Проза юмористическая: Книги жанра «Юмористическая проза» — скачать бесплатно, читать онлайн

Содержание

Читать онлайн Юмористическая проза — Страница 1. Читать бесплатно на online-knigi.com

Юмористическая проза

Люди, умеющие шутить, становятся душой любой компании. Марк Твен утверждал, что «Человек, лишенный чувства юмора, лишён гораздо большего, чем просто чувства юмора». Действительно, это так! Все, кто относится к жизни с лёгкой иронией быстрей найдут выход из сложной ситуации.

Даже если случится какая-нибудь неприятность, то такие люди, конечно же, огорчатся, но смогут найти в любой ситуации и смешные стороны. Такой подход самый правильный, ведь всякое в жизни случается, а чувство юмора поможет справиться со стрессом.

Оно словно лекарство залечивает душевные раны. Кто-то может заметить, что все люди по натуре разные. Одни от природы смешливые, другие слишком серьёзные. Им приходится работать над собой, чтоб развивать положительный настрой.

Разновидности юмористической прозы

Как мы увидели, юмор играет большую роль в нашей жизни. Он помогает выстоять в трудные времена, но может быть использован и во вред. Насмешки, язвительные шутки вызывают негативную реакцию и даже агрессию, поэтому следует во всём придерживаться умеренности

. Виды юмористической прозы:

Сатира. В сатирических произведениях критикуются пороки общества, образ жизни людей или ход мыслей. На первый взгляд, сатира жестокая, но своеобразный смех и юмор, присущий ей, помогает рассмотреть серьёзные проблемы общества. Это смех не ради развлечения.

Юмор. Художественная литература этого жанра наполнена безобидным, снисходительным к недостаткам человека, смехом. Пороки общества высмеиваются в отличие от сатиры не беспощадно, а доброжелательно. Юмор напоминает нам о наших недостатках.

Ирония. Это скрытая насмешка. Писатели пользуются при этом особым приёмом — употребляют слова в иносказательном, противоположном ключе. Например, с серьёзным выражением лица утверждают совершенно обратное, что в действительности хотели сказать.

Сарказм. Способность проявлять язвительные насмешки во время взаимодействия с окружающими людьми. В основе сарказма обычно лежит позитивное суждение, но, бывает, что часто отправной точкой для сарказма является негодование или возмущение.

Что делать, если чувство юмора не развито?

Прежде всего, не стоит огорчаться. Развить чувство юмора вам поможет юмористическая проза. Читая её, вы научитесь на примере героев обращать больше внимание на хорошее, избегать мрачных мыслей и постараться в любых ситуациях быть уравновешенным. Легче сказать, чем сделать? А вы попробуйте! Вот несколько советов, которые наверняка вам помогут:

  1. Будьте общительными. Коммуникабельные, открытые люди, как правило, обладают хорошим чувством юмора.
  2. Подтрунивайте над собой. Лёгкая ирония над собой поможет лучше понять природу эмоций. К тому же смех над своими недостатками повышает самооценку!
  3. Увеличивайте словарный запас. Читая юмористическую прозу, вы научитесь ярко и к месту шутить. Юмор эрудированного, начитанного человека часто строится на игре слов. Это не останется незамеченным окружающими.
  4. Развивайте ассоциативное мышление. Рассказанный вами интересный случай, имеющий неожиданный финал, окончательно укрепит за вами репутацию остроумного человека.

Что интересное из юмористической прозы можно прочитать на сайте?

Смешные цитаты из книг

  • «Мама ушла на занятия женской группы по «развитию положительной самооценки». Мужчин туда не пускают. Я спросил у папы, что такое «положительная самооценка». Он ответил: «Бог его знает, но что бы это ни значило, мне ничего хорошего не светит» («Женщина, которая легла в кровать на год», Сью Таунсенд).
  • «Мало что дарит такое отдохновение, как зрелище кого-то другого, трудящегося под палящим солнцем». («.Любовь на фоне кур», Пелам Вудхауз).
  • «Бенжамин был старейшим четвероногим скотного двора […] Из всех обитателей усадьбы только он никогда не смеялся. А когда его спрашивали, почему, он отвечал обычно, что не видит в этой жизни ничего смешного». («Скотный двор», Джордж Оруэлл).

Юмористическая проза. Читать книги онлайн бесплатно. Страница 1. Электронная библиотека goldenlib.ru

Юмор всегда занимал видное место не только в бытовой жизни человечества, но и в литературной, философской, в широком смысле культурологической мысли.

Юмор в разные века оценивался по-разному, использовался он также в различных целях. Но одно можно сказать точно: юмор всегда был возможностью сказать, то, что сказать с серьёзным лицом было непозволительно или даже преступно.

Поэтому юмористическая литература всегда была прибежищем инакомыслия. Всегда можно вспомнить шута из шекспировского «Короля Лира», который единственный мог резать правду-матку королю в лицо.

История развития жанра

Юмористическая проза проделала долгий путь, прежде чем оформиться как жанр.

Корни литературного юмора нужно искать в жанре комедии, который являлся главным его носителем. Едва ли не единственными явными проявлениями юмористической прозы от античности до наших дней можно считать боккаччевский  «Декамерон» и «Гаргантюа и Пантагрюэль» Рабле. Всё остальное, от античных комедий Аристофана через комедии Нового времени Шекспира, Лопе де Вега, Мольера и до рубежа 18-го и 19-го веков с произведениями А.С.Грибоедова («Горе от ума») и Д.И. Фонвизина («Недоросль») являло собой именно комедию, в её традиционном понимании.

Лучшие книги жанра юмористической прозы

Юмористическая проза, имеющая такие мощные корни, оформляется как жанр во второй половине 19-го века. Твен пишет «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура», Джером К. Джером «Трое в лодке не считая собаки».

В начале двадцатого века Пелам Г. Вудхауз создаёт юмористический литературный дуэт из Дживса и Вустера. В США издаётся О. Генри, мастер короткого рассказа и искромётной иронии.

В Российской Империи уже пишут А. Аверченко («Одесские рассказы») и Надежда Тэффи («Юмористические рассказы»). Сразу после их эмиграции, уже в СССР трудятся И. Ильф и Е. Петров («Золотой телёнок»,).

В середине века в СССР пишет, хоть не всегда публикуется, М.А. Булгаков («Иван Васильевич»). В это же время работает Роальд Даль («Мой дядюшка Освальд»). Во второй половине 20-го века юмор растекается, создавая поджанры в самых удивительных литературных направлениях:

И. Ильф и Е. Петров «Двенадцать стульев»

Сюжет книги «Двенадцать стульев», ставшей притчей во языцех, классикой советской и русской литературы, рассказывает о бывшем дворянине Воробьянинове, который узнаёт от тёщи, что в их семейном гарнитуре, а именно, в одном из стульев спрятаны сокровища. На свою голову Воробьянинову встречается прожжённый авантюрист Остап Бендер

, который берёт операцию под свой контроль…

Джером К. Джером «Трое в лодке не считая собаки»

Роман «Трое в лодке не считая собаки» повествует о трёх английских джентльменах закадычных друзьях, которые отправились в путешествие по Темзе, непрестанно попадая в комичные ситуации , по праву считается одной из остроумнейших книг современности.

Юмористическая проза онлайн, читать книги на Topreading.ru

  • Главная
  • Библиотека
  • Жанры
  • Топ100
  • Новинки
  • Журналы

Все жанры

Все жанры

  • Любовные романы
    • Эротика
    • Современные любовные романы
    • Исторические любовные романы
    • Остросюжетные любовные романы
    • Любовно-фантастические романы
    • Короткие любовные романы
    • love
    • Зарубежные любовные романы
    • Роман
    • Порно
    • Прочие любовные романы
    • Слеш
    • Фемслеш
  • Фантастика и фэнтези
    • Научная Фантастика
    • Фэнтези
    • Боевая фантастика
    • Альтернативная история
    • Космическая фантастика
    • Героическая фантастика
    • Детективная фантастика
    • Социально-психологическая
    • Эпическая фантастика
    • Ужасы и Мистика
    • Городское фентези
    • Киберпанк
    • Юмористическая фантастика
    • Боевое фэнтези
    • Историческое фэнтези
    • Иностранное фэнтези
    • Мистика
    • Книги магов
    • Романтическая фантастика
    • Попаданцы
    • Разная фантастика
    • Разное фэнтези
    • LitRPG
    • Любовное фэнтези
    • Зарубежная фантастика
    • Постапокалипсис
    • Романтическое фэнтези
    • Историческая фантастика
    • Русское фэнтези
    • Городская фантастика
    • Готический роман
    • Ироническая фантастика
    • Ироническое фэнтези
    • Космоопера
    • Ненаучная фантастика
    • Сказочная фантастика
    • Социально-философская фантастика 
    • Стимпанк
    • Технофэнтези
  • Документальные книги
    • Биографии и Мемуары
    • Прочая документальная литература
    • Публицистика
    • Критика
    • Искусство и Дизайн
    • Военная документалистика
  • Приключения
    • Исторические приключения
    • Прочие приключения
    • Морские приключения
    • Путешествия и география
    • Природа и животные
    • Вестерн

Лучшая юмористическая проза онлайн в свободном доступе

The Da Vinci Code. Истина — Кононенко Максим Витальевич

Юмористическая проза

18 сентябрь 2020

Мир сошел с ума. Выброшены мишленовские путеводители по Парижу. В Ватикане больше никому не интересны проповеди Папы. В Лондоне позабывшие о могиле принцессы Дианы туристы толпятся возле

0

ПОКА НЕ ПОГАСНЕТ СОЛНЦЕ — «Nogaulitki»

Юмористическая проза

17 сентябрь 2020

Но есть то, что нас объединяет больше смазливой внешности и того, что мы обе брюнетки – наша многолетняя вражда, порой перерастающая в полноценные военные действия. Иногда она выглядит, как

0

Евангелие от митьков — Шильман Михаил

Юмористическая проза

17 сентябрь 2020

От лица всех митьков, их друзей, родственников и добрых знакомых — совершенно официально заявляем (и как бы это поофициальнее и поокончательнее заявить?): текст «Евангелие от митьков» никакого

0

Физики продолжают шутить — Коллектив авторов

Юмористическая проза

17 сентябрь 2020

Физику можно сравнить с храмом. Это здание, состоящее из множества построек, возводили десятки поколений ученых. Мы восхищаемся этим величественным зданием, которое настолько огромно, что нет

0

Письма к детям — Кэрролл Льюис

Юмористическая проза

16 сентябрь 2020

У Льюиса Кэрролла — сказочника, математика, педагога — было много знакомых детей, с которыми он вёл переписку. И письма его не менее остроумны и парадоксальны, чем сказки об Алисе в Стране Чудес и

0

Падшие ангелы в погонах (СИ) — Лысак Сергей Васильевич

Юмористическая проза

8 сентябрь 2020

Зимой 2012 года эскадра российских кораблей, направленная к берегам Сирии, неожиданно проваливается в год…  ну, в общем, она в разные года проваливается, но везде действует с непременным успехом. А

0

Наринэ Абгарян — Манюня

Юмористическая проза

30 октябрь 2019

«Манюня» — светлый, пропитанный солнцем и запахами южного базара и потрясающе смешной рассказ о детстве, о двух девочках-подружках Наре и Maнюне, о грозной и доброй Ба — бабушке Манюни, и о куче их

1

Максим Малявин — Записки психиатра (сборник)

Юмористическая проза

30 октябрь 2019

Кто сказал, что психиатрия у нас карательная? Ничего подобного. Она у нас утешительно-ласкательная. Не верите? Тогда читайте! Так получилось, что баек о нашем серьезном и уважаемом заведении

1

АНДРЕЙ ЛОМАЧИНСКИЙ — РАССКАЗЫ СУДМЕДЭКСПЕРТА

Юмористическая проза

30 октябрь 2019

Большинство случаев, которые здесь описываются, весьма банальны с чисто медицинской точки зрения. Чаще всего уникальна сама жизненная ситуация, приводящая к тому или иному медицинскому казусу.

0

Владимир Кунин — Кыся

Юмористическая проза

30 октябрь 2019

Роман В. Кунина «Кыся» написан в оригинальной манере рассказа — исповеди обыкновенного питерского кота, попавшего в вынужденную эмиграцию. Произведение написано динамично, смешно, остро, полно

1

Примеры и определение юмора

Определение юмора

Юмор — это литературный инструмент, который заставляет публику смеяться, или который предназначен для развлечения или смеха. Его цель — разрушить однообразие, скуку и скуку и расслабить нервы публики. Писатель использует разные техники, инструменты, слова и даже полные предложения, чтобы выявить новые и забавные стороны жизни. Юмор часто встречается в литературе, театре, кино и рекламе, где главная цель — сделать аудиторию счастливой.

Типы юмора

Есть несколько типов устройств, создающих юмор. Фактически, юмор — это конечный продукт, а не само устройство. Вот эти устройства:

Примеры юмора в литературе

Пример № 1: Гордость и предубеждение (Джейн Остин)

Роман Джейн Остин Гордость и предубеждение — одна из ее самых популярных работ. На протяжении всего романа Джейн Остин использует юмор. Она представляет очень веселую сцену между мистером и миссис.Беннет. Миссис Беннет бесконечно ломается и жалуется на то, что ее муж не понимает ее нервы, а затем он отвечает, говоря:

«Вы ошибаетесь, моя дорогая. Я очень уважаю твои нервы. Они мои старые друзья. Я слышал, что вы упомянули о них с вниманием, по крайней мере, эти двадцать лет.

Он постоянно подшучивает над ней. Точно так же Остин вспыхивает юмором в случае с Элизабет и Дарси, поскольку при их первой встрече оба испытывают чувство отвращения друг к другу.Однако позже им нравится дразнить друг друга.

Пример № 2: Приключения Гекльберри Финна (Автор Марк Твен)

«Нет, не волнуйтесь; эти деревенские шуты никогда об этом не подумают. Кроме того, вы знаете, что вы будете в костюме, и в этом вся разница в мире; Джульетта на балконе, наслаждается лунным светом перед сном, на ней ночная рубашка и взъерошенный ночной колпак. Вот костюмы для частей ».

В этом примере герцог не может заметить глупость своих действий, вместо этого он комментирует низкий уровень понимания деревенских джейков.

Пример № 3: Убить пересмешника (Харпер Ли)

Харпер Ли добавила юмор, создав забавные ситуации с серьезным тоном в своем романе Убить пересмешника . Многие описания Дилла забавны и юмористичны, поскольку он представлен как крупный человек. Когда мы впервые встречаемся с ним, дети берут ему щенка. Затем он говорит, что его зовут Чарльз Бейкер Харрис, говоря, что он умеет читать, несмотря на свой возраст.

Мы также видим много юмора в действиях Скаут, исходящих от ее усилий понять идеи взрослых, которые очень сложны для такого ребенка, как она.Автор показывает, что она очень умная девочка. Юмористическое мероприятие происходит в первый день скаута в школе. Мисс Кэролайн, учительница, наивна и «выглядела и пахла, как капля перечной мяты». Мы встречаемся с ней, когда Скаут говорит ей, что она уже была наказана перед обедом в первый же день в школе, что вызывает у детей легкое подозрение.

Пример № 4: Большие надежды (Чарльз Диккенс)

Чарльз Диккенс черпает юмор через характеристики в своем романе « Большие надежды» .Тон серьезный, но есть юмористические штрихи, подчеркивающие основное действие. Мы видим юмористическую сцену на званом обеде, когда Джо Гарджери рассказывает Пипу историю своей жизни и осторожно отмеряет подливку на тарелке Пипа, в то время как миссис Гарджери садится на него. Другая забавная ситуация случается, когда Мэгвич хочет спать и спрашивает Пипа:

«Куда ты меня положишь?» [Мэгвич] спросил, в настоящее время. «Меня нужно куда-нибудь положить, дорогой мальчик».

Функция юмора

Юмор — одно из самых эффективных литературных орудий, доставляющих удовольствие публике, поскольку он развивает персонажей и делает сюжеты полезными и запоминающимися.Юмор играет в литературном произведении множество функций. Он вызывает интерес у читателей, поддерживает их внимание, помогает им соединиться с персонажами, подчеркивает и связывает идеи, а также помогает читателям представить ситуацию. С помощью этого инструмента писатели также могут улучшить качество своих произведений, доставив удовольствие аудитории. Кроме того, основная функция юмора — удивлять, что не только улучшает качество, но и улучшает запоминающийся стиль литературного произведения. Писатели учатся использовать слова для разных целей.

.

Ems и SD, основанные на взаимодействии первичного и производного логических значений

Производное логическое значение может рассматриваться как вторичное и производное от первичного. Когда слово осознает свои первичные логические и производные значения, мы регистрируем стилистический прием. Такое взаимодействие производного и логического значений составляет многозначный стилистический прием, когда слово материализует несколько значений в контексте

Зевгма — это использование слова в том же грамматическом отношении, но с разными семантическими отношениями к двум скорректированным словам [Пациент не смог нанести ему визит и заплатить].Зевгма обычно реализуется в рамках одного и того же предложения и используется в эмотивных стилях (юмористический, прозаический, поэтический). Функция зевгмы — создавать юмористический эффект. Zeugma часто используется в рекламе и заголовках для привлечения внимания

Игра слов — еще один стилистический прием, основанный на взаимодействии двух общеизвестных значений слова или фразы. Трудно провести четкое различие между зевгмой и каламбуром. Единственная надежная отличительная особенность — структурная: зевгма — это реализация двух значений с помощью глагола, который используется для обозначения различных субъектов или объектов (прямых или косвенных).Каламбур более независимый. В предложении не обязательно должно быть слово, к которому относится каламбур. Однако это не означает, что каламбур абсолютно бесплатный. Как и любой другой стилистический прием, он должен зависеть от контекста. Но контекст может иметь более развернутый характер, иногда даже такой большой, как целое произведение эмоциональной прозы. Таким образом, в названии одной из пьес Оскара Уайльда «Как важно быть серьезным» есть каламбур, поскольку имя героя и прилагательное, означающее «серьезно настроенный», присутствуют в нашем сознании.Вот еще один пример каламбура, в котором используется более широкий контекст для его реализации: «Поклонись доске», — сказал Бамбл. Оливер смахнул две или три слезы, застрявшие у него на глазах; и увидев «- нет доски, но стол, к счастью, поклонился этому». (Диккенс) Фактически, юмористический эффект вызван взаимодействием не двух значений одного слова, а двух слов. «Правление» как группа должностных лиц с функциями администрации и управления и «Правление» как предмет мебели (стол) стали двумя разными словами.Каламбуры часто используют в загадках и анекдотах, например, в этой загадке: Чем учитель отличается от машиниста? (Один тренирует ум, а другой — поезд.)


Дата: 29.01.2015; вид: 1087


.

Хакеры и художники

Мы живем в компьютерную эпоху, мир, который все больше формируется программисты. Кто они, что ими движет и какое влияние они будут иметь на остальных из нас?

Это воздействие становится все более заметным. Все вокруг нас становится компьютеризированный. Вашей пишущей машинки нет, ее заменили компьютером. Ваш телефон превратился в компьютер. Как и ваша камера. Скоро ваш телевизор и видеомагнитофон будут компонентами компьютерной сети. Твоя машина имеет большую вычислительную мощность, чем мэйнфрейм размером с комнату в 1970 г.Письма, энциклопедии, газеты и даже местный магазин заменяются Интернетом. Что дальше?

Hackers & Painters исследует мир хакеров и мотивации людей, которые его занимают. В ясной, продуманной прозе опираясь на яркие исторические примеры, Грэм привлекает читателей в стремительном путешествии по тому, что он называет «интеллектуальным Диком Западом».

Почему дети, которые не могут закончить среднюю школу, заканчивают как одни из самых влиятельных людей в мире? Что делает стартап успешным? Создадут ли технологии разрыв между теми, кто их понимает, и те, кто этого не делает? Будет ли Microsoft захватить Интернет? Что делать со спамом?

Если вы хотите понять, что замышляют хакеры, эта книга скажу тебе.И если вы хакер, вы, вероятно, узнаете в нем свой портрет.

О’Рейли, 2004 г., 272 стр., Твердая обложка. ISBN 0596006624.

Купите на Amazon.

«Восхитительный пинг-понг в голове действительно умного парня. Глава, которая отвечает на ключевой вопрос нашего времени — почему непопулярны ботаников? — стоит только цены входа».

— Крис Андерсон, главный редактор, Wired

«Пол Грэм изящно, ясно и с юмором воплощает в жизнь большие идеи. редкость не только среди его сестер и братьев вундеркиндов, но и среди лучших писатели где угодно.»

— Дэвид Вайнбергер, соавтор The Cluetrain Manifesto

» Пол Грэм представил окончательное доказательство того, что он прекрасный эссеист. «

— Slashdot Обзор

«Я хочу, чтобы все, кого я знаю, прочитали« Как заработать богатство »и« Не обращайте внимания на пробелы » (главы 6 и 7), в которых блестяще сформулированы наиболее часто и досадно неправильно понимаемые основные экономические принципы повседневной жизни ».

— Эван Уильямс, соавтор Blogger

« Чтение эссе Пола похоже на разговор с гений, которому не нужно набирать очки, доказывая это вам, за исключением того, что большинство гениев не так красноречивы, как он.Вы можете разделить мнение Пола о том, что Вселенная — захватывающее место, и его умение смотреть на нее под необычным углом ».

— Эрик Раймонд, автор Собор и базар

«Эта книга заставит вас переосмыслить ваши представления о природе компьютерного программирования ».

— Роберт Моррис, Массачусетский технологический институт

« Обществу еще предстоит понять красоту и великолепие, которыми скрывается кодировщик. Это ясная и увлекательная книга Грэма, и она научит любого, кто желает слушать.И если мы не потеряем что-то важное в ближайшее время, мы как общество должны прислушаться к этому ».

— Ларри Лессиг, Стэнфордская школа права, автор «Кодекса и других законов киберпространства»

«Объясняет, как [ботаники] зарабатывают столько денег, что получают свидания. несмотря на их характеры ».

— Книжные новости

« Книга Пола Грэма Hackers & Painters — одна разнообразная книга, но она не имеет значения, если вы узнаете, почему ботаников избивают в старшей школе, или тонкости языкового дизайна и принятия.Пол подходит каждый из его предметов с интересным пониманием, которое заставит вас улыбнись и подумай. Настоятельно рекомендуется всем. «

— Роб» CmdrTaco «Malda, Создатель / Директор, Slashdot

«Пол Грэм пишет о человеческой стороне зачастую загадочного мира компьютерного программирования. Эта книга поможет вам вспомнить удовольствие, которое вы получали от уроков естественных наук, когда наука была увлекательной игрой по грязи и лесу. как искусство, в котором беспорядок считается частью процесса.Пол — настоящий хакер с обширным опытом ведения бизнеса, глубоким пониманием технических вопросов, бесконтрольно пытливым умом и прекрасным стилем письма. Его серьезная оценка индустрии программного обеспечения может вызвать раздражение у некоторых экспертов, и поэтому ее стоит прочитать ».

— Майк Смит, Гарвардский университет

«Вы не со всем согласитесь, но вы будете поражены и очарованы повсюду. Даже сноски стоит прочитать».

— Барнс & Благородный

«Получить книгу Пола Хакеры и художники .Или просто читай и слушай, ко всему, что он говорит. Этот парень реально хорош «.

— Док Сирлс, старший редактор, Журнал Linux

«Что Павел делает и делает очень хорошо, так это воплощает идеи и концепции абстрактно прекрасны, и сводит их к реальному мировой уровень. Это редкий талант в наши дни ».

— Джефф« hemos »Бейтс, Директор OSDN; Соавтор, Slashdot

«Написан в увлекательном стиле» хватай за лацканы «, и, поскольку он изучал его, многие аргументы проводятся через метафору живописи.В целом это работает, потому что он доказывает необходимость мастерства, дисциплины и оригинальности ».

— Mantex Review

« Пол Грэм — хакер, художник и потрясающий писатель. Его ясный, юмористическая проза полна противоречивых прозрений и практической мудрости о написании отличного кода на стыке искусства, науки и коммерции. Он может даже заставить вас начать программировать на Лиспе.

— Энди Херцфельд, соавтор Macintosh

«Пол Грэм, как никто другой, рассказывает нам, что значит быть хакером.»

— Маттиас Фелляйзен, Northeastern University

«Поскольку программисты создают программы из ничего, воображение — наше единственное ограничение. Таким образом, в мире программирования герой — это тот, у кого великое видение. Пол Грэм — один из наших современных героев. У него есть способности. охватить видение и выразить его прямо. Его работы — мои любимые, особенно те, которые описывают языковой дизайн. Он объясняет секреты программирования, языков и человеческой природы, которые могут быть изучены только на хакерском опыте.Эта книга показывает вам его великое видение и рассказывает правду о природе взлома ».

— Юкихиро« Мац »Мацумото, создатель Ruby

«Так замечательно, что самая большая проблема — это название …. Как думать как компьютерный миллионер , я подозреваю, быть более популярным названием. Это определенно было бы подходящим. «

— Аарон Шварц

» Пол Грэм говорит, что это так, как есть, как было, и как это будет. я многому научился из чтения Hackers & Painters. Это высокотехнологичное Эссе гуру приятно читать по содержанию, стилю и остроумию. Его инсайдер взгляд на весь процесс стартапа захватывает, и его руководство по как это сделать, должно требоваться от всех высокотехнологичных игроков ».

— Дэниел П. Фридман, Университет Индианы

«Замечательная книга, которую необходимо прочитать. Пол помогает другим понять, почему Я выбрал название Software Arts для компании Дэна Бриклина, которую основал. Те, кто не понимает языка программного обеспечения, не могут рассматривать сами грамотные.»

— Боб Франкстон, соучредитель Software Arts

«Как вводный инструктор по программированию, я всегда в поисках вдохновляющих работ для студентов. Старшеклассник, первокурсник колледжа или любой целеустремленный непрофессионал может читать Хакеры и художники и узнайте, что с духовной точки зрения означает разработка и построение великих программ. Настоятельно рекомендуется ».

— Брайан М. Деннис, Северо-Западный университет

« Язык программистов богат ссылками на искусство и промышленность. дизайн.Пол Грэм, обучение и опыт которого охватывает эти области, предлагает поучительный тур по этим отношениям в очерках, приправленных с острой наблюдательностью, юмором и искусством (некоторые визуальный, некоторые в скобках) «.

— Шрирам Кришнамурти, Brown University

« Hackers and Painters e scritto da una persona che ha incarnato lo spirito hacker fin dalla sua giovane eta.»

— Обзор Neural.it

.

определение юмора от The Free Dictionary

Вначале он обеспечил молчание юмористическим намеком на многословного оратора, который предшествовал ему. А Долли, унаследовавшая от отца дар юмористического рассказа, заставила Вареньку беспомощно рассмеяться, когда она рассказывала в третий и четвертый раз, всегда. со свежими юмористическими добавками, как она только что надела свои новые туфли ради посетителя и, войдя в гостиную, вдруг услышала грохот ловушки.Но самая обычная причина одиночной жизни — это свобода, особенно в некоторых самодовольных и юмористических умах, которые настолько чувствительны к всяким ограничениям, что они будут думать, что их пояса и подвязки есть узы и кандалы. теперь у Стабба; человек, который благодаря своему юмористическому, преднамеренному хладнокровию и хладнокровию в самых тяжелых чрезвычайных ситуациях был особенно квалифицирован, чтобы преуспеть в подбрасывании газов. Юмористический ответ появился в февральском номере Женевского географического бюллетеня, который очень остроумно показал Королевское общество Лондона и их феноменального осетра.Профессор Мюррей сделал несколько глубоких замечаний по поводу своего белого галстука и графина с водой на столе, с юмором мерцая в сторону серебряного подсвечника справа от него. Тихий, юмористический, вежливый, Аддисон неуклонно становился популярным. Он решил выступить с речью — конечно, шутливой. Он рассказал им немало юмористических анекдотов и всегда забывал о шишке, но они всегда могли ее представить, потому что эта пряжа была довольно раннего урожая и у них и раньше было много омолаживающего влечения.Больше всего, за исключением «Завоевания Гранады», мне понравились «Легенда о Сонной Лощине» и история Рипа Ван Винкля с их юмористическими и нежными карикатурами на жизнь, которая когда-то была нашей землей и воздухом; и « Сказания об Альгамбре », которые снова перенесли меня в сцены моей юности рядом с Ксенилом. Некоторые юмористические упоминания о мрачной репутации этого места были сделаны и забыты, как только произнесены, и они заговорили о своих деловых делах пока не стало почти темно. Я писал, я писал все — тяжелые очерки, научные и социологические рассказы, юмористические стихи, стихи всех видов, от триолетов и сонетов до пустых стихотворных трагедий и слоновьих эпосов в спенсерианских строфах..

Post A Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *