Татьяна полякова биография: Татьяна Полякова: фото, биография, фильмография, новости

Содержание

Татьяна Полякова: фото, биография, фильмография, новости

Консультант по светскому и деловому общению, преподавательница Школы леди в шоу «Пацанки» на телеканале «Пятница!».

Татьяна Полякова. Биография

Татьяна Полякова родилась в Таллине. Жила и работала в Хельсинки, Милане, Париже, Афинах, Петербурге. Стала известной широкому кругу после того, как появилась в шоу «Пацанки», первый сезон которого вышел на канале «Пятница!» в августе 2016 года. Татьяна является одним из преподавателей школы и заместителем директора Школы леди Лауры Лукиной. При этом, по признанию самой Татьяны Поляковой, она не пользуется телевизором с 1979 года, но дружит с ведущими-символами американских talk show, поэтому про телевидение многое знает.

В Школе леди всегда элегантная, со вкусом одетая, культурная и сдержанная Полякова занимается перевоспитанием девушек, рассказывает все тонкости этикета, все нюансы о том, как правильно себя вести в обществе, как поддержать разговор на любую тему и всегда выглядеть на все сто. Однако и Татьяна Полякова не раз показывала, что ее можно тронуть и расстрогать до глубины души: зрители видели ее плачущей в эфирах шоу «Пацанки».

Татьяна Полякова является обладательницей единственной лицензии на преподавание этикета в княжестве Монако и основательницей проекта Generation TP, который занимается международными коммуникациями. У Татьяны Поляковой есть Школа хороших манер в Монако.

Помимо участия в качестве преподавателя в телепроекте Татьяна Полякова публикует статьи на тему этикета в различных печатных изданиях, а также читает лекции, является автором многочисленных мастер классов, которые неизменно пользуются популярностью, работает в международных компаниях, консультируя сотрудников.

Татьяна Полякова о шоу «Пацанки»: «Девушки преобразились, каждая из учениц. Всякий раз «на выгоне», так мы называем между собой эпизод, где объявляется об отчислении из школы леди, я успевала сказать плачущей пацанке, что плакать не надо. Нет повода. Их новая и совершенно другая жизнь уже началась, и впредь все будет зависеть только от них. Родители и проблемы детства остались позади. Теперь они сами распоряжаются своей жизнью, они сами делают выбор, какими они будут впредь, такими же, какими были, или новыми. И решить это они могут только сами с собой и сами за себя».

Татьяна Полякова — фото, биография, личная жизнь, новости, этикет 2021

Биография

Татьяне Поляковой трудно осесть на одном месте, она любит путешествовать, покоряя страны и континенты. Каждая поездка дарит женщине новые впечатления, знания о культуре и правилах этикета, которые она с любовью прививает своим маленьким и взрослым ученикам.

Детство и юность

Как истинная леди, Татьяна Алексеевна Полякова не раскрывает информацию о своем возрасте. Она родилась в Таллине в семье финансистов. Несмотря на эстонское гражданство, родители девочки проявляли почтение к культурам своих немецких и финских предков, поэтому маленькая Таня воспитывалась в уважении к разным нациям. Полякова свободно говорила на трех языках и знала народные традиции.

Значимую роль в воспитании будущей звезды экрана сыграла ее тетя. Женщина водила племянницу в театр и на выставки, рассказывала о том, как правильно себя вести, как выглядеть образованным человеком и не говорить лишнего. Советы родственницы пригодились Поляковой в профессии и стали основой для ее программы обучения.

Татьяна Полякова в детстве

Привитая в семье любовь к культуре и людям породила интерес к природе, ко всему живому. С ранних лет девочка могла часами разглядывать глобус, грезя о далеких странствиях. На вопрос о будущей профессии она отвечала, что станет геоботаником. Но с возрастом мечта угасла, Татьяна загорелась желанием поехать в Ленинград (Санкт-Петербург), который полюбила с первого взгляда.

Девушка получила образование на филологическом факультете ленинградского университета. Корпус учебного заведения был удачно расположен напротив Эрмитажа, поблизости находились Академия художеств, библиотека Академии наук и Кунсткамера, которые часто посещала юная Татьяна, расширяя свой культурный кругозор. Но приступить к работе по специальности ей так и не удалось: начался период перестройки.

Личная жизнь

Информация о личной жизни знаменитости остается тайной для поклонников. Лишь однажды в разговоре с представителем Vogue женщина обмолвилась, что была замужем в студенческие годы. От мужа Тане досталась звучная русская фамилия Полякова, в девичестве она была Уинт.

Карьера

О создании собственного курса по обучению правилам этикета Таня задумалась еще в молодости. После окончания вуза она устроилась в организацию, занимающуюся торговлей, и уехала в Финляндию, где изучала основы ведения бизнеса. Позже девушку заметил представитель компании LVMH, который предложил ей заниматься продвижением французского коньяка Hennessy. На новой работе Полякова продолжила познавать многообразие культур, сотрудничала с ирландцами, американцами, англичанами.

Некоторое время Татьяна жила в Париже, позже начала заниматься поставками для «Русского стандарта». Предприниматель Рустам Тарико попросил молодую сотрудницу помочь ему упорядочить личную жизнь — обустроить быт, научить распределять время. Давая мужчине советы, Полякова твердо решила, что начнет свой бизнес и будет учить людей этикету.

В 2012 году женщина запустила собственный проект Generation tP, в рамках которого читала лекции по правильному поведению в разных городах и странах. Услугами эксперта начали пользоваться представители российской и зарубежной элиты, бизнесмены и звезды экрана. Ее деятельностью заинтересовались международные компании и бренды, которые начали приглашать Татьяну к сотрудничеству. Она работала с представителями Chanel, CitiBank и Miss Universe.

Вскоре женщина открыла школу для детей в Монако, где учит малышей хорошим манерам. Она прививает им любовь к своему роду, семье и традициям. В интервью эксперт часто признается, что с маленькими работать проще, чем со взрослыми, ведь они охотнее воспринимают материал.

Татьяна Полякова и участницы шоу «Пацанки»

В 2016-м Татьяну пригласили на роль ведущей проекта «Пацанки», созданного телеканалом «Пятница». Целью шоу является перевоспитание девушек, которые ведут неправильный образ жизни. Женщина заслужила звание признанного эксперта по этикету, дает ученицам уроки поведения в обществе, прививает вкус в одежде и умение поддержать разговор на любую тему.

Съемки в шоу даются женщине не менее сложно, чем участницам. Зрители неоднократно видели эксперта растроганной и плачущей. Она переживает за участниц, огорчается из-за их неудач и радуется успехам, чем завоевала симпатию поклонников проекта.

Помимо работы над «Пацанками» и развития собственного проекта, Татьяна пишет статьи на тему этикета, сотрудничает с Vogue, где ведет рубрику Etiquette. Советы женщины публикуются в интернет-изданиях, ее приглашают на интервью и съемки популярных шоу.

Татьяна Полякова сейчас

В 2020 году женщина остается ведущим экспертом по этикету как в России, так и за рубежом. Сейчас она поддерживает связь с поклонниками в «Инстаграме» и «Фейсбуке», где делится новостями из биографии, публикует видео и фото.

Татьяна Полякова: как живет бизнес-Леди в Таллине

Татьяна в винтажной фрачной рубашке из миланского бутика Eral 55 и Фрэнк в ошейнике, выданном во флорентийском Four Seasons.

Будьте любезны: три Hennessy в номер господина Хеннесси!» С этой фразы началось наше знакомство с Татьяной Поляковой — в московском «Метрополе», в середине 1990-х. Я брал интервью у Мориса Хеннесси; Татьяна — девушка с короткими выбеленными волосами, в очках в роговой оправе, в костюме, не похожем на то, что тогда носили, — представляла коньяк в России.

Таня — эстонка, а фамилия Полякова досталась Татьяне Уинт от кратковременного студенческого мужа. Она родилась в Таллине: папа управлял Госбанком, мама работала главбухом Стройбанка. Но поступать поехала не в близкий Тарту, а в Ленинград. Закончила и уехала в Хельсинки (оттуда — свободное владение финским и шведским). Там Татьяну и нашли хедхантеры Бернара Арно, собиравшие команду для продвижения коньяка Hennessy на просторах бывшего СССР.

1. Стол в «саду специй» родом из Индии. 2. Кресла для каминной и ширма с портретом Мэрилин Монро – из таллинского магазина «поддельного» антиквариата Antique & Repro. Килим – со стамбульского Гранд-базара.

Полякова начала колесить по городам и весям, собирая в паспорте коллекцию цветастых виз и смазанных штампов. После Hennessy была служба у Рустама Тарико. Сначала Полякова продавала «Русский стандарт» в Европе, потом стала помощницей, конфиденткой и домоправительницей водочного короля. А в перерывах между приходами и уходами от него создавала сервисную компанию в Милане и консультировала мужчин из русского Forbes.

Старые кофры Louis Vuitton, верные спутники Татьяны в поездках, заполнялись на марокканских базарах, миланских «блошках», в бутиках Comme des Garcons и Paul Smith. Не было лишь места, где хранить это все — то самое, что выбрасывать жалко, носить надоело и что достаешь через пять лет, чтобы отправить на свалку или начать носить с прежней страстью.

1. Татьяна в египетском платье с любимой чашкой Hermes. 2. Сапоги-казаки, появившиеся у Татьяны во время романа с байкером, теперь – предметы интерьера.

Свою квартиру она встретила, когда после похорон отца шла по Кадриоргу, району эстонской столицы, где находятся президентский дворец и знаменитый памятник броненосцу «Русалка». «Вспоминала, как с родителями маленькой девочкой — в шубке, колготах, импортных ботиночках, карманы, полные конфет и печенья, улыбка во все лицо — ездила сюда, — рассказывает Полякова. — Доезжали на трамвае до конечной и кормили белок в парке».

Детские впечатления, необходимость проводить больше времени с мамой и желание наконец обрести дом — все сложилось вместе, и в тот же вечер Татьяна изучила в интернете всю доступную недвижимость Кадриорга. Обнаружила выставленную на продажу американскими эстонцами квартиру в доме на углу улиц Вейценберга и Фельмана. Посмотрела, не торгуясь, заплатила — и только тогда задумалась: что делать с неожиданно обретенными метрами.

Витражи в «саду специй» по эскизу хозяйки сделал сосед с первого этажа. Рабочий стол – из Марокко, а люстрой стал фонарь, купленный в Фесе.

Мама покупку не одобрила. Сказала: «Квартира-то хоть и о двух этажах, с каминами и видом на море, но в деревянном доме, а это непрактично. Страховка в три раза дороже! И дом мог бы быть поновее». Югендштилевский особняк с круглыми окнами в мезонине в 1927 году выстроил Карл Пуурманн (его «виллы» — по всему Кадриоргу, Танина — в числе пяти, имеющих охранные грамоты). «Мама тогда только родилась, и как деревянный дом может пережить человека, не понимала. Не понимает до сих пор».

После десятка чужих жилищ свое Таня обустраивала с чувством восторга, смешанным с опьянением от свободы. Наездившись по миру, набравшись впечатлений, она из этих своих впечатлений и сделала интерьер. Из кухни хотела получить шриланкийский «сад специй» — и теперь там две дюжины горшков с травами и цветами. «Идея гостиной родилась в Марокко, спальню я подсмотрела в Индии, в каком-то раджпутском дворце, библиотеку — в Таиланде, а каминную — в одном из дворцов Петербурга. Там была необыкновенная облезлая позолота и ампирная величавость.

«Индийскую девушку» эстонского художника Лехо Полякова нашла в Ротерманни, дизайнерской Мекке Таллина.

Стены в золотой, китайский красный, индийский зеленый и индиго Полякова красила сама: «Взяла урок у приятеля-реставратора. Люстру с лебедями (на самом деле это драконы) тоже сама покрасила в золото. Привезла ее на себе с флорентийского блошиного рынка». Одну из комнат хозяйка оклеила бумажным бордюром 1940-х годов из лондонского магазина Paul Smith. «Почти всю мебель — столы, лавки, кровать, качели — купила скопом: опустошила в Таллине индийскую лавку Casa Studio». Кухню заказала в Париже у лучших в мире изготовителей — Gaggenau, покрывала сюзане нашла в Узбекистане, двусторонние цветастые ковры килимы ручной работы — в Стамбуле и Марракеше. Но больше всего Татьяна обожает посуду: «Тащу ее отовсюду. Мои любимчики — чашки Hermes: пью из них по утрам кузьмичевский чай (марка Kusmi Tea была основана в Париже после революции владельцами русского чайного дома «Кузьмичев и сыновья)».

Через полгода после окончания оформительских работ в доме зазвучал голос «Фрэнка Синатры». Это джек-рассел-терьер с родословной, смышленой мордочкой и веселым, как и положено его породе, нравом. «Когда я ухожу, он с подоконника смотрит мне вслед». Из окна, кстати, лучший вид на Кадриорг.

Любимые вещи – плюшевые медведи из детства, мамин портрет и книги. Комод по заказу хозяйки выполнили парижские мастера. А стеллаж для обуви – знакомый эстонский столяр.

Недавно Полякова решила продать квартиру. Настроение было балтийским, серым, денег в перерыве между двумя работами стало катастрофически не хватать, тем более что Таня обзавелась студией в Ницце. Немедленно нашла покупателя, а потом одумалась и решила оставить все как есть. К тому же нашелся новый работодатель — из тех богачей, что решили больше не стоять у станка, а наслаждаться жизнью, гоняясь за волнами, летая на оперные премьеры и обустраивая дома в разных прекрасных уголках мира. Теперь и Полякова снова гоняется вместе с ним за волнами, слушает оперу, помогает обживать дома. Вот только с Синатрой теперь приходится расставаться чаще. Но у него, впрочем, завелся персональный ассистент. В Таллине, поближе к прудам с утками и дому с круглыми окнами в мезонине.

Фото: Erik Riikoja

Подпишитесь и станьте на шаг ближе к профессионалам мира моды.

Татьяна Алексеевна Полякова — Циклопедия

Vogue-этикет. Урок 9: приглашение на бокал (1) [7:37]
Консультант по этикету Татьяна Полякова: Правила этикета полезно знать для того, чтобы их нарушать [7:44]

Татьяна Полякова — эксперт по этикету, писательница, публицист, лектор и телеведущая[1]

Татьяна родилась в Таллине, Эстонии в семье в которой говорили на шести языках и с детства столкнулась с международными и многоязычними культурами и ценностями[2]. Отец Татьяны управлял Госбанком, а мама работала главным бухгалтером Стройбанка.[1]

В 1980 году поступила на филологический факультет Ленинградского университета (Ныне СПБГУ).

В 1985 году окончила университет.

После окончания университета — Татьяне Поступило предложение от команды Бернара Арно вступить команду его компании LVMH а в частности, для продвижения одного из бренда компании на территории бывшего СССР — Hennessy. Татьяна работала в тесном контакте с Морисом Ричардом Хеннесси.

После завершения работы с компанией Бернара Арно — Татьяна начала работать с Рустамом Тарико, а именно вначале продвигала его компанию «Русский Стандарт» в Европе, а затем стала личной помощницей и конфиденткой Рустама Тарико.[3]

В 2012 году Татьяна запускает свой личный проект под назанием «Generation tP» и ездит по разным странам и городам с лекциями по этикету. Лекции пользуются огромным спросом и на большинстве выступлениях Татьяны — билеты полностью распроданы

[4]. С Татьяной начинают работать крупные бренды, такие как Miss Universe, Chanel, BCG, CitiBank а также интеллектуальные клубы как ТАБУ[5] Татьяна начинает вести популярные телевизионные проекты[6], как в Эстонии, так и в России. Она участвует и ведет такие шоу как «Пудра Шоу»[7], «Пацанки»[8], «Vogue Etiquette»[9] а так же пишет статьи и является колумнистом для многих популярных изданий
[10]

Татьяна владеет русским, английским, эстонским, финским и итальянским языками.

  1. ↑ Татьяна Полякова: фото, биография, фильмография, новости — Вокруг ТВ. (англ.). Вокруг ТВ. Проверено 16 августа 2019.
  2. ↑ Татьяна Полякова: фото, биография, фильмография, новости — Вокруг ТВ. (англ.). Вокруг ТВ. Проверено 16 августа 2019.
  3. ↑ Дом культур (рус.). www.vogue.ru. Проверено 16 августа 2019.
  4. ↑ Татьяна Полякова: Этикет – не украшение, а необходимость (рус.). Твой Бро (2017-11-16). Проверено 16 августа 2019.
  5. ↑ Интеллектуальный клуб ТАБУ Александра Добровинского (рус.). www.facebook.com. Проверено 16 августа 2019.
  6. ↑ Консультант по этикету Татьяна Полякова: Правила этикета полезно знать для того, чтобы их нарушать (рус. ). Проверено 16 августа 2019.
  7. ↑ Пудра-Show, 7: Эмансипация (рус.). Проверено 16 августа 2019.
  8. ↑ Татьяна Полякова — Пацанки 2 сезон, преподаватель Школы леди: биография, личная жизнь (рус.). Участники популярных шоу (2017-08-11). Проверено 16 августа 2019.
  9. ↑ Vogue-этикет. Урок 9: приглашение на бокал (1). (рус.). Проверено 16 августа 2019.
  10. ↑ Татьяна Полякова | (en-GB). Проверено 16 августа 2019.

Татьяна Полякова: не будьте снобами!

Эксперта по вопросам международного этикета и протокола Татьяну Полякову пригласил в Тюмень Сбербанк, дав возможность своим клиентам из первых уст узнать о нюансах светского общения. В интервью нашему порталу Татьяна рассказала, почему приветствие и знакомство – самые важные составляющие любой встречи, какую роль для нее сегодня играют соцсети, и почему современные дети не знают, чем они отличаются друг от друга.

– Я вижу ваши посты в Фейсбуке, читаю. Но когда решила посмотреть информацию о вас на просторах интернета, практически ничего не обнаружила. С чего вообще все начиналось, откуда вы?

– Никакого секрета нет, я родилась в Эстонии, в смешанной семье, с детства мы говорили на 4-6 языках, по линии матери это были балтийские немцы, они исторически жили в Эстонии, но пришли из Гамбурга. Мой отец – финно-угр, из Тверской области. Любая нация имеет свои культурные особенности, ментальность, традиции, поэтому детство у меня было контрастное. Когда кто-то спрашивал, кем я хочу быть, отвечала – геоботаником. Хотела собирать редкие растения и сохранить их для мира. Еще из детства запомнились уроки моей тети, причем не родной. Во время блокады моя бабушка удочерила сироту, а после войны нашлась ее тётя. И в знак благодарности выросшая «сирота» много занималась со мной. Водила на спектакли и выставки. К примеру, приходим на «Короля лир» в БДТ. Спектакль длинный, а мне всего 10 лет. Тетя была вежлива, интеллигентна, но достаточно цинична, она говорила: «Сейчас ты вряд ли что-то поймешь, но, когда тебе будет 40 лет и кто-нибудь спросит, была ли ты в БДТ, найдется что ответить».

Точно так же мы «осваивали» Эрмитаж. Главное, внушала тетя, запомни название залов и что было выставлено. Мы побывали во многих музеях. Теперь я точно так же учу клиентов и их детей.

Потом я расхотела быть геоботаником и поступила на филологический факультет Петербургского университета. Это было очень интересное время. Лекции читали Лихачев, Макогоненко, который, кстати, был мужем Берггольц. Однажды мы прогуливали лекцию и пришли на истфак. Там я прочла объявление, что Гумилев набирает курс. Я не могла получить второй диплом, но четыре с половиной года занималась с ним, в качестве вольной слушательницы. Гумилев был лучшим этнографом, летом я ездила с ним в экспедиции. Там поняла, что этнография вряд ли может быть моей профессией, но увлечением – вполне.

– А что было после окончания университета?

– Я вернулась в Таллин. На дворе – 1985 год, перестройка, в каждой республике начали открываться внешнеторговые организации. Один из знакомых пристроил меня в такую компанию.

А поскольку выяснилось, что я неплохо владею языками, меня пригласили работать в Финляндию. Там я освоила, что такое внешняя торговля, экспорт, импорт, лицензирование и т.д. Однажды, будучи по делам в Петербурге, встретила человека, который сказал, что французский коньячный дом Hennessy ищет сотрудника, и я идеально подхожу под их требования. В итоге я 12 лет проработала в Hennessy, там трудилось много людей из разных стран: ирландцы, англичане, американцы. Я жила в Париже и это было дивное время. Чуть позже начала заниматься импортными поставками «Русского стандарта», ставшего вторым узнаваемым русским продуктом в мире после «Калашникова». Рустам Тарико, предприниматель, который раскручивал этот бизнес, предложил мне заняться своего рода «тюнингом» его личной жизни: бытовыми удобствами, планированием, чтобы он больше успевал и эффективнее распределял свое время. Пришлось столкнуться с определенными проблемами. Жить по правилам своей семьи и своей религии в мире сложно, если ты не учитываешь национальные особенности.
Можно называть это по-разному, но сочетание несочетаемых культур – тоже этикет. Это ведь искусство – играть по правилам остальных, но оставаться при этом мудрым восточным человеком, получая нужный результат. Давая ему советы, я пользовалась знаниями, которые получила в Вашингтонской школе протокола. Это было время, когда я еще могла встретиться и с Глорией Вандербильт, и с Надин Ротшильд. Это дамы, которые правильно устраивали свой быт, умели себя позиционировать в обществе, были родом из Восточной Европы. Как раз тогда я поняла, что весь Манхеттен построили женщины из Восточной Европы.

Когда ты – гениальный бизнесмен, это хорошо. Но ведь помимо этого нужно уметь поддержать светскую беседу, быть гостеприимным хозяином, все полномочия невозможно делегировать. Иногда важно немного обнажить свою жизнь. Учить этому сложно.

– Как вы пришли к собственному бизнесу?

Почему приветствие и знакомство – самые важные составляющие любой встречи – Я всегда знала, что, когда закончу на кого-то работать, у меня будет свой курс. С прагматичным названием «Этикет межнациональной коммуникации в быту». И я начала с детей. Потому что детям я могу говорить то, чего не решаюсь сказать суперуспешным взрослым, они уже и так на пике. Есть известное выражение: все лучшее – детям. Еще будучи ребенком, я поняла, что девиз этот не очень правильный. Помню, на мой день рождения мама купила торт, и я выпросила у нее розу с этого торта. Съела и потом пролежала пластом весь праздник, потому что сделана она была из какого-то непонятного маргарина. По-моему, более справедливо утверждение: все лучшее – родителям. В африканской семье есть традиция: мать готовит обед, раскладывает в тарелки всем детям и мужу. Себе ничего не оставляет, потому что во время трапезы каждый ребенок подзывает маму к себе и дает ей ложку еды. Это уважение. Некоторые родители почему-то считают, что этикет их детям привьют в школе, что в корне неправильно. Когда спрашиваешь ребятишек, чем они отличаются друг от друга, никто не знает. Потому что гаджеты у всех одинаковые, машины – тоже. Все гордятся, что были в Турции, на Карибах или в Майами. Я им говорю: вы отличаетесь друг от друга невидимой короной на голове. Это – ваша фамилия. Ваш род и семья – вот самое главное, остальное – внешняя атрибутика. Нам сегодня, очевидно, не хватает семейных ценностей. А какие могут быть ценности, когда архитектор построил дом, дизайнер расставил книжки – и так, заек каких-нибудь. Ни семейного портрета, ни бабушкиной фотографии…

– Мир сегодня меняется очень быстро, этикет – это все-таки внимание к деталям. Какие изменения в связи с этим претерпевает этикет?

 – Это называется современное прочтение классических правил. Один из моих клиентов – Касперский. Он человек талантливый, неординарный, ему сложно поставить в рамки своих топ-менеджеров, которые мнят себя Стивами Джобсами и игнорируют дресс-код. «Вы представляете мой бизнес и обязаны иметь под рукой пиджак, потому что это правила делового стиля», – говорит им Касперский. И он прав, поскольку свободу можно трактовать по-разному, но в итоге свобода – это знание правил. Любой руководитель, предприниматель, который выезжает за границу, должен знать национальные особенности той или иной культуры. Одной науки и достижений недостаточно.

– У вас большой опыт работы с сильными мира сего. Я могу предположить, что вы им дали, а что они вам дали, насколько полезно общение с ними?

– Удовольствие – видеть талантливых, неординарных людей, жить в их скоростях, пытаться успеть за их острым умом. Особенно радует, когда общаешься с терпимым и мудрым человеком. Потому что можно допустить какой-то ляп или ошибку, и я всегда прошу не судить меня строго. У каждого из моих клиентов есть чему поучиться. Многие наши соотечественники, которым сегодня за 50, являются слушателями различных курсов, занятий, тренингов, они заочно заканчивают школы и вузы. С ними приятно иметь дело.

– Назовите несколько правил делового этикета, которые особенно важны, на ваш взгляд.

 – Представление, приветствие, самопрезентация. Нет какого-то одного правила, это комплекс знаний, который познается на протяжении всей жизни. Встреча, знакомство – очень важный процесс. Я не говорю о мелочах, когда японцу могут налить китайский чай или перевязать подарок не той ленточкой, все это можно посмотреть в Гугле. Но умение представиться и определить химию этого момента – это, действительно, сложно. Здесь играет роль всё: как ты протягиваешь руку, кому, кто первый заговорит, куда гостя посадить, чем его угостить… А ещё есть такие вещи, как субординация, национальные особенности. Человек восточный всегда должен видеть входную дверь, если ты посадил его не так, можешь прослыть негостеприимным хозяином. В мусульманский дом нельзя приходить с бутылкой алкоголя, к французам – с букетом красных роз. Потому что все подумают, что вы идете делать предложение. Люди порой совершают подобные ошибки, а для того чтобы понять, что был не прав, иногда нужно 20 лет.

– Несколько слов о вашей школе в Монако. Для кого она?

 – Как ни странно, она совсем не работает на светских львиц. Это в основном дети, которых нужно «спасать», поскольку состоятельные родители им дали образование и здоровье, а ко всему остальному они уже относятся со снобизмом. Я недавно осталась с дочкой подруги, ей 7 лет. В какой-то момент сказала ей, что мне надо сходить на работу. «Зачем, ты что, бедная?», – спросила она. Я даже замешкалась с ответом. Когда вернулась, девочка продолжила тему: «Я видела у тебя банковскую карту, значит, у тебя есть деньги». Что я ей должна сказать, если родители не объясняют, откуда берутся деньги, как они зарабатываются. Точно так же и с этикетом. Почему-то считается, что этикет – это когда женщина сидит в машине и ждет, чтобы ей открыли дверь. Королева Великобритании сама прекрасно в 91 год выходит из автомобиля, и подчёркнуто ни охрана, ни дворецкий, ни ее муж не подают ей руку, потому что она не инвалид. В этом класс. Поэтому в деловом контексте да, я считаю, что представление пинг-понг ментальности – это очень важно, кто кого принимает, кто что говорит, кто кого рассаживает. То, что принято в Америке, иногда совершенно неприемлемо у нас, нюансов много. Я уже не говорю о дресс-коде.

– Как реагируете на фейсбучное пространство, на людей, которые там выкладывают посты, на их содержание?

 – Мне интересно, потому что у меня много знакомых в международном формате, и я не могу с ними говорить по телефону, просто не успеваю, а здесь более-менее удобно. Слежу за приятелями, вижу кто чем увлекается. Кроме того, сегодня умерли многие печатные издания, и массу различных новостей я узнаю из Фейсбука. Где пожар, где случился взрыв, где идут какие спектакли и т.д. Но я сама не выкладываю ничего личного. О том, что я ела – нет ни одного поста. Мне кажется, это как в поезде или в самолете: ты вынужденно находишься с людьми какое-то время, но, по правилам, не обязан делиться чем-то сокровенным, «здравствуйте – до свидания» – этого достаточно. Я знаю массу людей моего поколения, которые просто пассивно наблюдают в Фейсбуке за тем, что происходит. И я подписана на множество талантливых людей, к которым в жизни у меня нет доступа, но я слежу за их афишами, анонсами, за их жизнью и даже состоянием здоровья.

– «Ничего личного» – это ваша позиция?

– Моя позиция, скорее, – терпимость ко всем. Я сегодня много работаю в Китае, в двух университетах, китайский этикет был прописан еще за 2400 лет до нашей эры. За 4000 лет они убедились, что ничего не будут менять в своей жизни и мы можем принимать это или нет. Это как в большой семье: есть родственники, которых ты можешь не особо любить, но они же твоя родня. Точно так же устроен мир – терпимость, вот что важно. Не будьте снобами. Это я пытаюсь внушить детям. Если у чьего-то папы нет в гараже джипа – это еще ни о чем не говорит. Может, у него есть хорошая скрипка.

Специалист по этикету о том, можно ли в соцсетях постить фото детей и писать в личку ночью

Татьяна Полякова — специалист по этикету с мировым именем. Она родилась в Таллине, но живет в Монако. Татьяна единственная, кто обладает лицензией на преподавание науки этикета в Монако. Она сотрудничала с известными мировыми брендами и является основательницей школы хороших манер Generation TP.

Татьяна Полякова, консультант по светскому и деловому общению

Татьяна Полякова выступила с лекцией в студии эстетического и физического развития для детей и взрослых «ArtPlay студия». Проектом руководит дочь бывшего премьер-министра Беларуси Оксана Сидорская. До лекции Татьяна рассказала TUT. BY о том, насколько важны манеры для бортпроводников и как общаться в соцсетях.

«Авиакомпания — это лицо страны, это же национальная особенность»

— Вы прилетели в Минск на самолете. Как вы оцениваете уровень этикета у наших стюардесс и стюардов?

— Я не летела «Белавиа», но летала этой авиакомпанией раньше. Не возьмусь (оценивать. — Прим.TUT.BY), не помню… Я вообще считаю, что авиалинии в этой части света — это огромное отставание от того, как должно быть. Я имею в виду униформу, умение общаться, выражение лица: оно очень заискивает или отвлеченно. Иногда я даже думаю, как можно доверить свою жизнь таким людям, если даже с раздачей еды бывают проблемы. Мужчины-стюарды более ориентированы на сервис, чем женщины. У них совсем другое выражение лица. Но стюардесс и стюардов по-прежнему странно одевают.

— Что вы имеете в виду?

— Униформы в обтяжку. Авиакомпания — это лицо страны, это же национальная особенность, и люди всматриваются в стюардов, у них есть во время полета на это время. Поэтому стюард должен иметь также и актерские способности, он должен представлять страну. Конечно, бортпроводники должны говорить на иностранных языках или по крайней мере не стесняться это делать. Да, есть должностные обязанности, но при этом никто не запрещал иметь теплый взгляд.

— Вы сказали про авиалинии в этой части мира, вы говорите о постсоветском пространстве?

— Вообще о Восточной Европе. Сейчас появилось много маленьких авиалиний. И я заметила, что славянским людям не свойственна радость от того, что они работают в сфере обслуживания. Им это не удается. Такое впечатление, что они находятся в армии, а их заставляют там разносить сэндвичи или привязывать кого-то ремнями безопасности. Нет в этом никакой радости.

Сервис — это национальная особенность. Есть культуры, ориентированные на сервис. У них это в крови и очень хорошо получается, а есть нации, которые вообще к этому не расположены.

— Вы в Минске впервые?

— Я была здесь один день два года назад, как-то мельком. Приезжала в 1990-е годы. Еще приезжала вместе с классом, когда училась в Таллине. И сегодня, когда я ехала по центральной улице, то вспомнила это все.

Сейчас, зимой, все выглядит очень графично, виден сталинский ампир, конструктивизм, все здания просматриваются. Когда летишь — видишь сахарную пудру снега и огромное количество спортивных сооружений. Это редкая страна, где едешь — и все время видишь спортивные сооружения.

— Нам не хватает приветливости?

— Мне кажется, что хватает. У вас есть самодостаточность, аккуратная речь, нет вульгарного обращения. Я достаточно редко встречаю людей из Беларуси за границей и могу принять их за немцев или людей из других стран Западной Европы. Вы очень спортивные, гордые и красивые, ваш человек не мельтешит, уверен в себе, он не зажат в коробке страны и не забит в угол.

Вы носители большой культуры, посмотрите, сколько людей родилось в Беларуси. В Эстонии есть Арво Пярт (эстонский композитор. — Прим. TUT. BY). Но только высокие интеллектуалы знают его. А у вас тысячи фамилий, которые известны в мире. И вы единая нация. Украина, например, дробится на западную, центральную и восточную. А Беларусь — единая, с одной стройной культурой. И в характере вы более моногамные, больше принадлежите природе, чем городу, в вас чувствуется простор.

«Чем больше развиваются соцсети, тем больше они лишают людей частной жизни»

— Сегодня люди много времени проводят в соцсетях. Как вам кажется, важно ли знать правила этикета, чтобы не выглядеть там глупо?

— Нетикет — это такой же этикет. И здесь также работают правила о том, как надо обращаться и что надо представляться и именем, и фамилией. Мне кажется, что, когда раньше люди чаще звонили по телефону, было больше опасности сделать что-то не то, чем сейчас, когда они пишут в соцсетях. В соцсетях у вас есть шанс быстро и правильно сформулировать фразу. Однако считается, что в соцсетях ты должен использовать какой-то сленг, хотя это ничего не дает. Ведь в плане этикета все правила остались теми же. И если, допустим, есть правило поблагодарить за подарок в течение 24 часов, ты можешь отправить то же самое письмо (по интернету. — Прим. TUT.BY), хотя раньше с курьером отправляли букет и открытку.

С другой стороны, несмотря на то, что есть соцсети, открытки все равно нужно подписывать. Букет завянет, торт съедят, а открытка останется на всю жизнь, и это единственное, что потом попадает к антикварам.

Чем больше развиваются соцсети, тем больше они лишают людей частной жизни.

— Насколько уместно писать личные сообщения в Facebook после десяти вечера?

— Все зависит от стиля жизни и рода занятий. Ведь кто-то в интернете работает. Я, например, общаюсь в любое время суток и, находясь в Европе, могу следить за Индией, Китаем и одновременно отвечать в Лос-Анджелес. Но это не значит, что я все время сижу в соцсети, хотя мне и говорят, когда пишут, что в мессенджере напротив моего имени горит зеленый огонек. Я могу ответить поздно, потому что в этом во всем тоже есть какое-то вторжение. Это жизнь в стиле: ты кликнул — и сразу должен получить лайк.

Как-то я была в одной компании с Познером, и они разговаривали с моим приятелем о Facebook. И было одно мнение, что Facebook — ерунда, а второе, что с его помощью ты можешь увидеть своих знакомых, кто что опубликовал, какой проект сделал, в каком он сейчас городе. Вдруг ты в этом же городе, и у вас есть шикарная возможность сходить вместе в музей или встретиться на чашку кофе. Соцсеть стала заменителем общения, но она не спасет, потому что любопытство исчерпано. И это все зашло так далеко, что сейчас начали с помощью соцсети делать репортажи из родильных домов. Мне кажется, все равно это чуть-чуть личная жизнь. Из туалета же такие репортажи пока не делают.

Или бывает, что публикуют фото ребенка, который только появился на свет. Мне кажется, уместнее сделать парадный портрет ребенка, а если не хотят его показывать, то фотографию счастливых родителей. Это же все про родителей в первую очередь, а не про детей. Именно поэтому в дни рождения я в первую очередь поздравляю родителей детей, потому что, если бы не они, ничего бы этого не было.

Еще чего я не понимаю в соцсетях, так это веерных рассылок. Если я вижу, что это делают, то пишу напрямую этому человеку и прошу: «Пожалуйста, не нужно. Не присылайте мне то, что не включает моего имени, мне это неинтересно». Я могу сама подписаться на какие-то группы, но не хочу, чтобы меня насильно на них подписывали.

—  А как вы смотрите на то, что некоторые публикуют твое фото и ставят на тебя тег на групповом фото?

— До того, как сделать фото, нужно обязательно спросить, хочет ли этого человек, и нужно еще получить ответ. Потому что все-таки это личная фотография, а потом может оказаться, что вся эта ситуация и выражение лица — не совсем то, что человек хотел увидеть.

«Правила этикета — это защитный барьер»

— Как вы относитесь к тому, что родители делают в соцсетях аккаунты для своих детей?

— У собак аккаунты сейчас тоже есть.

— У собак я не видела, а у детей видела.

— Детей полностью лишают их личной жизни, это неправильно. Когда такие страницы делают для детей знаменитостей, то это все маркетинг и деньги. Но люди лишают своих детей детства. Для меня это то же самое, когда только родившегося ребенка тащат в ресторан. Это модно, у вас третий-четвертый брак и малыши, но раньше такого количества детей в ресторанах не было. Хотя мне как-то один ресторатор объяснил, что некоторым дешевле купить блюдо ребенку, чем оплатить няню.

— Если я кому-то хочу позвонить и не очень хорошо знаю этого человека, я должна сначала написать ему в Facebook?

— Мы забываем о тех, у кого нет Facebook. Но я все равно по привычке сначала пишу СМС или говорю, позвонив: «Вам удобно сейчас говорить или мне перезвонить позже?» И только потом начинаю разговаривать.

Сейчас многое меняется, и телефон звонит все реже — все переходят в чат. И писать сложнее, потому что ты должен сформулировать фразу.

— Если соблюдаешь правила этикета в соцсетях, чем это может помочь?

—  Это защитный барьер. Французский этикет прописали в конце XVIII века, китайцы это сделали еще раньше и живут по этим правилам. В каждой культуре правила будут отличаться. Но только зная их, вы поймете, почему приглашение на чай более важно, чем приглашение на ужин.

Пригласив на чай, ты готовишься к общению с людьми, ты не следишь за поваром, за тем, что налито, и ты можешь общаться через весь стол, потому что чай не накрывают больше, чем на 12 человек, а по правилам, если вас за столом 12, то вы можете общаться со всеми крест-накрест. Устройство и механизм быта — это тоже часть этикета. И то, как принять гостей и как одеться к их приему. Ты должен быть одет на два-три тона скромнее гостей: кто-то из них мог не успеть переодеться, а тебя украшают твой дом, члены семьи.

Татьяна Полякова – биография, фото, личная жизнь, новости, книги 2018

Татьяна Полякова: биография

Внимательные любители детективов наверняка заметили, что в титрах фильмов «Тонкая штучка», «Строптивая мишень» или «Барышня и хулиган» написано «Снято по мотивам романа Татьяны Поляковой». Ее книги легко узнаваемы по легкому, а иногда и комичному сюжету. Сама основательница ироничного детектива давно заняла достойное место в ряду самых плодовитых авторов жанра, наряду с Александрой Марининой и Дарьей Донцовой.

Детство и юность

Подробности биографии Татьяна Викторовна Роганова (таково настоящее имя автора детективов) не раскрывает. Родом из древнерусского города Владимира. Училась в обычной средней школе, затем – на филологическом факультете Ивановского государственного университета. 

Татьяна Полякова в детстве и молодости

Однако полтора десятка лет проработала в детском саду простой воспитательницей. Пойти туда заставила сложная ситуация с местами в детских садах. Чтобы устроить туда сына, пришлось устраиваться самой.

Литература

По собственному признанию Татьяны, тяга к сочинительству проявилась еще в школе. Тогда девочка пыталась писать приключенческие романы в духе «Острова сокровищ». В пятнадцать лет написала тысячу страниц первого детектива, но так и не закончила.

Сюжет первого серьезного произведения пришел в голову, когда Татьяна с подругой поздно вечером возвращалась из гостей. Погода не благоприятствовала, по ветру и снегу пришлось идти пешком. И тут подруга, чтобы приободрить, произнесла фразу насчет чемодана с миллионом долларов. Уже сидя в такси, Татьяна сочинила детективную историю об аварии и «дипломате» с миллионом.

Писательница Татьяна Полякова

Через несколько дней Таня поспорила со знакомым, который считал, что написать любовную или детективную историю — трудная задача. Недавно придуманная история легла в основу первого рассказа «Ставка на слабость». Без ведома Татьяны друг отправил рукопись в издательство. Оттуда перезвонили и предложили контракт.

Книги Поляковой сложно назвать романами, поскольку они компактны, отрывисты. Это скорее повести или рассказы. В сюжетах писательница не использует реальные события, громкие дела, о которых прочитала или услышала. Юмор, ирония, широкая гамма эмоций – обязательные атрибуты ее произведений. А шутить по поводу произошедшего в действительности убийства Полякова считает неприемлемым.

Вдохновить может любой момент, в котором Полякова увидела что-то нетривиальное. Например, музыкальный хит «Аль Пачино» группы «БандЭрос» сподвиг на написание сразу двух книг — «Последняя любовь Самурая» и «Сжигая за собой мосты»

Татьяна Полякова и ее книги

Единственным криминальным случаем из личной жизни, которым Татьяна воспользовалась, оказался угон машины. Ситуация с не очень трезвыми полицейскими и собственноручным заполнением протокола использована в повести «Охотница за привидениями».

Главная героиня романов Поляковой – женщина современная, умная, разноплановая. Но главное ее достоинство – это наличие духа авантюризма и неискоренимого оптимизма. Читатели отмечают талант автора увлечь, заинтриговать с первых страниц и до самого конца держать в напряжении.

Татьяна публикует в среднем четыре произведения в год. Работает с издательством «ЭКСМО». Часть детективных авантюр собрана в отдельные серии — «Таинственная четверка», «Анфиса и Женька — сыщицы поневоле», «Ольга Рязанцева — дама для особых поручений». Лучшими сериальными романами считаются входящие в группу под названием «Фенька – Femme Fatale».

Татьяна Полякова раздает автографы

Критики считают эталонным авантюрным детективом роман Поляковой «Тонкая штучка». По его мотивам в 1999 году снят популярный фильм с Александрой Захаровой в главной роли. Похожи на «штучку» героини романов «Строптивая мишень», «Невинные дамские шалости», «Чудо в пушистых перьях». Но писать сценарии к кинофильмам, пусть и по собственны
м произведениям, Татьяне не нравится. 

В интервью писательница призналась, что с осторожностью относится к передаче прав на экранизацию, поскольку не все из них понравились. Каким получится фильм — зависит от режиссера и актеров и, к сожалению, в очень большой степени от бюджета фильма. И каждый должен заниматься своим делом, а Полякова всё же не сценарист.

Книги Татьяны Поляковой

Всего в библиографии Поляковой более 80 книг. А ведь после 50 – ой Татьяна собиралась завязать с писательством. Более того, произведения регулярно тиражируются как самостоятельные, так и в составе сборников. Общий тираж книг Татьяны Поляковой превысил 36 миллионов экземпляров.

Из последних сочинений – «Наследство бизнес-класса» о подслушанном в поезде разговоре об убийстве и его последствиях. В романе «Не вороши осиное гнездо» героиня Ольга расследует убийство вместе с сыщиком Владаном Маричем. «Судьба-волшебница» повествует о приключениях Софьи в городе детства. Девушка приехала по просьбе подруги и оказалась втянутой в историю с кражей крупной суммы денег.

Личная жизнь

Татьяна Полякова замужем. С супругом Александром более 35 лет вместе. Муж — первый и самый большой поклонник Татьяны. Поначалу жили на три города — Владимир, Москва, Санкт-Петербург. В 2012-м приобрели дом в лесном массиве под Владимиром, подальше от центра. К слову, в рассказе «Вся правда, вся ложь» друзья Поляковой узнали описание их коттеджного поселка. В доме живет кот по кличке Юджин Казимирович.

Татьяна Полякова и ее муж Александр

Пара много путешествует по Европе, объехали Азию и Латинскую Америку. Как отметила писательница на собственном сайте, путешествия жизненно необходимы, это действенный способ переключиться и наполниться снова.

Татьяна увлекается коллекционированием пасхальных яиц и фигурок кошек. Любит морепродукты и шоколад, из напитков — чай и в виде исключения — мартини. Не изменяет себе и в кинопристрастиях, любимые фильмы — «Крестный отец», «Рокки и его братья». Дружит с коллегами по перу — писательницами Дарьей Донцовой и Татьяной Устиновой. 

Татьяна Полякова с семьей

Еще одна подруга — журналистка Лилия Гущина — подарила «наметку» к детективу «Тень стрекозы». Другая подруга помогает перепечатывать рукописные заметки Поляковой, поскольку Татьяна пишет гелевой ручкой в тетради, недолюбливает технику.

В Санкт–Петербурге живут сын Родион, невестка Аня и внуки Семен и Зоя. Аня владеет пятью иностранными языками. Родион работает следователем в прокуратуре, иногда выступает консультантом Поляковой, если возникает проблема с выбором способа убийства или некуда девать свидетеля. А вот книги матери не читает, предпочитает жанр фэнтези.

Татьяна Полякова сейчас

В 2017 году на прилавках книжных магазинов появились новые сочинения Поляковой. Авантюрный детектив «Время-судья», посвященный мужу Александру, рассказывает о молодой женщине. Героиню терзают воспоминания о матери. И однажды на улице она встречает двойника. Поскольку события начали происходить с подозрительной частотой, женщина засомневалась – а вдруг это на самом деле пропавшая мама.

Татьяна Полякова в 2017 году

Главная героиня следующего рассказа — «Змей-соблазнитель»- умудрилась влюбиться не в того парня. Девушка хотела бы расстаться с кавалером, но боится сделать первый шаг. В надежде поймать парня на измене, отправилась в деревню, куда тот поехал отдыхать. По пути Алла перепутала поворот и попала в дом, в котором происходят странные дела.

Новый роман из серии «Миссия свыше» называется «Знак предсказателя». Серия отличается элементами мистики и наличием экстрасенсорных способностей у главной героини Елены. Компанию девушке составляют трое мужчин со странными именами – Джокер, Воин и Поэт. В книге команду ждет новое дело – то ли несчастный случай, то ли результат колдовства.

Библиография

  • 2000 — «Чумовая дамочка»
  • 2004 — «Мой любимый киллер»
  • 2006 — «Брудершафт с терминатором»
  • 2009 — «Welcome в прошлое»
  • 2011 — «Неутолимая жажда»
  • 2012 — «Вся правда, вся ложь»
  • 2013 — «Найти, влюбиться и отомстить»
  • 2014 — «Выйти за
    муж любой ценой»
  • 2015 — «Жаркое дыхание прошлого»
  • 2016 — «Наследство бизнес-класса»
  • 2017 — «Время-судья»

Фото

Post Views: 124

Этикет путешествий: поговорите с Татьяной Поляковой

Наша прекрасная гостья и эксперт по этикету BURSA Татьяна Полякова рассказала нам о туристическом этикете, о том, что ей нужно обязательно иметь в дороге и каких впечатлений она ищет.

Универсальных правил дорожного этикета не существует, каждое из них может нарушать культуру страны, в которую вы едете или представляете.

Где-то выпиваешь бокал вина, потому что не можешь отказаться, а есть страны, где женщины вообще не пьют.В одних странах женщина легко может выйти с оголенными предплечьями, в других это недопустимо. В вас могут буквально бросить камень.

Всем угодить невозможно, но главное никого не обидеть.

Я придерживаюсь правила, что ключицы, локти и колени всегда прикрыты, поэтому дополнительная информация не может быть прочитана, и я чувствую себя спокойно. Конечно, я так не загораю, но когда ухожу с пляжа, я отказываюсь от пляжного дресс-кода.Если вы неправильно одеты, люди непременно будут смотреть на вас, но потому, что вы впечатлили их своей неграмотностью, высокомерием и невежеством.

Все, с чем я путешествую, многофункционально.

Это Moleskin, где я всегда записываю впечатления и то, что мне нужно делать. Куртки и свитера, которые всегда уместны и спасают меня от ветра и посторонних взглядов. Плащ, который прикрывает меня от дождя и иногда служит верхней одеждой. Шарф, который в скромных отелях я могу использовать вместо одеяла или подушки.У меня всегда есть несколько пар удобной обуви. Еще есть вещи, которыми можно подчеркнуть вечернее настроение, когда я иду на романтический ужин или в театр, а до этого я весь день был в движении. Обычно это что-то винтажное, марабу, страусиное или воронье перо, что-то среднее между бельгийцами и Китаем.

У меня всегда есть сумка для одежды Louis Vuitton с монограммой, которую я ношу много лет. Колёс нет, поэтому есть некоторая независимость, главное — удобно. Когда открываешь, попадаешь в шкаф, одежда не мнется, потому что лежит во всю длину, и я переворачиваю ее, как книгу.Мне не нужно гладить одежду, я вообще ничем не пользуюсь в отелях и даже не знаю, что в мини-баре. Мне проще пойти на рынок и купить то, что мне нужно.

Самым важным для меня в уходе за кожей является увлажнение лица, ничем другим не пользуюсь. У меня есть любимые масла и солнцезащитный крем.

В путешествиях меня больше всего интересует общение с людьми.

В городах, где популярны велосипеды, вы всегда можете проехать через парк и попасть в сообщество, которое тоже катается.В любой стране я найду мастера по маникюру, потому что вокруг салонов красоты также есть сообщество, и вы можете послушать, о чем говорят местные жители.

Мои друзья любят роскошь, но я предпочитаю скромные места.

Прогуливаясь по пустому пляжу, я вижу, как рыбак чистит рыбу или как торговец перевозит свои товары по воде. Это моя кросс-культурная тема — наблюдение за местной жизнью. У меня также стабильный желудок, и я легко ем местную пищу.

В больших городах я люблю вставать и рано выходить, чтобы увидеть начало дня в городе.Я всегда хожу в музеи, антикварные магазины, блошиные рынки, гаражные распродажи.

Я знаю, кто жил в моем городе. Мне нравятся мемориальные музеи и отели, которые славятся своей историей, я вижу жизнь художника и смотрю в то же окно, в которое художник смотрел каждый день, когда писал роман, который я прочитал.

Я люблю путешествовать в одиночестве. Путешествовать с кем-то — это большая обязанность, сломанный день, ты не всегда делаешь то, что хочешь. А те, с кем очень приятно путешествовать, забывают выйти из комнаты.

список книг. Самые популярные произведения автора

Книги Татьяны Поляковой пользуются большой популярностью у российских читателей. Ее манера изложения захватывает с первых страниц поклонников детективного жанра. Полякова, список книг которой достаточно разнообразен, делает акцент на ироничном детективе. У этого жанра есть целая армия поклонников.

Биография писателя: начало

Татьяна Полякова родилась в 1959 году 14 сентября в городе Владимире. Там он живет с семьей по настоящее время.Образование получила в Ивановском педагогическом институте, где окончила филологический факультет. Вышла замуж, родился сын Родион, которого нужно было идентифицировать в детском саду, но с местами в группах было очень сложно. Татьяна Викторовна устроилась воспитательницей в детский сад — так ей удалось пристроить ребенка. На этом месте она пробыла 14 лет.

Уже в четвертом классе мне показали подарочную грамоту Полякова. Список книг на сегодня перевалил за 70.В юные годы Таня пыталась писать приключенческие романы по типу «Острова сокровищ». В 15 лет у нее завязался серьезный детективный роман. За короткое время она написала почти тысячу страниц, но роман так и не был закончен.

Первые публикации писателя появились в конце прошлого века, в 90-х годах.

Дебют

Литературным дебютом Поляковой стал роман с названием «Ставка на слабость». История появления произведения очень любопытна. Как рассказывает сама писательница, книга написана для диспута.С подругой-поэтом Татьяна пошла в книжный магазин. В те годы в книжном издательстве только начинался бум любовного жанра «мягких обложек». Вот что больше всего нравится читателям, так решили друзья. Роман Поляковой казался слишком расплывчатым и сложным жанром, но детектив — это то, что вам нужно. За короткое время она написала роман и познакомила его с другом-поэтом. Он, даже не известив ее, отправил работу в издательство. Так Полякова (авторский список книг ниже) получила предложение от ЭКСМО и начала писать для сериала «Русский бестселлер».

Creation

На счету Татьяны Поляковой более семидесяти рассказов детективного жанра. Автор ведет свои рассказы от первого лица, а все происходящие события трактует с точки зрения интеллигентной женщины — энергичной, интересной, сексуальной и очень любознательной. Все героини имеют разную внешность, имена, но персонаж один — умный авантюрист. С работы в детском саду Татьяне Викторовне пришлось уйти, так как писательская деятельность стала занимать большую часть времени.Свои художественные рассказы Татьяна пишет в блокнот обычной шариковой ручкой, что очень удивительно в нашем гаджетном мире. Тираж детективных произведений превысил 50 миллионов экземпляров.

Итак, познакомимся с тем, что написала Татьяна Викторовна Полякова. Список наиболее популярных у читателей книг представлен ниже:

  • «Ставка на слабость».
  • «Деньги убийце».
  • «Я твоя проблема».
  • «Сестры не пропустите».
  • «Тонкая штука.»
  • » Как бы то ни было. «
  • » Обструктивная цель. «
  • » Черт побери! «.
  • » Изворотливые читы «.
  • » Мой любимый убийца «.
  • » Чумовая леди «.
  • «Девушка и хулиган».
  • «Любовь очень зла».
  • «Брудершафт с Терминатором».
  • «Список дона Хуана».
  • «Закон семи».
  • . «Гнездо шершня не загребай».
  • «Тень стрекозы».
  • «Ангел нового поколения.
  • «Невеста Калиостро».
  • «С нуля».
  • «Уходи красиво».
  • «Судьба-чародейка».
  • «Миссия высшая».
  • «Знак предсказателя».
  • «Вся правда, вся ложь».
  • «Небеса рассудили иначе».
  • «Капитан спонсора».
  • «Охотники за привидениями».
  • «Честное имя».
  • «Все в шоколаде».
  • «Эксклюзивный мачо».
  • «Леди Феникс».
  • «Один неверный шаг. «
  • « Неутолимая жажда ».
  • « Испанская легенда ».

Татьяна Полякова:« Не беспокойтесь о осином гнезде »

Эта книга является третьим романом из серии« Я и Владан Марич ». , помимо интригующих поворотов, таинственной атмосферы, романтической линии, безумной страсти и всеобъемлющей любви. Произведение будет интересно читать не только поклонникам того жанра, который представляет Татьяна Полякова. разгребать шершневое гнездо »понравится всем любителям остросюжетной прозы.

Главная героиня романа очень переживает по поводу внезапного ухода Владана Марича. Она не знает, где он уехал и как долго. Влюбленная девушка всегда готова быть рядом, поддержать Владана и вместе с ним раскрыть все загадки преступлений.

Однажды Полина обнаруживает бандую женщину, не дожидаясь приезда скорой помощи. Нижний район пользуется плохой репутацией, и вряд ли детективы будут расследовать это дело. Полина решает докопаться до истины в этом вопросе и попадает в опасную ситуацию. К ее счастью Владан возвращается, и тут начинается самое интригующее и интересное …

«Жениться любой ценой»

Этот роман — невероятно закрученная история о бойкой и отчаянной девушке Ирине. В достижении своих целей она готова пойти на все. Его главная цель — любой ценой выйти замуж за собственного начальника. Полтора года разные мечты воплощали свои мечты в реальность, и ей практически удалось «прижать клиента». Это знаменательное событие, она решает отметить с подругами на девичьей вечеринке.Веселое мероприятие неожиданно заканчивается — утром Ирина знакомится с незнакомцем по имени Платон. Тут же она обнаруживает труп …

В этой ситуации Ирина больше всего опасается, что ее будущий муж узнает об этом происшествии. Тогда она даже не подозревала, что на следующий день столкнется с еще большими проблемами. В ее собственной постели будет еще одно тело. Казалось бы, счастье растаяло. Юркая девушка решила пойти до конца и с помощью Платона пытается докопаться до истины.

Сериал об Анфисе и Женьке

Произведение «Ловушка для спонсора» раскрывает одну из историй сериала об Анфисе и Женьке. Две из этих амбициозных девушек решили вместе создать роман. Однако взгляды на описание главного героя с ними не совпадали, поэтому вкусы у них были разные. В конце концов, они нашли компромисс, и книга была создана. Вскоре у них появился спонсор, который пообещал, что роман увидит свет. Все прошло по плану, но однажды девушки обнаруживают своего благодетеля с ножом в спине.Дальше события развиваются точно по тому же сценарию, по которому написана их книга. Волею судеб девушки становятся сыщиками в реальной жизни. Они сами понимают, что случилось с их спонсором, вляпываются в неприятные истории и выходят из реальной опасности.

Кое-где Татьяна Полякова включает в свои работы забавные, ироничные сцены, где главные герои ошибаются, поддаются эмоциям, как, впрочем, и все женщины. Но течение их мыслей всегда идет последовательно и правильно.

Ольга Рязанцева

На свет вышло девять книг, в каждой из которых был остроконечный предмет. Главная героиня этого сериала — Ольга Рязанцева. Ее жизнь — это непрерывный цикл событий, из которого удается выбраться только главному герою. В одной из последних книг этой серии под названием «Обними меня крепче» Ольге предстоит сделать окончательный выбор. В ее жизни в это время царит трое мужчин: начальник (ее первая любовь), настоящая любовь — ее муж, а третий — бывший любовник… Трагедия, случившаяся полгода назад в ее жизни, ее сильно нокаутировала, она не успела прийти в себя, вроде снова попадает в опасную переделку. Чем закончится история на этот раз?

Кинотеатр

Некоторые работы Татьяны Поляковой были сняты. Одноименный фильм «Тонкая вещь» вышел в 2004 году. Тогда же закончились съемки сериала «Проницательная мишень». Компания «Говорящие книги» выпустила произведение Поляковой в виде аудиокниги «Любовь очень зла.«

Общий тираж изданных книг превысил 50 млн. Полякова написала около 70 романов, и на этом ее творческий путь не закончился, автор продолжает творить.

Татьяна Полякова: список книг. Самые популярные произведения автора

Книги Татьяны Поляковой очень популярны среди российских читателей. Ее манера изложения захватывает с первых страниц ценителей детективного жанра. Полякова, список книг которой достаточно разнообразен, делает акцент на ироничном детективе.Именно у этого жанра есть целая армия поклонников.

Биография писателя: начало

Татьяна Викторовна Полякова родилась 14 сентября 1959 года в городе Владимире. Там и живет с семьей по настоящее время. Образование получила в Ивановском педагогическом институте, где окончила филологический факультет. Вышла замуж, родила сына Родиона, которого нужно было опознать в детском саду, но с местами в группах было очень тяжело. Татьяна Викторовна устроилась воспитателем в детский сад — таким образом ей удалось пристроить ребенка.Сама задержалась на этом месте 14 лет.

Уже в четвертом классе проявила писательский дар Полякова. Список книг на сегодняшний день перевалил за отметку 70. В юности Таня пыталась писать приключенческие романы вроде «Остров сокровищ». Уже в 15 лет у нее начался серьезный детективный роман. За короткое время я написал почти тысячу страниц, но роман так и не был закончен.

Первые публикации писателя появились в конце прошлого века, в 90-х годах.

Дебют

Литературным дебютом Поляковой стал рассказ «Ставка на слабость». История появления работы очень любопытна. Как говорит сама писательница, книга написана о споре. С подругой-поэтом Татьяна зашла в книжный магазин. В те годы как раз начался бум книгоиздания на «мягкие обложки», любовный жанр. Это то, что больше всего нравится читателю, так решили друзья. История любви Поляковой казалась слишком расплывчатой ​​и сложным жанром, но детектив — то, что нужно.За короткое время она написала роман и подарила его другу-поэту. Он, даже не известив ее, отправил работу в издательство. Итак, Полякова (список авторов ниже) получила предложение от ЭКСМО и начала писать для серии «Русский бестселлер».

Создание

На счету Татьяны Поляковой более семидесяти рассказов детективного жанра. Автор ведет свои рассказы от первого лица, а все события интерпретирует с точки зрения интеллигентной женщины — энергичной, интересной, сексуальной и очень любознательной.Все героини имеют разную внешность, имена, но персонаж один — умная авантюристка. Татьяне Викторовне пришлось оставить работу в детском саду, так как писательская деятельность стала занимать большую часть времени. Выдуманные ею сказки Татьяна записывает в блокнот обычной шариковой ручкой, что очень удивительно для нашего мира гаджетов. Тираж детективных произведений превысил 50 миллионов экземпляров.

Итак, познакомимся с тем, что написала Татьяна Викторовна Полякова. Список наиболее популярных у читателей книг представлен ниже:

  • «Ставка на слабость».
  • «Деньги убийце».
  • «Я твоя беда».
  • «Сестры не скучайте».
  • «Тонкая вещь».
  • «Как бы не так. »
  • «Устойчивая мишень».
  • «Черт побери!».
  • «Жестокие читы».
  • «Мой любимый убийца».
  • Чумовая леди.
  • «Хозяйка и хулиганка».
  • «Любовь очень зла».
  • «Брудершафт с ограничителем».
  • «Список Дон Жуана».
  • «Закон семи».
  • «Не шевелите осиное гнездо».
  • «Тень стрекозы».
  • «Ангел нового поколения».
  • «Невеста Калиостро».
  • «С нуля».
  • «Уходи красиво».
  • «Судьба-колдунья».
  • «Миссия выше».
  • «Знак прорицателя».
  • «Вся правда, вся ложь».
  • «Небеса рассудили иначе».
  • «Ловушка на спонсора».
  • «Охотники за привидениями».
  • «Честное имя».
  • «Все в шоколаде».
  • «Эксклюзивный мачо».
  • «Леди Феникс».
  • «Один неверный шаг».
  • «Неутолимая жажда».
  • «Испанская легенда».

Татьяна Полякова: «Шершневое гнездо не шевелите»

Эта книга — третий роман из серии «Я и Владан Марич». Помимо интригующих поворотов, захватывающий сюжет содержит в себе загадочную атмосферу, романтическую линию, безумную страсть и всеобъемлющую любовь.Произведение будет интересно читать не только поклонникам того жанра, которым является Татьяна Полякова. «Не шевелите шершневое гнездо» по достоинству оценят все любители остросюжетной прозы.

Главный герой романа очень переживает из-за внезапного ухода Владана Марича. Она не знает, куда он пошел и как долго. Влюбленная девушка всегда готова быть рядом, поддержать Владана и вместе с ним расследовать все тайны преступлений.

Однажды Полина обнаруживает женщину, которая умирает, не дожидаясь приезда скорой помощи.Нижний округ пользуется плохой репутацией, и детективы вряд ли займутся расследованием этого дела. Полина решает самостоятельно докопаться до истины в этом вопросе и попадает в опасную ситуацию. К ее счастью Владан возвращается, и здесь начинается все самое интригующее и интересное…

«Женись любой ценой»

Роман рассказывает невероятно запутанную историю отважной и отчаянной девушки Ирины. В достижении своих целей она готова пойти на все. Его главная цель — любой ценой выйти замуж за собственного начальника.Полтора года она использовала различные уловки, чтобы воплотить свои мечты в реальность, и ей почти удалось «дожать клиента». Столь знаменательное событие она решает отметить в компании друзей на девичнике. Веселое мероприятие заканчивается неожиданно — утром Ирина знакомится с незнакомцем по имени Платон. Тут же она обнаруживает труп…

В этой ситуации Ирина больше всего опасается, что ее будущий муж узнает об этом происшествии. Тогда она не подозревала, что на следующий день у нее будут еще большие проблемы.В ее собственной постели будет найдено другое тело. Казалось бы, счастье растаяло. Юркая девушка решила пойти до конца и с помощью Платона пытается докопаться до истины.

Серия про Анфису и Женьку

Произведение «Ловушка для спонсора» раскрывает один из рассказов о сериале Анфиса и Женька. Эти две амбициозные девушки решили вместе создать роман. Однако их взгляды на описание главного героя не совпадали, ведь у них были разные вкусы.В итоге они нашли компромисс, и книга была создана. Вскоре у них появился спонсор, который пообещал, что роман увидит свет. Все прошло по плану, но однажды девушки находят своего благодетеля с ножом в спине. Дальнейшие события развиваются точно по тому же сценарию, по которому написана их книга. Волею судьбы девушки становятся сыщиками в реальной жизни. Они сами понимают, что случилось с их спонсором, нарываются на неприятные истории и выходят из реальной опасности.

Кое-где Татьяна Полякова включает в свои работы забавные, ироничные сцены, где главные герои ошибаются, поддаются эмоциям, как, кстати, все женщины. Но в то же время поток их мыслей всегда идет последовательно и правильно.

Ольга Рязанцева

Опубликовано девять книг, каждая из которых содержит острый сюжет. Главная героиня этого сериала — Ольга Рязанцева. Ее жизнь — это непрерывный цикл событий, из которых только выбирается главная героиня. В одной из последних книг этой серии под названием «Держи меня крепче» Ольге предстоит сделать окончательный выбор. В ее жизни в это время правят три мужчины: начальник (ее первая любовь), настоящая любовь — ее муж, а третий — бывший любовник… снова попадает в опасную неразбериху. Каким будет конец истории на этот раз?

Фильм

Сняты работы Татьяны Поляковой. Одноименный фильм «Тонкая штука» вышел в 2004 году. Одновременно закончились съемки и сериала «Мишень строптивой».Компания «Говорящие книги» выпустила произведение Поляковой в виде аудиокниги «Любовь очень зла».

Общий тираж изданных книг превысил 50 миллионов. Полякова написала около 70 романов, и на этом ее творческий путь не закончился, автор продолжает творить.

Татьяна Роганова — факты, биография, карьера, собственный капитал

По собственному признанию Татьяны, тяга к письму проявилась еще в школе. Затем девушка попробовала писать приключенческие романы в духе «Острова сокровищ». В пятнадцать лет она написала тысячу страниц своего первого детективного рассказа, но так и не закончила.

Сюжет первой серьезной работы пришел в голову, когда Татьяна и ее подруга возвращались из гостей поздно вечером. Погода была не самая лучшая, приходилось гулять по ветру и снегу. И тут друг, чтобы поднять настроение, произнес фразу про чемодан с миллионом долларов. Уже сидя в такси, Татьяна сочинила детектив про ДТП и «дипломата» с миллионом.

Через несколько дней Таня поспорила со знакомым, который считал, что написать любовный или детективный рассказ — трудная задача. Недавно придуманный рассказ лег в основу первого рассказа «Ставка на слабость». Без ведома Татьяны друг отправил рукопись в издательство. Оттуда они перезвонили и предложили контракт.

Книги Поляковой сложно назвать романами, так как они компактны и круты. Это скорее рассказы или рассказы. В своих рассказах писательница не использует реальные события, громкие дела, о которых читала или слышала. Юмор, ирония, широкий спектр эмоций — обязательные атрибуты ее работ. И считает неприемлемым шутить о самом убийстве Полякова.

Любой момент, в котором Полякова увидела что-то нетривиальное, может вдохновить. Например, музыкальный хит «Аль Пачино» группы «BandEros» побудил написать сразу две книги — «Последняя любовь самурая» и «Горящие мосты для себя»

Единственное уголовное дело из личной жизни, которым воспользовалась Татьяна, — угон автомобиля.Ситуация с не очень трезвыми полицейскими и заполнением протокола собственноручно использовалась в рассказе «Охотник за привидениями».

Главная героиня романов Поляковой — современная, умная, разносторонняя женщина. Но главное его достоинство — это наличие духа авантюризма и неистребимого оптимизма. Читатели отмечают талант автора увлекать, интриговать с первых страниц и держать в напряжении до самого конца.

Татьяна публикует в среднем четыре работы в год.Работает с издательством ЭКСМО. Некоторые детективные приключения собраны в отдельные серии — «Таинственная четверка», «Анфиса и Женя — невольные сыщики», «Ольга Рязанцева — дама по особым поручениям». Считается, что лучшие сериальные романы входят в группу под названием «Fenka — Femme Fatale».

Критики считают роман Поляковой «Тонкая вещь» эталонным приключенческим детективом. По нему в 1999 году был снят популярный фильм с Александрой Захаровой в главной роли.Героини романов «Упрямая мишень», «Невинные дамские шалости», «Чудо в пушистых перьях» выглядят «мелочами». Но Татьяна не любит писать сценарии к фильмам, пусть и по собственным произведениям.

В одном из интервью писательница призналась, что опасалась передавать права на экранизацию, так как не всем они понравились. Каким будет фильм, зависит от режиссера и актеров и, к сожалению, в очень большой степени от бюджета фильма.И каждый должен заниматься своим делом, а Полякова все-таки не сценарист.

Всего библиография Поляковой насчитывает более 80 книг. Но после 50-х Татьяна собиралась бросить писать. Более того, произведения регулярно воспроизводятся как самостоятельно, так и в составе коллекций. Общий тираж книг Татьяны Поляковой превысил 36 миллионов экземпляров.

Из последнего очерка — «Наследие бизнес-класса» о подслушанном в поезде разговоре об убийстве и его последствиях.В романе «Не разводите шершневое гнездо» героиня Ольга вместе с сыщиком Владаном Маричем расследует убийство. «Судьба чародейки» рассказывает о приключениях Софии в городе детства. Девушка приехала по просьбе друга и оказалась втянутой в историю о краже крупной суммы денег.

Философская биография как событие в русской культуре

Ирина ПОЛЯКОВА / Драма жизни

180

Не только Платон, но и его искусство и поэтический дар проявляются особенно ярко.

Только художественные детали Федра, Симпозиума и Республики являются ключом к

непониманию мировоззрения Платона, которое нельзя рассматривать отдельно

от его философских работ. Эти наиболее поэтичные диалоги Платона отражают не только порядок его мышления, но и сложную богатую шкалу его чувств и эмоций. Их сильная стихийность художественного влияния проявляется при попытке пересказать их.

Приступив к переводу диалогов Платона, Соловьев столкнулся с вопросом

: в какой последовательности необходимо их переводить и публиковать?

Он признал, что в произведениях Платона есть внутренняя связь, де-

, оштрафованная духовной историей Платона.А последнее, в свою очередь, определялось

главной жизненной задачей Платона — философией. А его жизнь, в отличие от

,

, например, жизни Канта, была глубокой и сложной драмой. Развитие этой драмы нашло отражение и увековечивание в диалогах. Итак,

реальный принцип единства произведений Платона — это Платон как герой своей жизни —

драма (Соловьев, 1988: 585).

Два типа мировоззрения Платона — «пессимистический» идеализм и «оптико-

мистический» идеализм, по мнению Соловьева, — были вызваны прохождением жизненной драмы Платона

.Согласно первой, мир полон зла; тело

— могила и тюрьма души; жизнь для истинного философа — это постоянная смерть мира

. Согласно второй, «весь мир

лежит в добре»; это продукт абсолютного милосердия;

философ должен принять в нем участие: действовать и создавать законы.

Оба типа мировоззрения Соловьева связаны с реальными

событиями из жизни Платона.Первая была вызвана смертью Сократа, которая стала трагическим ударом для Платона. Всю трагическую мощь такой ситуации

мог ощутить только такой «высокий и богатый» человек, как Платон.

Симистическое и негативное отношение Платона к миру после смерти Сократа было вызвано не личной катастрофой, а осознанием того факта

, что в этом мире нет места истине и праведнику. Итак,

Добро, которое Сократ искал в качестве морального стандарта для практической общественной

жизни, на какое-то время стало для Платона объектом чисто теоретического интереса как высшей идеи (Соловьев, 1988: 606). .

Последующий переход Платона к существенно иному мировоззрению невозможно

объяснить какими-либо внешними факторами. Внутренний жизненный фактор, вызвавший

этого изменения, полагает Соловьев, не может быть ни материальным, ни идеальным, но

должен содержать и то, и другое и касаться всего единства человеческой природы. Это па-

любовь, действующая как ключ, который придает жизненное единство сочинениям Платона.

Полякова Т.С., Пырков В.Е. К творческой биографии Д.Д. Мордухай-Болтовской …

Полякова Т. С., Пырков В. Е. К творческой биографии Д. Д. Мордухай-Болтовской …

Вестник Оренбургского государственного педагогического университета. Электронный научный журнал. 2019. № 4 (32). С. 299–316

13.00.00 ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

УДК 37.06 (09)

Полякова Татьяна Сергеевна, доктор педагогических наук, профессор
Южный федеральный университет
Пырков Вячеслав Евгеньевич, кандидат педагогических наук, доцент
Южный федеральный университет

К ТВОРЧЕСКОЙ БИОГРАФИИ Д. Д. МОРДУХАЙ-БОЛТОВСКИЙ: ТЕМА СТУДЕНТОВ В ЕГО ЖУРНАЛИСТИКЕ 1917-1918 ГГ. И ВЛИЯНИЕ ОБЩЕСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ НА ОБРАЗОВАНИЕ В ПЕРВОЕ ДЕСЯТИЛЕТИЕ СОВЕТСКОЙ СИСТЕМЫ

Аннотация

В статье освещается публицистика выдающегося российского энциклопедиста, выдающегося математика Д. Д. Мордухая-Болтовского, касающаяся студентов и их роли в образовании в первый послереволюционный период. Определены принципы, которые он предложил для построения взаимодействия между студенческими организациями и преподавателями.В статье описывается унизительный процесс «публичной проверки научных сотрудников», который ученому пришлось пройти в 1930-е годы. Введен в научный оборот научный труд Д. Д. Мордухая-Болтовского «О школьных и студенческих организациях». Оценивается плачевное состояние высшего и гимназического образования в 1917-1918 гг.

Ключевые слова

Журналистика, послереволюционный период, студенческие организации, наставничество, лабораторная образовательная система, математическое образование, Д. Д. Мордухай-Болтовской.

DOI: https://doi.org/10.32516/2303-9922.2019.32.21

Полный текст статьи PDF

Список литературы

1. Материалы по вопросу общественного просмотра профессорского и педагогического персонала (протоколы, резолюции, декларация группы научных работников, отчеты). Государственный архив Ростовской области [Государственный архив Ростовской области]. F. R-46. Соч. 1. Ред. хр. 404. С. 94–96. (На русском языке)
2. Минковский В.А., Мокрищев К.К., Налбандян М.Б., Хапланов М.Г. Д. Д. Мордухай-Болтовской (к 100-летию со дня рождения) [Д. Д. Мордухай-Болтовской (к 100-летию со дня его рождения). Вопросы истории естествознания и техники , 1977, ис. 3—4 (56—57). С. 102—103. (На русском языке)
3. Мордухай-Болтовской Д.Д. Философия. Психология. Математика [Философия. Психология. Математика. М .: Серебряные нити, 1998. 560 с. (На русском языке)
4. Мордухай-Болтовской Д. Д. Буква Ѣ [Письмо]. Ростовская Речь , 1917, 8 декабря.
5.Мордухай-Болтовской Д. Д. Воспитание народа. Ростовская река , 1918, 20 января.
6. Мордухай-Болтовской Д. Д. О воспитании народа. Ростовская река , 1918, 14 января.
7. Мордухай-Болтовской, Д. Д. Об ученических и студенческих организациях. Ростовская Речь , 1917, 21 декабря.
8. Налбандян М. Б. О некоторых неопубликованных работах Д. Д. Мордухай-Болтовского / М. Б. О некоторых неопубликованных работах Д. Д. Мордухая-Болтовского. XIII Международный конгресс по истории науки. Материалы по истории физико-математических наук, [XIII Международный конгресс по истории науки.Материалы по истории физико-математических наук. М .: Наука, 1971, с. 33.
. 9.Налбандян М.Б., Налбандян Ю. С. Проблемы методики преподавания математики в научно-педагогической деятельности профессора Д. Д. Мордухая-Болтовского. Математика. Экономика. Экология. Образование. VII Междунар. конф .: тез.докл. [Математика. Экономика. Экология. Образование. Abstr. VII Междунар. конф.]. Ростов-на-Дону: РГЭА, 1999. С. 283–284. (На русском языке)
10. Налбандян Ю. С. Д. Д. Мордухай-Болтовской и ростовская геометрическая школа [Д. Д. Мордухай-Болтовской и Ростовская школа геометрии. Материалы Международной конференции по алгебре, анализу и геометрии, посвященной юбилеям выдающихся профессоров Казанского университета, математиков Петра Алексеевича (1895–1944) и Александра Петра Алексеевича (1895–1944) и Александра Петра Геометрии Шикиновича (1926–1926). Международная конференция по алгебре, анализу и геометрии, посвященная юбилеям выдающихся профессоров Казанского университета, математиков Петра Алексеевича (1895–1944) и Александра Петровича (1926–1998) Широкова и молодежные школьные конференции по алгебре, анализу и геометрии].Казань: Изд-во АН РТ, 2016. С. 251—252. (На русском языке)
11.Налбандян Ю. С. Мордухай-Болтовской Д. Д. и традиции преподавания математического анализа в Южном федеральном (Варшавском, Ростовском) университете [Д. Д. Мордухай-Болтовской и традиции преподавания математического анализа в Южном федеральном университете (Варшава, Ростов). Математический форум (Итоги науки. Юг России). Исследования по математическому анализу, дифференциальным уравнениям и их приложениям .Юг России). Исследования по математическому анализу, дифференциальным уравнениям и их приложениям. Владикавказ: ЮМИ ВНЦ РАН, 2016. 10, часть 2, с. 214–225. (На русском языке)
12. Полякова Т. С., Пырков В. Е. К творческой биографии Д. Д. Мордухай-Болтовского: публикацистика 1917—1918 гг. [К творческой биографии Д. Д. Мордухая-Болтовского: публицистика 1917—1918 гг.]. Историко-математические исследования. Вторая серия .Вторая серия. М .: Янус-К, 2007. 12 (47), с. 333–345. (На русском языке)
13. Полякова Т.С., Пырков В.Е. Тема интеллигенции в публицистике Д. Д. Мордухай-Болтовского 1917—1918 гг. [Тема интеллигенции в публицистике Д. Мордухая-Болховского в 1917–1918 гг.]. Наука и образование: Известия Южного отделения Российской академии образования и Ростовского государственного педагогического университета , 2004, №1. 2. С. 142–150. (На русском языке)
14.Пырков В. Е. Методическое наследие Д. Д. Мордухай-Болтовского и опыт его использования в современном математическом образовании: дис. … Канд. пед. наук, Методологическое наследие Д.Д. Мордухая-Болтовского и опыт его использования в современном математическом образовании. Кандидат Дис.]. Ростов-на-Дону, 2004. 358 с. (На русском языке)
15. Пырков В. Е. Д. Мордухай-Болтовской и становление высшего математического образования на Юг России [Д. Д. Мордухай-Болтовской и становление высшего математического образования на Юге России. Университеты Юга России: история и современность: материалы междунар. науч.-практ. конф. [Университеты Юга России: история и современность. Продолжить. Междунар. науч.-практика. конф.]. Ростов-на-Дону: Изд-во Фонда, 2011. С. 272—277. (На русском языке)
16. Пырков В. Е. Из истории высшего математического образования на Дону. Научная школа Д. Д. Мордухай-Болтовского // Из истории высшего математического образования на Дону. Научная школа Д. Д. Мордухая-Болтовского. Современное образование: актуальные вопросы, достижения и инновации. Пенза: Наука и просвещение, 2016. С. 21—47. (На русском языке)
17. Пырков В. Е. Мордухай-Болтовские: отец и сыновья. Научные и педагогические династии Южного федерального университета . Ростов-на-Дону: Изд-во ЮФУ., 2015, т. 1. С. 141–162. (На русском языке)
18. Пырков В. Е. Научная школа Д. Д. Мордухай-Болтовского: ученики и последователи. Ждановские чтения [Ждановские чтения]. Ростов-на-Дону: Изд-во ЮФУ, 2013. С. 336–351. (На русском языке)
19. Пырков В. Э. О работе Д. Д. Мордухай-Болтовского по математической биологии. Труды X Международных Колмогоровских чтений, .Ярославль: ЯГПУ, 2012. С. 212–216. (На русском языке)
20.Пырков В. Е. Эпистолярное наследие Д. Д. Мордухай-Болтовского: переписка с отечественными и зарубежными математиками. Осенние математические чтения в Адыгее . Майкоп: Изд-во АГУ, 2015. С. 182–189. (На русском языке)
21. Саморуков Б. Н., Степанова А. С. Д.Д. Мордухай-Болтовской о зарождении и развитии математических идей (по неопубликованным рукописям) [Д. Д. Мордухай-Болтовской о происхождении и развитии математических идей (по неопубликованным рукописям). Историко-математические исследования . М .: Наука, 1993, вып. 34. С. 184–193. (На русском языке)
22. Черняев М. П., Несторович Н. М., Ляпин Н. М. Дмитрий Дмитриевич Мордухай-Болтовской (1876–1952) [Дмитрий Дмитриевич Мордухай-Болтовской (1876–1952)].Успехи математических наук, Успехи математических наук, , 1953, т. 8, есть. 4 (56). С. 131–139. (На русском языке)
23.Налбанджан Ю. S. O dziatalnosci profesora D. D. Morduchaja-Boltowskiego w Warszawie w latach 1898—1916. XXII Скола Истории Математики . Краков, Wydawnictwo Wydzialu Matematyki Stosowanie Akademii Gorniczo-Hutnicze, 1999. С. 162–168.

Библиографическая ссылка на статью:

Полякова Т. С., Пырков В. Е. К творческой биографии Д. Д. Мордухая-Болтовского: тема студентов в его журналистике 1917–1918 гг. И влияние общественных организаций на образование в первое десятилетие советской системы. Вестник Оренбургского государственного педагогического университета. Электронный научный журнал .2019. 4 (32), с. 299–316. DOI: https://doi.org/10.32516/2303-9922.2019.32.21.

От «памятников контрреволюции» к «национальному достоянию»

Резюме

L’auteur étudie l’évolution de la signalation des édifices Reliefieux dans le système interprétatif et l’échelle des valeurs de la fin de l’époque soviétique.Son étude porte sur Leningrad, une ville à l’importance architecturele certes reconnue mais qui a été érigée dans un passé relativement récent: en effet, la plupart de ses bâtiments majeurs sont postérieurs à 1760. La date, relative des étérieurs, de construction в Ленинграде, где не обойтись без ценностей в кулонах и апре-лах Seconde Guerre mondiale (Grande Guerre mondiale), qui plaçait au pinacle les églises de l’époque médiévale. Nombre d’églises de la ville ne s’inscrivaient pas davantage dans l’échelle des valeurs Architeurales, восхищается par la ville elle ‑ même depuis le début du xx и siècle quand, Traditionalnellement, elle mettait en av construant les ‑ class n. Entre 1780 и 1820 гг.À l’époque brejnévienne, l’attitude envers l’architecture Reliefieuse est devenue beaucoup плюс благоприятный en partie du fait де l’évolution à l’échelle nationale des comportements envers l’Église orthodoxe russe et, dans les années 1960, de l ‘ évaluation de l’héritage (Фонд общества защиты памятников истории и культуры России в 1965 году, et Relationship de plus en plus Accommodationante envers l’évidence de la pratique orthodoxe depuis la fin des années 1970) . Это обстоятельство радикально модифицирует восприятие, требующее наличия урбанистической планировки, де телле сорте ке ле еглис, qui autrefois constituaient une gêne, ont commencé à être perçues, commencé à être perçues com Essentielles au Panorama Urbain. Этот процесс является значимым в кадре собственно развития Ленинграда, в котором находится город в австралийском городе в соответствии с обыденной историей города в последнее время советской эпохи в мезоре или при наличии присутствия, которое не представляет собой ничего нового. нормализация »по международному плану, ни один вклад в специфику социалистических поселений, как это было сделано в рамках дискуссии о западном раппорте на этом этапе.

В данной статье рассматривается изменение значения церковных зданий в позднесоветской системе толкования и иерархии ценностей.Основное внимание уделяется Ленинграду, городу признанного архитектурного значения, но также построенному в относительно недавнем прошлом, с наиболее важными зданиями, построенными в 1760-х годах и позже. Относительно поздний срок строительства ленинградских церквей означал, что они автоматически не вписывались в иерархию ценностей, сложившуюся во время и после Второй мировой войны (Великой Отечественной войны), которые стояли на вершине церквей средневековой эпохи. Многие церкви города также не вписывались в иерархию архитектурных ценностей, признанных в самом городе с начала двадцатого века, которые традиционно подчеркивали неоклассические здания, построенные в период 1780–1820 годов.В брежневскую эпоху, отчасти в результате общенациональных сдвигов в отношении к Русской православной церкви и оценки наследия, имевшей место в 1960-х годах (знаменованных созданием Всероссийского общества охраны памятников наследия и культуры. в 1965 году и все более терпимое отношение к православной практике, очевидное с конца 1970-х годов), отношение к церковной архитектуре стало гораздо более благоприятным, что радикально изменило понимание надлежащего городского планирования, так что церкви, которые когда-то мешали, стали воспринимается как важный элемент панорамы города.Этот процесс важен не только с точки зрения собственного развития Ленинграда как города, но и с точки зрения истории позднего социалистического города, поскольку усиление присутствия церквей не является ни «нормализацией» в международном масштабе, ни вкладом в специфику. социалистического города, который так часто обсуждался в западных отчетах той эпохи.

Haut de page

Банкноты

Об исследованиях, которые постулируют прямое разделение между публичным и частным поведением, см. E.грамм. Владимир Шлапентох. Общественная и частная жизнь советских людей: изменение ценностей в постсталинской России (Нью-Йорк: Oxford University Press, 1989); Елена Зубкова, Россия после войны: надежды, иллюзии и разочарования, 1945–1957 (Армонк, Нью-Йорк: М. Э. Шарп, 1998). Для работы, которая рассматривает этот разрыв более комплексно, см., Например, Алексей Юрчак, Все было навсегда, пока его не было больше: «Последнее» советское поколение (Принстон: Princeton University Press, 2006), и материалы для Льюиса Сигельбаума, изд., Границы социализма: частные сферы сталинской России (Basingstoke: Macmillan, 2006).

Например, в Доме кинематографиста (центральный клуб кинематографистов в Ленинграде), насколько я помню по прямым наблюдениям в 1981 году.

Общего списка присутствующих нет: упомянутые — это те, кто действительно выступал.

Постановлением Президиума Ленсовета от 21 января 1960 г. «О строительстве второго участка Московско-Петроградской линии митрополита имени В.И. Ленина в Ленинграде [О строительстве 2-го участка Московского просп. — Петроградского бокового участка Ленинградского метрополитена имени В.И. Ленина] »во исполнение более раннего постановления исполкома Ленсовета (4 июня 1959 г.), в котором говорилось, что вокзал, тогда называвшийся« Октябрьская », должен быть построен« на месте церкви ». К 1 мая 1960 г. храм должен был быть очищен исполкомом местного (Октябрьского) района и передан Ленметрострою для сноса (ЦГАНТД ‑ СПб.[Центральный государственный архив научно-технической документации, Санкт-Петербург], ф. 36, указ. 1‑1, д. 353, л. 7, л. 9).

«Протокол расширенного заседания комиссии по охране памятников истории и культуры и градостроительной комиссии ЛОСА, совместно с Ленинградским отделением ВООПИиК». Ленинградское отделение ВООПИиК], 2 июля 1975 г., ЦГАЛИ ‑ СПб.[Центральный государственный архив литературы и искусства, Санкт-Петербург], ф. 229, указ. 1, д. 117, л. 21. Упоминание здесь «кафедрального собора» является оговоркой — церкви Святых Бориса и Глеба никогда не был присвоен такой статус.

Там же, л. 24.

Там же, л. 21.

Там же, л. 28.

Для полезно широкое обсуждение изменений, см Стивен А. Смит, «Спорные наследие: Церкви в России и в Китае Храмов в коммунистических и посткоммунистических времен,» издание предстоящего.Выражаю благодарность автору за предоставленную мне копию этой статьи перед публикацией. См. Также Санами Такахаси, «Церковь или музей? Роль государственных музеев в сохранении церковных зданий, 1965–85 », Journal of Church and State, 51, 3 (2009): 502–517; и Виктория Арнольд, «Опыт сакрального места в постсоветской России: география православия и ислама в Пермском крае», Д. Фил Тезис, Оксфорд, 2012 г. (включая обсуждение советского отношения к «сакральному пространству»). . Общим исследованием реституции собственности является Чонгор Кути, Посткоммунистическая реституция и верховенство закона (Будапешт: Central European University Press, 2009): о Православной церкви см. Стр.199‑201.

Подробнее о планировании на больших расстояниях в Горьком см. Heather DeHaan, Stalinist City: Planners, Performance, and Power in 1930s Nizhnii Novgorod (Торонто: University of Toronto Press, 2013); о централизации ландшафта в более общем плане см. Евгений Добренко и Эрик Найман, ред., Пейзаж сталинизма: искусство и идеология советского пространства (Сиэтл: University of Washington Press, 2003).

См. Исследование Виктории Донован трех древнерусских городов той эпохи: Пскова, Новгорода и Вологда, «Нестоличная культура: региональная и национальная идентичность в русской культуре после 1961 года», Д.Философская диссертация, Оксфордский университет, 2011. Краткое обсуждение возрождения краеведения в книге Эмили Д. Джонсон, Как Санкт-Петербург научился изучать себя: русская идея краеведения (University Park: Pennsylvania State University Press, 2006). , п. 176‑182.

Здесь две главные фигуры, оба ленинградцы: Дмитрий Сергеевич Лихачев и Юрий Михайлович Лотман; Среди их важнейших публикаций — «Поэтика древнерусской литературы» Лихачева (Л.: Наука, 1969) и Лотмана «Александр Сергеевич Пушкин: Биография писателя» (Л.: Просвещение, 1981). О восстановлении средневековых зданий см. Алексей Елфимов, Российская интеллектуальная культура в переходный период: будущее в прошлом (Münster: Lit, 2003).

На сегодняшний день обсуждение сталинской культуры сосредоточено в основном на формировании канона в письменных текстах (см., Например, Дэвид Бранденбергер, Национал-большевизм: сталинская массовая культура и формирование современной российской национальной идентичности, 1931–1956 (Кембридж, Массачусетс: издательство Гарвардского университета, 2002); Евгений Добренко, Создание государственного читателя: социальные и эстетические контексты восприятия советской литературы (Stanford: Stanford University Press, 1997); idem, Создание государственного писателя: социальные и эстетические контексты советской литературы ( Stanford University Press, 2001); с некоторым вниманием к истории искусства, Ян Плампер, Культ Сталина: исследование в алхимии власти (Нью-Хейвен: Yale University Press, 2012); Оливер Джонсон, «Сталинская премия и Советский Союз». Художник: символ статуса или стигма? », Slavic Review, 70, 4 (2011): 819-843, но этот процесс можно сопоставить с историей архитектуры: для отчета, посвященного главным образом политическим чисткам в архитектурном мире, см. п Хью Д.Хадсон, Чертежи и кровь: сталинизация советской архитектуры, 1917-1937 гг. (Princeton: Princeton University Press, 1994).

В Ленинграде «памятники истории» (в отличие от «памятников архитектуры») включали, помимо зданий, связанных с Октябрьской революцией и ее историческими деятелями во главе с Лениным, различные квартиры и другие места, связанные с известными писателями и писателями. художников во главе с Пушкиным. Были приложены большие усилия для сохранения этих мест в соответствии с их предполагаемой исторической важностью: например, когда рядовой коммунист в 1978 году написал в Музей Ленина в Москве, что установка Ленинского мемориала в Разливе (где вождь разбил лагерь в перерывах между революциями 1917 г.) «разорялась» из-за строительства гостиниц и «увеселительных заведений» поблизости, результатом стало исчерпывающее расследование ленинградского партийного руководства (ЦГАИПД-СПб. [Центральный государственный архив исторических и политических документов, Санкт-Петербург], ф. 24, оп. 210, г. 2, л. 29‑35).

За влиятельные обсуждения возрождения национализма при Брежневе, Лица современного русского национализма (Принстон: Princeton University Press, 1983); idem, Новый русский национализм (Нью-Йорк: Praeger, 1985); Джеффри Хоскинг, Пробуждение Советского Союза (Кембридж, Массачусетс: издательство Гарвардского университета, 1990); Ицхак М. Брудный, Новое изобретение России: русский национализм и советское государство, 1953–1991 (Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1998); Николай Митрохин, Русская партия: движение русских националистов в СССР, 1953–1985 года [Русская группа: Русское националистическое движение в СССР, 1953–1985] (М.: Новое литературное обозрение, 2003).

Выступление Б.С. Андреев, секретарь Ленинградского горкома ВЛКСМ: «Стенографический отчет семинара пропагандистов комсомольского политпросвещения и комсомольского актива». ., ф. К ‑ 598, оп. 27, д. 457, л. 98. Антрополог Сергей Алымов провел несколько образцовых исследований скользких отношений с унаследованной культурой в послевоенных советских идеологических текстах: см. E.грамм. «Концепция« выживания »в советской социальной науке 1950-х и 1960-х годов», Форум антропологии и культуры 9 (2013), 157-183.

Смит, «Спорное наследие» 1.

«О работе комитетов комсомола Псковской области по атеистическому воспитанию юношеи и девушек, внедрению новых обрядов в жизнь молодежи». Молодежь] »(1986).РГАСПИ-М [Российский государственный архив историко-политических документов: Центр документов молодежных организаций], ф. 1, указ. 95, д. 371, л. 12‑25.

Майкл Херцфельд, Культурная близость: социальная политика в национальном государстве (Нью-Йорк: Рутледж, 1997).

Н.Р. Левинсон, «Охрана внемузейных памятников», Советский музей, 6 (1932): 54, 57.

.

См. , Например, упоминание Храма Воскресения Христова («Спаса-на-Крови») в Ленинграде как «контрреволюционного памятника» в статье, отправленной «Ленинградской правде» рабочим в 1938 г .: Г.Тюрин А. Об использовании зданий закрытых церквей и молитвенных домов // ЦГА ‑ СПб. [Центральный государственный архив, Санкт-Петербург], ф. 7384, указ. 33, д. 50, л. 10‑13.

Например, архитектор Ю.А. Елисеев отметил, что станция метро стала важной точкой на площади, поэтому при новых планировочных решениях придется это учитывать. ЦГАЛИ ‑ СПб., Ф. 229, указ. 1, д. 117, л. 21.

Такахаси, «Церковь или музей?» описывает этот процесс в отношении двух ключевых объектов: комплекса деревянных церквей на Кижах и Соловецкого монастыря. Оба были превращены в музеи, первый в 1965 году, а второй в 1967. Как указывает Такахаши, в этот период стало возможным классифицировать религиозную культуру как «прогрессивную» (стр. 508); можно добавить, что после того, как церкви стали собственно предметом «научного исследования» (наука), их статус по отношению к «научному атеизму» также изменился.

Это развитие было отмечено в то время такими учеными, как Джон Данлоп и Джеффри Хоскинг, и с тех пор широко обсуждается в таких исследованиях, как Алексей Елфимов, Российская интеллектуальная культура в переходный период (Мюнстер, 2004). О наследии см. Также огромный информативный том под редакцией А.С. Щенков, Памятники архитектуры в Советском Союзе: очерки истории архитектурной реставрации (М.: Памятники исторической мысли, 2004).

Для впечатляющего недавнего исследования наследия Сталина см. Полли Джонс, Миф, Память, Травма: Переосмысление сталинского прошлого в Советском Союзе (New Haven: Yale University Press, 2013).

Культ Ленина в послесталинскую эпоху заслуживает специального изучения; краткое изложение широкой истории культа — Нина Тумаркина, Ленин жив! Культ Ленина в Советской России (Кембридж, Массачусетс: издательство Гарвардского университета, 1983).Прекрасную недавнюю историю проблем, поднятых десталинизацией, можно найти в книге «Джонс, Миф, Память, Травма».

M.G. Мейерович, У меня появилась мечта (Ярославль: Александр Рутман, 2004), 177.

Прекрасное обсуждение реконструкции этого ключевого района Москвы см. Стивен Биттнер, «Многие жизни хрущевской оттепели: опыт и память на Московском Арбате» (Итака, Нью-Йорк: Cornell University Press, 2008). О Дворце конгрессов см. Кэтрин Мерридейл, Красная крепость: тайное сердце истории России (Лондон: Аллен Лейн, 2013).

Например, во Владимирской области было снесено 25% из 346 недействующих церквей, существовавших в 1962 году. А.А. Федотов, «Реформа приходского управления и закрытие храмов в 1960-е годы (По материалам Ивановской, Владимирской и Костромской областей)» [По материалам Ивановской, Владимирской и Костромской областей] , ”Исторический вестник 1, 12 (2001), http://krotov.info/history/20/1960/fedotov.htm.

«В защите памятников искусства», Литературная газета, 23 августа 1956.

В. Некрасов, «По обе стороны океана», Новый Мир, 11 (1962): 122. Статья вышла в том же номере «Нового мира», что и эпохальный рассказ Солженицына «Один день» Ивана Денисовича. [Один день из жизни Ивана Денисовича].

Владимир Солоухин, «Черные доски: Записки начинающего коллекционера», (1969): см. Эл.грамм. его «Славянская тетрада» (М.: Советская Россия, 1972).

Я сам вспоминаю об этом в Новгороде в 1980 году; То же самое можно сказать и о поездке во Владимир в 1980 году, когда особое внимание было уделено скульптурам маленьких животных за пределами Дмитриевского собора как произведениям «народного искусства».

П. Вайль, А. Генис, 1960-е: мир советского чековека (Анн-Арбор: Ардис, 1988), 218.

Статья Солоухина переиздана в его «Славянской тетраде». Лихачев Д.С. Четвертое измерение // Литературная газета, 68 (10 июня 1965 г.): 2.

.

Об этом см., Например, Катерина Кларк, Петербург, Горнило революции (Кембридж, Массачусетс: издательство Гарвардского университета, 1995); Эмили Джонсон, «Как Санкт-Петербург научился изучать себя: русская идея краеведения» (Университетский парк, Пенсильвания: издательство Государственного университета Пенсильвании, 2006); ГРАММ. Попова А. Музей города в Аничковом дворе: События, личные истории, коллекции (СПб .: Музеи истории Санкт-Петербурга, 1998).

Как утверждается в Катрионе Келли, «Социалистические церкви: сохранение« культовых построек »в Ленинграде, 1924–1940», Slavic Review 71, 2 (Winter, 2012): 792–823.

Хороший обзор Лиги воинствующих безбожников в Ленинграде см .: N.Лебина Б. Деятельность «воинствующих безбожников» и их судьба // Вопросы истории 5-6 (1996): 154-157.

Келли, «Социалистические церкви».

Подробнее об этом периоде см. Келли, «Социалистические церкви».

ЦГАЛИ ‑ СПб., Ф. 32, op. 1, д. 61, л. 78-87 (1929), л. 4-15 (1930). Категории были от «высшего» до «третьего»; Церковь Спасителя попала в категорию 2 в списке 1929 года и категорию 3 в списке 1930 года.Список 1935 г. см. ЦГА ‑ СПб., Ф. 7384, указ. 33, д. 74, л. 12-15, а для списка 1938 г. — ГАРФ, ф. 259, указ. 37, д. 304, л. 31‑32. См. Также онлайн-приложение к Келли, «Социалистические церкви», http://oxford.academia.edu/CatrionaKelly.

ЦГАЛИ ‑ СПб., Ф. 9. op. 1, д. 2, л. 158.

ЦГА ‑ СПб., Ф. 7384, указ. 33, д. 76, л. 36.

Члены природоохранных органов Наркомпроса в начале 1920-х годов (во главе с Константином Романовым) приняли 1850 год за крайний срок, но для Льва Ильина и его сподвижников по градостроительству это был неоклассицизм Росси и Захарова, что было канонично.Я обсуждаю это в Социалистических церквях, Глава 3.

См., Например, Ленинград: Путеводитель (Ленинград: Путеводитель) (2-е изд.; 2 т.; М. — Л.: ОГИЗ, 1933), вып. 1, 251, в котором этот стиль отвергается как «компромисс между дворянством и буржуазной архитектурой».

Церковь Перетятковича значилась в списке 1927 г. (ЦГАНТД ‑ СПб., Ф. 192, оп. 3‑1, д. 9277, лл. 459‑462), но не значилась в 1929 г. (ЦГАЛИ ‑ СПб., Ф. 32, оп. 1, д. 61, лл. 78-87). Снесен в 1932 году.Более позднюю историю постройки, включая усилия по ее реконструкции (часовня была построена на фундаменте в 2002–2007 гг.), См. На официальном сайте http://www.spas-na-vodah.spb.ru/ (последняя по состоянию на 29 августа 2013 г.).

ЦГА ‑ СПб., Ф. 7384, указ. 33, д. 76, л. 36.

«Справка о состоянии народного образования в районах областей, освобожденных от немецко-фашистских захватчиков», январь 1944 г., ЦИПГ не указана. ., ф. 24, оп. 11, д. 198, л. 1‑2.

О сохранении дворцов см., Например, А.А. Кедринский, М. Колотов, Л.А. Медерский, А.Г. Раскин, Летопись возрождения: Восстановление памятников архитектуры Ленинграда и пригородов, разрушенных в годы Великой Отечественной войны немецко-фашистскими архитекторами в реконструкции зданий и сооружений Ленинграда. Война немецко-фашистских захватчиков] (Л.: Изд. литературы по строительству, 1971); А. А. Кедринский, М. Колотов, Б. Ометов, А.Г. Раскин, Восстановление памятников архитектуры Ленинграда (Л.: Стройиздат, 1983); Б.М. Кириков, Охрана архитектурных памятников Ленинграда в годы советской власти (Л .: Знание, 1988); Охрана памятников Санкт ‑ Петербурга: К 90 ‑ летию Комитета по государственному контролю, использованию и охране памятников истории и культуры Санкт ‑ Петербурга.-Петербург: К 90-летию Комитета государственного контроля, эксплуатации и охраны памятников истории и культуры, Санкт-Петербург] (СПб .: Пропилей, 2008); Стивен Мэддокс, «Исцеление ран: воспоминания, мифы и восстановление имперского наследия Ленинграда, 1941–1950», докторская диссертация, Университет Торонто, 2008.

АСПБЭ [Архив Санкт-Петербургской епархии], ф. 1, указ. 7, д. 40, л. 37‑42.

Двумя ведущими фигурами были Николай Белехов (1904–1956), который в конце 1930-х годов работал главным архитектором в Отделе охраны памятников на Ленсовете и возглавлял ГИОП с 1941 года до своей смерти (подробное описание его биографию см. Мэддокс, «Исцеление ран»); и Сергей Победоносцев, возглавлявший Департамент охраны памятников с 1937 по 1941 год (когда он был призван на военную службу), а затем возглавил ГИОП в годы после смерти Белехова.Победоносцев по-прежнему регулярно принимал участие в заседаниях Ученого совета ГИОП в конце 1960-х годов.

В официальном списке 1947 года единственными тремя образцами «культовых построек», не перечисленных в 1938 году, были церковь Св. Ильи Пророка (1782–176, Николай Львов), англиканская церковь на наб. Красного флота и «Масонская церковь». ЦГА ‑ СПб., Ф. 9620, указ. 2, д. 1, л. 55‑55 об.

См. Информацию об этой церкви у Владимира Антонова и Александра Кобака, Святыни Санкт-Петербурга [Святыни Св.СПб.] (3-е изд.; СПб .: Лики России, 2010).

«Генеральный план развития Ленинграда», ЦГА ‑ СПб., Ф. 7384, указ. 20, д. 1, л. 17.

Эта политика была одобрена в центре. См. Например документация, относящаяся к нерукотворной церкви Спаса на Волковском кладбище: 2 августа 1935 года Архитектурно-планировочное управление (ВСУ) Ленсовета заявило, что не возражает против сноса здания, но 28 октября 1935 года На это ВЦИК ответил: «Этого меморандума [справки] недостаточно для наших целей. Нам нужна точная информация о том, включена ли церковь в план реконструкции города и кладбища ». (ЦГА ‑ СПб., Ф. 7384, оп. 33, д. 177, л. 11, 14).

Полезное обсуждение церковно-государственных отношений в послевоенные годы см. В Шунгина Елены В. Политика Советского государства в отношении Российской православной церкви в 1940–1950 гг. ). Политика Советского государства в отношении Русской Православной Церкви в 1940-е и 1950-е годы: возвращение культовых построек (на примере Ленинграда).Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. Российская академия наук, Институт истории, Санкт-Петербург, 2009. Архив Института истории РАН. Предмет (ред. Хр.) 398. Благодарю профессора Бориса Колоницкого за организацию доступа к этому предмету. Для краткого обсуждения позиций GIOP см. Катриона Келли, «Конкурирующие ортодоксы: идентичность и религиозные убеждения в советской и постсоветской России», в книге Марка Бассина и Катрионы Келли, ред. Советская и постсоветская идентичности (Кембридж: Кембриджский университет Press, 2012).

Обсуждение этого эпизода см. Шунгина, «Политика», 83–85.

О Дворце бракосочетаний см. K.L. Емельянова, Первый в стране (Л .: Лениздат, 1964).

См., Например, Жаринов, «О празднике пасхе в 1962 г. [О праздновании Пасхи в 1962 году] », письмо Председателю Совета по делам РПЦ от 11 мая 1962 года, ЦГАИПД-СПб., Ф. 25, op. 89, д. 80, л. 37‑38.

Описание этого эпизода, не задокументированное ни в одном из найденных мной архивных материалов, см. В В.Смирнов, «Скверная история», Нева 3 (2004), http://magazines.russ.ru/neva/2004/3/smir19.html. Пилявский также председательствовал на заседании ЛОСА 2 июля 1975 г. (ЦГАЛИ-СПб., Ф. 229, оп. 1, д. 117, л. 34), но не участвовал в дискуссии.

ЦГАЛИ ‑ СПб, ф. 341, указ. 1, д. 691, л. 3. С.В. Коробков был должностным лицом ГИОП, которому должна была быть отправлена ​​копия письма; к 1967 году он сам был руководителем ГИОП (ЦГАНТД-СПб. , ф. 386, оп. 1, д. 31, л. 86).

Там же., л. 38.

ЦГАЛИ ‑ СПб., Ф. 229, указ. 1, д. 72, л. 22.

Ильин Л. Ансамбль в архитектурном облике Ленинграда // Архитектура СССР 2 (1933), 9‑11.

ЦГА ‑ СПб., Ф. 3199, указ. 2, д. 428, л. 6‑7.

См., Например, комментарии Александра Кобака о том, что движение за охрану окружающей среды является «антикоммунистическим» в телевизионном фильме 2006 года «Сумерки большого города» (позже изъятого из обращения после негативных комментариев тогдашнего губернатора Валентины Матвиенко о том, что это «не вовремя»).

Письмо Пиотровского Б.Б. главному архитектору Ленинграда Г. Булдаков, 11 февраля 1972 г., ЦГАЛИ ‑ СПб., Ф. 229, указ. 1, д. 72, л. 22.

См., Например, «Список разового руковдоящего состава ЛГО ВООПИиК» (1985 г.), где указано, что 12 из 14 человек, занимающих официальные должности в администрации организации были членами партии; в число беспартийных входили бухгалтер общества и руководитель его «социальной инспекции». ЦГАЛИ ‑ СПб. f. 229, указ. 1, д. 563, л. 97.

Об этом см. Oxf / AHRC SPb ‑ 07 PF2 CK (интервью с Александром Марголисом).

Было, по общему признанию, также это: см., Например, Oxf / AHRC ‑ SPb ‑ 08 PF46 ANK (женщина 1969 г. р., Интервью с Анной Кушковой): «Предположим, есть сбор, какие-то членские взносы или что-то еще для общества охраны памятников. Так, скажем, подходит кто-то с работы и говорит: «Дайте мне 50 копеек». Я понятия не имею, о каком обществе она говорит, и […] меня тоже не беспокоит защита памятников, учитывая, что государство делает это очень ну само по себе.Зачем сдавать 50 копеек? Но там была вся эта чушь о коллективизме, общих правилах и так далее, и не откашляться было просто невозможно. Значит, ты откашлялся.

Марк Эделе, Советские ветераны Второй мировой войны: народное движение в авторитарном обществе, 1941–1991 (Оксфорд, 2008).

Материал из архива Уполномоченного по делам религий в Ленинграде (см. ЦГА ‑ СПб., Ф. 2017, оп. 1, д. 3 (1966), д. 18 (1969) и др.)) подтверждает эту картину пассивности применительно к Православию. Для обсуждения действий против «сектантов», совпадающих с событиями, см., В частности, работу Майкла Бурдо, например, «Аида Ленинградская: история Аиды Скрипниковой» (Лондон: Mowbrays, 1976).

Например, в 1970 году в отчете Уполномоченного по делам религий Ленинграда Г. Жаринова Совету по делам религий Москвы сообщалось, что количество молодых людей, зажигающих свечи в церквях Ленинграда на Пасху, вызывает тревогу (даже если можно было найти молодых людей, которые зажигали свечи от сигарет): «Докладная запись о праздниках в церквах Ленинграда пасхи в 1970 году» (19 мая 1970 г.), ЦГА ‑СПб., ф. 2017, указ. 1, 3, 24, л. 56‑58.

Как, например, в дискуссиях Д.С.Лихачева о древнерусской литературе.

AHRC ‑ SPb. ‑ 07 PF2 CK (интервью Катрионы Келли с Александром Марголисом).

Ю. И. Курбатов, “Историческая среда и концептуальность новых форм. Опыт Ленинграда 1970-х — 1980-х годов // Историческая среда и концептуализация новых форм. Архитектурная практика Ленинграда 1970-1980-х гг.М. Кириков, Л.В. Корнилова, ред., Памятники истории и культуры Санкт ‑ Петербурга (СПб .: Белое и черное, 2005), 398‑401.

Иосиф [Иосиф] Бродский, «Остановка в пустыне», Стихотворения и стихотворения, под ред. Лев Лосев (2 т .; М.: Вита Нова, 2011), т. 1, 210.

Борис Иванов, «По ту сторону официальной культуры», Сочинения [(М.: НЛО, 2009). т. 2, 412. Акцент оригинал.

Игорь Смирнов, Действующие лица (СПб .: Петрополис, 2008), с. 22. Выражаю благодарность автору за предоставленную копию этого материала.

Сравните очень ограниченный интерес, проявленный Бродским к двум важным церквям, Преображенскому собору и церкви Святого Пантелеймона, который виден из здания, в котором он вырос, — Дома Мурузи, — в его мемуарах Меньше чем один (Хармондсворт: Пингвин, 1987).

См. Жозефина фон Зитцевиц, «Религиозный ренессанс 1970-х годов и его последствия для советского литературного процесса», D.Философская диссертация, Оксфордский университет, 2009. Некоторые из упомянутых здесь фигур, в том числе Елена Шварц и Виктор Кривулин, были ленинградцами.

Первое издание «Святыни Петербурга» в трех томах вышло в 1994 году, и с тех пор вышло два новых издания, дополненное и исправленное. В интервью, проведенном мной в 2009 году (Oxf / AHRC SPb ‑ 09 PF10 CK), Александр Кобак описал процесс исследования книги, тема которой не была доведена до сотрудников архивов, в которых он работал с Антоновым (вместо этого они заявили тема — «общественные здания Ленинграда»).Однако, как замечает Кобак, эта пара «когда-либо заказывала материалы только о церквях», так что архивисты «должно быть, хорошо понимали, чем мы занимаемся» — еще один показатель общего сдвига в ценностях. Затем рукопись была тайно вывезена в Париж в 1983 году, но появление книги было отложено из-за неспособности Никиты Струве, директора YMCA Press, получить финансирование (возможно, можно предположить, из-за размера и сложность рукописи).

«Протокол заседания Ученого Совета ГИОП», 10 января 1966 г., ЦГАНТД ‑ СПб., ф. 386, указ. 1, д. 13, л. 1‑3.

См., Например, Лисовский Г. «Мастер школы национального романтизма», LPan 4 (1975): 42–44 (о архитекторе мечети Н.В. Васильеве, чье творчество также рассматривается в А. Щукин, «Голубые купола мечети», LPan 8 (1987), 38–9); Б.М. Кириков, С.Г. Федоров, «Зодчий ‑ энциклопедист: О творческом пути арх. Г.В. Барановского [Энциклопедический архитектор: На творческом пути Арх.Г. В. Барановский], LPan 2 (1985): 29–32 (включает материалы по магазину Елисеев); В.Г. Исаченко, «В широком диапазоне: творческое наследие П.Ю. Сюзора [В общих чертах: Творческое наследие П.Ю. Сюзор], ЛПан 10 (1985): 28–31.

Петербург-Ленинград. Альбом, сост. Г. Савина, текст Н.А.Бартенева (Л.: Лениздат, 1967), 12, 64–65.

Обсуждение содержания книги см. В материалах к заседанию Ученого совета ГИОП, 9 января 1967 г. , ЦГАНТД ‑ СПб., ф. 386, указ. 1, д. 31, л. 5, и протокол собрания от 14 апреля 1967 г., там же, л. 52.

Л.С. Алешина, Ленинград и округа: Справочник ‑ путеводитель. (М. — Лейпциг: Искусство, 1980). О развитии историописания в постсталинскую эпоху см. Денис Козлов, «Исторический поворот в позднесоветской культуре: ретроспективизм, фактография, сомнения, 1953–91», Критика 2, 3 (2001): 577–600.

«Протокол заседания Ученого совета ГИОП», 4 апреля 1966 г., ЦГАНТД ‑ СПб., ф. 386, указ. 1, д. 13, л. 54.

«Протокол заседания Ученого совета ГИОП», 10 января 1966 г., ЦГАНТД ‑ СПб., Ф. 386, указ. 1, д. 13, л. 1‑3.

Сравнить ЦГА ‑ СПб., Ф. 9620, указ. 2, д. 1, л. 55‑55 об., ЦГАЛИ ‑ СПб., Ф. 229, указ. 2, д. 2, л. 1‑30.

См. Материал в файлах № 173 (Святые Симеон и Анна) и 481 (Единоверцы), НА УГИОП [Научный архив коллегии Государственной инспекции по охране памятников].

Там же.

Очевидно, также не предлагалось превращать банки обратно в банки, дворцы в элитные дома и так далее. Это было бы развитием постсоветской эпохи.

A.S. Раскин, Н. Веснина, Охрана памятников архитектуры Ленинграда (Л .: Стройиздат, 1981).

Обширная переписка по делу хранится в делах ВООПИиК в ЦГАЛИ, ф.229, указ. 1, д. 224, л. 1‑12. Мурино был яблоком раздора не только в то время: в досье есть документы с заявлениями о важности церкви и ее плохом состоянии с конца 1950-х и 1980-х годов. См. Например ЦГАЛИ ‑ СПб., Ф. 229, указ. 1, д. 564, л. 39‑40 (представления в ВООПИиК с 1985 г.).

ЦГА ‑ СПб., Ф. 2017, указ. 1, д. 18, л. 89.

ЦГАЛИ ‑ СПб., Ф. 229, указ. 1, д. 72, л. 127‑128.

«Список работ в храме Всех Скорбящих» // ЦГАЛИ ‑ СПб., ф. 229, указ. 1, д. 39, л. 70. 23 июня 1970 г. В этот период церковь Святых Симеона и Анны была выведена из «института почтового ящика», но передана в Метеорологический музей: см. Бюллетень исполнительного комитета Ленинградского совета депутатов трудящихся. Исполком Ленсовета], 15 (1972): 21.

Некоторые монастырские городские представления (подворья) были превращены в жилые помещения в ранний советский период, как и части Александро-Невского монастыря, но, похоже, этого не произошло в 1960-х и 1970-х годах.Действительно, общая политика сохранения заключалась в том, чтобы попытаться предотвратить повседневную деятельность в архитектурных памятниках: файлы VOOPIiK включают некоторые занимательные примеры этого, в том числе суету по поводу прохладительных напитков в кофейном павильоне в Летних садах (определенно не включая алкоголь или ничего, кроме безалкогольных напитков и печенья), и о принятии солнечных ванн за пределами Петропавловской крепости (нарушение торжественной истории здания как тюрьмы для святых революционеров).

Ильин, «Ансамбль в архитектурном облике Ленинграда», 9‑11.

С. М. Земцов, Реконструкция Сенной и Обуховской площади, Архитектура Ленинграда, 3 (1939), 47–48.

Записка без названия о реконструкции Хеймаркет (автор не указан), гр. 1940, ОР РНБ (Отдел рукописей Российской национальной библиотеки), ф. 606 (Евгения Алексеевна Полякова), изд.хр. 127, л. 1‑5. Очерк биографии Поляковой и ее работ по озеленению Ленинграда см. Барабко Т.В. «Зеленое строительство Ленинграда в 1920-х — 1940-х годах» (по материалам архива Е. А. Поляковой. 1920-е — 1940-е гг.], Университетский историк, т. 10 (2012) (Санкт-Петербургский государственный университет: исторический факультет), 135–141.

Н. В. Баранов, “Задачи Ленинградских архитекторов в реализации пятилетнего плана восстановления и развития г.Задачи ленинградских архитекторов при реализации пятилетнего плана реконструкции и развития Ленинграда и области // Строительство и архитектура Ленинграда, 1 (1946): 3.

.

Обобщенно-исторический рассказ о развитии площади, богато иллюстрированный, см. В Зоя Юркова, «Сенная площадь: вчера, сегодня, завтра», http://lib.rus.ec/ b / 375320 / читать.

«Стенографический отчет обсуждения проекта застройки площади Мира в Ленинграде», 18 ноября 1965 г., ЦГАЛИ ‑ СПб., ф. 341, указ. 1, д. 682, л. 18.

Там же, л. 38. Позицию Разодеева см. В статье на сайте Союза реставраторов Санкт-Петербурга «Татьяна Николаева: Аллея славы [Татьяна Николаева: Аллея славы]» (автор не указан) http: // www. srspb.ru/article.php?id=247. (по состоянию на 8 февраля 2013 г.).

«Стенографический отчет обсуждения», л. 38.

«Черновик Обращения Президиума Совета ЛГО ВООПИиК» (апрель 1975 г.): «Заключение о застройке Синопской набережной и проект ее реконструкции: Заключение Плановой городской секции ВООП от 1975 года. Строительство набережной Синопы и проект ее реконструкции // ЦГАЛИ-СПб., ф. 229, указ. 1, д. 168, л. 1, 7.

ЦГАЛИ ‑ СПб. , Ф. 229, указ. 1, д. 72, л. 53.

Здание, которое имел в виду писатель, — церковь Казанской иконы Божией Матери, дом № 1, кв. Приморское шоссе, 547, постройка Н.Н. Никонова (начало 1910 г.) в стиле «Москва-Судзал». Он был закрыт после войны (когда советские войска вторглись в Зеленогорск, затем в Териокки) и использовался как склад. В 1960-х годах православная церковь подала прошение о его возвращении, но получила отказ.В 1989 году его вернули в православный обиход. См. Http://al-spbphoto.narod.ru/Hram/zelenogorsk.html.

ЦГАЛИ ‑ СПб., Ф. 229, указ. 2, д. 45, л. 12.

http://al-spbphoto.narod.ru/Hram/zelenogorsk.html.

Примеры в самом Санкт-Петербурге включают бывшую церковь Святого Пантелеймона, переданную Музею истории Ленинграда в 1980 году (вскоре после этого началось преобразование в Музей битвы при Гангуте), или Чесменскую церковь, где Выставка «Победа Чесме» открылась в 1977 году.

Я помню, как сам видел это в 1985 году: в остальном посещение Исаакиевского собора в основном заключалось в осмотре города с верхних галерей.

Ощущение, что туристы обижены на церкви в плохом состоянии, обычно использовалось как аргумент в пользу реставрации: см., Например, цитированный выше комментарий к церкви в Зеленогорске.

О Шуваловской церкви см. С. Каришнев, «Возродим храм! [Воскресим Церковь!] », Выборгская сторона 4 (1992): 2; на церкви св.Илия Пророк, см. О. А. Будников, Церковь Святого Пророка Илии (СПб .: Издание храма Святого Пророка Илии, 1998).

Ситуация с церквями, которые не были перечислены, была несколько иной. Еще до наступления Тысячелетия Православной Церкви в 1988 году знаковый объект церковно-государственных отношений, один важный храм, Часовня Блаженной Ксении Петербургской (ныне Святой Ксении), была возвращена для богослужений (в 1984 году). А в конце 1980-х — начале 1990-х годов были возвращены многие церкви, считавшиеся первостепенными в архитектуре, в том числе Казанский собор (в 1989 году; в том же году был возвращен Новодевичий женский монастырь). В то же время реставрационное лобби было гораздо менее громким, чем в Москве. В 1990 году тогдашний митрополит Алексий, впоследствии Патриарх Алексий, отказался продлить возвращение Исаакиевского собора и Конюшенной (Конюшенной) церкви на том основании, что у РПЦ в настоящее время не хватает денег и персонала, чтобы справиться с этим. Даже после принятия в 2010 году закона, согласно которому все здания, использовавшиеся для богослужения до 1917 года, были преобразованы в религиозные конфессии, РПЦ в Санкт-Петербурге воздерживалась от претензий.(Подробнее об этом периоде см. Келли, «Конкурирующие ортодоксы»).

Примеры в первой категории включают храм-памятник жертвам блокады, сожженный на кирпичном заводе, который когда-то стоял на этом месте (парк Победы, Московский проспект), и памятник снесенному собору Святой Троицы на Троицкой (бывшей) площади. .

Ни одна важная церковь не была перестроена в Петербурге после распада Советской власти (в разительном контрасте с Москвой и гораздо меньшим поселением Пушкин, где Екатерининский собор, взорванный в 1939 году, был восстановлен в 2010 году). О Сенной площади в постсоветский период см. Напр. материал на сайте природоохранной организации «Живой город», http://www.save-spb.ru/page/houses/houses/sennaya_ploschad_.html?section=houses/houses, как и я В конце статьи сообщалось, что храм Спасителя может быть перестроен в рамках очередной реконструкции площади: см. Галина Артеменко, «В Санкт-Петербурге приступили к самому статусному церковному проекту». проект восстановления церкви по преимуществу], IA Regnum, http: // archi.ru / events / news / news_present_press.html? nid = 46135. Когда я участвовал в дискуссии о пропавших без вести зданиях в Санкт-Петербурге 13 апреля 2013 года, другие участники (в том числе представитель лобби-группы «Живой город», куратор Музея истории Санкт-Петербурга, историк архитектуры, и специалист по истории петербургских театров) вне эфира единогласно согласились, что, хотя восстановление Спаса на Хеймаркете может быть приемлемым, эта церковь — особый случай; предложение перестроить церковь Архангела Михаила на площади Кулибина (в Малой Коломне) было, например, довольно нелепым; без него квадрат выглядел лучше. В наши дни природоохранные группы гораздо больше озабочены «гражданскими зданиями» (т. Е. Светскими), чем религиозными зданиями, что позволяет религиозным группам оказывать давление на последние.

Р.А. Френч и Ф.Э. Ян Гамильтон, ред., Социалистический город: пространственная структура и городская политика (Чичестер: Wiley and Sons, 1979).

См., Например, материалы для круглого стола по городской культуре в журнале Forum for Anthropology and Culture 7 (2011).

Я обращаюсь к этому вопросу более подробно в книге «Создание советских зданий: радикальный секуляризм и сохранение« культовых построек », 1918–1924», глава 1 Социалистических церквей.

Об истории Фонда избыточных церквей (ныне Фонд охраны церквей), который был основан в 1968 году, см. Мэтью Сондерс, «Фонд избыточных церквей достигает совершеннолетия» (1990), http://www.ihbc.org .uk / context_archive / 28 / redundant.htm. (Проверено 14 февраля 2013 г.

Post A Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *