ТОП-20 лучших книг в дорогу
17.05.2018
Для удобства мы разделили список самых читаемых гостями поездов книг на две категории.
Художественная литература
1. Ронда Берн «Секрет». Эта книга понравится тем, кто склонен к философским размышлениям. О чем она? Прежде всего о том, что такое мир.
2. Питер Мейл «Год в Провансе». О чем же еще читать в дороге, как не о путешествии?
3. Итало Кальвино «Невидимые города». Скоротать реальную дорогу вам поможет виртуальное путешествие по 50 городам несуществующего мира.
4. Джером К. Джером «Трое в лодке, не считая собаки». Любите классику? Тогда эта книга – дорожное чтиво что надо.
5. Слава Сэ «Сантехник, его кот, жена и другие подробности». Это книга для тех, кто уважает современных блогеров.
6. Анна Гавальда «Глоток свободы». Предпочитаете книги, героями которых являются обычные люди? Интересные истории некоторых из них рассказывает Анна Гавальда.
7. Милорад Павич «Невидимая сторона Луны». Сборник рассказов, основанных на мифах и фольклоре.
8. Нина Хеймец «Клуб любителей диафильмов». Книга-приглашение в увлекательное путешествие.
9. Франсуа Лелорд «Путешествие Гектора, или Поиски счастья»
10. Лорен Вайсберг «Дьявол носит Прада». Мотивационная книга для провинциалов. Особенно понравится девушкам и женщинам. Она расскажет о том, как сделать карьеру, просто поверив в себя.
Для пользы дела
1. Остин Клеон «Кради как художник». 10 советов начинающей творческой личности о том, как найти свой путь и скатиться в плагиат.
2. Майкл Микалко «Рисовый штурм». Мастер-класс в литературном формате от эксперта по креативному мышлению. Реальные техники, полезные советы.
3. «Бизнесхак на каждый день». Эта книга – результат труда нескольких известных бизнес-деятелей, которые решили поделиться опытом тайм-менеджмента, экономии и оптимизации ресурсов. Ни много ни мало – 240 приемов, которые вы можете использовать в своей работе.
4. Брюс Тулган «Все начальники делают это». Если вы – менеджер, эта книга окажется весьма полезной. В ней найдутся способы решения 27 самых распространенных проблем, с которыми сталкиваются управленцы всех уровней.
5. Энн-Морроу Линдберг «Подарок моря». Бестселлер родом из 1950-х о семейных отношениях, поиске пути к пониманию самого себя.
6. Барбара Шер «Работа твоей мечты». Кто ищет ее, тот обязательно находит!
7. «Правила жизни Брюса Ли». Книга для тех, кто задается вопросами этики и философии, воли и силы, а также интересуется историей единоборств.
8. Лариса Парфентьева, «100 способов изменить жизнь»
9. Рене Моборн, Чан Ким, «Стратегия голубого океана». Вся правда о конкуренции в современном мире: кому она выгодна и для кого опасна, губительна.
10. Кэрол Колман, Дэвид Перлмуттер «Здоровый мозг». Хотите улучшить память, развить мыслительные способности? Эта книга для вас! Отличный практикум в формате легкого чтива.
Выбирайте любые книги из ТОП-20, и путешествие по железной дороге в фирменных вагонах ТКС однозначно пройдет под знаком «плюс».
Поделиться в соц. сетях:
Книги, с которыми не будет скучно в дороге
С чего начинается путешествие? Правильно, с дороги. Пара часов езды на машине, десятичасовой перелет или сутки в поезде – вариантов добраться из пункта А в желанный пункт Б масса. Только вот способов провести время в дороге не так много. Один из самых традиционных и надежных – чтение. Хорошая книга способна отвлечь вас от утомительных разговоров попутчиков, храпящих взрослых и ревущих детей. Главное – правильно выбрать произведение, которое скрасит поездку, а не ввергнет вас в скуку. Например, одно из приведенных в нашем списке.
«Девушка в поезде», Пола Хокинс
Главная героиня романа Рейчел несколько лет пребывает в глубокой депрессии после развода с мужем. Она находит отдушину в алкоголе и наблюдении за «идеальной» молодой парой, которую каждый день видит из окна электрички. Рейчел так привыкла к ним, что даже дала имена – Джесс и Джейсон. У них есть все то, что потеряла сама Рейчел – любовь, счастье, благополучие. Но в один из дней девушка замечает в доме супругов то, что шокирует ее. Вскоре Джесс исчезает.
Дальнейшее развитие романа захватывает читателя переплетающимися сюжетными линиями, а финал окажется неожиданным. В книге без прикрас показаны сложные человеческие отношения, часто встречающиеся в реальной жизни. Последние главы вы будете буквально «проглатывать» одну за другой.
На обратном пути можете посмотреть одноименный фильм. Произведение экранизировано режиссером Тейтом Тейлором в 2016 году. Главную героиню потрясающе сыграла Эмили Блант.
«Шантарам», Грегори Дэвид Робертс
Роман, полюбившийся как читателям, так и литературным критикам, погружает в жизнь яркой, самобытной и шумной Индии.
Сюжет основан на реальных событиях из жизни автора. Герой книги – Линдсей Форд, бывший грабитель и наркоман, расплатившийся за свой образ жизни разводом, лишением родительских прав и 12-ю годами заключения. Мужчина сбегает из австралийской тюрьмы и направляется в Бомбей, где его ждет новая, полная трудностей и приключений жизнь.
Эта книга о любви и ненависти, добре и зле, дружбе и войне. Но самое главное – она показывает, что никогда не поздно заглянуть вглубь своей души и измениться. Философские монологи главного героя затрагивают извечные темы, близкие каждому.
Роман имеет продолжение под названием «Тень горы».
«Тринадцатая сказка», Диана Сеттерфилд
Книга для тех, кто любит таинственные истории с неожиданной развязкой. Втянувшись, вы не сможете оторваться от книги, пока не дочитаете до последней страницы.
В центре сюжета – увлеченная литературой Маргарет Ли, и пожилая писательница Вида Винтер, которая просит девушку написать свою биографию.
У каждой из них своя история. Маргарет была рождена с сиамским близнецом, но девочка умерла после того, как их разделили. Тень сестры всю жизнь преследует Маргарет, и поэтому много сил и времени в своей работе она посвящает именно теме близнецов. Вида Винтер – автор многих бестселлеров, но главный из них, это книга «Тринадцать сказок».
Маргарет, ранее не знакомая с творчеством Виды, находится под большим впечатлением от прочитанного. Но кое-что ее настораживает – в книге всего двенадцать сказок. Тринадцатую ей поведает сама Вида.
«Над пропастью во ржи», Джером Дэвид Сэлинджер
История, ставшая гимном поколения 50-х, и сейчас завоевывает умы и сердца людей. Эта книга не просто скрасит ваше времяпрепровождение, но и заставит задуматься над серьезными вещами.
Герой романа, 16-ти летний Холден Колфилд повествует историю, произошедшую с ним год назад. Подросток пытается убежать от окружающей действительности, размышляет, ставит под сомнения устои общества. Внутренний мир Холдена постоянно пошатывается под напором суровой реальности, а юношеский максимализм не дает с ней смириться.
Этот легендарный роман, вопреки расхожему мнению, будет полезен и интересен не только подросткам, но и взрослым. Вопросы, которые задает себе Холден, тревожат и нас, его чувства знакомы каждому.
Книга дает возможность посмотреть на себя и свою жизнь со стороны через призму восприятия главного героя.
«Трое в лодке, не считая собаки», Джером Клапка Джером
Если вы любите юмористические произведения, то чтение этой повести станет для вас идеальным занятием в дороге. Прототипы главных героев реальные люди – сам автор и его друзья, с которыми он любил кататься на лодке.
Книга рассказывает о приятелях, решивших отдохнуть от утомившей их работы. Для путешествия на лодке друзья выбирают маршрут от Кингстона до Оксфорда вверх по Темзе. В пути с героями повести случается множество забавных происшествий, которые точно заставят читателя улыбнуться.
Кроме того, «Трое в лодке» изначально задумывалась автором как путеводитель, поэтому в произведении можно встретить описания различных мест и достопримечательностей.
Если вы направляетесь в Великобританию, не забудьте взять в дорогу замечательную повесть Дж. Джерома. Возможно, ее герои подскажут вам пару интересных маршрутов.
«Летний круиз», Трумен Капоте
Само название книги вызывает ассоциации с долгожданным отпуском и так и просится в багаж. История Трумена Капоте заставит радоваться, сопереживать и влюбляться. Это произведение для тех, кто хочет ощутить дух молодости и беззаботности, когда нет ничего невозможного.
Грейди Макнил молода, красива и богата. Казалось бы, чего еще можно желать? Но оказывается, настоящая жизнь начинается за гранью роскоши и пафоса. Родители девушки отплывают в круиз по Европе, оставляя ее в Нью-Йорке.
Грейди с головой окунается в новый мир, полный ярких событий. Она влюбляется в Клайда, работника автопарковки и в то же время флиртует с другом детства. Девушка живет чувствами, ищет себя и совершает необдуманные поступки. Наслаждаясь моментом, она горит как спичка.
«Зов кукушки», Роберт Гэлбрейт (Джоан Роулинг)
Поверьте, Джоан Роулинг, прославившейся на весь мир благодаря книгам о волшебнике Гарри Поттере, еще есть чем вас удивить. Под мужским псевдонимом она выпустила криминальный роман, который расшевелит все винтики вашего мозга.
У частного детектива Корморана Страйка немало проблем. На войне он потерял ногу. Клиентов мало и денег на жизнь катастрофически не хватает. Долгие болезненные отношения закончились скандалом. После расставания с подругой он вынужден жить в своем тесном офисе. Но судьба преподносит Корморану шанс все наладить, стоит лишь раскрыть одно загадочное дело.
К детективу обращается брат известной модели Лулы Лэндри, найденной мертвой под балконом своей квартиры. Все, в том числе и полиция, считают, что это самоубийство. Но ни брат погибшей, ни сам Корморан в этом не уверены. Сыщику предстоит расследовать запутанную историю, и в этом ему поможет новая секретарша Робин.
«Уличный кот по имени Боб», Джеймс Боуэн
Джеймс Боуэн написал трогательную автобиографическую книгу о себе и своем коте Бобе. Эта добрая поучительная история растопит сердце любого читателя.
До встречи с рыжим бродячим котом Джеймс и сам был бездомным, зарабатывал на жизнь музыкой на Ковент-Гарден. Напряженные отношения в семье заставили парня уйти из дома. Но реальность улиц оказалась настолько суровой, что Джеймс начал принимать наркотики. Он познал самое дно, из которого, казалось, уже не выбраться.
Но в один день все изменилось. Судьба подарила парню друга – рыжего кота, который перевернул всю его жизнь. С ним Джеймс вспомнил, что такое любовь и ответственность. А главное, понял, что безвыходных ситуаций не бывает и никогда не поздно что-то поменять.
«Жизнь взаймы», Эрих Мария Ремарк
Роман «Жизнь взаймы» – одно из самых знаменитых произведений писателя. Главные герои трудные, но интересные личности. Молодая и красивая Лилиан больна туберкулезом и живет в специальном пансионе. Там она и встречается с автогонщиком Клэрфе, приехавшим навестить приятеля. Нечаянно столкнувшиеся, их миры уже неотделимы друг от друга.
Это произведение о сокрушительной любви, безудержной жажде жизни, ослепительной, неуместной роскоши, веселье и риске. О мгновении длиною в вечность, которое может оборваться в любую секунду.
Роман затрагивает тонкие струны души и оставляет особое послевкусие. Во время прочтения книги девушкам захочется надеть красивое платье и присесть на подоконник с бокалом вина, а мужчине – рвануть на машине к дому любимой, чтобы признаться ей в своих чувствах.
«Шаги по стеклу», Иэн Бэнкс
Этот нашумевший роман интересен своим повествованием и до сих пор вызовет споры любителей литературы. В нем имеются три сюжетные линии, которые сливаются воедино лишь в конце произведения. Восприятие этой книги во многом зависит от самого читателя.
Персонажи романа: безнадежно влюбленный молодой парень, дорожный ремонтник, страдающий паранойей и пара военных преступников галактической войны.
Что объединяет таких непохожих героев? Автор дает вам шанс найти ответ на этот вопрос в финале произведения. Но нет никакой гарантии, что он не вызовет еще больше вопросов.
Парадокс – вот главный козырь «Шагов по стеклу». Если вам по душе необычные книги, да еще и с примесью фантастики, этот роман очень пригодится вам в путешествии.
Лучшие книги для чтения в дороге
В пути бывает сложно сосредоточиться на сюжете. То остановка «на самом интересном месте», то попутчики бубнят или просто много впечатлений. Именно по этим причинам в дороге следует читать рассказы или короткие книги.Коротким приключениям — короткие сюжеты.
Оскар И Розовая Дама
Эрик Эмманюэль Шмитт«…жизнь — забавный подарок. Поначалу этот подарок переоценивают: думают, что им вручили вечную жизнь. После — ее недооценивают, находят никудышней, слишком короткой, прочти готовы бросить ее. И наконец, сознают, что это бл не подарок, жизнью просто дали попользоваться. И тогда ее пытаются ценить»Маленький Оскар умирает и пишет письма. А еще, через свою страшную и жуткую историю, он заставляет читателя изменить множество взглядов и посмотреть на проблему иначе. Книга, которая может изменить ваш мир.
Похититель теней
Марк Леви«В отрочестве мы все мечтаем в один прекрасный день покинуть родителей, но настает другой день, когда родители покидают нас. И тогда мы мечтаем лишь об одном: снова стать хоть на минутку детьми, жившими под их кровом, обнять их, сказать им, не стыдясь, как мы их любим, прижаться к ним покрепче, чтобы они нас успокоили еще хоть раз.»Я люблю Леви. Он мечтательный, искренний и с ним отдыхаешь душой. Сюжет книги в том, что мальчик умеет общаться с тенями и даже узнавать от них факты из жизни их владельцев. Став взрослым, он не теряет своей способности и позволяет ей стать полноценной частью жизни и даже помочь в профессии.
Безумно счастливые. Невероятно смешные рассказы о нашей обычной жизни
Дженни Лоусон«Пару недель назад Виктор проснулся посреди ночи с криком: «ДЕВУШКА. ВЫ ОШИБЛИСЬ НОМЕРОМ. НАШ КОТ ДАЖЕ НЕ В БОЛЬНИЦЕ. ЕМУ НЕ НУЖНА ПИЖАМА». Бедный Виктор. Даже во сне его преследуют кретины.»Эту книгу по праву зовут таблеткой от депрессии. С удивительной легкостью и капелькой самоиронии автор описывает происходящие с ней непростые события, преподнося их так, слово является героем комедийного сериала.
Матильда
Роальд ДальВсё-таки родители — странные люди. Даже если их чадо — самое противное в мире существо, они всё равно утверждают, что оно лучше всех. Мало того, некоторые мамы и папы настолько ослеплены обожанием, что ухитряются убедить себя в том, что их отпрыск почти гений. Что ж, в этом нет ничего плохого — так уж устроены люди. Но когда такие родители начинают расписывать нам блестящие способности своего ненаглядного чада, очень хочется закричать: «Несите тазик, а то стошнит!»
Возможно, вы уже видели фильм, снятый по этой книге с участием Денни де Вито. Если нет, то настоятельно рекомендую. Девочку Матильду, кажется, не любит никто, но она не сдается. Обладая удивительным умом, а после еще и волшебным даром, она, конечно же, преодолевает все трудности и находит близких по духу людей.
Чемодан миссис Синклер
Луиза УолтерсУединенность-моя спасительная раковина,куда я прячусь. Уединенность-вовсе не то же самое,что одиночество. Я всегда чувствовала , что заслуживаю уединенности. Я выбирала это состояние,хотела его и предпочитала всем остальным. Когда ты в уединенности, никто и ничто не могут тебя задеть и сделать больно.Не все чемоданы надо открывать…
Эта книга у многих вызывает спорные чувства. Читатели делятся на два лагеря — тех, кто совсем не понял смысл и запутался в хитроумном сюжете и тех, кто им восхищается. А вы из какого лагеря?
6 книг в дорогу
В каждодневной суете редко выдаётся часок-другой, чтобы поваляться с книжкой на диване. Неудивительно, что чтение в поездке или на отдыхе — почти единственное время, когда можно остаться тет-а-тет с любимой книгой. Мы составили подборку книг, которые можно взять в дорогу: здесь вам и фэнтези, и детектив, и мемуары, — выбирайте, что больше подойдет вашему путешествию.
«Странное путешествие мистера Долдри», Марк Леви
Фото: Mantas Hesthaven / unsplash.com
Находчивый Итан Долдри готов на всё, чтобы заполучить квартиру своей соседки Алисы. Ещё бы: он художник, а в квартире идеальное освещение для занятий живописью. Только вот соседка не сдаётся, пока однажды не узнаёт от гадалки, что скоро встретит мужчину своей жизни в далёком Стамбуле. Как тут усидеть на месте! И тогда мистер Долдри заявляет, что готов оплатить это путешествие и даже будет сопровождать Алису. Вот только зачем ему это?
Скачать книгу на ЛитРес
«Девять дней в июле», Наринэ Абгарян
Фото: Chad Madden / unsplash.com
Жизнеутверждающие, трогательные, ироничные, с примесью национального колорита и даже мистики, — рассказы в этом сборнике самые разные, но все добрые и светлые. Много здесь будет сказано о сострадании, об умении поддержать других. Это величайший дар, а люди, обладающие им, утаённые ангелы, — так считает Наринэ Абгарян, составитель сборника: «Книга о тех, кто не перестал верить в чудеса. Кто умеет утешить и обнять. Рассмешить, когда тебе горько и одиноко. И тихо уйти, убедившись, что все у тебя хорошо».
Скачать книгу на ЛитРес
«Три чашки чая», Грег Мортенсон, Дэвид Релин
Фото: Anton Repponen / unsplash.com
Основанная на реальных событиях, книга доказывает, что изменить мир в одиночку очень даже возможно. Грег Мортенсон был скромным медбратом, всё имущество которого помещалось в ячейку камеры хранения на вокзале. В память о погибшей сестре он решил покорить гору К2 — вторую по высоте горную вершину в мире. Это восхождение чуть не стоило ему жизни, но его спасли и выходили жители небольшой пакистанской деревушки. Проведённое там время перевернуло взгляд Грега на мир. Он решил собрать деньги и вернуться, чтобы построить школу для детишек этой деревни.
Скачать книгу на ЛитРес
«Никогде», Нил Гейман
Фото: Peter Oswald / unsplash.com
История человека, который в один не очень прекрасный день исчез. Отзывчивый парень Ричард спасает девушку на улице Лондона, а на следующий день вдруг понимает, что ни ни прохожие, ни коллеги, ни собственная невеста не видят его и даже забыли, что он когда-то существовал. А вот другие персонажи этой истории видят Ричарда очень даже хорошо, потому что теперь он не житель Лондона, а гость параллельного мира под названием Никогде.
Скачать книгу на ЛитРес
«Ежевичная зима», Сара Джио
Фото: Peter Oswald / unsplash.com
В 1933 году Вера Рэй целует своего маленького сына перед сном и уходит на ночную смену в гостиницу. За ночь город засыпает снегом, а когда Вера возвращается, её сына уже там нет. На улице около дома она находит плюшевую игрушку, но куда пропал мальчик, никто не знает. Спустя 80 лет город снова утопает в снегу, и журналистка Клэр пишет очерк об этой погодной аномалии. Разбирая архивы, она обнаруживает историю Веры и её сына. Начав восстанавливать события, Клэр обнаруживает, что судьба Веры тесно связана с её собственной.
Скачать книгу на ЛитРес
«Талантливый мистер Рипли», Патриция Хайсмит
Фото: Mark Tegethoff / unsplash.com
Первый роман из серии книг о Томе Рипли (осторожно — затягивает!). Мистера Рипли нанимает богатый предприниматель Герберт Гринлиф, чтобы тот вернул из Италии его загулявшего сына Дикки. Недолго думая Том соглашается, но всё оказывается не так уж просто. Рипли влюбляется в Италию, он покорен беззаботной и счастливой жизнью Дикки: роскошь, богатство, изысканность. Чтобы всё это не потерять, он должен придумать, как самому стать Дикком Гринлифом.
Скачать книгу на ЛитРес
Также мы подобрали книги, которые можно взять в путешествие по России и ближайшему зарубежью. Они с лёгкостью заменят вам путеводитель и скрасят время в пути. Посмотрите наш краткий обзор и убедитесь.
Заглавное фото: Rawpixel.com / Shutterstock.com
Подпишись на горячие новинки блога!
Подпишись на обновления блога, и мы откроем для тебя целый мир вдохновляющих путешествий, тревел-лайфхаков и небанальных направлений на все случаи и для любых компаний.
Посмотреть на эти чудесные письма Я согласен с «Политикой по обработке персональных данных».Ошибка на сервере. Не удалось отправить ваши данные. Пожалуйста, попробуйте еще раз!
Спасибо
Мы уже отправили вам письмо. Проверьте, пожалуйста!
Екатерина Алексеева
Привет, я Катя — редактор блога Ostrovok.ru:) Вместе с коллегами я подбираю темы статей, ищу авторов, фотографов и всяких удивительных людей, которым есть что рассказать об этом мире. Частенько я тоже пишу для вас: новости сервиса, полезные лайфхаки, подборки по отелям и странам. Заглядывайте почаще, у нас тут интересно!
Все записи автораЛучшие книги в дорогу — легкие и интересные. Что почитать в дороге.
Выбирая, какую книгу взять в дорогу, нужно придерживаться ряда правил:
- она должна быть небольшой по объему,
- увлекательной по содержанию,
- простой в понимании, ведь в поездке часто приходится отвлекаться.
Разумным решением будет взять сразу несколько книг, чтобы закончив одну, можно было сразу приступить к следующей.
Самые интересные книги в дорогу
Под определением «интересной книги» каждый, конечно, подразумевает что-то свое: кому-то нравится французская классика, а кто-то предпочитает современный стим-панк, но путешествия – именно то время, когда можно попробовать расширить свой кругозор, попробовав что-то новенькое.
Лучший рецепт по выбору интересного чтива прост: нужно внимательно изучить список бестселлеров за все времена, потому что миллионы читателей по всему миру не могут ошибаться!
Еще одно важное правило: бумажные книги, конечно, трудно переоценить, ведь они придают чтению особую атмосферность, но в дороге гораздо практичнее возить с собой электронную книгу с доступом к огромным библиотекам.
Чтобы не заблудиться среди тысячи вариантов, вот небольшая подборка тех произведений, во время чтения которых точно не заскучаешь.
Роберт Макфарлейн, «Дикие места»
Современный английский автор Роберт Макфарлейн хорошо известен западному читателю, но незаслуженно обделен вниманием у нас, а ведь его книги регулярно получают премии мирового уровня. Одной из таких книг являются очерки «Дикие места», посвященные все еще слабо изученным и необжитым областям Великобритании, по которым автор путешествовал лично. Само произведение поделено на 15 глав, каждая из которых описывает ту или иную местность – «Остров», например, или «Долина». Размеренное, и в то же время красочное повествование погружает читателя в мир созерцания диких мест, расположенных не где-то на краю света, а буквально «под носом» у цивилизации.
Элизабет Гилберт, «Есть, молиться, любить»
Среди книг, которые можно почитать в дороге, всеми критиками обязательно упоминается «Есть, молиться, любить» за авторством Элизабет Гилберт. Развернутое название мемуаров дополняет приписка «Один год из жизни женщины в путешествии по Италии, Индии и Индонезии в поисках всего» – эта книга автобиографична, что и делает ее такой ценной и увлекательной. Вот лишь несколько фактов о произведении:
- книга рассказывает о путешествии Элизабет по трем странам на деньги, полученные от издателя взамен на написание самой книги;
- по версии газеты The New York Times, книга продержалась 187 недель в списке бестселлеров;
- Columbia Pictures экранизировала мемуары, а главные роли в фильме достались таким звездам кино, как Джулия Робертс, Джеймс Франко и Хавьер Бардем (продюсировал картину Бред Питт).
Дуглас Адамс, «Автостопом по галактике»
Выбирая интересные книги для поезда, нельзя обойти стороной такой хит продаж, как «Автостопом по галактике», написанный Дугласом Адамсом. На самом деле, это целых пять рассказов, написанных в период с 1979 по 1992 годы, но читаются они так легко и увлекательно, что время в дороге пролетает просто незаметно! Правильное определение жанра, в котором написана «Автостопом по галактике» – юмористические научно-фантастические рассказы, но не стоит думать, будто автор перегружает текст научными терминами или изощренными выдумками – именно юмор стоит на первом месте по ходу всего сюжета.
По традиции, киноиндустрия не смогла обойти такой шедевр стороной, экранизировав его в 2005 году при помощи звезд британского и американского кино – Мартина Фримана, Зои Дешанель, Сэма Рокуэлла и легендарного Алана Рикмана. Кино получилось отличным, но книга, как известно, всегда лучше!
Для детей «Маша и медведь»
Если в путешествии принимает участие и ребенок, вопрос, чем занять его во время чтения, можно решить просто – заинтересовать увлекательной книжкой! Трудно представить себе более подходящий вариант, чем небольшие книги в дорогу для детей «Маша и медведь», написанные Ниной Имановой. Взяв за основу народную русскую сказку, автор переосмыслила ее на современный лад, написав целую серию легких и забавных рассказов с этими двумя персонажами.
В результате получился многосерийный бестселлер со всеми вытекающими последствиями: невероятно популярными мультфильмами, сувенирами и развивающими играми. Можно с уверенностью утверждать, что сегодня нельзя найти более занимательные книги для детей, чем те, что повествуют о приключениях Маши и медведя.
Ася Казанцева, «Кто бы мог подумать! Как мозг заставляет нас делать глупости»
Ася Казанцева написала отличную книгу в стиле нон-фикшн, цель которой – популяризовать медицину и психологию. Здесь нет нудных цитат и непонятных цифр, все вопросы освещаются предельно просто, ясно и с долей здорового юмора. Отличный вариант для чтения в отпуске, который позволяет «в расслабленном режиме» познакомиться с особенностями нашего главного органа – мозга.
Легкая классика
«Маленький Принц» Антуан де Сент-Экзюпери – трогательная история о маленьком пришельце, который оказался один посреди пустыни.
«Цветы для Элджернона» Дэниел Киз – фантастический роман, повествующий о том, как изменилась судьба обычного мойщика окон после принятия участия в эксперименте по изменению сознания.
«Над пропастью во ржи» Джером Сэлинджер – расскажет об остром восприятии подростком окружающей его действительности, и полном отрицании устоявшихся норм.
ТОП 8 книг, которые читаются за одну ночь
Не оторваться: 7 захватывающих аудиокниг для летних путешествий на автомобиле
Признавайтесь, кто еще не знаком с культовой книгой «Шантарам»? Один из самых пронзительных романов нашего времени можно не только прочесть, но и прослушать. Это идеальное решение, особенно если вас пугает объем произведения. Но какой бы вариант вы не выбрали, в любом случае вы будете тронуты до глубины души. Ведь книга — это исповедь человека, преподнесенная в художественной форме, который сумел выбраться из бездны и уцелеть: скрывался от закона, употреблял наркотики, бежал из тюрьмы, встретил большую любовь и потерял ее. То, что нужно для долгой дороги!
«Авиатор», Евгений Водолазкин
В романы Евгения Водолазкина невозможно не влюбиться! С первых строк писатель очаровывает неповторимой манерой повествования, богатым языком и изящным стилем. Главный герой этой книги, Иннокентий Платонов, однажды просыпается в состоянии абсолютного беспамятства и начинает по крупицам восстанавливать историю своей жизни. В надежде возродить хоть что-то он начинает записывать посетившие его воспоминания, отрывочные и хаотичные: Петербург начала ХХ века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназия и первая любовь, революция 1917-го, авиация, Соловки… Но откуда он так точно помнит детали быта, фразы, запахи и звуки того времени, если на календаре — 1999 год?
«Женщины Лазаря», Марина Степанова
Роман «Женщины Лазаря» переведен на двадцать языков и очень популярен не только у нас, но и за рубежом. Кроме того, произведение завоевало ряд главных литературных наград, в том числе премию «Большая книга». По сюжету истории главный герой — Лазарь Линдт, гениальный ученый и большой ребенок, с которым связаны три женские судьбы. Каждая из девушек по-своему стремится к счастью и страдает из-за любви к Лазарю. Действие разворачивается на протяжении нескольких десятилетий XX века, а фоном для истории становится судьба всей России. Увлекательно, честно и очень пронзительно!
«Дети мои», Гузель Яхина
Гузель Яхина — яркая дебютантка в истории современной литературы, лауреат премий «Большая книга» и «Ясная Поляна» за бестселлер «Зулейха открывает глаза». Ее следующий роман — «Дети мои» — продолжает любимую автором тему удивительного сплетения этносов, культур и народов. На этот раз писательница исследует трагические судьбы и причудливый фольклор поволжских немцев, жизненный уклад которых был нарушен из-за депортации в 1941 году.
Оригинальный свиток Джека Керуака
Легендарный черновик свитка 1951 года On the Road , дословно опубликованный, поскольку первоначально его написал КеруакХотя Джек Керуак начал думать о романе, который впоследствии стал On the Road as В начале 1947 года, только через три недели апреля 1951 года в квартире на Западной Двадцатой улице в Манхэттене он написал первый полный черновик, который его удовлетворил. Тип
Легендарный черновик свитка 1951 года На дороге , дословно опубликованный в том виде, в каком его изначально написал КеруакХотя Джек Керуак начал думать о романе, который должен был стать На дороге еще в 1947 году, это было только через три недели апреля 1951 года в квартире на Западной Двадцатой улице в Манхэттене он написал первый полный черновик, который его удовлетворил. Написанный в виде одного длинного параграфа через один интервал на восьми длинных листах кальки, которые он позже склеил вместе, чтобы сформировать 120-футовый свиток, этот документ является одним из самых значительных, знаменитых и провокационных артефактов в современной истории американской литературы. Он представляет собой первое полное выражение революционной эстетики Керуака, — узнаваемая точка , в которой его тематическое видение и повествовательный голос соединились в устойчивом приливе творческой энергии. Это также было частью более широких жизненных экспериментов в американском литературном, музыкальном и изобразительном искусстве в период после Второй мировой войны.
Только спустя шесть с лишним лет и несколько новых черновиков в 1957 году «Викинг» опубликовал роман, известный нам сегодня. По случаю пятидесятой годовщины On the Road компания Viking опубликует свиток 1951 года в стандартном книжном формате. Различия между двумя версиями заключаются в основном в существенных деталях и изменении акцента. Свиток немного длиннее, отличается повышенной языковой виртуозностью и более сексуально неистовым тоном. В нем также используются настоящие имена друзей Керуака вместо вымышленных имен, которые он позже придумал для них.Транскрипция свитка была сделана Ховардом Каннеллом, который вместе с Джошуа Купец, Джорджем Муратидисом и Пенни Влагопулос представляет критическое введение, которое объясняет увлекательную композиционную историю и историю публикаций On the Road и закрепляет текст в его исторической части. политический и социальный контекст.
В дороге заметки
Бесплатные заметки В дороге включают исчерпывающую информацию и анализ, который поможет вам понять книгу.Эти бесплатные заметки состоят примерно из 74 страниц (22 005 слов). и содержат следующие разделы:
Эти бесплатные заметки также содержат цитаты, темы и темы о On the Road Джека Керуака.
На дороге Сводка участка
Сальваторе Парадайз, начинающий писатель, встречает загадочного Дина Мориарти после разрыва своего первого брака. Он сразу очаровывается им и разочаровывается, когда Дина привлекают чары других его друзей. Несмотря на то, что Дин находится в Нью-Йорке, где живет Сал, он редко его видит.Той весной Сал решает отправиться в путь. Его поездка с самого начала неудачна, и он теряет день путешествия, из-за чего ему приходится ехать на автобусе, а не путешествовать автостопом. Автобус доезжает до Чикаго, и он продолжает автостопом, встречаясь с другим автостопщиком, который берет у него рубашку и бросает его для следующей поездки. В Денвере после долгого путешествия он встречается со своими друзьями Карло и Дином и обнаруживает, что они больше не приемлемы для другой группы его друзей. Друзья снимают для него хорошую квартиру и пытаются свести его с девушкой.Дин спит с двумя женщинами, Камиллой, его девушкой, и Мэрилу, его женой. Сал остается в Денвере какое-то время, но затем возвращается к дороге, чтобы присоединиться к своему другу Реми в Сан-Франциско. С Реми он работает охранником на военной базе, но это его пока интересует. К тому времени, когда девушка Реми готова выгнать их обоих, он счастлив уйти. Он садится в автобус с деньгами, отправленными его тётей, и знакомится с красивой мексиканской девушкой по имени Терри. Между ними все идет хорошо, и вскоре он живет с ней и ее сумасшедшими братьями, зарабатывая на жизнь сбором хлопка.Несмотря на то, что это натуральный образ жизни, он счастлив. Когда наступает более холодная погода, он обнаруживает, что у него больше нет работы, и, хотя он не хочет, он уезжает от Терри и пересекает страну домой.
В следующий раз Сал видит Дина между Рождеством и Новым годом, когда он появляется в доме брата Сэла в Вирджинии с парой других людей. Дин вернулся с Мэрилу, хотя он развелся с ней и женился на Камилле. Дин в безумном состоянии духа и предлагает помочь брату Сэла перевезти некоторые из его вещей в Нью-Йорк.Они едут всю ночь с полным вагоном мебели и добираются до Нью-Йорка. Оказавшись там, они выгружают кое-что из своих вещей и возвращаются обратно. Они едут прямо обратно в Вирджинию, где забирают тетю Сэла и возвращаются в Нью-Йорк. После новогодних праздников они должны отправиться в Новый Орлеан, чтобы забрать жену одного из своих спутников. Дин въезжает в ночь, и они должны украсть бензин, потому что все их деньги тратятся на штраф за превышение скорости. Когда они прибывают в Новый Орлеан, их друга Старого Быка Ли нет дома, а его жена слишком накачена, чтобы помочь.Они выходят в бары.
Они остаются в Новом Орлеане на какое-то время со Старым Быком Ли, но даже его образ жизни утомляет их после скачков и ночей в барах. Дин, Мэрилу и Сал снова садятся в свои машины и направляются в Калифорнию. У них едва хватает денег на это, но после того, как они подобрали некоторых пассажиров и заняли немного денег, они все же получают. Когда они прибывают в город Сан-Франциско, Дин немедленно бежит обратно к Камилле и оставляет Сэла и Мэрилу одних. Мэрилу дает им номер в отеле в кредит.Однако вскоре после этого она однажды ночью уезжает с богатым человеком, и Сал остается один. Дин возвращается только чтобы спросить о ней. Сал ждет чека от тети и уезжает из Сан-Франциско.
Сал возвращается в Денвер на следующий год и работает какое-то время, но без Дина ему не по себе, поэтому он отправляется искать его в Сан-Франциско. Дин повредил себе большой палец и работает с вагонами. Камилла родила первого ребенка. Камилла не рада видеть Сэла. Дин и Сал проводят ночь в городе с другими девушками, которые высмеивают Дина.Когда Камилла выгоняет его, Сал и Дин отправляются на поиски отца Дина в Денвер, но безуспешно. Выходки Дина делают его непопулярным среди местных жителей, и Сэл попадает в беду, когда дама, в чьем доме они остановились, читает написанное им письмо, в котором описывается, насколько легко там жить. После того, как Дин устроил безумную ночь угона автомобилей, они должны покинуть город. Они без сна везут чей-то лимузин прямо в Чикаго. Оказавшись в Чикаго, они ночью разбили город. Они попадают в Нью-Йорк, где Дин встречает новую девушку, которую любит.
В следующем году Сал решает отправиться в путь и едет в Денвер с планами поехать в Мексику. Дин появляется в последнюю минуту, желая отвезти его в Мехико. Они долго водят машину и останавливаются в городе, где ходят в публичный дом. Когда они наконец добираются до Мехико, Сэл слишком болен, чтобы оценить это, и Дин просто разворачивается и оставляет его там.
В следующий раз, когда Сал увидит Дина, он будет кратким, так как он уезжает на концерт с Реми. После того, как Дин поворачивает за угол, Сал больше никогда не видит Дина.
Рецензия на книгу: В дороге
I.
В дороге — ужасная книга об ужасных людях. Джек Керуак и его ужасные друзья проезжают по США около семи миллиардов раз без какой-либо особой причины, попадая в автомобильные аварии, крадя вещи и трахая женщин, на которых они обещают выйти замуж, но не отказываются.
Но это должно быть нормально, потому что они провидцы . Их видение состоит в том, чтобы использовать слова «святой», «экстатический» и «ангельский» как минимум три раза для описания каждого объекта между Толедо и Бейкерсфилдом.Они не проходят мимо амбара , они передают священное видение амбара, амбара, такого, каким он должен был быть, когда мир был молод, амбара, чей ангельский красный и блаженный белый привел их в безумный экстаз. Они почти не попадают в корову , они почти попадают в священную первобытную корову, корову всей земли, корову, чье сказочное экстатическое мычание подводит их на грань перерождения, какого еще никто не знал.
Джек Керуак и его ужасные друзья оказались на грани множества вещей.Помимо кражи вещей и секса с женщинами, за которых они обещают выйти замуж, а потом не выходят, оказаться на грани дела — одно из их главных развлечений. Просвещение, откровение, правда, истинный смысл Америки, высшее, священное — если у нее есть граница, они придут к ней. Что особенно важно, они никогда не переступают эту грань и не получают никаких прочных знаний или удовлетворения от опыта. Их религия, объектом поклонения которой является всплеск сильных эмоций, внезапное пропитание их мозга счастливыми химическими веществами, которые приходят и уходят без какого-либо длительного эффекта, за исключением страниц, заполненных словами «святой», «экстатический» и «ангельский». .
Первосвященник этой религии — друг Керуака Дин Мориарти. Керуак не может молчать насчет Дина Мориарти. Очевидно, он «святой», «экстатический», «ангельский», «безумный» и «провидческий», но для Дина Керуак делает все возможное. Он «новый вид американского святого», «пылающий, дрожащий и ужасный ангел» с «формальным, сияющим и совершенным умом».
Кто этот сверхчеловек, этот герой?
Его специальностью было угон автомобилей, охота за девушками, выходящими из школы днем, вывозить их в горы, заставлять их и снова засыпать в любой доступной ванне отеля в городе.
Хорошо, но у вас слишком много религиозных прилагательных, чтобы описать все это, верно?
«Преступность» [Дина] не была чем-то таким, чтобы дуться и насмехаться; это был безумный всплеск американской радости; это был западный ветер, западный ветер, ода с равнин, что-то новое, давно предсказанное, долгожданное.
Мне кажется, что если вы угоните, как дюжину машин на пространстве одной книги, вы потеряете право употреблять слово «преступность» в пугающих кавычках.
Но расскажите подробнее:
[Эд и Дин] только что уволили с железной дороги. Эд встретил девушку по имени Галатея, которая жила в Сан-Франциско на свои сбережения. Эти два безмозглых парня решили взять с собой девушку [в одну из своих семи миллиардов бессмысленных поездок по пересеченной местности] и оплатить счет. Эд умолял и умолял; она не пойдет, если он не женится на ней. Через несколько дней Эд Данкель женился на Галатее, а Дин спешил за необходимыми бумагами, а за несколько дней до Рождества они выехали из Сан-Франциско со скоростью семьдесят миль в секунду и направились в Лос-Анджелес по бесснежной южной дороге.В Лос-Анджелесе в бюро путешествий подобрали матроса и взяли его с собой за бензин на пятнадцать долларов … На протяжении всего пути Галатея Дункель, новая жена Эда, постоянно жаловалась, что устала и хочет спать в мотеле. Если бы так продолжалось, они бы тратили все ее деньги задолго до Вирджинии. Две ночи она остановилась и взорвала десятки мотелей. К тому времени, как они добрались до Тусона, она была разорена. Дин и Эд ускользнули от нее в вестибюле отеля и продолжили путешествие одни, с моряком, и без колебаний.
Хорошо, Джек, как ты собираешься оправдать этот ?
Дин был просто молодым человеком, чрезвычайно взволнованным жизнью, и, хотя он был мошенником, он обманывал только потому, что ему очень хотелось жить и общаться с людьми, которые в противном случае не обращали бы на него внимания.
Я тоже радуюсь жизни. Тем не менее, почему-то это никогда не приводило меня к тому, чтобы уговорить моего друга жениться на женщине, чтобы забрать ее сбережения, а затем оставить ее в чужом городе в пятистах милях от дома после того, как деньги закончатся.
Отношения Джека Керуака и Дина лучше всего можно описать как «способствующие развитию». Сам он редко совершает какие-либо серьезные проступки. Он просто путешествует (обычно буквально, как правило, вопиющим образом нарушая все применимые правила дорожного движения) с Дином, наблюдая, как он разрушает жизни людей, ничего не предпринимая с этим, а затем впадает в рапсодию о том, насколько свободолюбив, свободен, свят и безумен и все это фантастично.
Здесь возникает странное напряжение, потому что Джек полон решимости полностью игнорировать моральные вопросы. Он поднимает подобные вещи лишь случайно, как экспонаты A и B, чтобы поддержать его аргументы в пользу того, что Дин Мориарти — самый свободный, самый совершенный и самый замечательный человек на Земле, и как бы обходит это стороной, прежде чем становится неловко. Восторженный читатель, проникшийся духом книги, может легко ее пропустить. Единственное место, где это когда-либо раскрывается, — это страница 185, когда Галатея (которая с тех пор нашла свой путь обратно в Сан-Франциско) противостоит Дину о следах разбитых жизней, которые он оставил после себя, говоря:
Вы совершенно не уважаете никого, кроме себя и своих чертовых ударов.Все, о чем вы думаете, — это то, что висит у вас между ног и сколько денег или удовольствия вы можете получить от людей, а затем просто отбрасываете их в сторону. Не только это, но вы глупо насчет этого. Вам никогда не приходит в голову, что жизнь серьезна, и есть люди, которые пытаются сделать из нее что-то приличное, вместо того, чтобы все время дурачиться ».
Это 185 страниц — первый и последний раз, когда кто-либо серьезно пытается критиковать Дина. Дин угнал около дюжины машин. Он женился на одной женщине, завел роман с другой, натравливал их друг на друга, развелся с первой, женился на второй, бросил вторую с маленьким ребенком, на содержание которого у нее не было денег, вернулся к первому , снова бросила первую, так что внезапно ей пришлось стать проституткой, чтобы сводить концы с концами.Позже он вернется ко второму, избьет первого так сильно, что он повредит большой палец, и ему придется его ампутировать, ворвется в дом второго с пистолетом, чтобы убить ее, но передумает, снова покинет второго, тоже с ребенком которого у нее нет денег, чтобы содержать, начать встречаться с третьим, бросить третьего также с ребенком, на которого у нее нет денег, чтобы содержать, и вернуться ко второму, имея на стороне около двадцати или тридцати меньших связей. Как цитировалось выше, он бросил бедную Галатею в Тусоне, а позже бросит Джека в Мексике, потому что Джек смертельно заболел, и это мешает его стилю.
Значит, жалоба Галатеи возникла не на пустом месте.
Джек, кто-то только что обвинил вашу страсть к мужчинам в том, что вы эгоистичны и постоянно дурачитесь. Хотите защитить его с помощью надуманных религиозных прилагательных?
Вот кем был Дин, СВЯТОЙ … он был БИТ, корень, душа блаженства. Что он знал? Он старался изо всех сил рассказать мне то, что он знал, и они завидовали этому обо мне, моем положении рядом с ним, защищая его и напивая его, как они когда-то пытались сделать
Прав.Это проблема. Люди просто завидуют , потому что святой восторженный ангел Дин Мориарти любит вас больше, чем он. Получить жизнь.
II.
Но, конечно, получение жизни — в смысле дома, стабильных отношений, постоянной работы и так далее — это именно то, чего все персонажи в On The Road отчаянно пытаются избежать.
«Бит» имеет много значений, но одно из них предполагается «сбить». Персонажи считают себя угнетенными, находящимися на приеме системы, которая их измельчает и выплевывает.Это продуктивно сравнивают с их полным отсутствием какого бы то ни было фактического угнетения.
Не знаю, временной период или просто их личное обаяние, но способность Керуака и других делать что угодно (и что угодно) и уйти с рук поражает. Некоторые из их титулованных поездок по пересеченной местности выполняются исключительно автостопом, и их водители часто готовы купить им еду по пути. Другой исполняется в каком-то невероятно шикарном лимузине «Кадиллак», потому что богатый человек хочет, чтобы его кадиллак перевезли из Денвера в Чикаго, Дин добровольно соглашается, и богатый человек глупо соглашается.Дин, конечно, начинает ехать со скоростью 110 миль в час, попадает в аварию и в итоге оказывается наполовину разрушенной. Оказавшись в городе, Дин решает, что это хороший способ забрать девушек, и:
В своем безумном безумии Дин попятился по гидрантам и маниакально захихикал. К девяти часам машина была совершенно разбита: тормоза больше не работали; крылья были обожжены; дребезжали стержни. Дин не мог остановить его на красный свет; он продолжал судорожно кататься по проезжей части. Он заплатил цену ночи.Это был грязный ботинок, а не блестящий лимузин… «Уф!» Пришло время вернуть «Кадиллак» владельцу, который жил на Лейк-Шор-Драйв в шикарной квартире с огромным гаражом под ней, которой управляли испачканные маслом негры. . Механик не узнал кадиллак. Мы передали бумаги. При виде этого он почесал затылок. Нам нужно было быстро уйти. Мы сделали. Мы сели на автобус обратно в центр Чикаго, и все. И мы никогда не слышали ни слова от нашего чикагского барона о состоянии его машины, несмотря на то, что у него были наши адреса и он мог пожаловаться.
Для меня даже более интересным, чем простота транспортировки, была их легкость в поиске работы. Для них это настолько очевидно, что остается невысказанным. Когда у них заканчиваются деньги, будь то в Траки, Техас или Толедо, они просто прыгают на ближайшую ферму, фабрику или что-то еще и говорят: «Работа, пожалуйста!» и в кратчайшие сроки возвращают свои истощенные сбережения. Это действительно суть их образа жизни. Они не чувствуют себя привязанными к какому-либо одному месту, потому что путешествие на самом деле не является риском. Будь то неделю или шесть месяцев, их всегда будет ждать работа, когда она им понадобится.Неважно, что у Дина нет высшего образования, или что у Дина есть криминальное прошлое на милю, или что он пробудет в городе всего пару недель. Это кажется лишь второстепенным предположением. Это наиболее очевидно, когда он нарушается; когда на поиск работы уходит целая неделя, и они горько жалуются. Или время, когда единственная доступная работа — это изнурительный труд на ферме, и поэтому Джек уходит (конечно, бросая девушку, с которой он в то время находится) на более зеленые пастбища, которые, как он знает, ждут.
Еще более интересным, чем их легкость в работе, является их непринужденность с женщинами.Это непреднамеренно феминистский роман, поскольку, прочитав его (по крайней мере, с современной точки зрения), вы в конечном итоге понимаете, что огромный культурный сдвиг должен был (должен?) Произойти, чтобы защитить женщин от таких людей, как авторы. Бедная Галатея Дункель, похоже, была скорее правилом, чем исключением — найди красивую девушку, скажи ей, что любишь ее, лишай ее матери, затем укради машину и уехала, чтобы сделать это с кем-то еще, оставив ее незамужней и, возможно, с ребенок, которого нужно поддерживать. Затем в следующий раз, когда вы вернетесь в город, найдите ее, принесите фальшивые извинения, чтобы успокоить ее, чтобы она снова захотела заняться с вами сексом, и повторите весь процесс.Вот типичная встреча с красивой девушкой:
Не прошло и пяти ночей, как мы пошли на вечеринку в Нью-Йорке, и я увидел девушку по имени Инез и сказал ей, что у меня есть подруга, с которой она должна когда-нибудь встретиться. Я был пьян и сказал ей, что он ковбой. «О, я всегда хотел встретить ковбоя».
«Дин?» — крикнул я через вечеринку. «Иди сюда, чувак!» Дин застенчиво подошел. Час спустя, в пьянстве и роскоши вечеринки, он стоял на коленях на полу, упершись подбородком в ее живот, и рассказывал ей и обещал ей все и вспотел.Она была крупной сексуальной брюнеткой — как сказал Гарсия, что-то прямо из Дега, и вообще как красивая парижская кокетка. В считанные дни они торговались с Камиллой в Сан-Франциско по междугороднему телефону, чтобы получить необходимые документы о разводе, чтобы они могли пожениться. Не только это, но и несколько месяцев спустя Камилла родила Дину второго ребенка в результате нескольких ночей в начале года. И еще несколько месяцев, и у Инес родился ребенок. С одним незаконнорожденным ребенком где-то на Западе, Дин тогда имел четырех малышей, а не цента, и все это были проблемы, экстаз и скорость, как всегда.
Если вам интересно, Дин затем убегает в Мексику, оставляет Инес позади, трахает кучу мексиканских женщин и в конце концов возвращается с Камиллой, которая рада его видеть. Серьезно, если бы я прочитал эту книгу, когда писал «Радикализацию без романтических отношений», Дин (и его друзья) были бы прямо там с Генри в качестве экспоната Б. Единственное наказание, которое он когда-либо получил за свои злоключения, — это ударить одну девушку по лицу. настолько сильно, что он ломает собственный большой палец, который заражается и его приходится ампутировать.Человеческое правосудие так прискорбно, кажется, что Бог должен вмешаться лично.
Каким бы плохим ни был пол, но и расы еще хуже. Это 1950 год, так что я готов ко многим ужасным вещам, касающимся гонки. Но это совершенно разных, ужасных вещей относительно гонки, чем я ожидал. Мне никогда раньше не удавалось расстраиваться из-за «экзотики» и «ориентализма», но эта книга достигла для меня новых минимумов:
В сиреневый вечер я шел, все мускулы болели среди огней 27-й и Велтона в цветном районе Денвера, желая быть негром, чувствуя, что лучшее, что предлагал белый мир, было для меня недостаточным экстазом, не хватало жизни, радость, кайф, тьма, музыка, мало ночи.Я остановился в маленькой хижине, где мужчина продавал горячий красный перец чили в бумажных контейнерах; Я купил и съел, прогуливаясь по темным таинственным улицам. Мне жаль, что я не был денверским мексиканцем или даже бедным перегруженным работой японцем, кем угодно, кроме того, кем я был так уныло, разочарованным «белым человеком». Всю жизнь у меня были белые амбиции; вот почему я бросил такую хорошую женщину, как Терри, в долине Сан-Хоакин … прошла банда цветных женщин, и одна из молодых оторвалась от материнских старших и быстро подошла ко мне: «Привет, Джо!» и вдруг увидела, что это не Джо, и побежала, краснея.Я хотел быть Джо. Я был только самим собой, грустным, бродящим в этой фиолетовой темноте, в эту невыносимо сладкую ночь, желая обменяться мирами со счастливыми, искренними, восторженными неграми Америки.
Негры святые и восторженные. Но только таким образом коровы и коровы святы и экстатичны. Возникает подозрение, что Джек Керуак не совсем взаимодействует ни с одной из этих вещей, а скорее использует это как нечто, по поводу чего у него могут быть чрезмерные религиозные чувства.
«Герои» On The Road считают себя обиженными и избитыми.Но это люди, которые могут бесплатно поехать куда угодно, получить работу в любое время, встретиться с любой девушкой в стране и быть настолько невежественными в мире, что они почти уверены, что быть чернокожим человеком 1950-х годов — это плохо. смейтесь минутку.
On The Road , кажется, является изображением общества высокого доверия. Водители считают, что автостопщикам можно доверять, и они доставят их куда угодно. Женщины считают, что мужчины заслуживают доверия, и принимают любые обещания. Работодатели полагают, что работники заслуживают доверия, и не беспокоятся о проверке биографических данных.Довольно аккуратно.
But On The Road — это, самое главное, картина краха общества с высоким уровнем доверия. И он рушится именно потому, что главные герои книги бегают против всех, кого они встречают на скорости сто десять миль в час.
III.
Точка зрения персонажа книги не обязательно совпадает с точкой зрения ее автора. Можно писать об ужасных людях, совершающих ужасные вещи, и не обязательно одобрять это.С учетом сказанного, очень трудно понять, что Джек Керуак-автор сильно отличается от Джека-Керуака-персонажа в своих взглядах. Он все еще неистово влюблен в Дина и думает, что он какой-то святой безумец, который не может сделать ничего плохого.
Самое приятное, что я могу сказать о On The Road , это то, что, возможно, его следует читать задом наперед. Это гимн жизни без компромиссов, жизни, в которой мы наслаждаемся скрытой красотой мира, проводимой в поисках святости и экзотики.Несмотря на то, как я, вероятно, звучу, я действительно уважаю эстетику битов — поиск трансцендентности и нахождение ее повсюду. Есть кое-что, что нужно сказать о том, чтобы прожить свою жизнь, чтобы максимизировать подобные вещи, особенно если все остальные — какие-то скучные унылые заводские рабочие или кто-то еще. Керуак писал примерно в то же время, что и Сартр; Нетрудно представить его одним из первых, кто сказал, что вам нужно попытаться найти свое Истинное Я.
Если честно, то было время, когда проводить свои двадцать лет, путешествуя по миру, спать с незнакомыми женщинами и получать ложные мистические переживания, было чем-то новым, захватывающим и опасным, и для всех, кто знал, возможно, в этом был секрет огромного духовного роста.Но с современной точки зрения, если бы Джек и Дин попробовали то же самое сегодня, они были бы одними из примерно миллиарда студентов колледжей и бесцельных двадцатилетних людей с точно такой же идеей, размещая свои фотографии в Instagram с метками «святой», «восторженный». », И« ангельский ». В этом нет ничего плохого. Но это не похоже на хорошую точку остановки для философии. Это даже не похоже на хороший побег от реальности. Я был бы готов терпеть всю бессмысленную преступность, если бы она говорила о тайных вещах, которые я всегда хотел делать в своем сокровенном сердце, но мне хотелось бы думать, что здесь есть нечто большее, чем просто езда туда-сюда и обратно. к тому, что кажется тусклым вечеринкам.
Когда я читал Маркса, я думал, что его главная ошибка — отрицательный взгляд на утопию. То есть утопия — это то, что происходит автоматически, когда вы свергаете всех людей и структуры, которые мешают утопии. Просто избавьтесь от капиталистов, а об остальном позаботится Мировой Дух. Мысль о том, что обычные, склонные к ошибкам люди, не принадлежащие к мировым духам, должны будут строить постреволюционный мир по кирпичику, и нет никакой гарантии, что они добьются большего успеха, чем дореволюционные люди, которые делали то же самое, похоже, никогда не делали этого. пришло ему в голову.
Керуак был стойким антикоммунистом, но его философия битов, похоже, имеет те же истоки. Как только вы избавитесь от всех оков общества в вашей личной жизни — как только вы перестанете заботиться обо всех тех квадратах, которые хотят, чтобы у вас были семьи, дома, карьеры и не ужасные друзья — как только вы станете святым преступником, который не связан по закону или потребностям других людей — тогда вы получите какое-то экстатическое видение истинного я. Керуак утверждал, что он католик, что он был в поисках католического бога и что он нашел Его, но все его описания этого, как правило, сводятся к паре минут восторга при виде какой-то особенно красивой женщины в ночном клубе или какой-то особенно грязный переулок Сан-Франциско, за которым следует, что он продолжает быть придурком, который чувствует себя вынужденным путешествовать по стране примерно семь миллиардов раз без причины.
Подобно ранним коммунистам, которые всегда подыгрывали каждой новой фабрике, открывающейся как провозвестник новой эпохи изобилия, вначале легко сказать себе, что ваша революция успешна, что вы находитесь на пороге новой эпохи. . Но, наконец, наступают Андроповы и Брежневы души, застой, отчаяние и подвижность.
Керуак, по всей видимости, женился и пару раз развелся, стал алкоголиком, испытал небольшой срыв и спился до смерти в 49 лет.Мориарти провел некоторое время в тюрьме по сфабрикованным обвинениям в наркотиках, пережил неприятный развод с той женой, которая еще не развелась с ним, и умер от вероятной передозировки наркотиков в возрасте 47 лет.
В целом книга мне не понравилась.
Если вы пишете о преступной жизни, в которой участвовали, вы должны проявить хотя бы немного самосознания.
Мистицизм по-прежнему является совершенно правильным жизненным выбором, но я продолжаю верить, что если вы хотите следовать ему, вы должны делать это осторожно и методично, например, медитируя в течение часа в день, а затем отправляясь на регулярные ретриты, проводимые духовными авторитетами, скорее чем контркультурный путь приема большого количества наркотиков и секса, чтения книг по гностицизму и надежды на какое-то просветление.
Профессиональное письмо должно быть ограничено примерно четырьмя перегруженными религиозными прилагательными в каждом предложении, возможно, по закону.
И путешествия, и девушки — это весело, но [голос доктора] нужно использовать ответственно и умеренно.
В дороге (2012) — В дороге (2012) — Отзывы пользователей
Какая блестящая адаптация!Самое начало фильма задает тон и показывает Керуака, идущего и идущего по разным локациям.
С самого начала Уолтер Саллес уловил суть творчества Керуака.
Он может не придерживаться каждого отрывка из этого, что, вероятно, окажется довольно утомительным для просмотра в фильме, но он сохраняет то, что необходимо, суть, цель всего этого. Жить полноценно, наслаждаться жизнью в полной мере.
Сэм Райли в роли Джека Керуака невероятен, скрипучий голос, радостный, озорной, глаза полны блеска, он делает это полностью правдоподобным и очень симпатичным.
Гаррет Хедлунд, очень талантливый актер (как он доказал это в «Смертном приговоре», «Четыре брата») сияет ярко, как Нил Кэссиди, исполненный харизмы, мужественности и истинного безумия.У персонажа есть фантастическая энергия, который очень сложно изобразить, безумец.
Хедлунд — абсолютный выдающийся человек, он одновременно захватывающий и душераздирающий, особенно в конце фильма.
Кристен Стюарт сияющая, красивая и очень чувственная (очень жаркие сцены демонстрируют это), она доказывает то, что большинство людей, кажется, забыло в сериале «Сумерки», что она чрезвычайно талантлива.
Том Старридж впечатляет в роли Аллена Гисберга, в каком-то смысле уязвимый и сумасшедший.
Кинематография выдающаяся, и это зрелище, прекрасные пейзажи, гладкая, нежная кинематографическая текстура.
Этот фильм разделит людей, ценят ли люди книгу или нет.
Это оставляет во мне след, затрагивает мое сердце, как и книга.
Пока Джек повторяет эти последние слова: «Я думаю о Дине Мориарти, я думаю о Дине Мориарти», переплетаются с Нилом, смотрящим вдаль, слезы текут, мое сердце замирает, я прикован, как будто я парализован этими последними словами, моя глядя на экран, я не могу пошевелиться, потому что думаю о Дине Мориарти, я думаю о Ниле Кэссиди.
64 из 108 нашли это полезным. Был ли этот обзор полезным? Войдите, чтобы проголосовать.Постоянная ссылка
Дорога: Краткое содержание и учебное пособие по дорожной книге
Краткое содержание книги
Роман начинается с того, что мужчина и мальчик в лесу, мальчик спит, пока они двое идут по дороге.Действие истории разворачивается в постапокалиптическом мире, дата и место не названы, хотя читатель может предположить, что это где-то на территории Соединенных Штатов, потому что мужчина говорит мальчику, что они идут «дорогами штата». Ни мужчине, ни мальчику не дают имени; эта анонимность подчеркивает тон романа, что это может происходить где угодно и с кем угодно. Стилистически письмо с самого начала очень фрагментировано и скудно, что отражает бесплодный и мрачный пейзаж, по которому путешествуют мужчина и мальчик.Маккарти также предпочитает не использовать кавычки в диалогах, а для некоторых сокращений опускает апострофы. Поскольку это постапокалиптическая история, исключение этих элементов пунктуации может послужить для Маккарти способом указать, что в этом новом мире остатки старого мира — такие как электричество, водопровод и человечество — больше не существуют, или они существуют в очень ограниченном количестве.
Пока мальчик спит, мужчина размышляет о одном из своих снов о существе с мертвыми глазами.Сны этого мужчины играют большую роль на протяжении всего романа; мужчина говорит и себе, и мальчику, что хороших снов следует опасаться, потому что они указывают на форму принятия, и что смерть неизбежно будет рядом. С другой стороны, дурные сны обнадеживают, потому что демонстрируют, что мужчина и мальчик все еще упорны в мире, в котором они живут.
С самого начала ясно, что мужчина беспокоится только о мальчике. Он — все, что есть у мужчины, и мужчина верит, что ему Бог поручил защитить мальчика.Он всегда носит с собой пистолет, если только он не входит в дом. Затем он дает мальчику пистолет. Однако в пистолете всего две пули.
Мужчина — это все, что есть у мальчика. Когда мальчик просыпается, они снова отправляются в путь, преодолевая «ядерную зиму», которая преследует их от начала до конца, пока они продвигаются на юг к побережью, надеясь найти там лучшую жизнь, хотя человек знает, что у него нет причин надеяться, что там все будет по-другому.У них есть продуктовая тележка, наполненная их вещами и припасами для путешествия. У них заканчивается еда, и мужчина борется с сильным кашлем, который брызгает кровью на серый снег.
Они приходят в города, которые являются всего лишь оболочкой того, чем они когда-то были. Остатки старого мира — такие как дома, рекламные щиты и отели — часто сталкиваются с реальностью нового мира, напоминая человеку о жизни, которую он когда-то прожил. Мужчина вспоминает вечер, проведенный на озере с дядей.И он вспоминает свою жену, которая оставила его и мальчика, предположительно, чтобы покончить с собой и сбежать из этого ужасного нового мира.
В одном продуктовом магазине мужчина находит автомат с одной-единственной кока-колой. Он приносит его мальчику и позволяет ему выпить. Этот мужчина любит предлагать своему сыну все, что он может, чтобы сделать его мир немного приятнее и дать ему возможность заглянуть в мир, который существовал до него.
Мужчина и мальчик подошли к дому, в котором он вырос. Мальчик боится этого дома, как и многих других домов.Мальчик боится, что они столкнутся с кем-нибудь, например с дорожными агентами или плохими парнями, которые едят людей, чтобы выжить. Этот человек тоже решил, что если дорожные агенты найдут их, он убьет мальчика, чтобы они не могли его мучить, но он часто задается вопросом, сможет ли он это сделать, если когда-нибудь придет время.
Они наталкиваются на водопад, и мужчина и мальчик плывут вместе, мужчина учит мальчика плавать. Это нежный момент, который предлагает уроки, которые отцы преподали бы своим сыновьям в старом мире.На протяжении всего романа есть такие моменты, как этот у водопада, сцены, доказывающие, что связь между отцами и сыновьями все еще существует в этом новом мире. Он существует во многих отношениях, как и раньше. Отец заботится о своем сыне, учит его и беспокоится о его будущем в таких неопределенных обстоятельствах.
Мальчик очень озабочен тем, чтобы они «несли огонь», уверяя себя, что он и его отец — хорошие парни, а не плохие парни (которые едят собак и других людей).Мужчина рассказывает мальчику истории о справедливости и храбрости из старого мира в надежде, что такие истории поддержат огонь в мальчике. Этот человек надеется на будущее, в котором снова может быть мужество, справедливость и человечность.
Во время прогулки они отслеживают свое местоположение на потрепанной и потрепанной карте, которую им приходится складывать вместе, как пазл, каждый раз, когда они ее используют. По дороге они встречают человека, которого ударила молния. Они проходят мимо обгоревшего, и мальчик хочет ему помочь, но его отец говорит, что им нечего ему дать.Мальчик плачет по мужчине, показывая свое доброе сердце и сострадательный характер в мире, где существует очень мало человечества.
У этого человека есть воспоминания о том, как он оставил свой бумажник в начале путешествия, после того, как жена оставила его и мальчика. Он вспоминает, что также оставил свою единственную фотографию своей жены, и размышляет, мог ли он убедить ее остаться с ними в живых. Мужчина вспоминает ночь, когда родился его сын, после того, как все часы остановились, как он сам родил ребенка, что положило начало их тесной связи отца и сына.
Грузовик с дорожными агентами встречает мужчину и мальчика, которые прячутся в лесу. Грузовик ломается, и один из плохих людей находит их в лесу. Плохой человек хватает мальчика, и отец мальчика стреляет мужчине в голову, и оба убегают в лес. Теперь у пистолета осталась только одна пуля, и мужчина знает, что эта пуля предназначена для его сына, если придет время. Мальчик хочет знать, остаются ли они хорошими парнями, несмотря на то, что его отец совершил убийство. Его отец уверяет его, что это так.
Мужчина считает своего сына святым предметом, чем-то священным. Мальчик — источник света для мужчины, и мужчина считает, что если есть какое-либо доказательство существования Бога, то мальчик — это оно.
Мужчина и мальчик мерзнут и голодают, как и большую часть романа. Во время путешествия они постоянно ищут еду, одежду, обувь, припасы и дорожные агенты. В одном городе мальчик думает, что видит собаку и маленького мальчика, и пытается преследовать их. Он беспокоится о другом маленьком мальчике до конца романа.
К тому времени, когда они натолкнулись на некогда величественный дом, мальчик и мужчина голодали. В доме есть подозрительные предметы, такие как груды одеял, одежды и обуви, а также колокольчик, привязанный к веревке, но мужчина это. Он находит дверь в полу кладовой и взламывает замок. Мальчик пугается и постоянно спрашивает, можно ли им уйти. В подвале мужчина и мальчик находят обнаженных людей, которых оставляют в живых, чтобы другие могли есть. Мужчина и мальчик убегают, когда возвращаются дорожные агенты.Они прячутся в лесу в морозную ночь, мужчина уверен, что это тот день, когда ему придется убить своего сына. Но они переживают ночь и остаются незамеченными.
Они продолжают свой путь, измученные и все еще голодающие. Мужчина оставляет мальчика спать, пока тот исследует, и находит старый яблоневый сад с засохшими яблоками. Он продолжает путь к дому, примыкающему к саду, где находит резервуар с водой. Мужчина наполняет несколько банок водой, собирает сушеные яблоки и возвращает их мальчику.Мужчина также обнаружил сухую смесь для напитков со вкусом винограда, которую дал мальчику. Мальчик наслаждается напитком, и их настроение на мгновение поднимается.
Мужчина и мальчик идут дальше, но проницательный мальчик спрашивает своего отца о людях, которых они нашли в подвале. Мальчик знает, что людей собираются съесть, и понимает, что он и его отец не могли им помочь, потому что тогда их тоже могли съесть. Мальчик спрашивает, будут ли они когда-нибудь кого-нибудь есть, и его отец уверяет его, что они не станут.Они хорошие ребята.
Они продвигаются вперед, терпя еще больше холода, дождя и голода. Приближаясь к смерти, мечты мужчины превратились в счастливые мысли о жене. Они попадают в другой дом, и мужчина чувствует что-то странное под ногами, когда идет от дома к сараю. Он копает и находит в земле фанерную дверь. Мальчик в ужасе умоляет отца не открывать его. Через некоторое время мужчина говорит мальчику, что хорошие парни продолжают попытки, поэтому им нужно открыть дверь и узнать, что там внизу.Они обнаруживают бункер, полный припасов и консервов, кроваток для сна, воды и химического туалета. Это краткое убежище от мира выше. Мужчина понимает, что был готов умереть, но они будут жить. Мужчине это трудно принять. Мужчина и мальчик остаются в бункере целыми днями, едят и спят. Мальчику хотелось бы поблагодарить людей, которые оставили эти вещи. Он сожалеет, что они мертвы, но надеется, что они в безопасности на небесах.
Мужчина вырезает поддельные пули на ветке дерева и вставляет их в пистолет настоящей пулей.Он хочет, чтобы пистолет казался заряженным, если они встретят других на дороге. Они идут в город, чтобы найти новую тележку, и возвращаются в свой бункер, чтобы загрузить припасы. В доме мужчина бреет и подстригает как свои волосы, так и волосы мальчика — еще один момент в романе, который напоминает о ритуале отца и сына в старом мире. Они планируют уехать на следующий день, но на следующее утро они просыпаются и видят дождь, поэтому они едят и спят еще, чтобы восстановить свои силы. Затем они снова отправились в путь, продолжая двигаться на юг.
По дороге они натыкаются на другого путешественника, старика, который говорит им, что его зовут Эли, что неправда. Эли удивлен, увидев мальчика, убедив себя, что никогда не думал, что он снова увидит ребенка. Мальчик уговаривает отца позволить Эли поужинать с ними той ночью. Мужчина соглашается, но говорит сыну, что Эли не может оставаться с ними надолго. Позже той ночью мужчина и Эли говорят о старом мире, о смерти, Боге и будущем — в частности, о том, каково это быть последним человеком на планете.На следующий день, когда они собираются разойтись, мальчик дает Эли немного еды, чтобы он взял с собой. Его отец неохотно отдает их припасы. Когда Эли двинулся дальше, мальчик расстроен, потому что знает, что Эли умирает.
Продолжая двигаться на юг, мужчина и мальчик натыкаются на другие города и пейзажи, которые действуют как скелеты старого мира, как буквально, так и метафорически. Они видят кости как существ, так и людей, а также пустые дома, сараи и машины. В лесу они находят поезд, и мужчина показывает мальчику, как играть дирижером.
Мальчик спрашивает отца о море. Он хочет знать, синий ли он. Мужчина говорит, что раньше было. У мужчины высокая температура, из-за чего они оба проводят в лесу лагерь более четырех дней. Мальчик боится смерти отца, а мечты мужчины обращаются к мертвым родственникам и лучшим временам в его жизни. Мальчику снятся плохие сны, и мужчина подбадривает его, говоря, что его плохие сны означают, что он не сдался. Мужчина говорит, что не позволит своему сыну сдаться.
Когда они снова двинулись в путь, этот человек стал еще слабее, чем прежде.Они натыкаются на многочисленные обгоревшие тела и расплавленные дороги, принявшие искривленные формы. За ними следят: трое мужчин и беременная женщина. Мужчина и мальчик прячутся и пропускают группу. Позже мужчина и мальчик приходят в свой лагерь и обнаруживают, что ребенок наткнулся на костер. Мальчик не разговаривает больше суток. Затем он спрашивает о ребенке; он не понимает, откуда это взялось.
Их прибытие на побережье антиклиматическое. Вода кажется серой, и мальчик разочарован.Похоже, что даже на южном побережье жизнь не является устойчивой. Но мальчик с одобрения отца бежит к волнам и плавает в океане, что поднимает настроение как ему, так и его отцу.
С берега мужчина и мальчик видят лодку в воде. Мужчина подплыл к лодке и исследует ее, находя припасы, включая немного еды, аптечку и сигнальное ружье. Он и мальчик разбивают лагерь рядом с пляжем, каждый день грабя корабль, чтобы посмотреть, что еще они могут найти.Кашель у мужчины усиливается, потом мальчик тоже заболевает. Мужчина считает, что мальчик умрет, и он в ужасе и ярости. Но мальчик выздоравливает.
Мужчина и мальчик решают покинуть свой лагерь на пляже и сокращают запасы продуктов, чтобы тележкой было удобнее управлять. Они ходят пешком по берегу и, вернувшись в лагерь, видят, что все их вещи украдены. Они устремляются за вором и находят его. Мужчина заставляет вора снять с него всю одежду, оставляя его там умирать, что мужчина говорит мальчику, что вор сделал с ними.Мальчик умоляет отца не причинять боль мужчине, а когда они уходят, мальчик плачет и убеждает отца вернуть ему одежду мужчины. Они не могут найти мужчину, но оставляют его одежду на дороге. Мальчик говорит человеку, что они несут ответственность за этого другого человека, что они убили его, и это заставляет мальчика усомниться в их роли как хороших парней. Он говорит, что они должны помогать людям.
Они идут через еще один бесплодный город, и этот человек получает ранение в ногу стрелой. Он стреляет сигнальной ракетой через окно, из которого вышла стрела, и попадает в человека, который стрелял в него.Неясно, убивает ли он человека, но когда мальчик спрашивает, его отец говорит ему, что стрелок выжил.
Мужчина зашивает ногу, и они давят. Мужчина слабеет, его кашель усиливается и становится еще более кровавым, чем раньше. Мечты мужчины смягчаются, и он знает, что умрет. Они разбивают лагерь, и мужчина говорит мальчику не прикрывать его, потому что он хочет увидеть небо. Мальчик приносит отцу воду, и мужчина видит свет, окружающий мальчика. Мужчина говорит мальчику идти дальше, оставить его, но мальчик отказывается.В конце концов мужчина умирает. Мальчик остается с телом отца три дня, затем его находит человек с ружьем. Мужчина предлагает мальчику пойти с ними. Мужчина говорит, что он один из хороших парней и что он тоже несет огонь. Еще он говорит, что с ними маленький мальчик и маленькая девочка. В конце концов мальчик решает уйти, но не раньше, чем прощается с отцом. Мальчик оставляет отца накрытым одеялом.
Роман заканчивается тем, что мальчика принимают в новую семью в этом новом мире, в котором он должен научиться жить.Остается вопрос о его будущем и будущем человечества. Мальчик говорит с женщиной о Боге, и он признается женщине, что ему легче говорить с отцом, чем с Богом. Женщина говорит мальчику, что это нормально, потому что дыхание Бога проходит через всех мужчин. Финальный отрывок романа построен в форме рассказа, вызывая мысли не только об истории мужчины и мальчика, но и об истории человечества в целом. Роман заканчивается ноткой таинственности — тайной связи, существующей между отцом и сыном; тайна будущего мальчика и человечества; и тайна этого нового мира, и каким он будет теперь, когда он изменился навсегда.
В дороге Часть 1, главы 1-4 Краткое содержание и анализ
В дороге начинается с встречи двух главных героев романа, Сэла Парадайза и Дина Мориарти, в Нью-Йорке после того, как Дина выпустили из исправительной школы и он и его новая жена Мэрилу переехали в Нью-Йорк. Дин — эксцентричный и восторженный персонаж, подражатель интеллектуала, который хочет научиться писать у Сэла и его группы друзей в Нью-Йорке. После ссоры Дина и Мэрилу, в которой она сообщает в полицию о «ложном сфабрикованном безумном истерическом обвинении», Дин вместе с Сэл переезжает в дом тети Сала.Однако пребывание здесь недолгое — вскоре Дин встречает друга Сала Карло Маркса и начинает проводить с ним все время. Дин и Карло становятся верными друзьями, и Дин истерически воодушевляется жизнью в Нью-Йорке, делясь интеллектуальными идеями, сочиняя и преследуя женщин. Все это он делает, работая дежурным на стоянке, и за эту работу он берется безрассудно. Сал считает, что Карло и Дин сумасшедшие, но следует за ними, потому что они интересны. Для Сэла Дин и Карло — это люди, которые «горят, горят, горят, как сказочные желтые римские свечи.«Их интенсивность и часто безумие возбуждают любопытство Сэла и дают определение того, что значит быть битом.
По мере приближения весны Дин уезжает из Нью-Йорка, чтобы вернуться на запад. что ему нужны новые переживания и идеи как писателя, Сал решает, что позже весной он присоединится к своему новому другу Дину в его путешествиях.В июле 1947 года Сал уезжает из Нью-Йорка в Сан-Франциско с 50 долларами в кармане.Он решает поехать по шоссе 6 и автостопом к началу дороги в северной части штата Нью-Йорк. После того, как он промок во время ливня, он снова отправляется обратно в Нью-Йорк, понимая, что на шоссе 6 недостаточно движения, чтобы доставить его туда, куда он хочет. Однако он клянется быть в Чикаго на следующий день, поэтому большую часть своих денег он тратит на билет на автобус, чтобы убедиться.
На автобусе до Чикаго Сал проводит день, исследуя город, прежде чем отправиться автостопом в Давенпорт, штат Айова. Ухаживая за поездкой с парой дальнобойщиков и группой студентов из Университета Айовы, Сал утром оказывается в Де-Мойне, где снимает дешевый гостиничный номер, в котором спит весь день.Когда он просыпается в сумерках, у него возникает отчетливое чувство, что он больше не знает, кто он: «Я был далеко от дома, меня преследовали и утомляли путешествия … Я не боялся; я был просто кем-то другим».
С нетерпением ожидая встречи со своими друзьями в Денвере, Сал быстро покидает отель и отправляется в поездку с новым другом, которого он встречает, восторженным жителем Нью-Йорка по имени Эдди, который рассказывает грязные анекдоты и напоминает Сэлу своего кузена из Бронкса. Эдди и Сал автостопом проезжают через Айову и Небраску и встречаются с ковбоем, который хочет, чтобы они проехали на дополнительной машине через Небраску, где он планирует встретиться со своей женой.Эдди едет слишком быстро, и после нескольких сотен миль по дороге и остановки в придорожной закусочной Эдди и Сэл запрягают еще несколько поездок в Шелтон, штат Небраска, где и застревают.
После того, как владелец карнавала приглашает на работу, проезжает фермерский трейлер Небраски, направляющийся в Денвер, и предлагает подвезти только одного из мужчин. Даже не обсуждая это, Эдди запрыгивает в повозку и уезжает в рубашке, которую Сал дал ему позаимствовать. Сал ждет в Шелтоне, пока молодой парень не подвезет его на сотню миль ближе к Денверу.
Когда начинается четвертая глава, Сал совершает «величайшую поездку» в своей жизни на грузовике с плоской платформой, который направляется в Лос-Анджелес, полный автостопщиков: мальчики с фермы на пути к сбору урожая, старшеклассники, путешествующие автостопом на лето, Монтана Слим , Миссисипи Джин и его подопечный, и крылатые бомжи. Только быстрая остановка, чтобы перекусить и купить виски, прерывает поездку в Колорадо. Когда они пьют и смеются, подшучивая друг над другом, пытаясь помочиться через борт грузовика, Сал и Джин из Миссисипи понимают, что у них есть общий друг в бродяге по имени Биг Слим, который «бьет коров кулаками» в Восточном Техасе.Сал дружит с Джином из Миссисипи и его подопечным и отдает им все свои сигареты. По мере того, как Сал начинает все больше и больше волноваться по поводу поездки в Денвер, все они продолжают пить. Они укутываются брезентом, чтобы не замерзнуть холодной ночью Колорадо. Когда грузовик достигает Шайенна, Вайоминг, Сал и Монтана Слим спрыгивают с грузовика, чтобы познакомиться с празднованием Недели Дикого Запада в городе.
Анализ
Первые две главы знакомят читателя с главными героями романа, Сэлом Парадайзом и Дином Мориарти.Сал, как писатель, увлечен интересными людьми и новыми впечатлениями. Дин, спонтанный в своем аппетите к еде, сексу, наркотикам и жизни, очаровывает Сала и подстегивает его желание путешествовать.
В первых главах также представлен обзор образа жизни «поколения битников». Это экстатический и стимулирующий образ жизни, основанный на переживании и проживании жизни, часто с сексом и наркотиками. Но это также интеллектуально стимулирующий образ жизни, в котором идеи и письмо имеют первостепенное значение.Дин и Карло Маркс разделяют особенно глубокое интеллектуальное родство. Когда Сал готовится начать свое путешествие по дороге, мы видим Сэла как персонажа, который начинает отделяться от своей студенческой жизни, члена семьи рабочего класса и писателя-затворника. Тетя Сала считает, что Дин плохо влияет, но все равно поощряет поездку. Сал становится голодным по образу жизни и приключениям, которые, как он уверен, ждут его друзья на просторах Америки.
Первоначальный несчастный случай Сала на своем пути, выбор неправильного маршрута, застревание под дождем, необходимость вернуться в Нью-Йорк и, в конечном итоге, потратить большую часть своих денег на билет на автобус до Чикаго, подчеркивает его раннюю наивность и рвение присоединиться к битник образ жизни.Однако вскоре читатель испытает с Сэлом полное погружение в битниковскую культуру Америки.
В третьей и четвертой главах читатель знакомится с достопримечательностями и персонажами дороги, а также с развивающимся характером Сала, когда он начинает свое путешествие. В нескольких случаях читатель узнает о том, как Сэл из студента колледжа Восточного побережья превратился в пример стиля жизни битников. В третьей и четвертой главах Сал упоминает, что он ел только пирог и мороженое во время этой первой поездки, что является намеком на выбор детства.Эдди, друг, которого он встречает за пределами Аделя, штат Айова, напоминает ему о его семье на Востоке и дает ему некоторое утешение в поездке. В дешевом отеле в Де-Мойне после пересечения реки Миссисипи (ворот на запад) первые изменения начинают укореняться в характере Сала. Он просыпается в отеле и обнаруживает, что больше не знает, кто он такой; он чувствует себя другим человеком. Хотя эта трансформация будет развиваться на протяжении всего этого первого путешествия по пересеченной местности, этот момент знаменует собой поворотный момент для Сала от его нью-йоркской жизни к его жизни битника.
По мере продвижения на запад персонажи начинают приобретать личности, отражающие пейзаж. Водители грузовиков из Айовы шумные и шумные, как и ковбой в закусочной в Небраске. «Я сказал себе:« Бах, послушай, как этот человек смеется. Это Запад, я здесь, на Западе », — говорит Сал, слушая, как ковбой развлекает остальных в закусочной. Читатель также знакомится с медленно исчезающей культурой Старого Запада. Когда Сал въезжает в Шайенн, штат Вайоминг, его встречает фестиваль Дикого Запада, празднование, которое он, к сожалению, считает попыткой воссоздать время, которое уже прошло.
Товарищи Сэла, путешествующие автостопом в грузовике, направляющемся в Лос-Анджелес, также начинают представлять изнанку страны, которую Сал не знал в Нью-Йорке. Миссисипи Джин и его подопечный бегут от закона, а бедные бродяги не могут позволить себе покупать еду — все они резко контрастируют с закусочной, полной хорошеньких девушек, которых Сал видит на остановке в Колорадо. По мере того как Сал продолжает свое путешествие в Денвер, читатели начинают видеть часть американской глубинки, живущую на задворках общества.
.