понятно, почему она сбежала. Она очень чувствительная, эта частица. Ей, наверно, было ужасно щекотно, когда её изучали. Вот она и удрала.
– Большое тебе спасибо, – сказал Петьке самый главный учёный, – не знаю, что бы мы без тебя делали.
За то, что ты нам частицу поймал, можешь сам ей имя придумать. Придумывай!. – Назовите её «Недотрон», – предложил Петька-микроб, – «Недотрон» или «Недотрожка».
Как чистота не упала
Однажды учёные принесли в лабораторию каплю с микробами, а их не пускают. Наставляют на них швабру, как ружьё, и кричат:
– Стой, кто идет?!
– Это, – говорят учёные, – мы. На работу пришли. А вы, простите, кто?
– На первый раз, – говорят учёным, – прощаю. Я ваша новая ответственная за чистоту и порядок – уборщица Гигиенова.
– Здравствуйте, – говорят учёные. – Очень рады.
– Рано обрадовались, – говорят учёным. – Предупреждаю: беспорядка и мусора в лаборатории не допущу. Показывайте, что притащили?
– Вот, – говорят учёные, – капля.
– А в капле что?
– Микробы.
– Начинается! Я полы мою, а они грязь носят! Выбрасывайте – и кончен разговор.
– Не выбросим! – крикнул Самый младший научный сотрудник. – Мы микробов изучать хотим.
– Изучайте что-нибудь чистое. Полы, например. И тщательно помытые овощи. А от микробов простуда бывает, молоко киснет, чистота не соблюдается. А я за чистоту всё отдам.
– Погодите, – говорит Самый главный учёный. – Мы тоже за чистоту. Только на одной чистоте далеко не уедешь. Чистота не трамвай. И микробы не все вредные. От них польза есть.
– Чистота, – кричит Гигиенова, – залог здоровья! Никто этих прекрасных слов не отменял. Вы что, хотите отказаться от таких замечательных призывов, как: «Люди, мойте уши, чтобы из ушей ушли микробы!» или «Граждане, очень горячей водой мойте ноги перед едой!». Вот услышат дети, что от микробов польза, – умываться перестанут. Что тогда?
– Не перестанут, – говорит Самый младший научный сотрудник. – Не такие уж они глупые.
Тут Гигиенова как стукнет шваброй об пол:
– Я всю жизнь за чистоту боролась, борюсь и бороться буду! С микробами!
Интересно, – вдруг высунулся из капли Петька-микроб. – Как она с нами бороться будет? Со всеми сразу или по очереди? Если по очереди, чур, я первый. Я один такой приёмчик знаю…
Мне, – возмутилась Гигиенова, – ответственной за чистоту и порядок, приёмчиками грозят? Вот уйду прямо сейчас на пенсию – сразу без меня останетесь. Кто тогда чистоту поддерживать будет?
Мы! – говорит Самый младший научный сотрудник. – Сами поддержим. Небось не упадет.
– Ах так?!
Схватила Гигиенова свою швабру и ушла вместе с ней на пенсию. Она думала, все испугаются, прибегут её обратно звать. А учёные не побежали. Сколотили себе новую швабру, стали сами чистоту поддерживать. И микробы им помогали, особенно Петька-микроб.
Про Петькиного дядю
Был у Петьки-микроба дядя. Мутант. Удивительный микроб.
– Я, – говорил он, – люблю переменяться и быть на себя не похожим.
Он и правда часто приходил домой сам на себя не похожий. То с бородой. то без бороды. То в ботинках, то в тапочках. А однажды пришел босиком и совершенно лысый.
С тех пор дядя всё пытался назад перемениться, чтоб у него опять волосы на голове выросли. И они выросли. Поглядел на себя дядя в зеркало…
– Нет, – говорит, – Не те волосы. У меня на лбу борода выросла.
– Дядя, – удивился Петька, – как вы догадались, что это не простые волосы, а борода?
– Ты, Петька, встань вверх ногами, сам посмотри. Типичная борода.
И дядя постригся наголо.
– А еще, – говорит дядя, – люблю я иммунитеты получать.
– Это что такое, – спрашивал Петька.
– Это, Петька… Ну вот, например, выпил я как-то бутылку клея…
– Зачем?
– Хотел поглядеть, что будет.
– И что было?
– Много чего было, – вздохнул дядя. – Зато теперь у меня на клей иммунитет есть. Мне теперь никакой клей не страшен. Он на меня уже не подействует. Потому что я его уже никогда пить не стану. Понял, что такое иммунитет?
– Понял, – говорит Петька. – Значит, клей вам не страшен?
– Ничуточки!
«Ладно, – думает Петька. – Надо проверить».
И вот однажды сел дядя на свою любимую табуретку в своих любимых брюках…
– Дядя, – говорит Петька, – попробуйте теперь с табуретки встать.
– Петька, – говорит дядя, – я почему-то с табуретки встать не могу.
– Это, – говорит Петька, – клей действует.
– Откуда он взялся?
– Я его по табуретке размазал, чтоб иммунитет проверить.
– Эх, Петька! У меня иммунитет был на бутылку с клеем, а на табуретку не было.
– Теперь, – говорит Петька, – на табуретку будет. Вы уже никогда на табуретку с клеем в своих любимых брюках не сядете.
– Нет, Петька, – сказал дядя и вылез из своих любимых брюк. И получились брюки с табуреткой отдельно, а дядя отдельно. – Теперь у меня на мои любимые брюки иммунитет. Я их уже больше никогда не одену.
– Жаль, – сказал Петька.
Про Петькиного друга Ангинку
Был у Петьки-микроба друг Ангинка. Тоже микроб. Ангинка всегда ходил в пальто и шапке, даже летом. Но Петька никогда не дразнил Ангинку «мимозой», потому что знал: Ангинка живёт в стаканчике с мороженым, а там всегда холодно. Ангинка жил в третьем стаканчике с мороженым. Если один съешь – ничего, второй – тоже еще ничего, а вот если третий съешь – там Ангинка живет.
Однажды Петька-микроб и Ангинка играли вместе и вдруг увидели школьника с портфелем.
– Привет! – сказал школьник. – Здесь микробы живут?
– Здесь, – сказал Петька. – Мы микробы.
– Слушайте, малыши! – обрадовался школьник. – Хотите со мной дружить?
– Хотим! – сказал Петька.
– Договорились, – сказал школьник. – Будем дружить и друг друга выручать, если что…
– А что? – спросил Ангинка.
– А то! – вздохнул школьник. – Контрольная завтра по математике. Заболеть надо. Немножко.
Петька-микроб посмотрел на Ангинку, но Ангинка сказал школьнику:
– Давай я лучше тебе задачки по математике объясню.
– Ты! – засмеялся школьник. – Ты же математики не знаешь.
– Математику я очень хорошо знаю, – сказал Ангинка.
– Откуда ты её знаешь?
– Из температуры. Я её делаю, а она знаешь какая сложная – вся из дробей состоит! Из десятичных. Вот, например, тридцать семь и семь десятых – это совсем не то, что тридцать шесть и шесть десятых.
– Это я и без тебя знаю, – сказал школьник. – Ты прямо скажи: поможешь заболеть или нет?
– Нет! Не могу.
– Так я и знал! – вздохнул школьник и махнул рукой. И ушёл.
А Петька-микроб спросил Ангинку:
– Почему ты сказал, что не можешь? Три стаканчика мороженого – и пожалуйста!
– Мороженое… – задумчиво – сказал Ангинка. – Мороженое, Петька, – это серьёзная штука. С мороженым шутить нельзя. Для таких дел оно не годится. Мороженое можно применять только в мирных целях.
Обоснованный аргумент
Ангинка прибежал к Петьке-микробу и закричал.:
– Ура!
– Ура! – сказал Петька, – а чего «ура»?
– Зима началась! – закричал Ангинка. – Во-первых, теперь в пальто и шапке ходить совсем не жарко, а как раз нормально, а во-вторых, посмотри, какой снег красивый! Ура!
Петька посмотрел и тоже закричал:
– Ура!
– Пошли гулять, – позвал Ангинка, и они отправились гулять. И сразу увидели Самого младшего наyчнoгo сотрудника.
Самый младший научный сотрудник стоял и плакал
– Ты чего плачешь? – спросил Петька-микроб.
– Того, – всхлипнул Самый младший научный сотрудник, – из лаборатории уволить меня хотят, вот чего!
– За что? – спросил Ангинка.
– За то, – снова всхлипнул Самый младший научный сотрудник, – за снег…
– За снег? – удивился Ангинка.
А Петька-микроб сказал:
– Ты давай по порядку рассказывай, что случилось.
– То случилось, – сказал Самый младший научный сотрудник, – научная конференция в лаборатории была. Про снег. Про то, из чего он состоит.
– Ну? – сказали Петька и Ангинка.
– Ну и вот, – сказал Самый младший научный сотрудник, – мнения разделились.
– Как разделились? – спросил Ангинка.
– Пополам разделились. Одни учёные сказали, что снег из снежных куч состоит, а другие – что из сугробов.
– А ты что? – спросил Петька.
– А я сказал, что снег состоит из снежков.
– Правильно, – сказал Ангинка.
– Вот и я говорю: правильно, – обрадовался Самый младший научный сотрудник, – а они говорят: неправильно.
– А дальше что было? – спросил Петька.
– А дальше я им сказал, что к моему мнению надо прислушиваться, потому что я молодой специалист, а молодых специалистов надо выдвигать.
– А они? – спросил Ангинка.
– А они, – всхлипнул Самый младший научный сотрудник, – они меня совсем выдвинули – за дверь…
– А ты? – спросил Петька.
– А я подождал, когда переменка началась и все во двор вышли, и привел им аргумент.
– Кого привёл? – удивился Ангинка.
– Аргумент. Аргумент – это такое научное доказательство.
– Какое доказательство?
– Такое: налепил снежков и в них кинул.
– Попал? – спросил Ангинка.
– Ни разу не промахнулся! – похвастался Самый младший научный сотрудник.
– А они? – спросил Петька.
– А они, – вздохнул Самый младший научный сотрудник, – сказали, что аргумент необоснованный.
– Почему необоснованный? – удивился Ангинка.
– Не знаю, я каждый снежок очень крепко обосновывал, даже варежки снял. А они обиделись и сказали, что за такие аргументы меня надо совсем из лаборатории уволить. А за что меня увольнять, если я прав. Снег из снежков состоит – это же сразу ясно.
– Конечно, ясно, – сказал Ангинка.
– Нет, – сказал Петька-микроб, – не из снежков.
– Вот, – развёл руками Самый младший научный сотрудник, – и у вас тоже мнения разделились.
– Петька, – предложил Ангинка, – хочешь, я тебе аргумент приведу?
– Не надо, – сказал Петька, – вы лучше вверх посмотрите.
Самый младший научный сотрудник и Ангинкa посмотрели вверх, и Ангинка сразу закричал:
– Летит! Падает!
– Что падает? – удивился самый младший научный сотрудник. – Это снег идет.
– А ты подставь варежку, – предложил Петька.
Самый младший научный сотрудник подставил варежку, и на нее сразу опустился маленький белый узорчик.
– Что это? – удивился Самый младший научный сотрудник.
– Это то, из чего снег состоит, – сказал Петька, – снежинка.
– Ух ты! – удивился Самый младший научный сотрудник. – Как же это я раньше не замечал?
– Ничего удивительного, – сказал Петька. – Снежинки очень маленькие, их большим трудно заметить. А маленькие их замечают, если, конечно, смотрят внимательно.
– Какие красивые! – шёпотом сказал Ангинка.
– Очень красивые, – согласился Самый младший научный сотрудник и сразу обрадовался. – Петька, – закричал он, – это открытие! Снег состоит из снежинок.
– Ну какое открытие, – засмущался Петька, – так…
– Конечно, открытие. Сейчас побегу в лабораторию. Скажу всем. Теперь-то они меня не уволят. Спасибо, Петька. Гениальное открытие!
И Самый младший научный сотрудник помчался в лабораторию.
А Ангинка долго смотрел на снежинки, а потом сказал Петьке:
– Всё-таки жаль, что снег не из снежков состоит, правда?
– Почему жаль? – удивился Петька.
– Потому что про снежки доказывать интересней, – сказал Ангинка, – аргумент очень обоснованный!
Снежная бабушка
В тот день Петька-микроб с Ангинкой на снежинках катались. Уцепятся и летят. Летят, летят, а потом приземляются. И вот приземлились они как-то на одном дворе. А там дошкольники лепили снежную бабу и закатали Петьку с Ангинкой вместе с их снежинкой в снежный ком. А из кома сделали голову с морковкой. Вышли Петька и Ангинка на морковку, как на балкон, стоят, вдаль смотрят.
– Вон, – говорит Петька, – школьник из школы идет. С портфелем. А в портфеле у него двойка.
– Неужели ты, Петька, – удивился Ангинка, – портфель насквозь видишь?
– Портфель нет. Я школьника этого насквозь вижу. Идёт, злится и хочет за двойку свою кому-нибудь отомстить. Только ещё не знает, кому.
Тут школьник как раз снежную бабу заметил. С дошкольниками. И кричит издалека:
– А ну, малышня, ломайте свое чучело!
– Дошкольники посоветовались друг с дружкой, и самый смелый спрашивает:
– Это ещё почему?
– Потому! – говорит школьник уже совсем близко. – Всё равно сам сломаю, а вам ещё и по шеям надаю!
Не самые смелые дошкольники после таких обещаний решили убегать. А самый смелый тоже решил к ним присоединиться.
Школьник подскочил к снежной бабе, уже портфелем замахнулся и вдруг слышит, как она говорит:
– А не стыдно тебе на пожилую бабушку портфелями махать?
– Нет, – говорит с перепугу школьник. – Не стыдно. Ой! Как это вы, бабушка, разговариваете? Вы же снежная.
На самом деле говорил, конечно, Петька-микроб, но школьник не догадался, портфель уронил, весь дрожит, пятится, шепчет:
– Не бывает говорящих… Не бывает снежных… Не бывает бабушек…
– Правильно, – говорит ему Петька. – Не бывает. Какая я тебе бабушка? Посмотри на меня внимательно. Не узнаешь?
– Не уз-з-з-з-наю, – дрожит школьник.
– Напрасно. Я твой директор школы. Нарочно снегом облепился, чтоб всю правду про твоё поведение узнать. Теперь знаю. Ничего не поделаешь – придётся родителей вызывать.
– Что, – спрашивает школьник, – прямо сюда?
– Зачем же сюда? Пусть завтра в школу приходят.
Подобрал школьник свой портфель с двойкой и бегом домой. А дошкольники так ничего и не поняли. Они только видели издалека, как сердитый школьник очень вежливо с их снежной бабой поговорил и побежал домой за родителями.
Военная тётя в серёжках
У Петьки одна троюродная тётя военная была. На плечах погоны носила, на голове фуражку с черным козырьком, а в ушах сережки красные.
– Зачем черный козырек? – спрашивал Петька.
– Чтоб на врагов не щуриться.
– А жёлтые погоны зачем?
– Чтоб видно было: не просто так тетя идёт, шагает лейтенантка микровойск особого назначения.
– А серёжки красные?
– Серёжки просто так. Для красоты.
– Тётя! – приставал Петька. – Когда враги придут?
– Это военная тайна.
– Вы её храните?
– Враги хранят. Но когда бы они ни пришли – мы уже готовы. Особенно я.
– А как вы с ними будете воевать?
– Подкрадусь и простуду напущу.
– Да они, – говорил Петька, – от этого ещё опасней станут. Чихнут, закашляют – наших позаражают.
– Не позаражают. Они к ним близко не подойдут. А враги, когда чихают и кашляют, почти не опасные. Сами просят перемирие заключить.
– Тётя, – интересовался Петька, – а если враги совсем не придут?
– Почему не придут?
– Ну, заняты, скажут, дела у нас, времени мало. Тогда мы на них нападём?
– Мы на них? – возмутилась военная тётя. – Они, понимаешь, заняты, у них дела, а у нас что, времени навалом? Да мы, может, ещё сильней заняты. И дел у нас в два раза больше. Или в три.
– Как же быть? – задумался Петька.
– А никак. Не придут и не надо. Без них обойдёмся. Скучать не станем. Я, например, сразу из армии в отставку выйду. Жёлтые погоны с плеч сниму, фуражку с козырьком…
– Мне подарите, – быстро сказал Петька.
– Подарю, подарю. На что она мне, раз враги не пришли? А серёжки красные в ушах оставлю. Серёжки мне идут.
– Очень идут, – сказал Петька. – В красных серёжках, тётя, вы просто красавица!.. Без сережек, конечно, тоже, но с серёжками – просто «улёт»!
Давным-давно случилось то событие.
Один учёный кончил десять школ
И совершил ужасное открытие:
Зелёную зеленку изобрёл.
С тех пор зеленку продают в аптеке,
Чтоб ею рисовать на человеке,
Хоть и не всем к лицу зеленый цвет.
Царапины зеленкой мажут, чтобы
Там не бродили вредные микробы.
Полезным – тоже от зеленки вред.
Разбил коленку – мажь зеленкой сразу,
Она прогонит разную заразу,
Но не забудь сказать такую речь:
“Полезные микробы отойдите,
Детей своих отсюда уводите,
Сейчас сюда зеленка будет течь”.
Портфель с теорией
Однажды вечером, когда микробы всей семьёй уселись ужинать и Петькина мама уже стала разливать по тарелкам сладкий клубничный суп, в каплю вдруг всунулся большой портфель, потом большая нога в ботинке, а затем и весь солидный и серьёзный дяденька.
– Здравствуйте! – сказал дяденька. – Я к вам по делу.
– Здравствуйте! – откликнулись все микробы, а Петькина мама добавила:
– Прошу к столу.
– Спасибо! – поблагодарил дяденька. – Теоретически я должен быть сыт, потому что уже поужинал дома. – И стал есть суп.
– Теоретически – это как? – спросил Петька.
Но мама строго сказала:
– Ешь и не задавай глупых вопросов.
После ужина Петькин папа и дяденька с портфелем сели рядышком, и дяденька сказал:
– Я пришёл серьезно поговорить о вашем сыне, о том самом, что на молокозаводе работает.
– А что случилось? – спросил папа.
– Плохое дело, – вздохнул дяденька. – Я, видите ли, теоретик. Можно сказать, носитель теории. Вот тут она у меня, в портфеле.
И дяденька ещё раз вздохнул.
– Да! Тяжело вам, наверно, её носить, – посочувствовал папа.
– Нет, носить не тяжело. Она лёгкая. Не в этом дело.
– А в чём?
– Дело в том… – сказал дяденька и застеснялся, – понимаете, теория у меня про микробов.
– Очень приятно, – улыбнулся папа.
– Нет! – закричал дяденька. – Нет. Сплошные неприятности!
– Почему же?
– Потому что по теории получается, что ничего не получается. Не может ваш сын на молокозаводе работать.
– Не может? – удивился папа.
– Конечно, не может. Микробы, они, как вы знаете, очень маленькие…
– Ещё бы, – сказал папа, – мне ли не знать? Я сам микроб.
– Вот видите, – обрадовался дяденька, – ваш сын очень маленький, а молокозавод отсюда очень далеко. И никак не получается, чтоб ваш сын мог до молокозавода за один день добраться, а потом вечером опять в каплю вернуться.
– А он в автобусе ездит, – вмешался Петька.
– Петька, – сказала Петькина мама, – не смей вмешиваться, когда взрослые разговаривают. – и ушла мыть посуду.
– Не может он в автобусе ездить, – тихо сказал дяденька.
– Почему это я не могу в автобусе? – обиделся Петькин брат, тот самый, про которого разговор шёл.
– По определению, – ещё тише сказал дяденька, – автобус большой, а вы очень маленький.
– Что-то вы путаете, – сказал Петькин папа. – Вот если б наоборот было: автобус маленький, а он большой. Тогда бы он в автобусе не поместился. А так – пожалуйста.
– Нет, не пожалуйста, – грустно сказал дяденька. – Есть много «но».
– Какие «но»?
– Разные. Вот, например, такое «но» – допустим, микроб едет в автобусе… но в автобус входит контролёр. Билеты проверять. А как он у микроба билет проверит, если микроба без микроскопа вообще не видно?
– А билет? – спросил Петька.
– При чём тут билет? – удивился дяденька.
– Билет без микроба видно?
– Билет видно.
– Ну вот, – сказал Петька, – всё получается. Контролёр билет увидит, а на микроба ему я глядеть нечего, и так ясно, что микроб с билетом едет, раз билет видно.
– А вдруг… а вдруг… – растерялся дяденька. – А вдруг это не его билет, не микроба?
– А чей? – удивился папа.
– Откуда я знаю, чей! Чужой билет.
– А контролёр, – сказал Петька, – спросит у всех: «Это ваш билет?» Они скажут: «Не наш». И тогда контролёр сразу поймет: это билет микроба. И объявит: «Уважаемые пассажиры, будьте осторожны, в нашем автобусе едет микроб, смотрите не наступите ему на ногу».
Несколько минут потрясённый дяденька смотрел на Петьку и молчал. Потом он воскликнул:
– Но есть ещё одно «но». Самое главное! Микробы живут в капле воды, а молокозавод стоит на суше. По теории микробы на суше жить не могут.
– А вы, – спросил Петька, – вы где живете?
– Я, – растерялся дяденька, – я дома живу.
– А на улице жить можете:
– На улице? Нет. Где же там свою кровать поставлю и тумбочку? На них какой-нибудь грузовик наскочит.
– Вот! – сказал Петька. – Жить на улице не можете, а ходить сколько угодно. И мы микробы тоже можем.
– А ведь верно! – закричал дяденька. – Правильно! – И взмахнул портфелем. – А по теории не получается! По этой теории я в вашу каплю поместиться не могу, а я вот он – сижу с вами и разговариваю. Что же мне делать?
– Знаете что, – сказал Петькин папа, – а ну её, эту теорию, если по ней ничего не получается.
– Да! – вздохнул дяденька. – Вам легко говорить «ну её», а я Носитель теории, мне её носить надо. В портфеле. Работа такая.
– А что, – спросил Петькин брат, – разве нельзя какую-нибудь другую теорию носить?
– Другую? – задумался дяденька. – А эту куда деть? Вот если б её у меня какие-нибудь разбойники отняли или если б я её потерял нечаянно…
День рождения
В этот день у Петьки-микроба было сразу два праздника. Во-первых, у Петьки был день рождения, во-вторых – новоселье.
Петькина семья переехала на новую квартиру из простой капли в каплю с сиропом.
Вечером в каплю с сиропом пришли гости.
Пришёл Ангинка, подарил Петьке торт из мороженого и сказал:
– А у меня тоже вчера новоселье было. Мы из сливочного мороженого в пломбир переехали.
Пришли учёные из лаборатории, и Самый младший научный сотрудник преподнёс Петьке в подарок симпатичную элементарную частичку в кожаном ошейнике.
– Вот, – сказал Самый младший научный сотрудник, – она очень смышленая, эта частица, если её выдрессировать, она даже в цирке выступать сможет.
– Спасибо, – сказал Петька.
Когда все уже сели за праздничный стол, пришёл директор молокозавода.
– Петька, – сказал директор, – я принёс тебе в подарок приказ по молокозаводу.
– Какой приказ? – удивились все.
– Вот какой, – сказал директор и прочитал по бумажке:
– Ура! – закричали все.
Петька-микроб сказал директору спасибо, а потом тихонько спросил у своего папы:
– Папа, а когда же я вырасту?
– Понимаешь, Петька, – сказал папа, – ты, конечно, вырастешь, обязательно вырастешь. Но, видишь ли, даже когда ты совсем-совсем вырастешь, ты все равно будешь очень маленький. Ты ведь микроб. А микробы вообще очень, маленькие. И это совсем не так грустно, как кажется на первый взгляд.
(Илл. Котёночкина)
Василиса Прекрасная | Русская народная | 536749 |
Морозко | Русская народная | 432954 |
Айболит | Корней Чуковский | 1548033 |
Приключения Синдбада-Морехода | Арабская сказка | 334604 |
Снеговик | Андерсен Х.К. | 199070 |
Мойдодыр | Корней Чуковский | 1681025 |
Каша из топора | Русская народная | 398682 |
Аленький цветочек | Аксаков С.Т. | 2033133 |
Теремок | Русская народная | 691893 |
Муха-Цокотуха | Корней Чуковский | 1660509 |
Русалочка | Андерсен Х.К. | 694514 |
Лиса и журавль | Русская народная | 326252 |
Бармалей | Корней Чуковский | 700403 |
Федорино горе | Корней Чуковский | 1182455 |
Сивка-Бурка | Русская народная | 274924 |
У Лукоморья дуб зеленый | Пушкин А.С. | 1119296 |
Двенадцать месяцев | Самуил Маршак | 1411572 |
Бременские музыканты | Братья Гримм | 345580 |
Кот в сапогах | Шарль Перро | 688112 |
Сказка о царе Салтане | Пушкин А.С. | 880806 |
Сказка о рыбаке и рыбке | Пушкин А.С. | 826691 |
Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях | Пушкин А.С. | 477039 |
Сказка о золотом петушке | Пушкин А.С. | 337647 |
Дюймовочка | Андерсен Х.К. | 329923 |
Снежная королева | Андерсен Х.К. | 358353 |
Скороходы | Андерсен Х.К. | 44217 |
Спящая красавица | Шарль Перро | 191188 |
Красная шапочка | Шарль Перро | 376347 |
Мальчик с пальчик | Шарль Перро | 275229 |
Белоснежка и семь гномов | Братья Гримм | 246571 |
Белоснежка и Алоцветик | Братья Гримм | 58884 |
Волк и семеро козлят | Братья Гримм | 207948 |
Заяц и еж | Братья Гримм | 190649 |
Госпожа Метелица | Братья Гримм | 136026 |
Сладкая каша | Братья Гримм | 271187 |
Принцесса на горошине | Андерсен Х.К. | 155078 |
Журавль и Цапля | Русская народная | 50843 |
Золушка | Шарль Перро | 608097 |
Сказка о глупом мышонке | Самуил Маршак | 554060 |
Али-Баба и сорок разбойников | Арабская сказка | 218698 |
Волшебная лампа Аладдина | Арабская сказка | 401969 |
Кот, петух и лиса | Русская народная | 206226 |
Курочка Ряба | Русская народная | 499795 |
Лиса и рак | Русская народная | 123468 |
Лисичка-сестричка и волк | Русская народная | 136401 |
Маша и медведь | Русская народная | 445855 |
Морской царь и Василиса премудрая | Русская народная | 139189 |
Снегурочка | Русская народная | 95110 |
Три поросенка | Русская народная | 3173111 |
Гадкий утенок | Андерсен Х.К. | 196058 |
Дикие лебеди | Андерсен Х.К. | 93062 |
Огниво | Андерсен Х.К. | 107481 |
Оле-Лукойе | Андерсен Х.К. | 195976 |
Стойкий оловянный солдатик | Андерсен Х.К. | 65478 |
Баба-Яга | Русская народная | 189527 |
Волшебная дудочка | Русская народная | 196410 |
Волшебное кольцо | Русская народная | 251139 |
Горе | Русская народная | 34556 |
Гуси Лебеди | Русская народная | 172846 |
Дочь и падчерица | Русская народная | 44338 |
Иван-царевич и серый волк | Русская народная | 106943 |
Клад | Русская народная | 71282 |
Колобок | Русская народная | 286414 |
Живая вода | Братья Гримм | 119908 |
Рапунцель | Братья Гримм | 218457 |
Румпельштильцхен | Братья Гримм | 67299 |
Горшочек каши | Братья Гримм | 115794 |
Король Дроздобород | Братья Гримм | 44324 |
Маленькие человечки | Братья Гримм | 90864 |
Гензель и Гретель | Братья Гримм | 53102 |
Золотой гусь | Братья Гримм | 77291 |
Госпожа Метелица | Братья Гримм | 34449 |
Стоптанные туфельки | Братья Гримм | 48857 |
Соломинка, уголек и боб | Братья Гримм | 39635 |
Двенадцать братьев | Братья Гримм | 32599 |
Веретено, ткацкий челнок и иголка | Братья Гримм | 35549 |
Дружба кошки и мышки | Братья Гримм | 54312 |
Королек и медведь | Братья Гримм | 36582 |
Королевские дети | Братья Гримм | 34116 |
Храбрый портняжка | Братья Гримм | 48973 |
Хрустальный шар | Братья Гримм | 104681 |
Царица пчел | Братья Гримм | 69905 |
Умная Гретель | Братья Гримм | 30493 |
Три счастливчика | Братья Гримм | 32033 |
Три пряхи | Братья Гримм | 33807 |
Три змеиных листочка | Братья Гримм | 31957 |
Три брата | Братья Гримм | 31991 |
Старик из стеклянной горы | Братья Гримм | 31947 |
Сказка о рыбаке и его жене | Братья Гримм | 30524 |
Подземный человек | Братья Гримм | 45761 |
Ослик | Братья Гримм | 34504 |
Очески | Братья Гримм | 28790 |
Король лягушонок, или Железный Генрих | Братья Гримм | 31961 |
Шесть лебедей | Братья Гримм | 44034 |
Марья Моревна | Русская народная | 84577 |
Диво дивное, чудо чудное | Русская народная | 75502 |
Два мороза | Русская народная | 63609 |
Самое дорогое | Русская народная | 52416 |
Чудесная рубашка | Русская народная | 64919 |
Мороз и заяц | Русская народная | 65263 |
Как лиса училась летать | Русская народная | 74865 |
Иванушка-дурачок | Русская народная | 57820 |
Лиса и кувшин | Русская народная | 41238 |
Птичий язык | Русская народная | 36192 |
Солдат и черт | Русская народная | 33921 |
Хрустальная гора | Русская народная | 44665 |
Хитрая наука | Русская народная | 46716 |
Умный мужик | Русская народная | 34818 |
Снегурушка и лиса | Русская народная | 94954 |
Слово | Русская народная | 33140 |
Скорый гонец | Русская народная | 32801 |
Семь Симеонов | Русская народная | 33008 |
Про бабушку старушку | Русская народная | 36387 |
Поди туда–не знаю куда, принеси то–не знаю что | Русская народная | 84477 |
По щучьему веленью | Русская народная | 124561 |
Петух и жерновцы | Русская народная | 31013 |
Пастушья Дудочка | Русская народная | 76120 |
Окаменелое царство | Русская народная | 33798 |
О молодильных яблоках и живой воде | Русская народная | 74200 |
Коза Дереза | Русская народная | 62133 |
Илья Муромец и Соловей разбойник | Русская народная | 66982 |
Петушок и бобовое зернышко | Русская народная | 96360 |
Иван – крестьянский сын и чудо-юдо | Русская народная | 52390 |
Три медведя | Русская народная | 736633 |
Лиса и тетерев | Русская народная | 42226 |
Бычок-смоляной бочок | Русская народная | 130228 |
Баба Яга и ягоды | Русская народная | 64595 |
Бой на Калиновом мосту | Русская народная | 35023 |
Финист — Ясный сокол | Русская народная | 89006 |
Царевна Несмеяна | Русская народная | 234256 |
Вершки и корешки | Русская народная | 100765 |
Зимовье зверей | Русская народная | 63385 |
Летучий корабль | Русская народная | 146366 |
Сестрица Аленушка и братец Иванушка | Русская народная | 74211 |
Петушок золотой гребешок | Русская народная | 76422 |
Заюшкина избушка | Русская народная | 195671 |
{«g»:»sg116″,»o»:25} |
Отрывок из книги «Лучшие сказки для почемучки»
12 марта, 2021
Со сказок начинается путь малыша в увлекательный мир книг и чтения. Они помогают показать ребёнку красоту природы и человеческих отношений, передать веру в светлые мечты.
Синий заяц
На дальней полке витрины сидел зайчонок. Он жил здесь давно — целое лето. Всех, кого заселили вместе с ним, уже разобрали. Соседи постоянно менялись. Не успевали они появиться, как их уносили какие- нибудь симпатичные девочки и мальчики. Это ведь была самая большая витрина центрального магазина! А зайчонок всё ждал и ждал. Но за ним никто не приходил.
И вот однажды ночью, когда магазин опустел и игрушки начали свои обычные разговоры, зайчонок обратился к сидящей поблизости сове:
— Глубокоуважаемая сова, разрешите задать вам вопрос?
— Я слушаю вас, сосед.
— Скажите, пожалуйста, почему меня никто не забирает?
Сова внимательно посмотрела на малыша. И ничего не ответила. Это была старая мудрая птица.
— Я знаю! — ласково промурлыкала кошка. — Тебя никто не забирает, потому что у тебя одно ухо короче другого. Одно заячье, а другое как у мыши.
— А ещё ты синего цвета. Зайцы такими не бывают! — добавил кто-то.
— Ха-ха-ха! — засмеялись все, кто слышал разговор.
— Тебя вообще никто не купит! — прохрюкала свинья. — Потому что ты — брак!
И игрушки продолжали смеяться, а зайчонок отвернулся к стене и тихо заплакал.
— А что такое брак? — спросила маму маленькая девочка, которая рассматривала игрушки на самой дальней полке. Она уже умела читать.
— Брак, — не задумываясь ответила мама, — это когда двое любят друг друга, а потом живут вместе.
Девочка довольно закивала, ласково посмотрела на маму и улыбнулась.
— Мама, купи мне зайчонка!
— Какого?
— Вон того, маленького!
— Вот этого?! Но он же синий!
— Да, — согласилась девочка, — синий. Как небо!
— Соня! У тебя и так всякого добра полно! Только синего зайца не хватало! Он денег стоит. А ещё без уха!
— Мама! Оно же вырастет! — объяснила девочка.
Но мама и слушать не хотела.
— Это же брак!
— Брак, — согласилась Соня. — Как у вас с папой!
Но мама уже уходила прочь. И девочке ничего не оставалось, как последовать за ней.
Дома девочка сидела за столом и ничего не ела.
— Ты почему не ешь? — спросила мама.
— Не хочется… — ответила Соня.
— Но это же твоё любимое! — Мама подошла к девочке и настороженно поцеловала в лоб.
— Можно, я завтра поем, мамочка?
Мама только плечами пожала, вздохнула и задумалась.
— Может быть, ты заболела?..
А девочка достала лист бумаги и стала рисовать.
Она рисовала и рисовала.
И повсюду были зайцы.
Синие.
Много-много синих зайцев.
Когда Соня легла спать, к ней подсел папа и ласково спросил:
— Какую сказку тебе рассказать сегодня?
— Расскажи про синего зайчонка!
Папа немного удивился и начал рассказ.
— Далеко-далеко…
— На синей планете, в синем лесу, на синей лужайке, — перебила его Соня, — жил синий зайчик.
— Да-да, — кивнул папа. — И ма- ма у него была синяя. И папа синий. И братики синие, и сестрички.
— Целыми днями они резвились в лесу, — придумала Соня. — Собирали синие ягоды и валялись в синей траве!
— И вот однажды синие зайчики отправились в поход, — подхватил папа.
— И не заметили, как в синем небе появился синий ястреб! — подсказала девочка.— Он выследил самого маленького и схватил за ушко!
— Да! Да! — согласился папа.
— Но зайчонок так сильно крутился, что сумел вырваться из хищного клюва! — обрадовалась Соня. — Да, — кивнул папа, — он спасся!
— И теперь у него одно ушко короче другого! — закончила девочка.
Папа внимательно посмотрел на дочку и спросил:
— А ты откуда знаешь?
Отрывок из книги «Лучшие сказки для почемучки»
Дети-детективы и сказки Волшебного леса. Книги для семейного чтения
Сотрудники московских читален по выходным рассказывают о книгах, которые понравятся всей семье. Заведующая библиотекой № 10 Анна Клемина советует познакомить детей с книгами Андрея Усачева, Валько, Виктории Ледерман и других.
Малышам«Умная собачка Соня» Андрея Усачева
Первая книжка, которую я хочу порекомендовать для чтения с детьми, — «Умная собачка Соня». Думаю, многие родители помнят это чудесное произведение, которое не теряет актуальности. Конечно, нужно читать современные книги, но обязательно возвращаться и к проверенной временем классике.
Героиня на собственном примере учит малышей, как себя вести, подсказывает, где могут таиться опасности. Например, малышам быстро становится ясно, что лучше не иметь дел с электрическим током. Полезные знания поданы легко и хорошо запоминаются.
После знакомства с героиней можно посмотреть мультфильмы про собачку Соню. Сценарии тоже написал Андрей Усачев, именно с них и началась книга.
«Большая книга сказок Волшебного леса» Валько
Вторую книжку, которую я советую, написал современный немецкий автор и иллюстратор Валько (Вальтер Кесслер). Мне нравится, что в своей книге он отходит от клише. Главный герой — заяц — носит прозвище Рыцарь. Он совершенно не труслив. Со своим другом, медведем Лакомкой, Рыцарь все время попадает в разные передряги. Но благодаря дружбе и отзывчивости они очень легко выходят из них.
Иллюстрации — настоящие шедевры. Впрочем, убедитесь в этом сами.
Ребятам постарше«Аля, Кляксич и буква А» Ирины Токмаковой
Это веселая повесть-сказка о том, как девочка Аля и буква А путешествуют по азбуке в надежде одолеть злодея Кляксича, который хочет заменить все буквы кляксами. Без помощи читателей не справиться — им надо будет выполнять несложные интересные задания после каждой главы. Например, нарисовать забор… единичками или несколько строчек «бубликов».
Ирина Токмакова — известная детская писательница. Повесть «Аля, Кляксич и буква А» впервые была опубликована в 1967 году.
«Агата Мистери» Стива Стивенсона
Еще хочу посоветовать серию книг «Агата Мистери», созданную Стивом Стивенсоном. Под этим именем скрывается итальянский писатель Марио Паскуалотто — псевдоним он взял в честь своего любимого автора Роберта Льюиса Стивенсона. В «Агате Мистери» захватывающих приключений не меньше, чем в «Острове сокровищ».
Главная героиня Агата (конечно, это отсылка к знаменитой Агате Кристи) мечтает стать писательницей. Она пытлива, ей интересно все на свете. У нее есть кузен Ларри, который учится в школе детективов. Он не очень находчив, поэтому всегда обращается за помощью к Агате. Вместе они расследуют таинственные дела и путешествуют по разным странам.
Серия про Агату хороша для расширения кругозора. Юные читатели не только следят за детективной историей, но и узнают о достопримечательностях и укладе жизни каждой страны, где оказываются герои. В нашей библиотеке эти книжки очень популярны и всегда на руках — из всех 36 на полке всегда стоят максимум две или три.
Подросткам«Время всегда хорошее» Андрея Жвалевского и Евгении Пастернак
Книга о том, что во всех временах есть что-то уникальное. Сюжет тут очень интересный, фантастический: мальчик из 1980 года переносится в 2018-й, а девочка из 2018-го отправляется почти на 40 лет назад.
Мы видим плюсы и минусы двух эпох: когда-то дети больше гуляли во дворе, знали множество уличных игр, зато сегодняшние хорошо умеют управляться с компьютерами, переписываться в мессенджерах. Справедливо и для прошлого, и для настоящего одно: если у тебя есть хорошие друзья, с ними будет весело в любых обстоятельствах.
Я прочитала книжку с огромным удовольствием. Тут затронуты очень многие темы — взаимоотношения мальчиков с девочками, первая любовь, дружба. Андрей Жвалевский и Евгения Пастернак получили за «Время всегда хорошее» российскую литературную премию «Алиса», а потом книга заняла третье место во всероссийском конкурсе «Книгуру».
«Теория невероятностей» Виктории Ледерман
Уже первая фраза зацепит любого современного подростка: «День не заладился с самого утра: отключили интернет». Главному герою Матвею предстоит провести без связи с миром целые сутки. За завтраком мама сообщает новость: дочка ее подруги временно поживет с ними. Матвей своей территорией делиться не хочет, обижается и уходит подышать свежим воздухом на улицу, где его настигает новая неприятность.
Убегая от хулиганов, Матвей залезает в обыкновенную трубу, а вылезает в совершенно другом мире, где все перевернуто с ног на голову: его не существует, а у его мамы подрастает дочка. Герой пытается найти своих друзей, чтобы те помогли ему вернуться. Книга показывает, как часто мы не ценим того, что у нас есть.
Больше отличных книг, проверенных читателями детских библиотек и их сотрудниками, — в рубрике «Советы библиотекаря».
20 книг, которые стоит читать детям на ночь
Вечернее чтение, наверное, один из самых радостных моментов общения родителей и детей, возможность вместе перенестись в мир чудес и волшебства и лучший способ с ранних лет прививать ребенку вкус к литературе.
AdMe.ru выбрал 20 проверенных временем книг, которые наверняка станут любимыми у многих дошколят и позволят родителям ненадолго вернуться в детство.
«Сказки о Ежике и Медвежонке»
Сергей Козлов
Замечательный сказочник Сергей Козлов придумал очень забавных и трогательных героев. Ежик и Медвежонок — настоящие неразлучные друзья. Каждая сказка непременно вызывает улыбку, а их небольшой объем как раз подходит для того, чтобы смаковать книжку несколько вечеров подряд.
«Все о муми-троллях»
Туве Янссон
Истории о муми-троллях — это одна из тех книг, которые могут пройти с вами через всю жизнь. И чем раньше ребенок приобщится к этому теплому, мудрому и уютному миру, тем проще ему будет сохранить этот мир в себе и возвращаться в него потом. Муми-тролли будут расти вместе с ним и никогда не покажутся глупыми или слишком наивными.
«Винни-Пух и все-все-все»
Алан Александр Милн
Алан Александр Милн сочинил историю про медвежонка для своего сына Кристофера Робина, даже не подозревая, что однажды эта сказка станет одной из самых известных и любимых в мире. Винни не стареет, — несмотря на то что ему без малого сто лет, его до сих пор обожают и дети, и взрослые.
«Волшебник Изумрудного города»
Александр Волков
Эта сказка о храбрости, взаимопонимании, верности и готовности всегда прийти на помощь другу способна научить ребенка простой, но очень важной вещи: пусть волшебников и не бывает, но сотворить чудо способен каждый из нас.
«Питер Пэн»
Джеймс Барри
У этой книги есть удивительное свойство: вы будете с удовольствием читать ее со своим ребенком, но видеть в ней разные вещи. Для малыша это будет встреча со сказкой и удивительными приключениями, а для взрослого — пронзительное откровение. Как так получилось, что мы разучились летать? И есть ли возможность вернуть ту, детскую, независимую полноту чувств?
«Пеппи Длинныйчулок»
Астрид Линдгрен
Эта книга из нашего списка — только для детей, причем понравится она всем детям от 6 до 86 лет. В ней — настоящее непобедимое озорство, которое заставляет глаза гореть от восхищения. Концентрат оптимизма и радости жизни. Она однозначно подарит вам и вашему ребенку множество веселых вечеров.
«Крокодил Гена и его друзья»
Эдуард Успенский
Легкая, с ненавязчивым юмором, увлекательная история крокодила и его забавных друзей учит доброте и верности, при этом не перегружая детский мозг сложными образами и дополнительными смыслами. Радость от прочтения и спокойные светлые сны гарантированы.
«Сказки»
Ганс Христиан Андерсен
Трудно представить детство без «Дюймовочки», «Гадкого Утенка», «Снежной Королевы» и других волшебных сказок датского писателя. Это совершенно особенный мир, в котором чудеса так просто и естественно вплетены в реальность, что заметить границы практически невозможно. Недаром любовь к Андерсену передается из поколения в поколение.
«Сказки дядюшки Римуса»
Джоэль Харрис
Ребенку понравятся приключения хитроумного Братца Кролика, бедолаги Братца Лиса, сообразительного Братца Черепахи и других зверей, а его родителям откроется рассказчик — бесконечно мудрый дядюшка Римус, у которого каждый из нас может научиться доброте и терпимости.
«Сказки»
Редьярд Киплинг
Это совсем другие сказки — о далеких диковинных берегах, о животных, которых не встретишь в наших широтах, о диких джунглях и их обитателях. Они унесут вас и вашего малыша далеко-далеко от заснеженных городов, туда, где буйствует зелень и кошки гуляют сами по себе.
«Сказки по телефону»
Джанни Родари
Истории итальянского сказочника Джанни Родари очень просты, но воздействуют на детей каким-то совершенно волшебным образом: малыши от них в восторге. Рассказы о шалунах и непоседах, их путешествиях и приключениях помогают развивать фантазию и отлично подходят для того, чтобы читать по одной истории на ночь.
«Тысяча и одна ночь»
Михаил Салье
В книгу вошли всемирно известные арабские сказки о Синдбаде-мореходе, об Аладдине и волшебной лампе, об Али-Бабе и сорока разбойниках в пересказе Михаила Салье. Эта книга — арабская вязь, тонкая кружевная паутина, сквозь которую смотришь на мир Востока и влюбляешься в него прямо с раннего детства.
«Мэри Поппинс»
Памела Трэверс
Еще одна сказка, в которую нужно «влюбить» детей в раннем возрасте, чтобы потом они возвращались к ней снова и снова. Пусть сейчас им просто будет интересно, пусть это будет всего лишь захватывающее путешествие под зонтиком. С возрастом книга станет бесценным напоминанием о том, что мы сами творим свою реальность, сами приносим в жизнь чудеса — или не приносим, в зависимости от собственного выбора.
«Сказки»
Шарль Перро
Старая добрая классика, которая не нуждается в представлении. «Золушка», «Красная Шапочка», «Кот в сапогах» и многие другие персонажи, которых вы так любили в детстве, наверняка придутся по душе и вашему ребенку. Ведь настоящее волшебство не стареет — оно только набирает силы.
«Медвежонок по имени Паддингтон»
Майкл Бонд
Эта история началась в Лондоне, на Паддингтонском вокзале. Маленький медвежонок, приехавший из Дремучего Перу, терпеливо стоял и ждал, пока кто-нибудь обратит на него внимание… Ему повезло, и он обрел любящую семью. А еще он наверняка станет отличным другом вашей семьи, ведь эта книга просто очаровательна.
«Золотой ключик, или Приключения Буратино»
Алексей Толстой
Озорной деревянный человечек, сорванец и непоседа стал любимцем многих поколений читателей. А как иначе! Ведь он всегда найдет неожиданный выход из самой затруднительной ситуации. Это по-настоящему радостная и светлая история с неизменной победой добра в конце.
«Вредные советы»
Григорий Остер
Наверное, читать эту книгу на ночь — не лучшая идея, потому что после такого взрыва смеха и веселья ребенок вряд ли быстро уснет, но все-таки совместное чтение книги Остера необходимо и детям, и взрослым в качестве прививки хорошего настроения. Тем более что здесь точно есть совет на любой случай жизни.
«Живая шляпа. Рассказы»
Николай Носов
Одно из самых приятных воспоминаний детства — теплое одеяло, мягкий свет лампы и мамин голос, читающий такие живые, веселые и радостные рассказы Носова. Подарите и вашему ребенку такое удовольствие. Ему понравится.
«Денискины рассказы»
Виктор Драгунский
Даже если эти рассказы каким-то волшебным образом умудрились пройти мимо вас в детстве — просто откройте книгу и начните читать. Конечно, многое уже осталось на задворках истории, но кое-что будет вечным: чистый детский юмор, совершенно невероятная логика и абсолютное жизнелюбие.
«Приключения Тома Сойера»
Марк Твен
Этот американский мальчишка, наверное, один из самых колоритных и самобытных персонажей во всей мировой литературе. Позвольте детям веселиться с ним, искать клад, быть пиратом и разбойником, с восторгом следить за каждой его выдумкой. Он точно научит их никогда не унывать.
11 классических сказок, от которых детям не снятся кошмары
Однажды мои дети обсуждали фильм Frozen и задавались вопросом, как Дисней придумал такую историю. Я упомянул, что оригинальная сказка называется Снежная королева и отличается от фильма. Мои дети были ошеломлены. Они понятия не имели, что любимый ими фильм хорошего самочувствия основан на рассказе, которому сотни лет. Внезапно у них возникло множество вопросов.Что произошло в «настоящей» версии истории? Какие еще фильмы и книги основаны на классических сказках и чем они отличаются?
На следующий день моя дочь пошла искать классические сказки в библиотеке начальной школы. Она пришла домой со стопкой книжек с картинками, чтобы мы читали вместе. Мы прекрасно провели время, читая книги и изучая оригинальные версии любимых нами историй.
Конечно, некоторые из оригинальных сказок мрачны, жестоки и скорее могут вызвать у ребенка кошмары, чем что-либо другое.К счастью, существует множество книжек с картинками, в которых пересказываются классические произведения без всех страшных моментов, которые потенциально могут навредить вашим детям на всю жизнь. Вот несколько книг, которые остаются верными оригинальной истории — за исключением кошмаров.
- Джек и бобовый стебель
, иллюстрировано Карли Гледхилл
Познакомьте своего малыша или малыша с классической историей Джека и бобового стебля с помощью этой прекрасно иллюстрированной настольной книги.Мать Джека отправляет его в город, чтобы продать свою семейную корову, но вместо этого он меняет корову на волшебные бобы. Когда бобы превращаются в бобовый стебель, достигающий неба, Джек взбирается на вершину и находит спящего гиганта, а его дом наполнен сокровищами.
(0–3 года) - Три поросенка
, иллюстрировано Карли Гледхилл
Еще одна настольная книга для любителей маленьких сказок.Маленькие дети будут очарованы классической историей о трех поросятах, которые отправляются в путь по миру. Когда приходит волк и по очереди издевается над каждой свиньей, они боятся, что их новое приключение будет недолгим. Но волк встречает свою спичку, когда пытается взорвать твердый кирпичный дом третьего поросенка.
(0–3 года) - Принцесса на горошине
Ганса Христиана Андерсена, иллюстрировано Яной Кристи
Кто знал, что горох может быть таким неприятным? Принцесса теряет сон на всю ночь, когда крохотный овощ кладут ей под матрас.Сколько бы матрасов она ни складывала, ей все равно не поудобнее. Эта прекрасно иллюстрированная классическая сказка пользуется популярностью у читателей от мала до велика!
(2–5 лет) - Маленькая Золотая Книжка Сказка Избранное
Братьев Гримм и Ганса Христиана Андерсена
Вы всегда можете рассчитывать на «Маленькие золотые книжки», которые доставят красиво написанные и иллюстрированные классические истории, которые понравятся поколениям.В эту книгу вошли рассказы Двенадцать танцующих принцесс , Дикие лебеди и Синяя книга сказок . Эта классическая коллекция сказок с захватывающими дух иллюстрациями Гордона Лэйта и Шейлы Беккет является обязательной частью любой детской книжной полки.
(2–5 лет) - Спящая красавица
от Tiger Tales, иллюстрировано Кирсти Дэвидсон
Погрузитесь в классическую сказку о принцессе, злой фее и заклинании, усыпляющем все королевство.Эта адаптация книги Sleeping Beauty с яркими иллюстрациями и простым текстом — идеальный способ познакомить юных читателей с историей.
(3–7 лет) - Буратино
от Tiger Tales, иллюстрировано Ричардом Ватсоном
Пиноккио счастлив быть живым, но он отдал все, чтобы стать настоящим мальчиком. Ему нужен нормальный нос, который не становился длиннее каждый раз, когда он лгал.С помощью совести Пиноккио должен научиться быть добрым и честным, прежде чем его желание может осуществиться.
(3–7 лет) - Золушка: Сказка любопытного ворона
Нуси Кроу, иллюстрировано Эдом Брайаном
Дети и взрослые обожают эту классическую сказку о бедной служанке, которая нашла настоящую любовь. Этот пересказ Cinderella , дополненный королевским балом, феей-крестной, волшебными туфлями и комендантским часом в полночь, поразит ваше сердце и воображение.
(3–7 лет) - Русалочка
от Tiger Tales, иллюстрировано Касей Нововейской
Будьте готовы к перегрузке миловидностью! Присоединяйтесь к русалочке, которая спасает моряка от утопления, влюбляется и рискует всем, чтобы снова его найти. Русалочка должна доказать свое мужество в этой милой и красочной книжке с картинками, от морских глубин до башен замка.
(3–7 лет) - Белоснежка
от Tiger Tales, иллюстрация Ольги Демидовой
Эта сказка очаровывала читателей уже более двух столетий. Когда Белоснежка сбегает от ревнивой мачехи, она поселяется в лесу с семью крохотными человечками. Эта любимая классика была адаптирована в формате книжки с картинками и снабжена новыми яркими иллюстрациями, чтобы привлечь внимание целого нового поколения читателей.
(3–7 лет) - Красавица и чудовище
Ян Бретт
Красавица и чудовище — одна из моих любимых сказок всех времен, и мне очень нравится это издание с потрясающими произведениями Яна Бретта. Красавица добровольно отправляется жить к Чудовищу, чтобы спасти своего отца от неминуемой гибели. Она рассчитывает найти монстра в заколдованном замке.Но вместо этого она находит доброго и нежного зверя, искренне ищущего любви и дружбы.
(5–8 лет) - Гензель и Гретель
от Рэйчел Айседора
Автор-иллюстратор Рэйчел Айседора создала сборник классических сказок, действие которых происходит в Африке. В ее книгах есть пышные яркие коллажные иллюстрации и красиво оформленная проза. Отправляйтесь в африканские джунгли вместе с Гензелем и Гретель, когда они перехитрили свою злодейскую мачеху только для того, чтобы попасть в руки злой ведьмы в доме из сладостей.
(от 6 до 8 лет)
Полный список сказок, в том числе расколотых сказок!
Внутри: книги-сказки — и всегда популярная расколотая сказка — отлично подойдут для чтения вслух с детьми. И у них тоже так много замечательных преимуществ. Ознакомьтесь с некоторыми из наших фаворитов ниже!
* Этот пост содержит партнерские ссылки.
Сказки и расколотые сказки лучше, чем когда-либо!
Ты их сто раз читал.Может больше. Красная Шапочка. Златовласка. Три маленьких поросенка.
Золушка .
Я имею в виду, в наши дни, действительно ли мы хотим научить наших дочерей, что им нужен принц, чтобы спасти их? Многие сказки, кажется, передают сообщения, которыми мы не всегда готовы поделиться с нашими детьми. Так зачем их читать? Есть ли место у сказок в нашей современной жизни?
Да! Без сомнения.
Сказки имеют множество преимуществ для детей.
Традиционные сказки так много рассказывают нашим детям о мире, наших эмоциях и даже о том, как безопасно преодолевать проблемы и трудности. Детский психолог Салли Годдард Блайт прекрасно об этом говорит:
«Сказки важны не потому, что они показывают детям, какова жизнь, а потому, что они придают форму глубоким страхам и мечтам о жизни через фантазии», — говорит Годдард Блайт.
Годдард Блайт продолжает говорить, что сказок явно не являются реальным миром, и, таким образом, предлагают детям безопасное убежище , в котором они могут испытать большие эмоции и сложные ситуации.Почему? Потому что дети осознают, что сказочные миры не похожи на их собственный. Тем не менее, даже если сказочные миры и персонажи могут быть незнакомыми, эмоции, с которыми сталкиваются сказочные персонажи, часто реальны.
Когда принцы и принцессы, ведьмы и антропоморфные животные испытывают страх, печаль, волнение или мужество, детей получают ценные жизненные уроки, узнавая не только о том, как понимать эти чувства, но и как на них реагировать.
ОТНОСИТЕЛЬНО : У нас есть все лучшие детские книги для вас на Happily Ever Elephants, так что не забудьте проверить их!Кроме того, сказки, в которых исследуется добро и зло, помогают детям, которые могут испытывать некоторую тревогу, определиться с уверенностью.
Даже когда «хороший» персонаж испытывает неудачи или трудности, дети воодушевляются тем фактом, что персонаж , тем не менее, находится на правильном пути из-за его или ее честности или сильного морального компаса . Это понимание чрезвычайно ценно для детей, особенно потому, что оно учит, что у зла и вредного поведения есть последствия.
Но что насчет этих злых злых ведьм? Я не хочу пугать своих детей!
Давайте будем честными.Некоторые из этих сказок просто устрашающие! Но вы знаете, что? На самом деле это не плохая вещь .
Попытки притвориться, что в мире нет зла, не всегда защищают наших детей. Было бы лучше представить это понятие с помощью выдуманных историй, таких как книжки-сказки, которые предоставляют детям безопасное убежище, в котором они могут исследовать и начать понимать, что мир не всегда прост и справедлив. Сказки отражают этот факт так, что их поймут даже дети. А когда в финале сказки преобладают «добрые» персонажи, несмотря на зло, важность доброты, порядочности и нравственности очень вознаграждается.Это прекрасная вещь для маленьких детей.
Проще говоря: сказки учат детей справляться с основными человеческими конфликтами, эмоциями и проблемами безопасным и здоровым образом.
Сказки учат детей азам рассказа.
Одно из моих любимых преимуществ чтения сказок детям?
Это самые совершенные инструменты для обучения детей азам истории !
Сказки предоставляют так много материала, чтобы научить детей этим критическим навыкам, от богатого окружения до еще более подробных характеристик, от ясного начала, середины и конца до понимания важных различий между художественной и научной фантастикой.Понимание того, как «работает» рассказ, очень важно, когда дело касается понимания прочитанного.
Не забывайте надломленные сказки!
И давайте не будем забывать о расколотых сказках, потому что, как только ваши дети узнают классику, эти побочные эффекты станут очень веселыми!
Разбитые сказки — это переписанные сказки, которые взяли классические сказки и перевернули их с ног на голову! Это модификации оригинальных историй, заменяющие определенные компоненты, такие как персонажи или настройки, на новые элементы, которые совершенно разные, а иногда и совершенно причудливые.Рассказы по-прежнему узнаваемы, но веселые — и зачастую абсурдные! — повороты.
Независимо от того, экспериментируете ли вы с точкой зрения (например, рассказываете историю Красной Шапочки глазами волка), размещаете историю в современной или уникальной обстановке (например, рассказывая такие истории, как Золушка и Спящая красавица в галактике далеко-далеко), поменяйте персонажей (замену динозавров на медведей в Златовласке) или, мой личный любимый , превратите девушек в беде в могущественных героинь , эти истории обычно смеются вслух смешно , делают отличное чтение -облака и позволяют детям создавать собственные вращения на основе своих любимых историй.
Так чего же вы ждете ?? И сказки, и разрозненные сказки так полезно читать маленьким детям, и у нас есть для вас их множество. Возьмите несколько из этих книг и начните читать.
Сказки: классические сказки для самых юных читателей
Красная Шапочка, Кэндис Рэнсом и иллюстрация Тэмми Лион: Красная Шапочка путешествует по лесу, чтобы принести своей бабушке корзину с вкусностями. По дороге она встречает волка и говорит волку, что направляется в дом своей бабушки.Волк добивает ребенка до места назначения, быстро переодевается в бабушкиную одежду … и встречает Красную по прибытии. Остальное вы знаете! Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
«Три поросенка». Автор Мэй Мацуока: Что происходит, когда три поросенка строят дома из соломы, прутьев и кирпичей? Сможет ли кто-нибудь из них противостоять большому злому волку? Вашим детям понравится эта классическая сказка, и они захотят пыхтеть, пыхтеть и сносить все вокруг! Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу в книжном магазине.org прямо здесь!
Златовласка и три медведя, Джеймс Маршалл: Иногда, проследив носом за запахом чего-то вкусного, мы можем попасть в небольшие неприятности! Златовласка не может устоять перед вкусным запахом, и она позволяет своему любопытству взять верх над собой, когда этот запах приводит ее в маленький коттедж. Она уходит? Нет, вместо этого она позволяет себе войти. Вот тогда и начинаются проблемы. Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
«Принцесса на горошине», картина Ганса Христиана Андерсона и иллюстрированная Яной Кристи: это история принца, ищущего свою настоящую принцессу, и всех женщин, с которыми он сталкивается, пытаясь найти подходящую жену.Однако что-то не так со всеми этими женщинами, и трудно определить, настоящие ли они принцессы! Но когда однажды ночью во дворец приходит молодая женщина, промокшая от дождя и ищущая убежища, у королевы есть хитрость в рукаве, чтобы определить, та ли это женщина, которую ждал ее принц. Если вам нужен волшебный пересказ «Принцессы на горошине», действие которого происходит в Африке, обязательно посмотрите «Принцессу на горошине» Рэйчел Айседора. Хотя это не обязательно «классическая» сказка, она, безусловно, моя любимая! Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу в книжном магазине.org прямо здесь!
Сказки: красиво иллюстрированные классические сказки
Гадкий утенок, Ханс Христиан Андерсон и иллюстрированный Джерри Пинкни: Это путешествие одного маленького утенка, который является самой домашней птицей на скотном дворе. Его постоянно подкалывают другие животные, и однажды ему надоело … поэтому он убегает. В своем путешествии гадкий утенок обретает собственное чувство собственного достоинства и силы и в конце концов превращается в изящного великолепного лебедя.Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
Золушка, Марсия Браун: Золушка красивее своих злобных сводных сестер, но ее злая мачеха заставляет ее вести жизнь, состоящую только из работы по дому. Ах, как ей хочется пойти на бал принца! Сводные сестры насмехаются над ней и говорят, что над ней будут просто смеяться в лохмотьях. Однако с появлением ее крестной феи — той, кто может превратить тыквы в золотые кареты, а лохмотья — в богатство — мечты Золушки все-таки могут сбыться! Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу в книжном магазине.org прямо здесь!
Красавица и чудовище, Роберт Сабуда: Если вам нравятся всплывающие окна и вы любите Красавицу и чудовище, не ходите, бегите в книжный магазин (или просто нажмите на ссылку здесь!), Чтобы получить эту потрясающую и замысловатую версию книги. сказка, которую мы все знаем и любим. Вы влюбитесь в эту изысканную версию классической сказки с великолепными всплывающими окнами с изображением зверя, мрачным замком и красивым розарием. Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
Рапунцель, братья Гримм, иллюстрировано / адаптировано Полом О.Зелинский: Этот красивый пересказ Рапунцель вызывает у читателей затаившее дыхание и восхищение. Почему? Потому что, когда вы берете в руки эту прекрасную книгу, вы попадаете в руки великого рассказчика, который очаровывает вас с самой первой страницы. Ваши дети будут задыхаться, когда уводят Рапунцель, восхищаются ее великолепной гривой волос и радуются, когда она воссоединяется со своим принцем. Что еще можно пожелать в сказке? Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
Гензель и Гретель, с картины Холли Хобби: «Кто осмелится откусить от моего восхитительного дома?» Когда дровосек и его непослушная жена бросают Гензеля и Гретель в лесу, дети напуганы и безнадежны.Пока не наткнешься на домик из конфет! Но, ох, хозяйка дома не такая добрая, как кажется. Сможет ли Гретель спасти себя и своего брата от голодной ведьмы? Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
Детские сказки: расколотые сказки по мотивам Златовласки и трех медведей
Златовласка и три динозавра, как пересказал Мо Виллемс: эта раздробленная сказка забавна, и если ваши дети знают оригинальную историю о Златовласке и трех медведях, им очень понравится этот блестящий пересказ про динозавра папы, динозавра-мамы … и еще один динозавр, который случайно оказался в гостях из Норвегии.СМЕШНОЙ!! Однажды три динозавра решили привести в порядок свой дом и приготовить шоколадный пудинг. Они определенно, определенно нет, пытались устроить ловушку для ничего не подозревающей маленькой девочки. Или были? Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
«Золотая удача и три панды» Наташи Йим, иллюстрировано Грейс Цзун: китайский Новый год! А мать Голди хочет, чтобы она отнесла тарелку лепешек с репой их соседям, Чанам. Но когда приходит Голди, дверь открыта, и никого нет дома.Голди, не смущаясь, входит и находит три миски с отваром — а затем помогает себе перекусить! Затем она решает, что ей нужен отдых … и сталкивается с одной катастрофой за другой. Удастся ли Голди удачно начать новый год? Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
Златовласка и только один медведь, Ли Ходжкинсон: Златовласка и Медвежонок — воссоединились? Этот взгляд на традиционную сказку Златовласки восхитителен: он описывает, что происходит, когда Медвежонок оказывается в квартире Златовласки спустя годы после их первоначального «инцидента».«Только Златовласка больше не маленькая девочка… она мама с собственным ребенком! Что произойдет, если Медвежонок найдут спящим в постели дочери Златовласки? Будут ли два старых «друга» помнить друг друга с юных лет? Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
Детские сказки: расколотые сказки по мотивам Красной Шапочки
Little Red, Бетан Вуллвин: Little Red — крепкое печенье в этой жесткой адаптации, в которой изображена одна сильная маленькая девочка.В этой истории Рыжий не проявляет страха, и его нелегко обмануть волк. Напротив, эта девушка берет дело в свои руки, спасая себя и свою бабушку от мира. Кому вообще нужен старый дровосек?!? Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
«Федерико и волк» Ребекки Гомес, иллюстрировано Элисой Чаварри: Мы любим здесь разрозненные сказки — их не только так весело читать детям, которые уже знакомы с традиционными сказками, но и в них всегда есть умные и умные сказки. бейте умных персонажей, которые демонстрируют большое мужество и креативность, чтобы перехитрить своих злых противников! Здесь вместо Маленького Красного у нас есть маленький мальчик Федерико в красной толстовке с капюшоном, который едет на велосипеде к Абуэло.Но нет! Эль Лобо ужасно подлый! К счастью, у Федерико в корзине для велосипеда есть пикантный сюрприз, чтобы держать этого назойливого волка в страхе. Яркое искусство, потрясающее сочетание испанских слов и умный сюжет — вам понравится эта новая сказка! Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
Красная шапочка, написанная Тарой Лазар и иллюстрированная Троем Каммингсом: Маленькому Красному нужна новая пара коньков! Однако, чтобы получить новые коньки, она должна выиграть «соревнование пар».Но блюдо уже соединено с ложкой, а Гензель уже соединен с Гретель, и больше никого не осталось, кроме Большого Злого Волка. Эти глаза и эти зубы ?? Что ж, они могут быть именно тем, что нужно Little Red, чтобы занять первое место! Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
Красное письмо Джоан Голуб и проиллюстрировано Мелиссой Свит: Трудно написать рассказ, и в этой умной адаптации традиционной сказки один красный карандаш прокладывает себе путь через опасности, связанные с этим.Вооружившись корзиной существительных и блуждая по сюжетному пути, Маленькая Рыжая изо всех сил пытается найти историю, которая позволила бы ей быть смелой и смелой. С умной игрой слов, великолепными иллюстрациями и множеством креативных каламбуров, эта раздробленная сказка заставит начинающих авторов с нетерпением искать свои собственные истории и играть со словами во время мозгового штурма. Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
Красный и очень голодный лев, Алекс Т. Смит: Ой.У тетки Красной прыщики появились прыщи, и ей нужно лекарство, стат! Действие происходит в Африке. Маленькая Рыжая отправляется в путь к дому тети, и по пути она встречает льва. Но Красная Рыжая не дурак — она точно знает, чего хочет лев, и, возможно, она единственная, кто может укротить его и изменить свое непослушное поведение. Восхитительно! Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
Детские сказки: расколотые сказки по мотивам трех поросят
Три свиньи-ниндзя, Кори Розен Шварц: Эти крутые свиньи ни за что не позволят волку взорвать свои дома.Итак, что они делают, чтобы подготовиться к его приезду? Конечно, они берут уроки айкидо, джиу-джитсу и карате! Нам нравится эта изобретательная сказка — и больше всего нам нравится то, что причудливые шаги сестры-свиньи спасают положение. Кори Розен Шварц — мастер расколотой сказки, и мы также обожаем Ниндзя Красную Шапочку этой замечательной команды! Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
Правдивая история трех поросят, написанная Джоном Шиеска: Даже большому злобному волку есть что рассказать, и в этом веселом вращении «Трех поросят» волк делится своими мыслями.И если вам нужна настоящая история, настоящая история касается Александра Т. Вольфа. А началось все с чихания — и чашки сахара. Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
«Три свиньи», Дэвид Визнер: все начинается достаточно знакомо, с трех поросят, собирающих разные материалы, чтобы строить себе дома. Но тут появляется волк, и все его пыхтение и пыхтение выбивает первую свинью прямо из истории! Ой ой. Эта классическая сказочная книга приобретает довольно творческий оборот, когда герои отправляются в одно фантастическое приключение.Восхитительные иллюстрации и завораживающее визуальное повествование делают эту разорванную сказку таким веселым! Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
Детские сказки: Расколотые сказки — Золушка
«Межзвездная Золушка», авторство Деборы Андервуд и иллюстрации Мэг Хант: Вы когда-нибудь задумывались, что произойдет, если история о Золушке будет происходить где-то далеко в галактике? Больше не удивляйся! Кто бы ни сказал, что у девочек нет таланта к ремонту и инженерному делу, конечно, никогда не встречал Interstellar Cinderella, потому что эта девушка может все.А когда у королевского космического корабля возникают проблемы с двигателем, она единственная, кто может прийти на помощь принцу. Принц, конечно, влюбляется. Но разве Золушка хочет быть его женой? Неа. Она бы предпочла быть королевским механиком, большое вам спасибо! Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
Серьезно, Золушка так раздражает! Автор: Триша Спид Шаскан и проиллюстрировал Джеральдом Клодом Герле. Пора злой мачехе Золушки рассказать свою историю, и это именно то, что вы получите с этой занимательной книгой! Конечно, вы все можете подумать, что Золушка прекрасна, мила и очаровательна.Красавица бала, правда? Ну, подожди, пока не узнаешь, какая она на самом деле! Всеми любимая злая мачеха рассказывает настоящую историю прямо здесь. Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
Cinders: A Chicken Cinderella, автор Jan Brett: Poor Cinders — это самая популярная курица во всем загоне. С ее рваными кончиками крыльев и мокрыми перьями было бы чудо, чтобы кто-нибудь мог подумать, что она красива… чудо, или, конечно, фея-крестная в виде красивой шелковой курицы! Когда мяч прибывает и королевский принц петушок бросает один взгляд на преобразованных Пепел, все, конечно же, заканчивается хорошо.И изысканные, богатые иллюстрации делают эту книгу столь же волшебной для читателя, как и для Cinders! Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
Зола Эдна, автор Эллен Джексон и проиллюстрированный Кевином О’Мэлли: Зола Эдна и Золушка живут по соседству друг с другом, и им обоим поручено выполнять все худшие дела. Эдна многому учится на своем труде, и ей определенно не нужна помощь крестной феи, когда ее нужно спасать. Фактически, она может спасти себя, и когда королевский мяч катится по кругу, Эдне не нужны стеклянные тапочки — у нее есть свои надежные мокасины! Пепельная Эдна может в конечном итоге жить долго и счастливо — но совсем не так, как вы думаете! Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу в книжном магазине.org прямо здесь!
Детские сказки: Расколотые сказки — Разное!
«Это не Гензель и Гретель», Джош Фанк и эдвардиан Тейлор: Что происходит, когда Гензель и Гретель не слушают рассказчика? Когда они верят, что родители не бросят их, думают, что оставлять хлебные крошки — это глупая идея (в конце концов, кто держит хлебные крошки ?!), и верят, что зло не может жить в доме из сладостей? Я расскажу, что происходит. Все становится смешно, особенно когда появляются персонажи из других сказок.Разве они не знают, что ошиблись в истории? Мы любим все, что делает Джош Фанк, и его другая разорванная сказка, «Это не Джек и бобовый стебель», тоже очень весело! Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
«Влюбленность в Рапунцель», автор Лии Уилкокс и иллюстрированный Лидией Монкс: вы знаете, что у вас есть победитель, когда расколотая сказка написана сказочными стихами, содержит забавную игру слов и громко смеющиеся дети на каждой странице! В конце концов, когда Рапунцель просят распустить волосы, а она ошибается с запросом на нижнее белье, почти невозможно не получить удовольствие от рассказа.Мы любим эту глупую сказку! Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
«Красавица по чтению», Дебора Андервуд и иллюстрированная Мэг Хант: Любая раздробленная сказка, в которой девушка в беде и переворачивает этот образ с ног на голову, в моих глазах просто фантастична! Здесь проклятие феи грозит лишить королевства всех книг. Но космическая принцесса Лекс не хочет этого допустить. Вместо? Эта могучая девушка сделает все, что в ее силах, чтобы разрушить разрушительные чары и принести книги — волшебные книги — обратно всем людям.ЛЮБОВЬ! Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
«Вонючий сырный человек и другие довольно глупые сказки», автор Джон Скезска и иллюстрированный Лейном Смитом: эта книга берет все традиционные сказки и переворачивает их с ног на голову. Благодаря сказкам под названиями «Красные беговые трусики», «Настоящий гадкий утенок» и «Циндрумпельштильцхен» вы знаете, что находитесь в руках нетрадиционного рассказчика, который немного разозлится и повеселится — особенно когда текст и иллюстрации восхитительно сочетаются друг с другом.Какое удовольствие! Поддержите независимые книжные магазины и получите книгу на Bookshop.org прямо здесь!
Сказка о пальце Тома | Сказки
История гласит: 109 673
Это старинная сказка , может содержать насилие. Мы рекомендуем родителям прочитать заранее, если ваш ребенок чувствителен к таким темам.
Во времена доброго короля Артура жили земляк и его жена, которые, несмотря на то, что у них было много еды и питья и очень удобный коттедж для жизни, были совсем не счастливы.
У них не было детей, и они оба очень хотели ребенка. Жена часто плакала, когда ее муж отсутствовал на работе, а она была совсем одна, потому что у нее не было ребенка, о котором нужно было заботиться и кормили. Однажды, когда она сидела и плакала одна, более чем обычно грустная, она сказала вслух: «Если бы у меня был только милый маленький ребенок, мне было бы все равно, на что он был похож. Я была бы благодарна за один, если бы он был не больше большого пальца моего мужа ».
Так случилось, что королева фей проходила мимо, хотя бедная женщина не могла видеть ее, и, поскольку она знала, что жена фермера была добра к бедным и, вероятно, будет хорошей матерью, она думала, что исполнит ее желание. .
Примерно через час или два женщина была очень удивлена, увидев стоящую у стола очень красивую женщину, великолепно одетую, со сверкающей звездой на лбу и с палочкой в правой руке с драгоценным камнем огромного сияния наверху. из этого. Но что больше всего порадовало женщину, так это крошечная колыбель из скорлупы грецкого ореха, обшитая бархатом, в которой лежал самый красивый ребенок, которого когда-либо видели, но она была размером с большой палец мужчины. «Видишь ли, — сказала фея, — твое желание исполнилось.Вот тебе ребенок. Заботиться о ней; это твое собственное. » Женщина не знала, как отблагодарить фею; она была так обрадована, а королева ушла, довольная тем, что подарила столько счастья.
Однако, прежде чем фея ушла, она дала женщине рубашку из паутины и дуплет чертополоха для ребенка.
Когда фермер вернулся домой, он был очень доволен. Он пригласил всех своих друзей на крестины, и ребенка назвали «Том» в его честь и «Большой палец», потому что он был не больше одного человека.
Младенец был очень здоров, весел и, конечно, рос; но все равно было очень мало.
Однако, наконец, Том счел себя довольно большим мальчиком и умолял свою мать сшить ему маленький костюмчик, и она сшила ему такой костюм; но с большим трудом они были такими маленькими.
Том очень часто шалил. Он был настолько мал, что мать клала его на стол поиграть; и однажды она нашла его в ящике для соли.
Однажды она варила сливовый пудинг, а Том стоял у края таза и выглядывал через край; но он не мог хорошо разглядеть это, и, когда его мать ушла за еще мукой, он выпрямился на краю таза.Увы! он упал и исчез в мокром пудинге, который для бедного Тома был огромным болотом.
Том бы закричал, но пудинг склеил его губы, а мать, не упустив его, взбаламулала его в смеси и положила ее вместе с ним в кастрюлю. Как только Том почувствовал горячую воду, он начал танцевать, как сумасшедший; женщина чуть не до смерти испугалась, увидев, как пудинг вылезает из кастрюли и прыгает, и она была рада отдать его мастеру, проходившему в том же направлении. Мастер взял пудинг и положил его в тряпку, чтобы отнести домой своей семье, которая редко пробовала такое вкусное блюдо.
Но мало-помалу, когда он перелезал через перекладину, он случайно сжал ее, и Том, который к этому времени изогнул голову в сухом пудинге, закричал из ее середины. , «Привет, Пикенс!» что так напугало лудильщика, что он позволил пудингу упасть на поле и умчался прочь так быстро, как только мог. Пудинг рассыпался на куски, и Том, выползая, пошел домой к своей матери, которую он нашел в большой беде, потому что она не смогла его найти.
После этого происшествия мать Тома никогда не позволяла ему оставаться рядом с ней, пока она готовила, но она была вынуждена брать его с собой, когда выходила доить, потому что она не осмеливалась доверять маленькому человечку в доме одному.
Через несколько дней после побега из пудинга Том вместе с матерью отправился в поле подоить коров, и, опасаясь, что его унесет ветром, она привязала его к чертополоху небольшим кусочком нитки. .
Вскоре после этого корова съела чертополох и проглотила Тома Тамб. Его мать снова была в грустном горе; но Том царапал и пинал корову в горло, пока она не была рада снова выбросить его изо рта, и он совсем не пострадал; но его мать очень беспокоилась о своем маленьком сыне, который теперь доставлял ей много хлопот.Иногда он падал в ведро с молоком и чуть не тонул в молоке; однажды его чуть не убил рассерженный цыпленок, а в другой раз ему чудом удалось сбежать от кошки.
Однажды Том пошел пахать со своим отцом, который дал ему хлыст из ячменной соломы, чтобы он гнал волов; но орел, пролетев мимо, поймал его клювом, отнес на вершину замка великого великана и бросил на поводки. Гигант шел по зубчатой стене и сначала подумал, что это чужая птица лежит у его ног, но вскоре, увидев, что это был маленький человечек, взял Тома пальцем и большим пальцем и поместил бедное маленькое существо внутрь. его большой рот, но маленький мальчик поцарапал нёбо рта великана, прикусил его большой язык и держался за его зубы, пока людоед в страсти не вытащил его снова и бросил в море, которое побежало под стенами замка.Здесь его прямо поглотила очень большая рыба.
Тому совсем не нравилось плавать в рыбе, но постепенно он почувствовал, как ее тянут вверх, и сразу догадался, что ее поймали. Так оно и было; Рыбак подумал, что это очень большая рыба, и она станет хорошим подарком его любимому королю Артуру. Поэтому он отнес его во дворец и умолял короля принять его.
Король Артур был доволен любовью бедняка и приказал отнести рыбу на кухню и приготовить для него собственный обед.Рыбак отнес его повару, который ему очень понравился, но сказал, что оно очень тяжелое. Затем он положил его на стол и начал разрезать. Вы можете представить, как он прыгнул от страха, и удивиться, когда Том Палец выскользнул из рыбы!
Крики повара привлекли остальных слуг, и вскоре все побежали посмотреть на это чудо — крохотного человечка, который вышел из рыбы.
Том попросил воды, чтобы умыться, и когда он был чист, придворные сочли его таким красивым и таким чудом, что побежали рассказать о нем королю.
Артур был очень удивлен; но он просил, чтобы они послали человечка после обеда к нему, и придворный портной сразу же поспешил подготовить для Тома судебный иск, который ему не потребовалось много времени; в нем было так мало швов!
Как только большая чаша для пунша была поставлена на королевский стол, Тома Тамба отнесли к монарху, который был в восторге от маленького человека. Том шел по руке короля и танцевал с рукой королевы.Он стал большим фаворитом Артура, который сделал его рыцарем. Такова замечательная история Тома Палец, который сделал много добра, когда стал старше, и таким образом доказал, что, какими бы маленькими ни были люди, они могут быть полезны в этом мире. Он был добр и добр к своим родителям и ко всем; а старая баллада говорит:
«Таковы были его поступки и благородные поступки.
При дворе Артура сияла,
Как и во всем мире около
Едва ли видна и известна.”
Детский рассказ неизвестного
Неизвестные иллюстрации
Заголовок Иллюстрация Natalyart
Давайте поговорим об историях ~ Идеи для разговора с детьми
Творчество
Если бы вы были размером с Tom Thumb…
1. Какие гадости вы могли бы сделать?
2. Что хорошего вы могли бы сделать?
3. Как вы думаете, чего следует остерегаться?
4.Какое удовольствие вы могли бы повеселиться?
Информация о книге!
[rank_math_rich_snippet]
Белоснежка и семь гномов | Сказки
История гласит: 187 258
Это старинная сказка , может содержать насилие. Мы рекомендуем родителям прочитать заранее, если ваш ребенок чувствителен к таким темам.
Однажды посреди зимы, когда хлопья снега падали, как перья с облаков, королева сидела у окна своего дворца с черной рамой из черного дерева и шила рубашки своего мужа.Когда она занималась этим и смотрела на снег, она уколола палец, и на снег упали три капли крови. Теперь красный цвет так хорошо смотрелся на белом, что она подумала про себя: «О, если бы у меня был ребенок, такой же белый, как этот снег, такой красный, как эта кровь, и такой же черный, как дерево этого каркаса!» Вскоре после этого к ней пришла маленькая дочка, белая как снег, с красными, как кровь, щеками и с черными, как черное дерево, волосами, и за это ее назвали Белоснежкой. И тогда же умерла ее мать.
Примерно через год король женился на другой жене, которая была очень красивой, но такой гордой и надменной, что она не могла допустить, чтобы кто-то выглядел лучше, чем она сама. У нее было чудесное зеркало, и когда она подошла к нему и сказала:
«Зеркало, зеркало на стене,
Кто из нас всех милее?»
он ответил:
«Королева — прекраснейшая из дней».
Тогда она была довольна, потому что знала, что зеркало говорит правду.
Маленькая Белоснежка, однако, выросла, стала все красивее и красивее, а когда ей исполнилось семь лет, она была прекрасна, как полдень, и красивее самой Королевы. Когда королева теперь спросила свое зеркало:
«Зеркало, зеркало на стене,
Кто из нас всех милее?»
он ответил:
«Королева вчера была прекраснейшей;
Говорят, теперь Белоснежка самая прекрасная.
Этот ответ так рассердил Королеву, что она совсем пожелтела от зависти.С этого часа, когда она видела Белоснежку, ее сердце ожесточалось против нее, и она ненавидела девочку. Ее зависть и ревность возросли так, что она не могла отдыхать ни днем, ни ночью, и она сказала Охотнику: «Уведите ребенка в лес. Я больше никогда не увижу ее. Вы должны убить ее и принести мне ее сердце и язык в качестве знака.
Охотник послушался и забрал девушку, но когда он вытащил свой нож, чтобы убить ее, она заплакала, говоря: «Ах, дорогой Охотник, отдай мне мою жизнь! Я сбегу в дикий лес и больше никогда не вернусь домой.”
Эта речь смягчила сердце Охотника, и ее красота так тронула его, что он сжалился над ней и сказал: «Ну, тогда беги прочь, бедное дитя». Но он подумал про себя: «Дикие звери скоро сожрут тебя». Тем не менее он чувствовал себя так, как будто камень сорвался с его сердца, потому что ее смерть не была его рукой. Как раз в этот момент молодой кабан с ревом подошел к месту, и как только он взглянул на него, Охотник поймал его и, убив его, взял его язык и сердце и отнес их Королеве в знак своего достоинства. поступок.
Но теперь бедная Белоснежка осталась без матери и одна, и, охваченная горем, она была сбита с толку при виде такого количества деревьев и не знала, в какую сторону свернуть. Она бежала до тех пор, пока ее ноги не отказывались идти дальше, а когда стемнело, и она увидела рядом домик, она вошла отдохнуть. В этом коттедже все было очень маленьким, но очень аккуратным и элегантным. Посередине стоял столик, накрытый белой тканью, и на нем семь маленьких тарелок, на каждой тарелке были ложка, нож и вилка, а также семь маленьких кружек.У стены стояли семь маленьких кроватей, каждая из которых была покрыта белоснежными простынями.
Белоснежка, будучи одновременно голодной и жаждущей, съела по маленькому кусочку каши из каждой тарелки и выпила по капле или две вина из каждой кружки, потому что она не хотела отнимать у кого-либо целую долю. После этого, поскольку она так устала, она легла на одну кровать, но это не подходило; она попробовала другой, но это было слишком долго; четвертая была слишком короткой, пятая — слишком жесткой. Но седьмой был как раз подходящим; и, закутавшись в нем, она заснула, сначала как обычно помолившись.
Когда стемнело, хозяева коттеджа вернулись домой, семеро гномов, которые копали золото и серебро в горах. Сначала они зажгли семь маленьких лампочек и сразу увидели — потому что они осветили всю комнату, — что кто-то был там, потому что все было не в том порядке, в котором они его оставили.
Первый спросил: «Кто сидел на моем стуле?» Второй: «Кто ел с моей тарелки?» Третий сказал: «Кто откусил мой хлеб?» Четвертый: «Кто ел мою кашу?» Пятый: «Кто возился с моей вилкой?» Шестой проворчал: «Кто резал моим ножом?» Седьмой сказал: «Кто пил из моей кружки?»
Тогда первый, оглянувшись, снова начал: «Кто лежал на моей кровати?» — спросил он, так как увидел, что простыни упали.При этих словах подошли другие и, глядя на свои кровати, тоже закричали: «Кто-то лежал в наших кроватях!» Но седьмой человечек, подбежав к своему, увидел спящую в нем Белоснежку; поэтому он позвал своих товарищей, которые закричали от удивления и подняли свои семь лампад, так что свет упал на маленькую девочку.
«О небеса! о, небеса! » сказали они; «Какая она красавица!» и они были так счастливы, что не разбудили ее, а оставили спать, а седьмой гном, в постели которого она лежала, проспал с каждым из своих товарищей по часу, и так провел ночь.
С рассветом Белоснежка проснулась и очень испугалась, увидев семерых человечков; но они были очень дружелюбны и спросили ее, как ее зовут.
«Меня зовут Белоснежка», — был ее ответ.
«Зачем вы пришли в наш коттедж?» они спросили.
Затем она рассказала им, как мачеха убила бы ее, но Охотник сохранил ей жизнь, и как она бродила Целый день, пока наконец не нашла их дом.
Когда ее рассказ был закончен, гномы сказали: «Будете ли вы присматривать за нашим домом — быть нашим поваром, стелить кровати, стирать, шить и вязать для нас и содержать все в порядке? Если так, мы оставим вас здесь, и вы ни в чем не будете нуждаться ».
И Белоснежка ответила: «Да, всем сердцем и волей». И поэтому она осталась с ними и содержала в их доме порядок.
Утром гномы пошли в горы и искали серебро и золото, а вечером, вернувшись домой, нашли свою еду готовой для них.Днем девушку оставили одну, и поэтому добрые гномы предупредили ее и сказали: «Остерегайтесь своей мачехи, которая скоро узнает о вашем присутствии здесь. Так что никого не пускай в коттедж ».
Королева тем временем, предполагая, что она съела сердце и язык своей падчерицы, считала, что теперь она была, прежде всего, самой красивой женщиной в мире. Однажды она подошла к своему зеркалу и сказала:
«Зеркало, зеркало на стене,
Кто из нас всех милее?»
, и он ответил:
«Королева вчера была прекраснейшей;
Белоснежка сейчас самая прекрасная, говорят они.
Гномы защищают ее от твоего влияния
Среди леса, далеко ».
Этот ответ удивил ее, но она знала, что зеркало говорит правду. Поэтому она знала, что Охотник обманул ее и что Белоснежка все еще жива. Она покрасила лицо и оделась, как разносчик товаров, чтобы никто не узнал ее, и в этой маскировке она перешла через семь холмов к дому семи гномов. Она постучала в дверь хижины и крикнула: «Хорошие товары на продажу! продаются красивые товары! »
Белоснежка выглянула из окна и сказала: «Добрый день, моя добрая женщина; что у тебя есть на продажу? »
«Прекрасный товар, красивый товар!» она ответила.«Остатки всех цветов». И она подняла пару разноцветных шелков.
«Я могу впустить эту честную женщину», — подумала Белоснежка; и она открыла дверь и выторговала одну пару пребывания.
«Ты не представляешь, моя дорогая, как они стали тобой!» воскликнула старуха. «Давай, позволь мне зашнуровать их для тебя».
Белоснежка ничего не подозревала и позволяла ей делать то, что она хотела, но старуха так быстро и так крепко зашнуровала ее, что у нее перехватило дыхание, и она упала мертвой.«Теперь, — подумала про себя старуха, торопясь прочь, — теперь я снова самая красивая из всех!»
Вечером, вскоре после того, как она ушла, семь гномов пришли домой и были очень напуганы, увидев свою милую маленькую служанку, лежащую на земле, не двигающуюся и не дышащую, как если бы она была мертва. Они подняли ее и, увидев, что она слишком туго затянута, разрезали шнуры на куски, и вскоре она снова начала дышать и постепенно ожила. Когда гномы услышали, что произошло, они сказали: «Старая разносчица была не кем иным, как вашей злой мачехой.Позаботьтесь о себе больше и не позволяйте никому входить, когда нас нет с вами ».
Тем временем королева добралась до дома и, подойдя к зеркалу, повторила свои обычные слова:
«Зеркало, зеркало на стене,
Кто из нас всех милее?»
, и он ответил, как и раньше:
«Королева вчера была прекраснейшей;
Белоснежка сейчас самая прекрасная, говорят они.
Гномы защищают ее от твоего влияния
Среди леса, далеко.”
Как только он закончился, вся ее кровь прилилась к ее сердцу, потому что она была так зол, услышав, что Белоснежка еще жива. «Но теперь, — подумала она про себя, — сделаю ли я что-нибудь, что полностью ее уничтожит». Сказав это, она сделала отравленный гребешок с помощью искусства, которое знала, а затем, переодевшись, приняла облик старой вдовы. Она перешла через семь холмов к дому семи гномов и, постучав в дверь, крикнула: «Хорошие товары на продажу сегодня!»
Белоснежка выглянула и сказала: «Ты должна идти дальше, потому что я не смею тебя впустить.”
«Но все же вы можете посмотреть», — сказала старуха, вытаскивая свой отравленный гребень и держа его. Вид этого так понравился девушке, что она позволила уговорить себя и открыла дверь. Как только она что-то купила, старуха сказала: «А теперь позволь мне хоть раз причесаться как следует», и Белоснежка согласилась. Но едва расчесали волосы гребешком, как яд начал действовать, и девушка упала без чувств.
«Ты образец красоты, — воскликнула злая Королева, — теперь с тобой все кончено.Сказав так, она уехала.
К счастью, скоро наступил вечер, и семь гномов вернулись, и как только они увидели Белоснежку, лежащую, как мертвую, на земле, они заподозрили Королеву и, обнаружив отравленный гребень, немедленно вытащили его. Тогда девица очень скоро ожила и рассказала им все, что произошло. И снова они предостерегли ее от злой мачехи и запретили никому открывать дверь.
Тем временем королева, вернувшись домой, снова сверилась со своим зеркалом и получила тот же ответ, что и дважды прежде.Это заставило ее дрожать и покрыться пеной от ярости и ревности, и она поклялась, что Белоснежка умрет, если это будет стоить ей жизни. После этого она вошла во внутреннюю тайную комнату, куда никто не мог войти, и сделала яблоко из самого глубокого и тонкого яда. Внешне оно выглядело достаточно хорошо, и у него были розовые щеки, от которых у каждого, кто смотрел бы на него, текли слезы; но тот, кто съест самый маленький кусочек, обязательно умрет. Как только яблоко было готово, Королева снова выкрасила лицо и оделась, как крестьянская жена, и затем через семь гор к дому семи гномов направилась.
Она постучала в дверь, и Белоснежка протянула голову и сказала: «Я не смею никого впускать; семь гномов запретили мне ».
«Это тяжело для меня, — сказала старуха, — потому что я должна забрать свои яблоки; но есть один, который я дам тебе ».
«Нет», — ответила Белоснежка; «Нет, я не смею это принять».
«Что! ты этого боишься? » воскликнула старуха. «Вот, смотри, я яблоко пополам разрежу; ты ешь красные щеки, а я съем сердцевину.(Яблоко было сделано так искусно, что отравились одни только красные щеки.) Белоснежка очень пожелала прекрасного яблока, и когда она увидела женщину, поедающую сердцевину, она уже не могла сопротивляться, но, протягивая руку, взял отравленную часть. Едва она вложила кусок в рот, как она упала замертво на землю. Тогда Королева, глядя на нее блестящими глазами и горько смеясь, воскликнула: «Белая как снег, красная как кровь, черная как черное дерево! На этот раз гномы не могут вас разбудить.”
Когда она пришла домой и посмотрела в зеркало —
«Зеркало, зеркало на стене,
Кто из нас всех милее?»
он ответил:
«Королева прекраснейшая дня».
Тогда ее завистливое сердце успокоилось, так мирно, как может успокоиться завистливое сердце.
Когда маленькие гномы вернулись вечером домой, они нашли Белоснежку лежащей на земле, и в ее теле, казалось, не было жизни; она казалась совсем мертвой.Они вырастили ее и попытались найти что-нибудь ядовитое. Они развязали ее и даже расчесали ее волосы и омыли ее водой и вином. Но ничего не помогло: дорогое дитя действительно умерло.
И положили ее на носилки, и все семеро расположились вокруг нее и плакали и плакали три дня, не переставая. Затем они приготовились похоронить ее. Но она выглядела все еще свежей и живой, и даже ее красные щеки не покинули ее, поэтому они сказали друг другу: «Мы не можем похоронить ее в черной земле.Тогда они приказали сделать стеклянный футляр. При этом они могли видеть тело со всех сторон, и гномы написали ее имя золотыми буквами на стекле, сказав, что она дочь короля. Теперь они поставили стеклянный шкаф на выступ на камне, и один из них всегда оставался возле него и наблюдал. Даже птицы оплакивали потерю Белоснежки; сначала пришла сова, затем ворон и, наконец, голубь.
Долгое время Белоснежка мирно лежала в своем ящике и не менялась, но выглядела так, будто только спала, потому что она все еще была белой, как снег, красной, как кровь, и черноволосой, как черное дерево.Постепенно случилось так, что сын короля путешествовал по лесу и пришел в дом гномов, чтобы переночевать. Вскоре он увидел стеклянный шкаф на скале и прекрасную девушку, лежащую внутри, и прочел также золотую надпись.
Осмотрев его, он сказал гномам: «Дайте мне этот чемодан, и я заплачу за него сколько вам угодно».
Но гномы ответили: «Мы не продадим его за все золото мира».
«Тогда отдай мне», — сказал принц; «Потому что я не могу жить без Белоснежки.Я буду уважать и защищать ее, пока жив.
Когда гномы увидели, что он так серьезно настроен, они пожалели его и, наконец, передали ему чемодан, а принц приказал унести его на плечах своих слуг. Вскоре случилось так, что они споткнулись о колею, и от шока выпал кусок отравленного яблока, лежавший во рту Белоснежки. Очень скоро она открыла глаза и, подняв крышку витрины, встала и спросила: «Где я?»
Радостный принц ответил: «Со мной ты в безопасности.И он рассказал ей, что она пережила и что он предпочел бы, чтобы она была его женой, и попросил ее сопровождать его домой, в замок короля, его отца. Белоснежка согласилась, и когда они прибыли туда, они поженились с большим блеском и великолепием.
Мачеха Белоснежки также была приглашена на свадьбу, и когда она была одета во все свои наряды, чтобы пойти, она сначала встала перед зеркалом и спросила:
«Зеркало, зеркало на стене,
Кто из нас всех милее?»
, и он ответил:
«Королева вчера была прекраснейшей;
Говорят, теперь невеста принца.”
При этих словах королева пришла в ярость и была так ужасно подавлена, что не знала, что ей делать. Сначала она решила не ехать на свадьбу, но не удержалась от желания увидеть принцессу. Итак, она пошла; но как только она увидела невесту, она узнала Белоснежку и была так напугана гневом и удивлением, что выбежала из замка, и больше о ней никто не слышал.
СКАЗКИ НАПИСАННЫЕ БРАТЬЯМИ ГРИММА
ПОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИСТОРИЯМИ ~ ИДЕИ ДЛЯ РАЗГОВОРА С ДЕТЯМИ
Доброта
1.Семь гномов были очень верны Белоснежке и защищали ее. Какие качества были у Белоснежки, чтобы они так заботились о ней?
Красота, Ревность
1. Мачеха Белоснежки идет на все, чтобы убить Белоснежку, потому что она завидует ее красоте. Как вы думаете, что эта история может рассказать нам о ревности и красоте?
Русалочка | Ганс Христиан Андерсен
История гласит: 152 043
Это старинная сказка , может содержать насилие.Мы рекомендуем родителям прочитать заранее, если ваш ребенок чувствителен к таким темам.
Далеко в океане, где вода голубая, как самый красивый василек, и прозрачная, как кристалл, очень, очень глубокая; настолько глубоки, что ни один кабель не мог ее услышать, и многие церковные шпили, наваленные одна на другую, не могли подняться от земли внизу до поверхности воды наверху. Здесь обитают Морской Король и его подданные.
Нельзя представить себе, что на дне моря нет ничего, кроме голого желтого песка.Нет, конечно, потому что на этом песке растут самые странные цветы и растения, листья и стебли которых настолько гибкие, что малейшее волнение воды заставляет их шевелиться, как если бы они были живы. Рыбы, большие и маленькие, скользят между ветвями, как птицы летают среди деревьев здесь, на суше.
В самом глубоком месте стоит замок Морского Короля. Его стены построены из коралла, а длинные готические окна — из чистого янтаря. Крыша состоит из ракушек, которые открываются и закрываются, когда по ним течет вода.Их внешний вид очень красив, поскольку в каждом из них заключена сверкающая жемчужина, подходящая для диадемы королевы.
Морской Король был вдовцом много лет, и его престарелая мать вела для него дом. Она была очень разумной женщиной, но чрезвычайно гордилась своим высоким происхождением и поэтому носила на хвосте двенадцать устриц, в то время как другим высокопоставленным лицам разрешалось носить только шесть.
Однако она заслуживала очень большой похвалы, особенно за ее заботу о маленьких морских принцессах, своих шести внучках.Они были красивыми детьми, но самый младший из них был самым красивым. Ее кожа была чистой и нежной, как лист розы, а глаза голубыми, как самое глубокое море; но, как и все остальные, у нее не было ног, а ее тело заканчивалось рыбьим хвостом.
Весь день они играли в больших залах замка или среди живых цветов, которые росли из стен. Большие янтарные окна были открыты, и рыба плыла в них, как ласточки влетают в наши дома, когда мы открываем окна; только рыбы подплывали к принцессам, ели у них из рук и позволяли гладить себя.
За пределами замка был красивый сад, в котором росли ярко-красные и темно-синие цветы и расцветали, как пламя огня; плоды сверкали, как золото, а листья и стебли непрерывно качались взад и вперед. Сама земля была мелким песком, но голубым, как пламя горящей серы. Поверх всего лежало своеобразное голубое сияние, как будто синее небо было повсюду, сверху и снизу, а не темные глубины моря. В безветренную погоду можно было увидеть солнце, похожее на красновато-пурпурный цветок со светом, струящимся из чашечки.
У каждой из юных принцесс был небольшой участок земли в саду, где она могла копать и сажать, как ей заблагорассудится. Один устроил ей клумбу в виде кита; другой предпочел сделать ее похожей на фигурку русалочки; в то время как младший ребенок сделал ее круглой, как солнце, и в нем выросли цветы, красные, как его лучи на закате.
Она была странным ребенком, тихой и задумчивой. В то время как ее сестры восхищались чудесными вещами, которые они получали из обломков кораблей, она заботилась только о своих красивых цветах, красных, как солнце, и красивой мраморной статуе.Это было изображение красивого мальчика, вырезанного из чистого белого камня, который упал на дно моря после крушения.
Она посадила у статуи розовую плакучую иву. Он быстро рос и вскоре повесил свои свежие ветви над статуей, почти до самого голубого песка. Тени были фиолетового цвета и колебались взад и вперед, как ветви, так что казалось, будто корона дерева и корень играют, пытаясь поцеловать друг друга.
Ничто так не доставляло ей удовольствия, как слышать о мире над морем.Она заставила свою старую бабушку рассказать ей все, что она знала о кораблях и городах, людях и животных. Ей казалось самым чудесным и прекрасным слышать, что цветы земли благоухают, а цветы, лежащие ниже моря, не благоухают; что деревья в лесу были зелеными; и что рыбы среди деревьев могли петь так сладко, что их было приятно слушать. Бабушка называла птиц рыбами, иначе русалочка не поняла бы, что имелось в виду, ведь она никогда не видела птиц.
«Когда тебе исполнится пятнадцать лет, — сказала бабушка, — тебе будет позволено подняться из моря и сесть на скалах в лунном свете, пока проплывают большие корабли. Тогда вы увидите и леса, и города ».
В следующем году одной из сестер исполнится пятнадцать, но, поскольку каждая из них на год младше другой, младшей придется ждать пять лет, прежде чем настанет ее черед подняться со дна океана, чтобы увидеть Землю. как мы делаем.Однако каждая пообещала рассказать другим о том, что она видела во время своего первого визита, и о том, что, по ее мнению, было самым прекрасным. Их бабушка не могла рассказать им достаточно — было так много вещей, о которых они хотели знать.
Никто из них не очень хотел, чтобы пришла ее очередь, как самая младшая — та, у которой было больше всего времени на ожидание, и которая была такой тихой и задумчивой. Много ночей она стояла у открытого окна, глядя сквозь темно-синюю воду и наблюдая за рыбами, плещущимися плавниками и хвостами.Она могла видеть слабое сияние луны и звезд, но сквозь воду они казались больше, чем нашим глазам. Когда что-то вроде черного облака прошло между ней и ними, она знала, что это либо кит, плывущий над ее головой, либо корабль, полный людей, которые и представить себе не могли, что под ними стоит симпатичная русалочка, протягивая свои белые руки. в сторону киля своего корабля.
Старшему было пятнадцать, и ему разрешили подняться на поверхность океана.
Когда она вернулась, ей было о чем поговорить. Но самое прекрасное, по ее словам, — это лечь на песчаный берег в тихом залитом лунным светом море, недалеко от берега, глядя на огни соседнего города, которые мерцали, как сотни звезд, и слушать звуки музыки. , шум экипажей, голоса людей и веселый звон колоколов на церковных шпилях. Поскольку она не могла приблизиться ко всем этим чудесным вещам, она страстно желала их.
О, как жадно слушала младшая сестра все эти описания! А потом, когда она стояла у открытого окна и глядела сквозь темно-синюю воду, она думала о большом городе со всей его суетой и шумом, и ей даже казалось, что она слышит звон церковных колоколов в глубине моря. море.
Через год вторая сестра получила разрешение подняться на поверхность воды и плавать там, где ей заблагорассудится. Она встала, когда солнце садилось, и это, по ее словам, было самым прекрасным зрелищем. Все небо выглядело как золото, и по нему плыли фиолетовые и розовые облака, которые она не могла описать. И быстрее, чем облака, большая стая диких лебедей полетела к заходящему солнцу, как длинная белая пелена над морем. Она тоже плыла к солнцу, но оно погрузилось в волны, и розовые оттенки исчезли с облаков и с моря.
За ней последовала очередь третьей сестры, и она была самой смелой из всех, потому что плыла по широкой реке, которая впадала в море. На берегу она увидела зеленые холмы, покрытые красивыми виноградными лозами, дворцы и замки, выглядывающие из гордых лесных деревьев. Она слышала пение птиц и так сильно чувствовала солнечные лучи, что ей приходилось часто нырять под воду, чтобы остудить свое горящее лицо. В узком ручье она нашла большую группу маленьких человеческих детей, почти обнаженных, резвящихся в воде.Она хотела поиграть с ними, но они в ужасе убежали; а затем маленькое черное животное — это была собака, но она этого не знала, потому что никогда раньше не видела ее — подошла к воде и залаяла на нее так яростно, что она испугалась и бросилась обратно в открытое море. Но она сказала, что никогда не должна забывать красивый лес, зеленые холмы и хорошеньких детей, которые могут плавать в воде, хотя у них нет хвостов.
Четвертая сестра была более робкой. Она осталась посреди моря, но сказала, что там так же красиво, как и ближе к суше.Она могла видеть на много миль вокруг себя, а небо над головой выглядело как стеклянный колокол. Она видела корабли, но на таком большом расстоянии, что они были похожи на чаек. Дельфины резвились в волнах, а огромные киты хлестали водой из ноздрей, так что казалось, будто во всех направлениях играет сотня фонтанов.
Пятый день рождения сестры пришелся на зиму, поэтому, когда подошла ее очередь, она увидела то, чего не видели другие, когда поднимались наверх в первый раз. Море выглядело довольно зеленым, и вокруг плавали большие айсберги, каждый, как жемчужина, сказала она, но больше и выше, чем церкви, построенные людьми.Они были самой необычной формы и сверкали, как бриллианты. Она села на одну из самых больших и позволила ветру играть с ее длинными волосами. Она заметила, что все корабли проплывали очень быстро, держась как можно дальше, как будто боялись айсберга. К вечеру, когда солнце село, темные тучи покрыли небо, раскатился гром, и вспышки молний засветились красным на айсбергах, когда их отбрасывало волнующееся море. На всех кораблях от страха и трепета паруса были закружены рифами, а она сидела на плавучем айсберге, спокойно наблюдая за молнией, которая бросала свои раздвоенные вспышки в море.
Каждая из сестер, впервые получив разрешение подняться на поверхность, была в восторге от новых красивых видов. Теперь, когда они стали взрослыми девочками и могли уйти, когда захотят, им это стало совершенно безразлично. Вскоре они захотели снова вернуться, а через месяц сказали, что внизу намного красивее и приятнее быть дома.
Однако часто в вечерние часы пять сестер обвивали друг друга руками и вместе всплывали на поверхность.Их голоса были очаровательнее, чем у любого человеческого существа, и перед приближением шторма, когда они боялись, что корабль может быть потерян, они плыли перед ним, распевая чарующие песни о прелестях, которые можно найти в глубинах океана. море и умоляют путешественников не бояться, если они опустятся на дно. Но моряки не могли понять песню и подумали, что это вздох шторма. Эти вещи никогда не казались им прекрасными, потому что, если корабль затонул, люди утонули, и одни их трупы достигли дворца Морского Короля.
Когда сестры поднимались, взявшись за руки, через воду, их младшая сестра стояла совсем одна, глядя им вслед, готовая плакать — только, поскольку у русалок нет слез, она страдала сильнее.
«Ах, если бы мне было пятнадцать лет!» сказала она. «Я знаю, что буду любить мир там, и всех людей, которые в нем живут».
Наконец ей исполнилось пятнадцать лет.
«Ну, теперь ты выросла», — сказала старая вдова, ее бабушка. «Пойдемте, и позвольте мне украсить вас, как ваших сестер.И она вложила в свои волосы венок из белых лилий, из которых каждый цветочный лист был половинкой жемчужины. Тогда старушка приказала восьми огромным устрицам прикрепиться к хвосту принцессы, чтобы показать ее высокое положение.
«Но они так меня обидели», — сказала русалочка.
«Да, я знаю; — гордыня должна терпеть боль, — ответила старушка.
О, как бы она с радостью сбросила с себя все это величие и отложила тяжелый венок! Красные цветы в ее собственном саду подошли бы ей гораздо больше.Но она не могла изменить себя, поэтому попрощалась и легонько, как пузырь, поднялась на поверхность воды.
Солнце только что село, когда она подняла голову над волнами. Облака были окрашены в малиново-золотой цвет, и сквозь мерцающие сумерки сияла вечерняя звезда во всей своей красе. Море было спокойным, а воздух мягким и свежим. Большой корабль с тремя мачтами застыл на воде; Был поставлен только один парус, так как не шевелил ветер, и моряки сидели без дела на палубе или среди такелажа.На борту корабля звучала музыка и песни, и когда сгустилась тьма, зажглись сотни разноцветных фонарей, как если бы в воздухе развевались флаги всех народов.
Русалочка подплывала к окнам хижины, и время от времени, когда волны поднимали ее вверх, она могла заглянуть внутрь через стеклянные оконные стекла и увидеть несколько разно одетых людей.
Среди них был самый красивый молодой принц с большими черными глазами. Ему было шестнадцать лет, и его день рождения отмечался с большим зрелищем.Матросы танцевали на палубе, и когда князь вышел из каюты, в воздух поднялось более сотни ракет, и он стал ярким, как день. Русалочка так испугалась, что нырнула под воду, а когда она снова вытянула голову, казалось, будто все звезды небесные падают вокруг нее.
Она никогда раньше не видела такого фейерверка. Огромные солнца извергали огонь, великолепные светлячки летали в голубой воздух, и все отражалось в чистом, спокойном море внизу.Сам корабль был так ярко освещен, что были хорошо видны все люди и даже самая маленькая веревка. Как красиво выглядел молодой принц, когда он сжимал руки всех своих гостей и улыбался им, а музыка звучала в чистом ночном воздухе!
Было уже очень поздно, но русалочка не могла оторвать глаз от корабля или прекрасного принца. Цветные фонари были потушены, ракеты больше не поднимались в воздух, и пушка перестала стрелять; но море стало неспокойным, и под волнами можно было услышать стон и ворчание.Русалочка по-прежнему оставалась у окна хижины, раскачиваясь вверх и вниз на воде, так что она могла смотреть внутрь. Через некоторое время паруса были быстро поставлены, и корабль пошел своим путем. Но вскоре волны поднялись выше, тяжелые облака затемнили небо, а вдали показались молнии. Приближался ужасный шторм. И снова паруса были закручены, и огромный корабль продолжил свой полет над бушующим морем. Волны вздымались до горы, словно собирались перевалить через мачту, но корабль нырнул между ними, как лебедь, а затем снова поднялся на их высоких пенящихся гребнях.Русалочке это было приятным развлечением; но не для моряков. Наконец корабль застонал и заскрипел; толстые доски не выдержали ударов моря, когда волны разбивались о палубу; грот-мачта раскололась, как тростник, и когда корабль перевернулся набок, вода хлынула внутрь.
Русалочка теперь почувствовала, что команда в опасности; даже она была вынуждена соблюдать осторожность, чтобы избежать попадания балок и досок обломков корабля, разбросанных по воде. В какой-то момент было кромешно темно, так что она не могла видеть ни одного объекта, но когда сверкнула молния, она открыла всю сцену; она могла видеть всех, кто был на борту, кроме принца.Когда корабль разошелся, она увидела, как он погрузился в глубокие волны, и была рада, потому что думала, что теперь он будет с ней. Затем она вспомнила, что люди не могут жить в воде, поэтому, когда он спустится во дворец ее отца, он наверняка будет мертв.
Нет, он не должен умереть! Поэтому она плавала среди балок и досок, которыми была усыпана поверхность моря, забыв, что они могут раздавить ее на куски. Ныряя глубоко под темные воды, поднимаясь и опускаясь вместе с волнами, она наконец добралась до молодого принца, который быстро терял способность плавать в этом бурном море.Его конечности подводили его, его прекрасные глаза были закрыты, и он бы умер, если бы русалочка не пришла ему на помощь. Она держала его голову над водой и позволяла волнам нести их туда, куда они хотели.
Утром шторм утих, но на корабле не было видно ни одного фрагмента. Солнце показалось красным и сияло из воды, и его лучи вернули оттенок здоровья щекам принца, но его глаза оставались закрытыми. Русалка поцеловала его высокий гладкий лоб и погладила его мокрые волосы.Он казался ей мраморной статуей в ее маленьком саду, поэтому она снова поцеловала его и пожелала, чтобы он выжил.
Вскоре они подошли к земле, и она увидела высокие голубые горы, на которых покоился белый снег, как будто на них лежала стая лебедей. У берега были красивые зеленые леса, а рядом стояло большое здание, церковь или монастырь, она не могла сказать. В саду росли апельсиновые и цитрусовые деревья, а перед дверью росли высокие пальмы. Море здесь образовало небольшую бухту, в которой вода была тихой и спокойной, но очень глубокой.Она доплыла с прекрасным принцем до пляжа, покрытого мелким белым песком, и положила его на теплый солнечный свет, стараясь поднять его голову выше тела. Затем в большом белом здании зазвонили колокола, и в сад вошли молодые девушки. Русалочка отплыла подальше от берега и спряталась среди высоких скал, поднимавшихся из воды. Накрыв голову и шею морской пеной, она наблюдала, что станет с бедным принцем.
Вскоре она увидела молодую девушку, подходящую к тому месту, где лежал принц. Сначала она казалась напуганной, но только на мгновение; затем она привела несколько людей, и русалка увидела, что принц снова ожил, и улыбнулась тем, кто стоял вокруг него. Но ей он не послал улыбки; он не знал, что она спасла его. Это очень огорчило ее, и когда его увели в большое здание, она нырнула в воду и вернулась в замок своего отца.
Она всегда была молчалива и задумчива, а теперь стала еще больше, чем когда-либо.Сестры спросили ее, что она видела во время своего первого посещения поверхности воды, но она ничего не могла им сказать. Много вечеров и утра она поднималась на то место, где оставила князя. Она видела, как созревают плоды в саду, и смотрела, как они собираются; она смотрела, как тает снег на вершинах гор; но она никогда не видела принца и поэтому всегда возвращалась домой более печальной, чем прежде.
Ее единственным утешением было сидеть в собственном маленьком саду и обнимать красивую мраморную статую, которая была похожа на принца.Она перестала ухаживать за своими цветами, и они в диком смятении росли на тропинках, обвивая своими длинными листьями и стеблями ветви деревьев, так что все место стало темным и мрачным.
В конце концов, она не выдержала и рассказала все об этом одной из своих сестер. Затем остальные услышали секрет, и очень скоро он стал известен нескольким русалкам, у одной из которых был близкий друг, который случайно знал о принце. Она также видела праздник на борту корабля и рассказала им, откуда пришел принц и где стоит его дворец.
«Пойдем, сестренка», — сказали другие принцессы. Затем они сложили руки и вместе поднялись на поверхность воды, недалеко от того места, где, как они знали, стоял дворец князя. Он был построен из ярко-желтого сияющего камня и имел длинные мраморные ступени, одна из которых спускалась к морю. Великолепные позолоченные купола возвышались над крышей, а между колоннами, окружавшими все здание, стояли реалистичные мраморные статуи. Сквозь прозрачный кристалл высоких окон виднелись дворянские комнаты с дорогими шелковыми занавесками и гобеленами, а стены были покрыты красивыми картинами.В центре самого большого салона фонтан бросал свои сверкающие струи высоко в стеклянный купол потолка, сквозь который солнце освещало воду и прекрасные растения, росшие в чаше фонтана.
Теперь, когда русалочка знала, где живет принц, она провела много вечеров и много ночей на воде возле дворца. Она подплыла к берегу намного ближе, чем кто-либо другой, и однажды она поднялась по узкому каналу под мраморным балконом, который отбрасывал широкую тень на воду.Здесь она сидела и наблюдала за молодым принцем, который считал себя одиноким в ярком лунном свете.
Она часто видела его по вечерам, плывущего на красивой лодке, на которой звучала музыка и развевались флаги. Она выглянула из-за зеленого тростника, и если ветер уловил ее длинную серебристо-белую вуаль, те, кто ее видел, считали, что это лебедь, расправляющий крылья.
Также часто по ночам, когда рыбаки ставили сети при свете своих факелов, она слышала, как они рассказывали много хорошего о молодом принце.И это обрадовало ее, что она спасла ему жизнь, когда он был брошен почти полумертвым на волнах. Она вспомнила, как его голова покоилась на ее груди и как горячо она целовала его, но он ничего не знал обо всем этом и даже не мог мечтать о ней.
Она все больше и больше любила людей и все больше и больше хотела иметь возможность блуждать с теми, чей мир казался намного больше, чем ее собственный. Они могли летать над морем на кораблях и взбираться на высокие холмы, которые возвышались над облаками; и земли, которыми они владели, их леса и поля простирались далеко за пределы досягаемости ее взгляда.Она так много хотела знать! но ее сестры не смогли ответить на все ее вопросы. Затем она пошла к своей старой бабушке, которая знала все о верхнем мире, который она по праву называла «землями над морем».
«Если люди не утонут, — спросила русалочка, — смогут ли они жить вечно? Неужели они никогда не умирают, как мы здесь, в море? »
«Да, — ответила старушка, — они тоже должны умереть, и срок их жизни даже короче нашего. Иногда мы живем по триста лет, но когда мы перестаем здесь существовать, мы становимся лишь пеной на поверхности воды и не имеем даже могилы среди тех, кого любим.У нас нет бессмертных душ, мы больше никогда не будем жить; подобно зеленым водорослям, когда они срезаны, мы никогда не сможем больше процветать. Человеческие существа, напротив, имеют души, которые живут вечно, даже после того, как тело обратилось в прах. Они поднимаются в чистом, чистом воздухе за сверкающими звездами. Как мы поднимаемся из воды и созерцаем всю землю земли, так они поднимаются в неизвестные и славные области, которых мы никогда не увидим ».
«Почему у нас нет бессмертных душ?» — печально спросила русалочка.«Я с радостью отдал бы все сотни лет, которые у меня есть, чтобы прожить, чтобы быть человеком всего один день и иметь надежду познать счастье этого великолепного мира над звездами».
«Не думайте так», — сказала старуха. «Мы считаем, что мы намного счастливее и намного лучше людей».
«Значит, я умру, — сказала русалочка, — и, как морская пена, меня гонят, чтобы никогда больше не услышать музыку волн или увидеть красивые цветы или красное солнце? Могу ли я что-нибудь сделать, чтобы завоевать бессмертную душу? »
«Нет, — сказала старуха; «Если мужчина не полюбит тебя так сильно, что ты был для него больше, чем его отец или его мать, и если бы все его мысли и вся его любовь были сосредоточены на тебе, и священник возложил свою правую руку в твою, и он пообещал будьте верны вам здесь и в будущем — тогда его душа войдет в ваше тело, и вы получите долю в будущем счастье человечества.Он даст вам душу и сохранит свою собственную; но этого не может быть никогда. Ваш рыбий хвост, который у нас считается таким красивым, на земле считается довольно уродливым. Они не знают ничего лучшего и считают необходимым, чтобы быть красивыми, иметь две крепкие опоры, которые они называют ногами ».
Потом русалочка вздохнула и печально посмотрела на свой рыбий хвост. «Давайте будем счастливы, — сказала старушка, — и будем метаться и прыгать в течение трехсот лет, которые нам предстоит прожить, а этого на самом деле достаточно.После этого мы сможем хорошо отдохнуть. Сегодня вечером у нас будет судебный бал ».
Это было одно из тех великолепных мест, которые мы никогда не увидим на земле. Стены и потолок большого бального зала были из толстого, но прозрачного хрусталя. Многие сотни колоссальных снарядов, одни темно-красного цвета, другие травянисто-зеленого цвета, с голубым пламенем в них, стояли рядами с каждой стороны. Они освещали весь салон и просвечивали сквозь стены, так что было освещено и море. Бесчисленные рыбы, большие и маленькие, проплывали мимо хрустальных стен; на одних чешуя сияла пурпурным блеском, а на других сияла серебром и золотом.Через залы текла широкая речка, и в ней танцевали русалки и русалки под музыку собственного сладкого пения.
Ни у кого на земле нет таких прекрасных голосов, как они, но русалочка пела нежнее всех. Весь двор аплодировал ей руками и хвостом, и на мгновение ее сердце стало веселым, потому что она знала, что у нее самый приятный голос на земле или в море. Но вскоре она снова подумала о мире над ней; она не могла забыть ни очаровательного принца, ни свою скорбь по поводу того, что у нее нет такой бессмертной души, как у него.Она тихо выскользнула из дворца своего отца, и, хотя все внутри было радостью и песнями, она сидела в своем собственном маленьком саду, печальная и одна. Затем она услышала звук горна, звенящего в воде, и подумала: «Он определенно плывет наверху, тот, в ком сосредоточены мои желания и в чьи руки я хотел бы вложить счастье своей жизни. Я рискну всем ради него и завоюю бессмертную душу. Пока мои сестры танцуют во дворце моего отца, я пойду к морской ведьме, которой я всегда так боялся; она может дать мне совет и помочь.”
Тогда русалочка вышла из своего сада и пошла по дороге к пенящимся водоворотам, за которыми жила колдунья. Она никогда раньше не была такой. Там не росли ни цветы, ни трава; только голая, серая, песчаная земля тянулась к водовороту, где вода, как вспенивающиеся мельничные колеса, схватывала все, что попадалось ей под руку, и бросала в бездонную бездну. Русалочка должна была пройти посреди этих сокрушительных водоворотов, прежде чем она смогла достичь владений морской ведьмы.Затем на большом расстоянии дорога пролегала через полосу теплой пузырящейся болота, которую ведьма называла своим торфом болотом.
За ним был дом ведьмы, который стоял в центре странного леса, где все деревья и цветы были полипами, наполовину животными и наполовину растениями. Они были похожи на змей с сотней голов, вырастающих из земли. Ветви представляли собой длинные слизистые руки с пальцами, как гибкие червяки, двигавшие конечность за конечностью от корня к верхушке. Все, чего можно было достичь в море, они схватили и держали так, чтобы оно никогда не ускользало из их лап.
Русалочка была так напугана увиденным, что остановилась, и ее сердце забилось от страха. Она чуть было не повернула назад, но она подумала о принце и о человеческой душе, по которой она так страстно желала, и ее храбрость вернулась. Она закрутила свои длинные распущенные волосы вокруг головы, чтобы полипы не цеплялись за них. Она скрестила руки на груди, а затем ринулась вперед, когда рыба проносилась сквозь воду, между гибкими руками и пальцами уродливых полипов, которые были вытянуты по бокам от нее.Она увидела, что все они держали в руках то, что схватили своими многочисленными ручонками, прочными, как железные ленты. В их цепких руках были крепко сжаты белые скелеты человеческих существ, которые погибли в море и погрузились в глубокие воды; скелеты наземных животных; и весла, рули и сундуки кораблей. Была даже русалочка, которую они поймали и задушили, и это показалось маленькой принцессе самым шокирующим из всех.
Теперь она подошла к болотистой местности в лесу, где большие толстые водяные змеи катались по болоте и обнажали свои уродливые тусклые тела.Посреди этого места стоял дом, построенный из костей людей, потерпевших кораблекрушение. Там сидела морская ведьма, позволяя жабе есть изо рта, как люди иногда кормят канарейку кусочками сахара. Она назвала уродливых водяных змей своими маленькими цыплятами и позволила им ползать по ее груди.
«Я знаю, чего ты хочешь», — сказала морская ведьма. «Это очень глупо с твоей стороны, но ты добьешься своего, хотя это принесет тебе печаль, моя прекрасная принцесса. Вы хотите избавиться от своего рыбьего хвоста и вместо этого иметь две опоры, как человеческие существа на земле, чтобы молодой принц мог влюбиться в вас и чтобы у вас была бессмертная душа.А потом ведьма засмеялась так громко и так омерзительно, что жаба и змеи упали на землю и легли, извиваясь.
«Вы как раз вовремя, — сказала ведьма, — потому что после восхода солнца завтра я не смогу помочь вам до конца другого года. Я приготовлю для вас проект, с которым вы должны плыть, чтобы приземлиться завтра до восхода солнца; сядь и выпей. Ваш хвост исчезнет и превратится в то, что мужчины называют ногами.
«Вы почувствуете сильную боль, как будто меч проходит сквозь вас.Но все, кто вас увидят, скажут, что вы самый красивый человечек, которого они когда-либо видели. У вас по-прежнему будет та же плавная грациозность движений, и ни один танцор никогда не будет шагать так легко. Однако каждый ваш шаг будет таким, как если бы вы наступали на острые ножи и кровь должна была течь. Если ты выдержишь все это, я помогу тебе ».
«Да, пойду», — сказала маленькая принцесса дрожащим голосом, думая о принце и бессмертной душе.
«Но подумайте еще раз, — сказала ведьма, — потому что, когда ваша форма станет похожей на человека, вы больше не сможете быть русалкой.Вы никогда больше не вернетесь через воду к своим сестрам или во дворец отца. И если вы не завоюете любовь князя, так что он готов забыть своих отца и мать ради вас, любить вас всей душой и позволить священнику соединить ваши руки, чтобы вы были мужем и женой, тогда у вас никогда не будет бессмертной души. В первое утро после того, как он женится на другом, ваше сердце разобьется, и вы превратитесь в пену на гребне волн ».
«Я сделаю это», — сказала русалочка и побледнела как смерть.
«Но мне тоже нужно заплатить, — сказала ведьма, — и я прошу не о пустяках. У вас самый приятный голос из всех, кто живет здесь, в морских глубинах, и вы верите, что сможете очаровать им принца. Но этот голос ты должен дать мне. Лучшее, что у тебя есть, я получу в качестве платы за мой дорогой напиток, который должен быть смешан с моей собственной кровью, чтобы он был острым, как обоюдоострый меч ».
«Но если вы отнимете у меня голос, — сказала русалочка, — что мне останется?»
«Твоя красивая форма, твоя изящная походка и твои выразительные глаза.Конечно, ими можно сковать сердце мужчины. Ну что, вы растеряли храбрость? Высуньте свой язычок, чтобы я отрезал его в качестве платы; тогда у вас будет сильная тяга ».
«Будет», — сказала русалочка.
Затем ведьма поместила свой котел в огонь, чтобы приготовить магический напиток.
«Чистота — это хорошо», — сказала она, протирая сосуд змеями, которые она связала большим узлом. Затем она уколола себя в грудь и позволила черной крови капнуть в котелок.Поднявшийся пар закручивался в такие ужасные формы, что никто не мог смотреть на них без страха. Ведьма каждую секунду бросала в сосуд новый ингредиент, и когда он закипал, звук походил на плач крокодила. Когда наконец волшебный напиток был готов, он выглядел как чистейшая вода.
«Вот оно для тебя», — сказала ведьма. Затем она отрезала русалке язык, чтобы она больше никогда не говорила и не пела. «Если полипы схватят вас, когда вы вернетесь через лес, — сказала ведьма, — бросьте на них несколько капель зелья, и их пальцы разорвутся на тысячу кусочков.Но у русалочки не было случая сделать это, потому что полипы в ужасе отскочили назад, когда увидели сверкающий сквозняк, который сиял в ее руке, как мерцающая звезда.
Итак, она быстро прошла через лес и болото и между стремительными водоворотами. Она увидела, что во дворце ее отца факелы в бальном зале погасли и все внутри спали. Но она не решилась войти к ним, потому что теперь, когда она была немой и собиралась покинуть их навсегда, ей казалось, что ее сердце разобьется.Она прокралась в сад, взяла по цветку с клумбы каждой из своих сестер, тысячу раз поцеловала руку в сторону дворца, а затем поднялась через темно-синие воды.
Солнце еще не взошло, когда она подошла к дворцу князя и подошла к красивым мраморным ступеням, но луна сияла ясно и ярко. Потом русалочка выпила волшебный напиток, и казалось, будто обоюдоострый меч пронзил ее нежное тело. Она упала в обморок и лежала как мертвая.Когда солнце взошло и засияло над морем, она поправилась и почувствовала резкую боль, но перед ней стоял красивый молодой принц.
Он так пристально посмотрел на нее своими угольно-черными глазами, что она опустила свои собственные, а затем осознала, что ее рыбий хвост исчез и что у нее такая же красивая пара белых и крошечных ножек, как и у любой маленькой девушки. Но на ней не было одежды, поэтому она закуталась в длинные густые волосы. Князь спросил ее, кто она и откуда. Она смотрела на него мягко и печально своими глубокими голубыми глазами, но не могла говорить.Он взял ее за руку и повел во дворец.
Каждый шаг, который она делала, был таким, как и сказала ведьма; ей казалось, что она наступает на острие игл или острых ножей. Однако она терпела это охотно и двигалась рядом с принцем легко, как пузырь, так что он и все, кто ее видел, удивлялись ее грациозным, покачивающимся движениям. Очень скоро она была облачена в дорогие одежды из шелка и муслина и стала самым красивым существом во дворце; но она была немой и не могла ни говорить, ни петь.
Прекрасные служанки, одетые в шелк и золото, выступили вперед и запели перед принцем и его царственными родителями. Одна пела лучше всех, и князь хлопал в ладоши и улыбался ей. Это было большим огорчением для русалочки, потому что она знала, насколько нежнее она сама когда-то могла петь, и подумала: «О, если бы он только мог знать, что я отдала свой голос навсегда, чтобы быть с ним!»
Затем слуги исполнили несколько красивых сказочных танцев под красивую музыку.Затем русалочка подняла свои прекрасные белые ручки, встала на кончики пальцев, скользила по полу и танцевала, как никто еще не умел танцевать. С каждым мгновением ее красота раскрывалась все больше, а выразительные глаза взывали к сердцу больше, чем песни рабов. Все были очарованы, особенно принц, который называл ее своим маленьким подкидышем. Она снова танцевала довольно охотно, чтобы доставить ему удовольствие, хотя каждый раз, когда ее нога касалась пола, казалось, будто она наступала на острые ножи.
Принц сказал, что она должна оставаться с ним всегда, и ей разрешили спать у его дверей на бархатной подушке. Он сделал для нее пажное платье, чтобы она могла сопровождать его верхом. Они вместе ехали по благоухающему лесу, где зеленые ветви касались их плеч, а маленькие птички пели среди свежих листьев. Она взобралась с ним на вершины высоких гор, и хотя ее нежные ступни кровоточили, так что даже ее шаги были отмечены, она только улыбалась и следовала за ним, пока они не увидели облака под ними, как стая птиц, летящих в далекие страны.Находясь во дворце князя и когда все домочадцы спали, она садилась на широкие мраморные ступени, так как ее горящие ноги облегчали купание в холодной морской воде. Именно тогда она подумала обо всех тех, кто внизу, в глубине.
Однажды ночью ее сестры подошли под руку и горестно пели, плывя по воде. Она поманила их, и они узнали ее и рассказали, как она их огорчила; после этого они каждую ночь приходили в одно и то же место.Однажды она увидела вдалеке свою старую бабушку, которая много лет не выходила на поверхность моря, и старого Морского Короля, ее отца, с короной на голове. Они протянули к ней руки, но не рискнули подходить к земле так близко, как ее сестры.
Шли дни, она любила принца все сильнее, а он любил ее, как маленького ребенка. Ему никогда не приходила в голову мысль сделать ее своей женой. И все же, если он не женился на ней, она не могла получить бессмертную душу, а на следующее утро после его свадьбы с другим, она растворилась в морской пене.
«Разве ты не любишь меня больше всех?» глаза русалочки, казалось, говорили, когда он обнимал ее и целовал ее светлый лоб.
«Да, ты мне дорог, — сказал принц, — потому что у тебя самое лучшее сердце, и ты самый преданный мне. Вы похожи на молодую девушку, которую я однажды видел, но с которой я никогда больше не встречусь. Я был на корабле, который потерпел крушение, и волны выбросили меня на берег возле святого храма, где несколько молодых девушек совершали службу. Самый молодой из них нашел меня на берегу и спас мне жизнь.Я видел ее всего дважды, и она единственная в мире, кого я мог любить. Но вы похожи на нее, и вы почти выбросили ее образ из моей памяти. Она принадлежит к святому храму, и удача прислала тебя вместо нее ко мне. Мы никогда не расстанемся.
«Ах, он не знает, что это я спасла ему жизнь», — подумала русалочка. «Я перенес его по морю в лес, где стоит храм; Я сидел под пеной и смотрел, пока люди не пришли ему на помощь. Я видел симпатичную девушку, которую он любит больше, чем меня.Русалка глубоко вздохнула, но не могла плакать. «Он говорит, что девушка принадлежит святому храму, поэтому она никогда не вернется в мир — они больше не будут встречаться. Я рядом с ним и вижу его каждый день. Я буду заботиться о нем, буду любить его и отдам свою жизнь ради него ».
Очень скоро было сказано, что принц женится и что прекрасная дочь соседнего царя станет его женой, так как достраивают прекрасный корабль. Хотя принц сообщил, что намеревается просто нанести визит королю, обычно предполагалось, что он пошел ко двору принцессы.С ним должна была отправиться большая компания. Русалочка улыбнулась и покачала головой. Она знала мысли принца лучше, чем кто-либо другой.
«Я должен путешествовать», — сказал он ей; «Я должен увидеть эту прекрасную принцессу. Мои родители желают этого, но они не заставят меня привести ее домой в качестве невесты. Я не могу любить ее, потому что она не похожа на красивую девушку в храме, на которую вы похожи. Если бы меня заставили выбирать невесту, я бы выбрал тебя, мой тупой подкидыш, с такими выразительными глазами.Затем он поцеловал ее розовые губы, поиграл с ее длинными развевающимися волосами и положил голову ей на сердце, в то время как она мечтала о человеческом счастье и бессмертной душе.
«Ты не боишься моря?» — сказал он, когда они стояли на палубе благородного корабля, который должен был доставить их в страну соседнего короля. Затем он рассказал ей о шторме и штиле, о странных рыбах в глубине под ними и о том, что там видели ныряльщики. Она улыбнулась его описаниям, потому что лучше, чем кто-либо, знала, какие чудеса творится на дне моря.
В лунную ночь, когда все на борту спали, кроме человека у руля, она сидела на палубе, глядя вниз сквозь прозрачную воду. Ей казалось, что она может различить замок своего отца, а на нем свою престарелую бабушку с серебряной короной на голове, смотрящую сквозь стремительный поток на киль корабля. Тогда ее сестры поднялись на волну и с грустью посмотрели на нее, заламывая белые руки. Она поманила их, улыбнулась и хотела сказать им, насколько она счастлива и благополучна.Но юнга подошла, и когда ее сестры нырнули, он подумал, что видит только морскую пену.
На следующее утро корабль вошел в гавань красивого города, принадлежащего королю, которого принц собирался посетить. Звонили церковные колокола, а с высоких башен росли трубы. Солдаты с флагами и блестящими штыками выстроились вдоль дорог, по которым они проезжали. Каждый день был праздник, балы и развлечения сменяли друг друга.Но принцесса еще не появилась. Говорят, что она выросла и получила образование в религиозном доме, где училась всем королевским добродетелям.
Наконец она пришла. Затем русалочка, которой не терпелось узнать, действительно ли она красива, была вынуждена признать, что никогда не видела более совершенного видения красоты. Ее кожа была изящно светлой, а под длинными темными ресницами смеющиеся голубые глаза сияли правдой и чистотой.
«Это ты, — сказал принц, — спас мне жизнь, когда я лежал, как мертвый, на берегу», и он обнял покрасневшую невесту.
«О, как я счастлив!» сказал он русалочке; «Мои самые большие надежды сбылись. Вы будете радоваться моему счастью, потому что ваша преданность мне велика и искренна ».
Русалочка поцеловала его руку и почувствовала, как будто ее сердце уже разбито. Его свадебное утро принесет ей смерть, и она превратится в морскую пену.
Звонили все церковные колокола, и глашатаи проехали по городу, провозглашая обручение. Ароматное масло сжигалось в дорогих серебряных лампадах на каждом алтаре.Священники махали кадильницами, а жених и невеста взялись за руки и получили благословение епископа. Русалочка, одетая в шелк и золото, держала шлейф невесты; но ее уши не слышали праздничной музыки, и ее глаза не видели священного обряда. Она думала о грядущей ночи смерти и обо всем, что она потеряла в этом мире.
В тот же вечер жених и невеста поднялись на борт корабля. Ревели пушки, развевались флаги, а в центре корабля был воздвигнут дорогой пурпурно-золотой шатер.В нем были элегантные спальные диваны для новобрачных в ночное время. Корабль при попутном ветре с раздутыми парусами плавно и легко скользил по спокойному морю.
Когда стемнело, зажгли несколько цветных ламп, и моряки весело танцевали на палубе. Русалочка не могла не думать о своем первом подъеме из моря, когда она видела подобные радостные празднества, поэтому она тоже присоединилась к танцу, парила в воздухе, как ласточка, когда он преследовал свою добычу, и все присутствующие приветствовали ей интересно.Она никогда раньше не танцевала так изящно. Ее нежные ступни казались порезанными острыми ножами, но она не заботилась о боли; более резкая боль пронзила ее сердце.
Она знала, что это был последний вечер, когда она когда-либо увидела принца, ради которого она оставила свою родню и свой дом. Она отказалась от своего прекрасного голоса и ежедневно страдала для него неслыханной болью, а он ничего об этом не знал. Это был последний вечер, когда она должна была дышать с ним одним воздухом или смотреть на звездное небо и глубокое море.Ее ждала вечная ночь без мыслей и снов. У нее не было души, и теперь она никогда не могла ее завоевать.
До полуночи на корабле царила радость и веселье. Она улыбалась и танцевала с остальными, в то время как в ее сердце была мысль о смерти. Принц поцеловал свою прекрасную невесту, и она играла с его волосами цвета воронова крыла, пока они, взявшись за руки, не пошли отдыхать в роскошном шатре. Потом все замерло на борту корабля, и только пилот, стоявший у штурвала, не спал. Русалочка оперлась белыми руками о край сосуда и посмотрела на восток в поисках первого утреннего румянца — того первого луча зари, который должен был стать ее смертью.Она видела, как ее сестры восстали из наводнения. Они были такими же бледными, как и она, но их прекрасные волосы больше не развевались на ветру; это было отрезано.
«Мы отдали наши волосы ведьме, — сказали они, — чтобы помочь тебе, чтобы ты не умер сегодня ночью. Она дала нам нож; видите, он очень резкий. Перед восходом солнца вы должны окунуться в сердце принца. Когда теплая кровь упадет на ваши ноги, они снова срастутся в рыбий хвост, и вы снова станете русалкой и сможете вернуться к нам, чтобы прожить свои триста лет, прежде чем вы превратитесь в соленую морскую пену.Тогда поспешите; либо он, либо вы должны умереть до восхода солнца. Наша старая бабушка так скорбит по тебе, что ее седые волосы падают, как наши упали под ножницы ведьмы. Убейте принца и вернитесь. Спешите! Неужели вы не видите первых красных полос на небе? Через несколько минут взойдет солнце, и ты умрешь ».
Тогда они глубоко и грустно вздохнули и погрузились в волны.
Русалочка отдернула малиновую занавеску шатра и увидела прекрасную невесту, чья голова покоилась на груди князя.Она наклонилась и поцеловала его благородный лоб, затем посмотрела на небо, на котором розовый рассвет становился все ярче и ярче. Она взглянула на острый нож и снова устремила взгляд на принца, который во сне шептал имя своей невесты.
Она была в его мыслях, и нож дрожал в руке русалочки, но она швырнула его далеко от себя в волны. Вода в месте падения стала красной, а брызнувшие капли были похожи на кровь. Она бросила еще один долгий, полуобморочный взгляд на принца, затем бросилась с корабля в море и почувствовала, как ее тело растворяется в пене.
Солнце поднялось над волнами, и его теплые лучи упали на холодную пену русалочки, которая не чувствовала себя умирающей. Она видела яркое солнце и сотни прозрачных прекрасных существ, плавающих вокруг нее — она могла видеть сквозь них белые паруса кораблей и красные облака в небе. Их речь была мелодичной, но не могла быть услышана ушами смертных — так же, как их тела не могли быть увидены смертными глазами. Русалочка заметила, что у нее такое же тело, как у них, и что она продолжает подниматься все выше и выше из пены.»Где я?» — спросила она, и ее голос казался неземным, как голоса тех, кто был с ней. Никакая земная музыка не могла подражать этому.
«Среди дочерей небесных», — ответила одна из них. «У русалки нет бессмертной души, и она не может получить ее, если не завоюет любовь человеческого существа. От чужой воли зависит ее вечная судьба. Но дочери воздуха, хотя и не обладают бессмертной душой, своими добрыми делами могут добыть ее себе. Летим в теплые страны и остужаем знойный воздух, уничтожающий человечество чумой.Мы несем аромат цветов для распространения здоровья и восстановления.
«После того, как мы триста лет стремились делать все хорошее, что в наших силах, мы получаем бессмертную душу и участвуем в счастье человечества. Ты, бедная русалочка, всем сердцем старалась делать то, что делаем мы. Вы страдали и терпели, и своими добрыми делами возвысились в духовный мир, и теперь, прилагая триста лет таким же образом, вы можете обрести бессмертную душу.”
Русалочка подняла свои прославленные глаза к солнцу и впервые почувствовала, как они наполняются слезами.
На корабле, на котором она оставила принца, царила жизнь и шум, и она увидела, что он и его прекрасная невеста искали ее. Они с грустью смотрели на жемчужную пену, как будто знали, что она бросилась в волны. Незаметно она поцеловала в лоб невесту и обмахнула принца веером, а затем поднялась с другими детьми воздуха к розовому облаку, которое парило наверху.
«Через триста лет так мы поплывем в Царство Небесное», — сказала она. «И, возможно, мы даже доберемся туда раньше», — прошептала одна из ее спутников. «Незримо мы можем войти в дома людей, где есть дети, и каждый день, когда мы находим хорошего ребенка, который является радостью его родителей и заслуживает их любви, время нашего испытания сокращается. Когда мы летим по комнате, ребенок не знает, что мы радостно улыбаемся его хорошему поведению, потому что мы можем считать на год меньше из наших трехсот лет.Но когда мы видим непослушного или злого ребенка, мы проливаем слезы печали, и за каждую слезу день добавляется к нашему времени испытаний ».
Хотите еще рассказов о любви , чтобы прочитать своему ребенку? Прочтите наш обзор «Десяти лучших детских книжек с картинками о любви»
КРАТКАЯ ИСТОРИЯ ДЛЯ ДЕТЕЙ НАПИСАННАЯ ГАНСОМ КРИСТИАНОМ АНДЕРСЕНОМ
Заголовочная иллюстрация от Prawny на Pixabay, с благодарностью.
ПОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИСТОРИЯМИ ~ ИДЕИ ДЛЯ РАЗГОВОРА С ДЕТЯМИ
Сочувствие
1.Если бы вы были одной из русалок, впервые увидевших землю, как вы думаете, что бы вы заметили в ней больше всего?
Независимое мышление
1. Что вы понимаете под идеей «бессмертной души», которую бабушка Русалочки говорит ей, что есть у всех людей?
Любовь
1. Русалочке дается возможность спасти свою жизнь, если она убьет Принца. Но она этого не делает. Почему она ставит жизнь и счастье Принца выше своего собственного?
Разговор
1.Какие чувства вызывает у вас эта история? Почему?
Информация о книге!
[rank_math_rich_snippet]
7 Новых сказок для взрослых
Лето — идеальное время для побега, и что может быть лучше, чем погрузиться в волшебный мир? Эти пересказы классических сказок — от Золушки до Русалочки — вплетают искрящиеся повороты в наши любимые детские сказки. Эти сказки для взрослых с романтикой, обманом и проницательными комментариями на актуальные темы выходят далеко за рамки сказок, которые мы знаем и любим.
Проклятие, такое темное и одинокое Бриджид КеммерерНа основе : Красавица и чудовище
Сильное проклятие наложено на принца Рена, наследника Эмберфолла, обрекающего его на жизнь зверя, изолированного от своей семьи и своего королевства. Его единственная надежда на спасение — найти кого-нибудь, кто его полюбит. Когда Харпер попадает в свой заколдованный мир, Рен вновь обретает надежду и обнаруживает, что влюбляется в нее. Но сможет ли она вовремя увидеть его настоящего, чтобы снять проклятие и спасти Уголек? Если вы поклонник Beauty and the Beast , вам понравится это нежное исполнение, которое заставит вас сильно влюбиться в принца Рена.Может тебе удастся снять проклятие!
Шервуд Меган Спунер
На основе : Робин Гуд
В том, что Эми Кауфман называет «взбесившимся феминистским пересказом Робин Гуд , Эми Кауфман», жители Локсли теряются после смерти Робина. Это хуже? Ужасный Гай из Гисборна прыгает, чтобы исполнить свою роль защитника и взять Мэриан в жены … но не в том случае, если она имеет к этому какое-то отношение. Вынужденная сделать выбор, Мэриан решает, что иногда вам нужно стать своим собственным героем.
Девушка-воин Мелани Дикерсон
На основе : Mulan
Этот роман переносит историю Мулан в Литву 15-го века, где Мулан, замаскированная под человека, только что присоединилась к сыну немецкого герцога Вольфгангу, чтобы подготовиться к предстоящей битве, в которой Мулан, возможно, наконец получит шанс доказать это. в свой женоненавистнический город. Проблема (помимо того, что она скрывает свою личность) в том, что эти двое терпеть не могут друг друга.Но со временем они обнаруживают, что делятся секретами и становятся все ближе. Когда Мулан получает известие о трагедии дома, она должна решить, раскроет ли она свою истинную личность, чтобы сражаться за свою семью, свое королевство и Вольфганга.
Принцесса и фанатка Эшли Постон
На основе : Принц и нищий
Это для нас, фанаток. Имоджен Лавлейс пытается спасти свою любимую героиню из телешоу, принцессу Амару, от списания со счетов Starfield .Но Джессика Стоун, актриса, играющая принцессу Амару, не может дождаться, когда наконец освободится от своих обязанностей. Таким образом, у них нет ничего общего … кроме того, что они выглядят совершенно одинаково, что приводит к ошибочной идентификации и катастрофической цепи событий, которая ставит под угрозу все телешоу и заставляет Имоджин и Джессику выполнять миссию по спасению Starfield и поиску своего собственного долго и счастливо.
Все на все времена : Нерассказанная история мачехи Золушки Даниэль Теллер
На основе : Золушка
Вы когда-нибудь задумывались, какой была жизнь злой мачехи в Cinderella ? Этот лирический роман рассказывает историю Агнес.Всего в 10 лет Агнес избегает рабской жизни в надежде создать более светлое будущее. Но когда она оказывается без гроша в кармане и ждет ребенка, она вынуждена вернуться в поместье в качестве опекуна младенческой Эллы. Завидуя комфортной жизни Эллы по сравнению с борьбой ее собственной дочери, Агнес обнаруживает, что ей трудно любить ребенка, особенно после того, как она становится мачехой. Этот красивый пересказ проливает свет на несправедливость жизни и сложности любви. Это оставит вас полностью очарованным.
Поверхность ломается: переосмысление Русалочки Луизы О’Нил
На основе : Русалочка
В водах у живописного ирландского побережья живет русалка Гайя, пойманная в ловушку своим отцом. Когда она достигает предела прочности и всплывает на поверхность, ее встречает красивый человеческий мальчик. Несмотря на их различия, Гайя сразу же чувствует, что он понимает их, и стремится присоединиться к его миру. Но чем она готова пожертвовать ради своей свободы?
Дети крови и костей Томи Адейеми
На основе : фольклор Западной Африки
Зели Адебола вспоминает.Она вспоминает, как монархия украла ее магию, убила ее мать и пыталась похоронить ее, как будто ее никогда не существовало. Она помнит — и не позволит им избежать наказания за это. Но позволит ли свирепость мести овладеть ее духом? Этот сериал, вдохновленный западноафриканским фольклором, наполнен фантастическим миростроительством и свирепой героиней, от начала до конца очарует вас.
(изображение любезно предоставлено @blackstonepublishing)
* Раскрытие информации: приведенные выше ссылки являются партнерскими.Эти выборы выбираются редакцией, но если вы купите, She Reads может получить что-то взамен. Мы являемся участником партнерской программы Amazon Services LLC Associates Program, разработанной для того, чтобы мы могли получать вознаграждение за счет ссылок на Amazon.com и аффилированные сайты.
11 из моих любимых сказочных настольных книг для младенцев и малышей
Я сказочный демон. У меня обширная коллекция сказок, я изучала сказки в колледже и писала диссертацию по сказкам, я их все время читаю, поэтому, конечно, я хотела заполнить книжную полку моего ребенка сказками.Однако, хотя я люблю сказки, мне не нравятся их патриархальные сюжеты. Трудно найти доску феминистских сказок, хотя есть много книжек с картинками, которые ниспровергают женоненавистничество и патриархат в традиционных сказках. Здесь определенно есть пробел! Я также заметил отсутствие разнообразия в сказочных настольных книгах, за исключением серии «Однажды в мире». Это нелепо. Сказки существуют в каждой культуре. Нет причин изображать только белокурых, голубоглазых, белых маленьких девочек.Итак, хотя в этом списке собраны мои любимые настольные книги по сказкам, я в целом разочарована тем, что не могу найти ни одной, которая бы отражала разнообразие жанров и современные феминистские ценности. Так что относитесь к этому списку с недоверием!
11 настольных книг сказок для младенцев и детей ясельного возраста
Коллекция «Однажды в мире» Хлои Перкинс и Ханны Элиот
Такая замечательная серия! На данный момент существует 5 книг: «Белоснежка
», «Золушка», «Принцесса на горошине», «Рапунцель» и «Русалочка». Многие из них мы уже рассмотрели.Каждый из них представляет собой классическую сказку в разнообразной обстановке. Snow White проходит в Японии; Cindrella в Мексике; Принцесса на горошине в России; Рапунцель в Индии; и Русалочка в Карибском море. Единственный, который я еще не читал (и не владею), — это The Little Mermaid , последнее издание. Моя фаворитка в этой серии — Rapunzel , которая великолепно иллюстрирована. Мне бы очень хотелось, чтобы некоторые из них были немного более феминистскими, но это все еще моя любимая сказочная серия из настольных книг.У издателей теперь есть серия Celebrate the World , посвященная праздникам со всего мира!Однажды в волосатых сказках Триш Кук
Я нашел еще одну разнообразную серию сказочных настольных книг! Они публикуются и продаются Tangle Teezer, а также идут с двумя расческами! Мы прочитали Zel, Let Out Your Hair , пересказ «Рапунцель», и нам очень понравилось. Это увлекательный и забавный взгляд на историю о маленькой черной девочке по имени Зел, мать которой укладывает ей волосы.Зель становится скучно, и она представляет, что ее волосы становятся все больше и больше. Другие книги из этой серии включают Jackson and the Hairstalk и The Puppet Who Wanted Hair . Как белая семья, я не могу сказать, насколько хорошо расческа работает с черными волосами. Хотя это потрясающе с волосами моей кудрявой белой дочери! Мы чистим его сразу после кондиционирования, и он убирает все путаницы, и нам больше не нужно вырезать самые ужасные клубки! Вся выручка за коробку идет Красотке Коричневой Девочке.Вы можете увидеть изображения из книги в моем Instagram.
Usborne Peep Inside a Fairy Tale Collection
В этой серии столько книг! У нас есть Красная Шапочка
и Красавица и Чудовище, но в этой серии их гораздо больше. Что делает эти книги такими интересными, так это дизайн. На страницах доской книги есть вырезы, чтобы вы могли видеть изображение позади, а также несколько откидных створок. Например, в «Красная шапочка » есть откидная створка, чтобы заглянуть в дом бабушки, и откидная створка, чтобы заглянуть внутрь живота волка и увидеть бабушку и ЛРРХ внутри.Очень умно! Еще раз хочу, чтобы пересказы были более подрывными. Мне нравится видеть сильных женщин в сказках, и это вообще не должно восприниматься как подрывное! Les Petits Fairytales Трикси Белль и Мелиссы Карузо-Скотт, иллюстрации Оливер ЛейкЭто глупо и мило. Как и в серии «Уютная классика», они содержат одно слово на странице, разбивая каждую сказку примерно на 10 слов. Вы можете заполнить пустые поля, как хотите. Пастельные блестящие иллюстрации, они представляют собой небольшую дощечку, что делает их идеальными для самых маленьких рук, поэтому на нашем экземпляре «Красавица и чудовище
» много следов укусов! Первые рассказы Дэн Тейлор и Мириам БосСерия Первые рассказы насчитывает около дюжины книг.Каждый из них интерактивен и удобен для малышей, что означает, что они ничего не могут порвать. Есть маленькие отверстия для пальцев, которые перемещают персонажей, раскладывающиеся книжные страницы на доске и т. Д. Они тоже рифмуются! Вы можете собрать Питера Пэна
, Джека и бобового стебля, Спящую красавицу, Мулан и многое другое.Поднимите крышку: сказки (Сможете ли вы найти меня?), Роджер Придди
Некоторые малыши хорошо разбираются в книгах с откидными крышками, некоторые — нет. Вы знаете своего ребенка лучше всех! Если они могут с этим справиться, обязательно возьмите эту прекрасную настольную книгу с забавными клапанами, скрывающими всевозможные интересные вещи! Это сочетание множества сказок.
Each Peach Pear Plum от Аллана Альберга и Джанет Альберг
Это классика, и такая увлекательная игра для начинающих. Каждая страница — это рифмующаяся загадка из сказок и детских стишков, в которой что-то спрятано. Мэриан странная и любит читать это сама!
Три русалочки от Мары Ван Флит
Интерактивная доска с текстурами, скользящими страницами и парой откидных створок. Это забавная книга, с которой можно играть, а также отличная книга для счета для начинающих.
Принцесса на горошине от Parragon Books
Это книга с табло, в которой представлены все персонажи. Вкладка выдвигается, чтобы раскрыть больше истории. На самом деле это приличный рассказ для настольной книги!
Моя любимая настольная книга сказок Тони Росс
В этой серии три книги: Златовласка и три медведя
, Красная Шапочка и Джек и бобовый стебель. Мне очень нравятся иллюстрации к ним. Могу я предложить также купить эти ручные куклы Мелиссы и Дуга из сказки друзей, чтобы они пошли вместе с книгой?Дженнифер Адамс «Спящая красавица: моя первая балетная книга» с иллюстрацией Кори Эгберта
Это часть серии BabyLit, которую обожают все англичане с детьми.Знаете ли вы, что диснеевская музыка к их фильму Спящая красавица идет прямо из балета Чайковского? Оно делает! Великолепная музыка, в отличие от сказки, которая очень непривлекательна.