Граф дракула книга брэм стокер: Читать бесплатно электронную книгу Дракула (Dracula). Брэм Стокер онлайн. Скачать в FB2, EPUB, MOBI

Содержание

Граф Дракула, вампир

Повествование романа складывается из писем и записей в дневниках его героев, а также из газетных вырезок и происходит в конце XIX века. Всё начинается с того, что молодой британский стряпчий по имени Джонатан Харкер отправляется в австро-венгерскую местность Трансильвания к некоему графу Дракуле, с целью продажи ему недвижимости в Англии. Харкер добирается до городка Бистрица, а оттуда дилижанс довёз его до перевала Борго, где после захода солнца Джонатана встречает экипаж со странным кучером, который и привозит стряпчего в замок графа, находящегося в безлюдной глуши Карпатских гор. По дороге Харкер замечает странные голубые огни, места же где они появлялись, кучер отмечал камнями. Позднее, Дракула объяснил, что эти голубые огни появляются в здешней земле ночью раз в году, в местах, где зарыты клады, но суеверные местные жители именно этой ночью боятся выходить из дома.

Дракула оказывается пожилым и очень бледным человеком и Харкер тут же успешно продаёт ему заброшенный английский особняк Карфакс, но затем граф зачем-то заставляет стряпчего написать домой, что он пробудет у него ещё месяц. Довольно скоро Джонатан понимает, что кроме графа, в замке больше никого нет и странным кучером был он сам. К тому же тот не отражается в зеркале, днём отсутствует неизвестно где, а как-то Харкер заметил его ползущим как ящерица по вертикальной стене замка. Вскоре стряпчий понимает, что граф не человек, а он его пленник; днём все выходы из замка заперты, а ночью вокруг рыскают волки, подчиняющиеся Дракуле. Одной ночью, исследуя замок, Джонатан сталкивается с тремя красивыми женщинами, которые сначала гипнотизируют его, а потом пытаются укусить в шею, но их прогоняет граф, кидая тем на съедение мешок, с похищенным им где-то ребёнком. Утром Харкер просыпается у себя в комнате.

Ужасные женщины, как оказалось, способные превращаться в кружащуюся в воздухе пыль, больше не трогали Джонатана и один раз днём он сумел проникнуть в старую часовню замка, где обнаружил, что Дракула в дневное время спит в ящике-гробу с землёй. Затем к графу приезжают цыгане и загружают похожие ящики землёй из подвалов замка. Наконец, оставив Харкера на расправу трём своим невестам, граф с цыганами покидает замок, отправившись в Англию на корабле в ящике среди груза таких же. Впоследствии, из судового журнала, становится понятно, что в течение всего плавания Дракула незаметно выбирался из своего ящика и поедал членов команды одного за другим, пока его корабль не пристал к берегу у английского приморского городка Уитби, но уже без экипажа и с трупом капитана у штурвала. Затем граф покидает судно, обернувшись волком. Тем временем Харкеру удаётся сбежать из замка.

В это время Мина Меррей — невеста Джонатана, гостит в Уитби у своей подруги, Люси Вестенра. Неожиданно Люси начинает терять много крови, что не прекращается даже после её переезда в Лондон. Впоследствии, Мина получает извещение, о том, что Харкер находится в больнице Будапешта с лихорадкой и уезжает к нему. Богатый жених Люси — Артур Холмвуд, просит помощи у своего друга, доктора Джона Сьюворда, владельца клиники для душевнобольных, влюблённого в его невесту. Сьюворд же в это время очень заинтересован своим пациентом-зоофагом по имени Р. М. Ренфилд, который ест мух и пауков, считая что поедание любых живых существ даёт ему большую силу. Осмотрев Люси, Сьюворд приглашает своего коллегу, профессора Абрахама Ван Хелсинга, специалиста по редким заболеваниям. Ван Хелсинг сразу опознаёт присутствие потусторонних сил, поняв что какая-то тварь повадилась пить кровь девушки и старается защитить Люси, делая ей переливание крови и предпринимая непонятные для остальных меры предосторожности (например, расставляет в её комнате цветы чеснока). Несмотря на все его усилия, тварь всё-таки ухитряется проникать к Люси и в конце концов она всё-таки умирает, а с ней и её мать от инфаркта.

Джонатан выздоравливает, они с Миной женятся и уезжают обратно в Англию. Харкер пребывает в весьма подавленном состоянии. Как-то прогуливаясь с Миной по Лондону, он замечает мужчину, в котором признаёт помолодевшего графа Дракулу. После похорон Люси в прессе начинают появляться сообщения о нападении на детей некой женщины, которая пила их кровь. Вскоре Ван Хелсинг, взяв с собой Сьюворда, Холмвуда и их общего друга — американца из Техаса, по имени Квинси П. Моррис, отправляется ночью на кладбище, где похоронена Люси, и её гроб в склепе оказывается пустым. Профессор объясняет, что из Люси пил кровь носферату — не-умерший кровососущий вампир, отчего она и умерла и теперь после смерти стала такой же вампиршей. После появляется Люси с похищенным ею ребёнком и увидев людей, возвращается в свой гроб, как-то проскользнув в щель, толщиной с волос. Позднее, Ван Хельсинг и Холмвуд убивают Люси окончательно, проткнув её сердце осиновым колом и отрезав голову.

Ван Хелсинг знакомится с Харкерами и узнав о похождениях Джонатана, понимает, что за гибелью Люси стоит граф Дракула — вампир, нынче прячущийся в поместье Карфакс, находящегося рядом с психиатрической лечебницей доктора Сьюворда. Харкеры, Ван Хелсинг, Холмвуд, Квинси и Сьюворд решают уничтожить графа, временно обосновавшись в этой лечебнице. Профессору удаётся выяснить, что по-видимому Дракула при жизни был правителем Валахии — Владом Цепешем, жившем в XV веке и вполне возможно ставшим вампиром из-за занятия чёрной магией. Вампир невероятно силён, может повелевать животными и обращаться в них, например в волка и летучую мышь, частично способен управлять погодой, уменьшаться в размерах и превращаться в пар. Но днём он лишён своих способностей, не может войти в чужой дом, пока его не пригласят и ему периодически надо спать в земле своей родины чтобы набираться сил, за этим он и привёз в Англию ящики с трансильванской землёй. Вскоре ночью графа застают в лечебнице, в спальне Мины, он успел заразить её вампиризмом, насильно дав ей попробовать свою кровь. Граф сбегает, оказалось он проник в больницу благодаря Ренфилду, пригласившего его, но затем сумасшедший вдруг вступился за Мину и граф его убил. После профессор и компания нашли и уничтожили все ящики графа с землёй, кроме одного, куда-то пропавшего.

Однако, теперь Мина неминуемо станет вампиром, если Дракулу не убить, когда же Ван Хелсинг приложил к её лбу освящённый хлеб, на коже девушки остался ожог.

Пользуясь тем, что между Миной и Дракулой установилась ментальная связь, профессор гипнотизирует её и та рассказывает, что граф на корабле плывёт домой в ящике. Тогда Ван Хельсинг с друзьями приезжают на поезде в болгарский порт Варна, надеясь перехватить корабль графа по прибытии. Но тот в свою очередь прочёл мысли Мины и его корабль пришвартовался в румынском порту Галац, а затем ящик с ним цыгане повезли в его замок. Харкер, Холмвуд, Сьюворд и Квинси преследуют Дракулу, а Мина и профессор едут сразу к замку графа, прибыв туда первыми. Ван Хелсинг находит трёх спящих невест Дракулы и убивает их. Почти у самого замка Харкер с друзьями догоняет цыган, везущих графа, в схватке Моррис оказывается смертельно ранен. За считанные мгновения до заката, друзьям удаётся вскрыть ящик с Дракулой внутри и убить его: Харкер гуркхским кинжалом рассекает вампиру горло, Квинси же охотничьим ножом пронзает ему сердце. Дракула превращается в прах, ожог на лбу Мины исчезает, но раненый Моррис умирает. Спустя семь лет Джонатан напишет в своём дневнике, что у них родился сын, и они назвали его Квинси, в честь Морриса, а Холмвуд и Сьюворд женились, и счастливы в браках.

Брэм Стокер «Дракула»

Вчера закончила читать «Дракулу» Брэма Стокера. Начну свой отзыв со стандартной фразы: «Не понимаю, почему я столько откладывала прочтение этой книги и прочла ее только сейчас». В силу моего интереса к этой теме я изначально была настроена положительно и надеялась, что весь ажиотаж, вызванный ей, хотя бы отчасти передастся мне. К сожалению, это не тот случай. Но давайте по порядку.

Начнем с хорошего. Первая часть книги, а именно дневник, который Джонатан Харкер вел в замке графа Дракулы, просто потрясающая. Читала с упоением и неподдельным удовольствием. Мне как молдаванке было, кроме того, особенно приятно видеть насколько хорошо Брэм Стокер проработал историю всего этого региона. Мне то и дело встречались очень хорошо знакомые географические названия, названия блюд, некоторые языковые термины. Книга начинается очень атмосферно, происходящее в замке описано так, что даже не помню как читала текст, так как он был тут же замещен картинками в моей голове. Прочтение первой части было подобно просмотру фильма, настолько ярко в голове всплывали все образы (замечу, что ни один фильм по книге я не смотрела).

Но с окончанием первой части, а именно с переносом действия в Англию и началом дневников других людей, книга, по моим ощущениям, начала терять свое очарование. Происходящее с Люси еще более-менее поддерживало живую фантазию на плаву, по с момента начала охоты на Дракулу всё начало идти по наклонной. Перечислю некоторые, особенно бросившиеся мне в глаза, моменты.

Я не люблю произведения, в которых герои четко делятся на крайне положительных и крайне отрицательных. В этом смысле все без исключения положительные герои произведения (Джонатан Харкер, Мина Харкер, Ван Хельсинг, доктор Джон Стюард, Квинси Моррис, лорд Годалминг (он же Артур Холмвуд) ) в какой-то момент начали действовать на меня откровенно отталкивающе. Их подчеркнутое джентльменство, любезность, тошнотворная обходительность и восхищение друг другом сделали их…не людьми. Ну нет таких людей, понимаете? В этом смысле более «человечным» кажется тот же Дракула со всеми присущими ему «дьявольскими» замашками, как жестокость и высокомерие. К концу книги он вообще начал восприниматься как более интересный персонаж, и это при всей его «отрицательности».

Все положительные герои положительны настолько, что у меня даже не складывалось впечатление, что это разные люди. Они ведут себя совершенно одинаково и решительно ничем не отличаются друг от друга (за исключением пола Мины Харкер). В какие-то моменты я ловила себя на мысли, что даже не помню, читаю ли я отрывок из дневника Джонатана Харкера или доктора Стюарда. Персонажи настолько сливаются друг с другом и не несут никах отличительных черт, что если на какой-то конкретный дневник не указывает контекст, то я не могла определить, кто его пишет. Более-менее от других отличается ван Хельсинг, но к концу книги я уже практически выработала неприязнь к его манере изъясняться.

Благовоспитанность этих героев доходит до того, что на ее фоне начинает конкретно провисать сюжет.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Например сцена, в которой доктор Стюард, ван Хельсинг, лорд и Моррис узнают от пациента Ренфильда, что он пригласил Дракулу «в дом» , и что последний питается уже какое-то время кровью Мины Харкер. Они немедленно мчатся к комнате Мины и ее мужа, потому что понимают а) Дракула в здании б) его цель-навредить Мине. И добежав до ее комнаты…у них случается джентльменский диалог на тему того, этично ли ворваться к даме, да еще и без стука. Они стоят перед дверью и интеллигентно обсуждают это друг с другом, как будто создают список про и контра. «Но, позвольте, сэр, это же покои дамы», «да, мой достопочтенный господин, но в нынешних обстоятельствах мы, возможно, должны пренебречь данными устоями. Не соблаговолите ли согласиться?». Полностью нелепая сцена. Когда они наконец врываются в комнату, то конечно же оказывается, что Дракула Мину там уже подъедает.

В какой-то момент я начала жалеть, что не выписывала все такие косяки, потому что сюжетных провесов в книге немало. Сама основная линия ее повествования оставляет желать лучшего. Если вначале она атмосферна и несет в себе зачатки какой-то необычной и незаурядной истории, то потом начинает развиваться по принципу простейшего детектива: «надо: собрать улики – искать доказательства – собрать документы – опросить свидетелей – начать преследование – схватить преступника».

Кроме того существуют нестыковки в описании и поведении вампиров. С одной стороны видно, что днем они лежат в гробах не могут из них подниматься,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

(когда Джонатан вбивал деревяшку в Дракулу еще в замке — это было днем и последний не мог сопротивляться, хоть и явно не спал)

с другой стороны говорится, что днем вампиры просто слабее и не могут ни во что превращаться и использовать свои силы, что судя по всему не мешает им шататься по округе Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

(как та глава, где Джонатан впервые видит Дракулу в Лондоне, узнает его, стоящим посреди улицы, и это происходит «в жаркий осенний ДЕНЬ»).

Так могут или не могут вампиры осуществлять какую-то деятельность днем? Есть и множество других дыр в сюжете. Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Для того, что вампир мог зайти в дом его нужно один раз пригласить – нигде не сказано, что Люси Дракулу приглашала, но он явно множество раз был в ее комнате (это немного из серии «штаны Арагорна»).

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Во время обсуждения планов по охоте на Дракулу в кабинете доктора Стюарда за окном летает летучая мышь и до этого не раз обсуждалось, что Дракула может в нее превращаться – герои принимают ее за простую обычную летучую мышь, а Моррис стреляет в нее из отвращения к этим существам. Неужели не очевидно, что это был именно Дракула, который их подслушивал? Они настолько тупые? Сразу после этого необходимо было применять меры и затолкать все дыры чесноком и распятьями, чтобы вампир не мог войти даже будучи приглашенным. Даже если мы допустим, что мышь — действительно просто мышь. Чеснок и распятья — это нужно было сделать еще в самом начале всей операции, так как больницу отчетливо планировали использовать как штаб квартиру. Не смотря на это, какие-то попытки хоть как-то защитить дом предпринимаются значительно позднее, уже после нападения на Мину Харкер.

Короче, тысячи таких мелочей. Сюжет не проработан досконально. Поведение героев часто кажется непоследовательным и глупым. Серьезных провесов нет, но то, что есть, создает ощущение какой-то недосказанности и того, что автор все не до конца продумал. Дыры в целом можно забивать на уровне штанов Арагорна

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

(тот факт, что нигде не упомянуто, что Люси пригласила Дракулу, не означает, что она его не приглашала. Тот факт, что вампир то валяется днем в гробу, то ходит днем по улицам, можно объяснить тем, что если он достаточно сытый, то у него есть силы и на то, чтобы ходить днем, а если недостаточно сытый, то он слабее и соответственно на день отрубается и так далее).

Возможно, однако, и то, что я чего-то недопоняла или к чему-то не была достаточно внимательна и от меня ускользнула какая-то короткая фраза, которая все бы объяснила или сделала бы логичным. Но, боюсь что этих мелочей во всем произведении так много, что моя невнимательность не может быть всему оправданием.

Еще один момент, который к концу книги начал меня раздражать – отношение главных героев с Богом. Я понимаю, что книга писалась в то время, когда церковь играла в обществе намного бОльшую роль, чем теперь, но передозировка фраз как «да поможет нам Бог, на все воля Божья, с Божьей помощью, благослови тебя Бог, по воле Господа, да благословит Господь, да хранит Бог» становится в какой-то момент откровенно отталкивающей. Герои без конца молятся и просят бога помочь и благословить друг друга. Доходит до каких-то феерических нелепостей.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Например сцена, где ван Хельсинг оставляет спящую Мину в священном кругу и отправляется в замок. Он сам говорит о том, что перед ним дилемма. Взять Мину с собой в замок — опасно, но и оставить одну в лесу тоже. Круг гарантирует, что к ней не подберется вампир, что волка круг не остановит. На что ван Хельсинг говорит «работа мне предстоит в замке, а что касается волков будем уповать на Бога». Супер! Воля божья на то, сожрет Мину волк или нет.

Может быть, это мое отношение к набожности результат того, что я так это восприняла, но в наше время такое чаще всего описывается выражением «христоз головного мозга».

Развязка не произвела на меня никакого впечатления. В начале произведения, когда я еще чувствовала, что оно обещает быть очень незаурядным и талантливым, я думала, что окончание должно быть как минимум небанальным и не подходить под общепринятые клише. Но «добро побеждает зло», «Бог сильнее Дьявола» итд… К концу книга окончательно превратилась в набор банальностей и клише.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Персонажи, разделенные на три группы и находящиеся на большОм расстоянии друг от друга, волшебным образом все разом оказываются у ящика с Дракулой, потом надо подраться с кем-то за ящик, одного персонажа надо было выпилить, так жертву, павшую за великое дело, Мина должна назвать в его честь своего ребенка.

Закончу отзыв такой же распространенной фразой, с какой начала: «Я ожидала от книги большего». Понимаю, что она произвела колоссальный бум и послужила толчком к распространению этой темы и подобного жанра, но сама она к шедеврам в плане литературного слога, сюжетной продуманности и нетривиальности не относится. Годится чтобы убить время, но ничему не учит и не оставляет ярких переживаний.

Книга Дракула читать онлайн Брэм Стокер

Брэм Стокер. Дракула


   Глава первая

   3 мая.
   Выехал из Мюнхена 1 мая в 8 часов 35 минут вечера и прибыл в Вену рано утром на следующий день; должен был приехать в 6 часов 46 минут, но поезд опоздал на час. Будапешт, кажется, удивительно красивый город; по крайней мере, такое впечатление произвело на меня то, что я мельком видел из окна вагона, и небольшая прогулка по улицам. Я боялся отдаляться от вокзала. У меня было такое чувство, точно мы покинули запад и оказались на востоке, а самый западный из великолепных мостов через Дунай, который достигает здесь громадной ширины и глубины, напомнил мне о том, что мы находимся недалеко от Турции. Выехали мы своевременно и прибыли в Клаузенберг после полуночи. Я остановился на ночь в гостинице «Руаяль». К обеду или, вернее, к ужину подали цыпленка, приготовленного каким-то оригинальным способом с красным перцем – прекрасное оригинальное блюдо, но сильно возбуждающее жажду.
   (Примечание: надо взять рецепт для Мины.)
   Я пришел к заключению, что, как ни скудны мои познания в немецком языке, все же они оказали мне большую услугу. Право, не знаю, как бы я обошелся без них. Во время моего последнего пребывания в Лондоне я воспользовался свободным временем, чтобы посетить Британский музей, где рылся в книгах и атласах книжного отдела Трансильвании; мне казалось, что впоследствии, при моем сношении с магнатами этой страны, всякая мелочь может пригодиться. Я выяснил, что интересовавшая меня область лежит на крайнем востоке страны, как раз на границах трех областей: Трансильвании, Молдавии и Буковины, посреди Карпатских гор; я убедился, что это одна из самых диких и малоизвестных частей Европы и никакие географические карты и другие источники не могли мне помочь определить местоположение «Замка Дракулы», так как до сих пор нет подробной географической карты этой области. Но все же мне удалось узнать, что почтовый город Быстриц – упомянутый графом Дракулой – существует на самом деле. Здесь я внесу кое-какие примечания, дабы впоследствии, когда буду рассказывать Мине о своем путешествии и пребывании в этих краях, восстановить в памяти все виденное мною. Трансильвания населена четырьмя различными народностями: саксонцами – на севере, валахами – на юге, мадьярами – на западе и секлерами – на востоке и северо-востоке. Я нахожусь среди последних. Они утверждают, что происходят от Аттилы и гуннов. Возможно, что так оно и есть поскольку в XI веке, когда мадьяры завоевали страну, она была сплошь заселена гуннами.
   Я где-то вычитал, что в недрах Карпатских гор зародились суеверные предания и легенды всего мира, как будто в них находится центр водоворота фантазии; если это так на самом деле, то мое пребывание здесь обещает быть очень интересным.
   (Примечание: надо спросить об этом у графа.)
   Я плохо спал, хотя кровать моя была довольно удобна; мне снились какие-то страшные сны. Какая-то собака всю ночь завывала под моим окном, что может быть и повлияло на эти сны, а может быть, «паприка» всему виною, так как, хотя я выпил весь графин воды, все же не мог утолить жажды. Под утро я, по-видимому, крепко заснул, так как, чтобы добудиться меня, пришлось с полчаса неистово стучать в дверь. К завтраку подали опять «паприку», затем особую похлебку из кукурузной муки, так называемую мамалыгу, и яйцеобразные питательные плоды – Демьянку, начиненные мелко нарубленным мясом – превосходное блюдо; называется оно «имплетата».
   (Примечание: необходимо раздобыть этот рецепт тоже.)
   Мне пришлось поторопиться с завтраком, так как поезд отходил за несколько минут до 8-ми; вернее, он должен был отойти в это время, но когда я, примчавшись на станцию в 7 часов 30 минут, сел в вагон, выяснилось, что ранее половины девятого поезд и не подумал трогаться.

«Граф Дракула», Брэм Стокер на английском и русском языках

Роман «Граф Дракула» Брэма Стокера — общепризнанная классика вампирского жанра. Сам же главный герой романа – по-настоящему бессмертен не столько потому, что вампир, сколько благодаря легендарной книге ирландского писателя.

Роман стал воплощением всего таинственного и коварного, что так притягивает людей на протяжении многих веков. Впервые «Граф Дракула» увидел свет, как бы курьезно это ни звучало, в 1897 году. Главный герой романа не совсем вымысел автора, у него есть исторический прототип – граф Влад Третий Тепеш, который был правителем Валашского княжества в 14-15 вв. Несомненно, в истории графа Дракулы просматривается сходство с судьбой Влада Третьего, но в остальном, конечно, Брэм Стокер опирался на мифы и легенды, создавая магический мир от Средних веков до настоящих времен, от таинственной Трансильвании до старого доброго Лондона. И в этом мире правит он – загадочный Дракула, герой на все времена.

Повествование романа построено на письмах героев и заметок в дневниках, поэтому роман читается очень легко и захватывает буквально с первых строк. Пятеро главных героев раскрывают читателям сокровенные тайны и рассказывают о кошмарных встречах каждого из них с вампиром графом Дракулой на страницах книги. Их рассказы постепенно приведут читателя к раскрытию тайны Дракулы.

Роман Стокера неоднократно экранизировался. Первый фильм по книге был снят в России еще в 1920 году, однако он не сохранился до сегодняшних дней. Наиболее удачной и известной экранизацией романа признана версия Фрэнсиса Ф. Копполы, премьера которой состоялась в ноябре 1992 года. Главные роли в фильме сыграли голливудские звезды – Гэри Олдмен, Киану Ривз, Вайнона Райдер и Энтони Хопкинс.

«Граф Дракула» — книга на все времена, которая послужила причиной повального увлечения темой о «князях тьмы», интерес к которой не утихает и сегодня.

Прочесть историю Трансильванского вампира будет интересно не только тем, кто любит читать байки про вампиров. Это книга – настоящая любовная драма, которая потрясает до глубины души.

Тем, кто изучает английский язык, наверняка, захочется прочесть книгу на языке оригинала. Мы с удовольствием предоставляем вам такую возможность и публикуем «Графа Дракулу» на русском и английском языках.

Скачать книгу «Dracula» на русском и английском языках

«Дракула» 📙на английском языке с переводом читать книгу онлайн

Портрет Дориана Грея.
Оскар Уайльд.

Великий Гэтсби.
Френсис Скотт Фицджеральд.

Маленькие женщины.
Луиза Мэй Олкотт.

Над пропастью во ржи.
Джером Д. Сэлинджер.

Убить пересмешника.
Харпер Ли.

Дерево растёт в Бруклине.
Бетти Смит.

Робинзон Крузо.
Даниэль Дефо.

Трое в лодке, не считая собаки.
Джером К. Джером.

Старик и море.
Эрнест Хемингуэй.

По ком звонит колокол.
Эрнест Хемингуэй.

Праздник, который всегда с тобой.
Эрнест Хемингуэй.

Прощай, оружие!
Эрнест Хемингуэй.

Кентервильское привидение.
Оскар Уайльд.

Атлант расправил плечи.
Айн Рэнд.

Повелитель мух.
Уильям Голдинг.

Скотный двор.
Джордж Оруэлл.

Белый Клык.
Джек Лондон.

Всадник без головы.
Майн Рид.

Театр.
Сомерсет Моэм.

Приключения Оливера Твиста.
Чарльз Диккенс.

Рождественская песнь.
Чарльз Диккенс.

Дары волхвов.
О. Генри.

Гордость и предубеждение.
Джейн Остин.

Чувство и чувствительность.
Джейн Остин.

Доводы рассудка.
Джейн Остин.

Эмма.
Джейн Остин.

Мэнсфилд-парк.
Джейн Остин.

Нортэнгерское аббатство.
Джейн Остин.

Джейн Эйр.
Шарлотта Бронте.

Грозовой перевал.
Эмили Бронте.

Унесенные ветром.
Маргарет Митчелл.

1984.
Джордж Оруэлл.

451 градус по Фаренгейту.
Рэй Брэдбери.

Заводной апельсин.
Энтони Берджес.

Затерянный мир.
Артур Конан Дойл.

Машина времени.
Герберт Уэллс.

Человек-невидимка.
Герберт Уэллс.

Остров доктора Моро.
Герберт Уэллс.

Война миров.
Герберт Уэллс.

Первые люди на Луне.
Герберт Уэллс.

Пища богов.
Герберт Уэллс.

Вино из одуванчиков.
Рэй Брэдбери.

Ромео и Джульетта.
Уильям Шекспир.

Гамлет, принц датский.
Уильям Шекспир.

Пигмалион.
Бернард Шоу.

Дракула приплыл в Англию на русской шхуне. Она существовала в реальности

Автор фото, Getty Images

«На днях здесь неожиданно разразился ужасный шторм со странными и единственными в своем роде последствиями.

… между молами появилась шхуна и, перескакивая с волны на волну, с головокружительной быстротой, на всех парусах, вошла в безопасную гавань. Прожектор ярко осветил ее, и ужас охватил всех, ибо оказалось, что к рулевому колесу привязан труп, голова которого страшно болталась из стороны в сторону при каждом движении корабля. На палубе больше никого не было видно.

Шхуна пронеслась по гавани и врезалась в гору песка и гальки. Снасти с треском полетели вниз. Едва шхуна коснулась берега, на палубу выскочила громадная собака, словно сотрясение вытолкнуло ее из недр корабля, и, пробежав по палубе, соскочила на берег. Бросившись прямо к крутому утесу, на котором возвышалось кладбище, собака исчезла в густом тумане. Множество членов общества друзей животных пытались позаботиться о собаке, но ее нигде не смогли найти«.

Так описал прибытие в Британию своего главного героя автор романа «Дракула» Брэм Стокер. Граф-вампир перевоплотился в черного пса.

Далее в книге говорилось, что корабль оказался русской шхуной «Деметра», прибывшей из Варны, а в найденном на борту судовом журнале было сказано, что члены экипажа во время плавания загадочно исчезли один за другим.

В 2013 году правительство тихоокеанской островной республики Тувалу выпустило серию коллекционных монет «Знаменитые корабли, которые никогда не плавали». На одной из них изображена «Деметра».

Однако корабль существовал на самом деле.

Рождение Дракулы

В конце июля 1890 года 42-летний Брэм Стокер, директор-распорядитель существующего по сей день лондонского театра «Лисеум», импресарио знаменитого актера Генри Ирвинга, приятель Артура Конан-Дойля и Оскара Уайльда, после утомительных гастролей в Шотландии взял отпуск и отправился дышать морским воздухом в портовый городок Уитби в северо-восточном Йоркшире.

11 августа день выдался пасмурным. Оставив жену и 10-летнего сына в гостинице, Стокер отправился на прогулку, где разговорился со старым лодочником Уильямом Петериком. «Рассказал о разных кораблекрушениях», — отметил в дневнике писатель.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Так выглядел настоящий Дракула (портрет работы неизвестного художника)

В частности, Петерик поведал, что пять лет назад, 24 октября 1885 года, напротив Уитби попала во внезапно налетевший страшный шторм русская шхуна. Чуть ли не все жители собрались на берегу и наблюдали за попыткой экипажа проскочить в относительно безопасную бухту сквозь узкую горловину между двумя утесами.

«Корабль заплыл в гавань, и никто не знал, как ему это удалось. Все только молились», — процитировал нового знакомого в своем дневнике Стокер.

Толпа приветствовала счастливый исход радостными криками.

Ночью шхуну все-таки выбросило на берег, а затем разбило большими волнами, но экипажу уже ничто не угрожало.

На снимке, сделанном местным фотографом Фрэнком Сатклиффом через несколько дней, виден корпус судна и отдельно лежащие мачты на песке.

В портовом журнале записано, что шхуна называлась «Дмитрий», имела 120 тонн водоизмещения и прибыла из Нарвы (современная Эстония) с грузом серебряного песка.

Если не считать описанных Стокером ужасов, он немногое изменил в реальной истории: назвал корабль вместо какого-то непонятного Дмитрия именем древнегреческой богини, перенес действие с октября на август и сделал портом отплытия болгарскую Варну — звучит похоже, а к владениям Дракулы поближе.

Следы «Дмитрия»

Нарвский историк-краевед и видеоблогер Александр Опенко, к которому обратилась Русская служба Би-би-си, сказал, что ему этот случай известен.

Он уточнил, что «Дмитрий» отплыл с грузом лесоматериалов — основным предметом экспорта через нарвский порт в конце XIX века — доставил его в Антверпен и там взял на борт серебряный песок (мелкий чисто-белый песок, используемый для шлифовки строительных камней, устройства садовых дорожек и ремесленных поделок, в том числе в песочных часах).

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Шторма в Уитби не редкость

Портом назначения являлся Ньюкасл, а в Уитби шхуна должна была пополнить запас угля.

По словам Александра Опенко, первоначальный груз, вероятно, принадлежал крупному лесопромышленнику, судовладельцу и меценату Павлу Кочнёву, но был ли он также хозяином «Дмитрия», неизвестно.

«Ко мне обращались исследователи творчества Стокера из Великобритании и США за дополнительной информацией об этом судне, но, к сожалению, нарвские архивы сгорели во время Второй мировой войны», — заявил Опенко.

Порт, откуда «Дмитрий» ушел в свой последний рейс, сегодня почти не используется, поскольку находится в 12 км выше устья реки Нарвы, и современные морские суда заходить в него не могут.

Творческий процесс

Все началось с того, что Стокер за ужином переел крабов под майонезом и ночью увидел во сне вампира.

О Дракуле он мельком слышал раньше, и был очарован звучанием слова, казавшегося ему зловещим.

Остальное сделали живописный городок с карабкающимися на гору извилистыми улочками, старинное аббатство, мрачное кладбище и йоркширские легенды о призраках и черном псе с глазами величиной с блюдце, встреча с которым сулит скорую смерть.

Угольно-черный экипаж, в котором молодой английский юрист Джонатан Харкер едет с вокзала в замок Дракулы, тоже позаимствован из местного фольклора: именно таким пользовался живший неподалеку от Уитби в XVIII веке лорд Мюльгрейв.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Набережная Уитби не сильно изменилась со времен Брэма Стокера

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Развалины аббатства стали источником вдохновения для автора «Дракулы»

Видимо, замысел книги в основном сложился в голове Стокера не позже чем через неделю после разговора со старым лодочником. 19 августа он отправился в читальный зал отеля «Ройял» и взял книгу Уильяма Уилкинсона «Княжества Валахии и Молдовы: с различными наблюдениями, их касающимися».

Часть действия «Дракулы» происходит в Уитби. В романе Мина приезжает туда в конце июля на том же поезде, что и Стокер, поднимается на гору по лестнице из 199 ступеней и любуется городом и гаванью со скамейки, на которой любил сидеть писатель.

«Думаю, это место стало для него источником вдохновения. Он подумал: «Это прекрасно. У меня есть пристань с приплывающими кораблями, есть аббатство, церковь и кладбище», — заметил в одном из интервью внучатый племянник создателя «Дракулы» Дейкр Стокер.

«Уитби стал главным катализатором, готическим «клеем» для того, что в итоге превратилось в самый известный вампирский роман из когда-либо написанных», — считает американский эксперт по хоррору в литературе и кино Эдгар Браунинг.

«Брэм поместил события в реальное время и реальные места, наполнил настоящими именами людей, которые взял с надгробий. Читатели до смерти испугались именно потому, что в тот момент можно было подумать, что эта история реальна», — говорит Дейкр Стокер.

Через столетия

Стокер работал над «Дракулой» семь лет. Внешность и манеры главного персонажа он списал с Генри Ирвинга, надеясь, что тот сыграет вампира на сцене, но актер, прочитав книгу, не вдохновился.

Вообще, роман не принес автору большой славы и денег. Культовым образом Дракулу сделали последующие экранизации.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Замок Бран в Румынии в XV веке служил резиденцией Влада Дракулы

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Хэллоуин в Уитби — особый праздник

Правитель Валахии и Трансильвании Влад III, современник английской Войны Роз — историческая фигура. Дракулой (по-румынски «дракончик», «сын дракона») его называли потому, что его отец поместил дракона в свой герб.

Кровь князь не пил, но лил изрядно. Его другое прозвище было Цепеш (от «цеп» — «кол»). Плененных врагов он массово казнил этим изуверским способом, причем любил строить из кольев с телами разные геометрические фигуры.

Население современного Уитби не дотягивает до 14 тысяч человек. Дракула является его главной достопримечательностью: экскурсии с гидом в цилиндре и длинном черном плаще с красным подбоем, во время которых туристов пугают ряженые привидения и вампиры, приуроченная к Хэллоуину «готическая неделя», международный фестиваль фильмов ужасов имени Брэма Стокера.

В кондитерских продают шоколадные гробики. Приезжим показывают «могилу Дракулы» — расколовшуюся надгробную плиту со стершейся надписью. А экскурсовод Гарри Коллетт уверяет гостей, что занимается своим делом с 1892 года.

«Дракула» Брэма Стокера — Эрос и Танатос

В 21 веке произошло неизбежное – роман писателя и театрального деятеля, англичанина ирландского происхождения Абрахама (Брэма) Стокера (1847-1912) о вампире, роман, давно уже ставший легендой и классикой литературы «ужасов», само название которого – «Дракула» — известно всем и каждому, этот роман был признан шедевром мирового значения.

Изданное в Лондоне в 1897 году, произведение прославило имя своего автора. Более века «Дракулой» зачитываются во всем мире, роман послужил основой для многочисленных экранизаций (в том числе таких классиков кинематографа, как Фридрих Мурнау, Вернер Херцог, Роман Полански, Фрэнсис Форд Копполла) и литературных реминисценций («на вскидку» мы назовем «Вампирские хроники» Энн Райс, «Судьба Салема» Стивена Кинга, «Они жаждут» Роберта Маккамона и «Я- легенда» Ричарда Матесона).

В «Дракуле» Стокер гениально воплотил образ Вампира, соединив его с историческим персонажем – печально известным своими садистскими развлечениями валашским господарем Владом Басарабом, в свое время носившем прозвища «Дракула» — «Сын Дракона» или «Сын Дьявола» — и «Цепеш», буквально означающее «Сажатель-на-кол». Басараб правил так жестоко, что был еще при жизни признан в Европе, по сути, самым кровавым и страшным из всех чудовищных правителей своей мрачной эпохи – он выдержал «конкуренцию» с такими кровожадными государственными деятелями как Ричард III, маршал Жиль де Рэ, Василий II. Историческая же Валахия с примыкающей к ней Трансильванией является областью современной Румынии. Широко известно, что в этих краях (Карпаты) издавна были распространены поверья о вампирах, оборотнях и прочей нечистой силе. Помимо этого, существует легенда, что именно в Трансильванию Крысолов увел похищенных из города Гаммельна детей. А по близости, в Венгрии пытала девушек и принимала «омолаживающие» ванны в их крови графиня Елизавета Баторий (1560-1614), признанная вампиром официально.

Глубина, символичность и многоплановость произведения Стокера сделали «Дракулу» столь же бессмертным, каким был изображен и главный герой романа. Хотя до «Дракулы» тема вампиризма уже неоднократно поднималась в европейской литературе: можно вспомнить хотя бы повесть «Вампир» Д. У. Полидори, роман «Кармилла» Ш. Ле Фаню, серию популярных в свое время брошюр «Варни-Вампир» Т. П. Преста.

Что таит в себе Миф о Вампире и каким образом реализовал его Стокер в «Дракуле», что во многом предопределило успех романа и его долгую жизнь в искусстве? Традиционный, естественный страх людей перед смертью испокон веков находил свое выражение в пугающих историях об оживших мертвецах, призраках и вампирах. Шутка ли сказать – лишь в 1823 году в Англии было законом запрещено пронзать кольями сердца самоубийц. Согласно распространенным в свое время во многих странах Западной и Восточной Европы поверьям, не «упокоившиеся» мертвецы имеют привычку вставать из могил и преследовать живых людей. Стать вампиром, согласно фольклористским исследованиям Р. Флореску и Р. Т. Макнелли («В поисках Дракулы») довольно легко: преступники; незаконнорожденные; ведьмы и колдуны; люди, отлученные от церкви; самоубийцы; некрещеные дети имеют все шансы после своей смерти превратиться в кровопийц. Существуют и иные признаки «потенциального вампира» — упырем может стать седьмой сын седьмого сына или тот, кто родился с зубами или в сорочке. Если кошка прыгнет на покойника или перепрыгнет его до похорон, тот может стать вампиром. Если тень человека упадет на усопшего, тот может стать вампиром. Даже традиция занавешивать все зеркала в доме, где находится покойник – средство предохранения от угрозы вампиризма.

Интересен мотив «эпидемии вампиризма» — человек, укушенный вампиром, сам после смерти становится вампиром, уже вне всякой зависимости от вероисповедания или от того, был он преступником, колдуном, самоубийцей и т.д. Считалось, что вампир сначала убивает членов своей семьи, потом соседей, домашних животных и т.д. В рассказе А. Толстого «Семья вурдалака» именно так и происходит: путешественник (от лица которого ведется повествование) проезжает деревню и проводит какое-то время в доме одной семьи; из описания мы понимаем, что глава семейства стал вампиром; а когда герой на обратном пути снова заезжает в эту же деревню и заходит в тот же дом, то с ужасом понимает, что вурдалаками стали уже все члены семейства – вплоть до грудных детей; спасается путешественник только чудом… Дракула в романе Стокера также символизирует собой угрозу распространения вампиризма. Граф покидает Карпаты с тем, чтобы переселиться в Лондон, лоно современной Стокеру цивилизации и покорить себе его жителей. Недаром исследователи (Ф. Морозова) указывают, что в классическом фильме Мурнау Дракула становится чем-то вроде бога Чумы («Носферату – симфония ужаса», 1922). В связи с этим отмечается эпизод, когда граф «едет» на корабле в забитом деревянном ящике с трансильванской землей – вместе с ним в ящиках крысы, переносчики чумы и прочей заразы.

Итак, можно смело говорить о том, что вампиры, изначально являясь мифологическим отображением страха перед смертью, позднее – с появлением романа Стокера – приобретают еще и роль существ, отражающих людской страх перед эпидемиями и моровыми поветриями. Впрочем, в «Дракуле» именно последний мотив хотя и присутствует, но заметно оттенен другим – противопоставлением жизни и смерти.

По мнению В. Цымбурского («Граф Дракула», философия истории и Зигмунд Фрейд»), мифы о вампирах примиряли людей «с неизбежностью исчезновения», психологически оправдывали смерть. «Вместо противопоставления «жизнь – смерть» утверждается противопоставление «смерть – несмерть». То есть боязнь смерти отходила на второй план по сравнению с ужасом бессмертного, вечного существования вампира. Вампиры – это уже не живые существа, но и не мертвецы, они находятся как бы на «разделительной линии», поэтому их называют «немертвые» (характерно, что данное слово подразумевает и противопоставление – «неживые», то есть – те, кто должны были умереть, но не умерли, что ненормально, а, значит, – в соответствии со всеми законами «страшных» историй – нехорошо, пугающе). Существование вампира приобретает черты вечной муки: оно сопряжено с постоянной жаждой крови, с боязнью солнечного света и креста (символизирует «проклятость», отлученность от церкви), с необходимостью «спать» в могиле и превращать любимых когда-то людей в себе подобных монстров. Очень важно в этом плане то, как Стокер рассказывает о смерти Дракулы: когда преследователи настигают на закате повозку с ящиком, в котором скрывается от дневного света граф, они поспешно перерезают королю вампиров горло и протыкают сердце. Писатель описывает эту сцену глазами Мины Гаркер, жены одного из героев, принявшей до этого своеобразное «пречищение» у Дракулы и находящейся под угрозой превращения в упырицу:

«Большое чудо произошло на наших глазах: в один момент все тело его превратилось в прах и исчезло.

Я буду всю жизнь с радостью вспоминать, что в последнее мгновение лицо его приобрело выражение мирного покоя, который, я думала, никогда не снизойдет на него»

Еще сильнее эта сцена выглядит в оскароносной экранизации Копполы («Дракула Брэма Стокера», 1991), в которой роль валашского кровопийцы с блеском сыграл Гэри Олдман. Здесь многоликий вампир, умирая практически на руках у Мины, на наших глазах из бледного, внушающего омерзение своим внешним уродством существа обращается в умиротворенного, будто спящего, красивого мужчину. На лицо Дракулы, которого Мина оттаскивает в церковь, падает божественное сияние. Таким образом, получает свое логическое разрешение внутренний символический конфликт – погибая, вампир находит истинное успокоение в смерти, которая освобождает его человеческую душу от «плена» вечного и страшного «бытия» потустороннего существа.

При этом надо отметить, что вампиры у Стокера обладают необычной эротической притягательностью. Читателей Викторианской эпохи роман поражал обилием сцен с откровенно сексуалистской символикой. Позднее, в документальной книге «Пляска смерти» (Dance Macabre) небезызвестный Стивен Кинг назвал сам процесс высасывания крови «оральным изнасилованием». Современные исследователи без труда обнаруживают в тексте произведения намеки на извращения вроде некрофилии (любовь к мертвым) и педофилии (упырицы сосут кровь у маленьких детей), а кол – орудие, которым надо пронзить вампиру сердце, чтобы убить – становится едва ли не фаллическим символом. Недаром в одной из наиболее ярких сцен романа профессор, специалист по Носферату Ван Хелсинг говорит, что убить ставшую вампиром подружку Мины – Люси – должен не кто иной, как ее молодой жених Артур. Очевидна и другая фрейдистская символика: кровь-жизнь-семя. Недаром тот же Коппола выбрал рекламным девизом своего фильма цитату из Стокера: «Кровь – это жизнь». Если у нормальных людей половой акт сопровождается выбросом семени и, как следствие, зачатием новой жизни в материнском чреве, то у вампиров происходит процесс обратного толка: чтобы поддержать свою вечную жизнь, они высасывают кровь других людей и тем самым умерщвляют их. В тоже время мы без труда обнаружим мотив «продолжения рода» и в эпидемии вампиризма: вурдалаки, высасывая кровь у людей, превращают тех в себе подобных, избирая в первую очередь родственников и любимых (у Стокера вампирши «атакуют» мужчин, в то время как сам Дракула предпочитает девушек, то есть демонстрируется своеобразный «гетеровампиризм» в выборе жертв).

Важно, что в мифологическом сознании противоположности зачастую соединялись: так, бог-врачеватель мог быть покровителем войнов. Одно и тоже божество у одних племен могло символизировать Солнце, а у других – Луну. Покровитель искусств Аполлон под стенами Трои, согласно Гомеру, сеял чуму среди осаждавших город ахейцев. Учитывая, что мы в романе Стокера имеем дело с Мифом о Вампире, можно сделать выводы о том, что Эрос и Танатос – Любовь и Смерть, Жизнь и Смерть – не только противостоят в «Дракуле» друг другу, но и находятся при этом в неразрывном единстве. Кровопийцы Стокера говорят о любви: в одном из эпизодов в начале романа, когда Джонатан Гаркер, находясь в замке Дракулы, становится свидетелем разговора графа и трех красавиц-вампирш; он слышит, как Дракула признается в том, что все три девицы – жертвы его любви. Мощная сексуальная притягательность, свойственная стокеровским вампирам, является оригинальным отображением сразу двух общечеловеческих инстинктов, двух «тяг» — тяги к смерти (Танатосу) и любви (Эросу).

На страницах «Дракулы» проведена конкретная оппозиция инстинктивных потребностей и стремлений человека (грубо говоря – секс и насилие) чувствам и чаяниям высокой морали. Пошлые (для Викторианской эпохи просто неприличные) вампиры Стокера с их чувственным соблазном и таящейся в нем смертельной угрозой всему прекрасному, чистому явственно противопоставляются почти платоническим, архикультурным взаимоотношениям людей-героев романа.

Но весьма характерно, что именно яркие и смелые образы вампиров в читательской памяти сохранились сильнее, нежели тусклые черты лондонских леди и джентельменов. Это служит поводом задуматься всем нам: по какому вектору развивается современный социум? Уж не в сторону ли глобальной «вампиризации»?

Приложение. «Дракула» — русский след.

Странным образом роман «Дракула» оказывается связан с Россией гораздо глубже, нежели как просто со страной, расположенной в Восточной Европе, в относительной близости от Карпат и полумифической Трансильвании. Вот лишь несколько замечательных фактов, относящихся к этой области:

1. Об историческом Дракуле – Владе Басарабе – рассказывает древнерусская летопись «Сказание о Дракуле-воеводе» (XV век), автором которого предположительно является русский дипломат Федор Курицын.

2. В тексте «Дракулы» фигурируют русские имена и фамилии. Согласно Стокеру, повелитель вампиров следует из Варны в Уайтби (Англия) на русской шхуне «Дмитрий», прячась в деревянном ящике с землей. Попутно Дракула практически уничтожает экипаж корабля, основу которого составляли русские моряки.

3. Первым языком, на который был переведен роман Стокера, стал русский. Более того, в 1912 году в Москве была издана своеобразная «часть вторая» стокеровского сочинения – как сейчас сказали бы, «приквел», в котором рассказывалась предыстория событий, развивающихся в «Дракуле». Произведение это называлось «Вампиры. Фантастический роман барона Олшеври из семейной хроники графов Дракула-Карди». Русское «происхождение» этого произведения (которое у нас, кстати, переиздавалось и в советское время) без труда открывается, если мы прочитаем наименование автора – «барон Олшеври» с соответствующим тому времени сокращением титула – получится «б. Олшеври», или – богатый русский юмор! – «больше ври».

4. Поклонником «Дракулы» был не кто иной, как великий русский поэт Александр Блок. Об этом свидетельствуют его крайне положительные отзывы на роман в письмах близкому другу Е. П. Иванову. Отметим также и то, что у Алексея Толстого есть несколько рассказов, в которых поднимается «вампирская» тематика – «Семья вурдалака», «Упырь». Оба они были экранизированы. По «Семье» был снят двухсерийный телефильм, а «Упырь» в 1991 году вышел на широкие экраны. Участие в последней ленте принимали Марина Влади и Донатас Банионис.

5. В последние годы писатели пореформенной России также отдавали должное «вампирическому»: были изданы романы «Кремлевские вампиры» и «Русский Дракула». Автором последнего является В. Атеев.

Парфенов М. С.

Дракула Брэма Стокера рецензия на книгу

Дракула отзывы читателей

Оливер из Англии

i Я читал эту книгу в детстве, и это было потрясающе, теперь я читаю ее снова, и она до сих пор остается великолепной.

2019-10-22

Гадха Биджу из Индии

«Дракула» — первая и единственная книга, которую я когда-либо читал. Брэм Стокер писал так, что читателю становится не терпится прочитать, чтобы узнать, что будет дальше. Дракула — веха в мировой литературе.

2019-09-16

Tiffany из США

Эта книга — настоящее литературное произведение, с потрясающим использованием языка, чтобы передать захватывающий романтизм этого готического романа ужасов. Для меня эта книга была больше о философском смысле жизни и смерти, а также о смысле настоящей дружбы, верности и любви. Хотя эта книга и усыпана несколькими графическими сценами ужасов, она не была написана как попытка просто напугать людей каким-то поверхностным способом.В нем так много глубины, что я восхищаюсь Миной, главной героиней, за ее отвагу и веру на протяжении всего романа. Красиво оформленный, этот роман объединяет дневники и письма таким образом, чтобы заинтересовать читателя. Отношения между этими персонажами очень особенные. Я чувствовал, что вернулся на машине времени в то место, где люди действительно заботились друг о друге и строили близкие отношения, основанные на истинном доверии и дружбе. Я рекомендую эту книгу зрелым христианам, поскольку общая тема, казалось, заключалась в том, чтобы полагаться на Бога как на силу и надежду на протяжении всей истории.

13.08.2019

Джонни Инглиш из Бахрейна

Книга и фильм понравились. Это не страшно и не скучно. А еще я люблю книги ужасов.

2019-06-04

Якоб из Германии

«Дракула» Брэма Стокера — замечательная книга, полная захватывающих действий, напряженности и ужасов. Отличная книга для всех поколений, не слишком страшная и не слишком скучная. И острые ощущения оставляют вас лежать на краю сиденья.

2019-05-09

Дэваси из Индии

Прочтите эту книгу еще раз. Ужас, да, но викторианский кивок женскому благородству и страданиям отнимает у этой пряжи темп. Как Джонатан Харкер сбежал из замка, неизвестно! Опять же, восточноевропейцы немного менее цивилизованы, чем британцы. Пряжа, но очень медленно разворачивается.

16.01.2019

Крис из Бангладеш

Это хорошо, потому что создает напряжение.

21.11.2018

Лилия из Лондона

Книга очень приятная и создает много напряжения, она непредсказуема, как другие книги.

13.11.2018

Зейнеп из Турции

Хорошее чтение для тех, у кого есть аппетит к ужасам и классическим фэнтези. По сути, это викторианская эпоха, сливающаяся с необычностью и злобой.

11.11.2018

Измаил из США

Это была одна из первых книг, которые я прочитал, в которых использовался эпистолярный тип письма.Брэму Стокеру удалось передать историю столь красноречиво и напряженно, используя судовые журналы, письма, дневники и газетные статьи. Это, конечно, стало классикой, и хотя другие писали о вампирах, есть веская причина, почему эта книга стала самой популярной.

2018-06-03

Гуниш из Индии

Эта фантастическая книга представляет собой идеальное сочетание ужаса и приключений. Придерживается простоты, чего вы не найдете в классике, и я уверен, что Брэм Стокер был этому счастлив.Читателям она показалась более удобной, чем другие классические произведения, поскольку она сразу переходит к сути и никуда не годится. Несмотря на то, что Мэри Шелли пользовалась успехом 69 лет после написания «Франкенштейна», ему должно было быть трудно написать книгу того же жанра. Тем не менее он добился этого и доказал, что при наличии решимости нет ничего невозможного. Один из моих любимых на все времена.

14.02.2017

Racso из США

Это классический роман, который я всегда хотел прочитать, и, отложив его, я, наконец, закончил.Пожалуйста, позвольте мне рассказать немного о моем опыте чтения. Я парень 90-х, и мое первое знакомство с Дракулой Брэма Стокера (к лучшему или к худшему) было в фильме, выпущенном в 1992 году. Я не могу не вспоминать повторение фильма в моей голове, когда я читал роман. Боюсь, что заразил свое воображение заранее навязанными образами, персонажами и ситуациями. В результате я постоянно сравниваю роман с фильмом. По моему скромному мнению, фильм отдает должное роману.Я не мог найти никаких тревожных расхождений между ними. Мне нравился этот роман, хотя временами я чувствовал, что слишком много времени уделяется болезни Люси, а также психическому состоянию Ренфилда. Однако это не испортило мне роман. Персонажи восхищают, сюжет интересен, течение плавное, а описанный викторианский образ жизни — лишь вишенка на торте. Я настоятельно рекомендую этот роман.

12.09.2016

Райан из Ньюкасла, Австралия

Наконец вычеркнул эту книгу из списка.Стиль фантастический, я думаю, замечательно, как большая часть истории рассказывается в журнальных записях и газетных вырезках, кажется, будто вы готовы стать учебным пособием в университете. История оригинальна, и легко понять, почему многие недавние книги являются производными от Дракулы. Персонажи немного разные, но это может быть потому, что эта история была написана в 1890-х годах, но они хорошо развиты, и вы действительно можете увидеть их с другой стороны через их дневниковые записи. Отличная книга, которую каждый должен найти время, чтобы прочитать.

01.03.2012

Написать обзор читателя

Дракула | Резюме, персонажи и факты

Дракула , готический роман Брэма Стокера, опубликованный в 1897 году, был самым популярным литературным произведением, основанным на легендах о вампирах, и стал основой для целого жанра литературы и кино.

Британская викторина

Правда или ложь: известные заблуждения

«Наполеон был невысоким.«Дракула был основан на реальном человеке». Знаете ли вы правду об этих знаменитых заблуждениях? Узнайте с помощью этой быстрой викторины.

Сводка

Дракула состоит из журнальных записей, писем и телеграмм, написанных главными героями. Все начинается с Джонатана Харкера, молодого английского юриста, который отправляется в Трансильванию. Харкер планирует встретиться с графом Дракулой, клиентом его фирмы, чтобы завершить сделку с недвижимостью. Когда он прибывает в Трансильванию, местные жители с ужасом реагируют, когда он раскрывает свой пункт назначения: замок Дракулы.Хотя это его немного смущает, он продолжает идти вперед. Зловещий вой волков разносится по воздуху, когда он прибывает в замок. Когда Харкер встречает Дракулу, он признает, что этот человек бледный, изможденный и странный. Харкер становится еще более обеспокоенным, когда после того, как Харкер порезался во время бритья, Дракула бросается ему в горло. Вскоре после этого Харкера соблазняют три женщины-вампира, от которых он едва сбегает. Затем он узнает секрет Дракулы — что он вампир и выживает, пьет человеческую кровь.Харкер правильно предполагает, что он станет следующей жертвой графа. Он нападает на графа, но его усилия безуспешны. Дракула оставляет Харкера запертым в замке, а затем вместе с 50 ящиками с землей отправляется в Англию.

Тем временем в Англии невеста Харкера Мина навещает подругу по имени Люси Вестенра, которая недавно обручилась после того, как отказалась от нескольких женихов. Однажды ночью Мина должна найти Люси, поскольку она вернулась к своей старой привычке хождения во сне. Когда Мина находит ее снаружи возле кладбища, кажется, что какая-то фигура парит над ней на долю секунды. Мина замечает две маленькие красные отметины на шее Люси и предполагает, что она, должно быть, случайно уколола Люси булавкой. В течение следующих дней Люси заболевает, и ее иногда видят через окно рядом с летучей мышью. Мина обеспокоена, но ее отзывает отозвать, как только она получит письмо от Джонатана. Люси попадает под опеку доктора Сьюарда и доктора Ван Хельсинга, которые после ряда неудачных переливаний крови решают, что необходимы дальнейшие действия. Затем они покрывают Люси и ее комнату чесноком — стратегия, используемая для отпугивания вампиров.Люси, однако, вскоре умирает.

После ее смерти многие сообщают о появлении существа, которое нападает на детей в этом районе. Когда Джонатан (которому удалось сбежать из замка графа Дракулы) и Мина возвращаются в Англию, уже будучи супружеской парой, рассказы Джонатана о Дракуле приводят Ван Хельсинга к мысли, что Люси заразилась вампиризмом от графа и мучает детей. Чтобы предотвратить ее дальнейшее убийство, они раскапывают ее труп, протыкают ей сердце, отрезают ей голову и набивают ей рот чесноком.

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишись сейчас

Теперь, когда о Люси позаботились, группа решает выследить графа Дракулу и 50 ящиков с землей, которые он принес с собой. Согласно преданиям, Дракуле нужна грязь своей родной страны, чтобы оставаться здоровым. Группа пытается разрушить ящики, чтобы у Дракулы не было средств для регенерации. Однажды ночью, на фоне чувства беспокойства по поводу недавнего поведения Мины, Ван Хельсинг и Сьюард врываются в ее комнату и обнаруживают, что Джонатан без сознания, а Мина пьет кровь из раны в груди Дракулы.Вампир исчезает и возвращается в Трансильванию, но за ним следует определенная группа. Они находят его похороненным в последнем ящике с землей, быстро отрезают ему голову и пронзают сердце. Дракула рассыпается в пыль. Охотники на вампиров также теряют своего собственного, Куинси Морриса, во время экспедиции.

Анализ

Популярная среди критиков теория состоит в том, что персонаж графа Дракулы основан на печально известном варварском Владе III, более известном как Влад Цепеш. Влад родился в Трансильвании в 15 веке и был широко известен как Дракулея, что означает «сын Дракула» (его отца звали Дракулом после того, как он был назначен в рыцарский орден под названием Орден Дракона). Это название произошло от латинского draco , означающего «дракон», — основы эпитета старшего Влада. В современном румынском языке слово drac превратилось в «дьявол». Считается, что Стокер выбрал имя Дракула после того, как прочитал книгу, которая открыла ему этот современный перевод.Его примечания включают аннотацию «на валашском языке означает ДЬЯВОЛ», написанную в ответ на drac . Однако это имя — не все, что есть общего у Дракулы и Влада III. Влад наколол своих врагов кольями, чтобы укрепить свою политическую власть в Валахии. В одном аккаунте также утверждалось, что, пока его жертвы умирали на колышках, Влад обмакивал хлеб в их кровь и ел его на глазах у них, но эта версия не подтверждена. Был ли Влад действительно поглощен кровью, параллели с Дракулой Стокера остаются очевидными.Некоторые критики, однако, утверждали, что вдохновение Стокера исходило в первую очередь из других источников и что Влад просто назвал имя.

Дракула был интерпретирован как выражение беспокойства по поводу вторжения восточноевропейцев в Западную Европу, представленное трансильванцем, который прибывает в Лондон и терроризирует его жителей. Другие считают роман Стокера исследованием подавленного сексуального желания и реакцией на патриархальные и консервативные нормы, широко распространенные в Великобритании в викторианский период.Примечательно, что он меняет стереотипные гендерные роли той эпохи за счет крайне сексуализированных действий женщин-вампиров. Тем не менее, Дракулу также можно рассматривать как воплощение зла соблазна, когда он охотится на женщин, которые затем должны быть защищены окружающими их мужчинами (хотя эти мужчины все еще терпят поражение, особенно в случае с Люси). Сложность романа, особенно в гендерной репрезентации, допускает многочисленные, иногда противоречивые интерпретации.

В то время как вампиризм явно находится на переднем крае романа Стокера, будь то буквальный, метафорический или просто готический страх, Дракула также озабочен современностью.Некоторые критики утверждают, что роман повествует об отношениях между прошлым и будущим, причем граф Дракула, возможно, представляет примитивную природу прошлого, пронизывающего настоящее и бросающего вызов модернизации. Например, Дракула высасывает кровь Люси, и недавно появившаяся технология переливания крови ее не подводит. Она умирает от руки прошлого, несмотря на использование современных медицинских технологий. Стокер мог признать современные подозрения относительно эффективности новых технологий.Как пишет Джонатан в отношении Дракулы, «старые века обладали и обладают собственными силами, которые простая« современность »не может убить».

Приспособления

Стокер Дракула сыграл важную роль в создании вампирского образа, который проник в западную популярную культуру как в романах, так и в фильмах. Dracula был хорошо принят, когда он был опубликован, но его успех еще лучше измеряется количеством адаптаций, которые он вдохновил. Эти адаптации начались в 1922 году, когда роман был заимствован в немом фильме Носферату , в котором режиссер Ф.В. Мурнау взял рассказ Стокера, скорректировал его и вывел результаты на большой экран. Имущество Стокера выиграло судебный процесс против производственной компании, ответственной за фильм, но фильм попал в Соединенные Штаты, где Дракула уже находился в открытом доступе. Были созданы дубликаты, и таким образом уцелело Носферату .

Носферату

Макс Шрек в фильме Носферату (1922), режиссер Ф.В. Мурнау.

Werner Herzog Filmproduktion

С тех пор вампиры такого же типа появились в массовой культуре.Некоторые из них были модернизированы, как в «Сумерках» Стефани Майер. Другие сохранили целостность оригинального графа Дракулы Стокера, как, например, в романе Стивена Кинга Salem’s Lot (1975), который, как утверждал Кинг, был вдохновлен Стокером. Даже в американском детском телешоу «Улица Сезам » появился персонаж, граф фон Граф, по образцу Дракулы; вместо того, чтобы пить кровь, этот вампир считал все вокруг себя (и помогал своей аудитории выучить простую математику).

Кейт Лонес Редакторы Британской энциклопедии

Узнайте больше в этих связанных статьях Britannica:

Список символов

Список персонажей

Дракула Это вампир, который несколько сотен лет был «немертвым» и сохраняет свою жизненную силу, высасывая кровь из живых жертв. Он трансильванский граф, в честь которого названа книга.Несмотря на то, что на самом деле его можно увидеть только на нескольких из примерно четырехсот страниц романа, его присутствие постоянно пронизывает всю работу; Следует отметить тот факт, что его желание переехать из бесплодной и безлюдной Трансильвании, которая малонаселенная, в более густонаселенную Англию, является отправной точкой романа, поскольку кто-то из Англии должен совершить поездку в замок Дракулы, чтобы завершить сделки . По внешнему виду граф Дракула описывается как «высокий старик, чисто выбритый, за исключением длинных белых усов и одетый в черное с головы до пят, без единого цветного пятна вокруг него.«Вопреки распространенному мнению, у Стокера есть Дракула с большими густыми викторианскими усами и густой головой с густыми вьющимися волосами, массивными бровями и особенно острыми белыми зубами, особенно клыками. Дракула также обладает удивительной жизненной силой, как и он сам. каждый раз становится свидетелем того, что он оказывается в сложной ситуации.

Джонатан Харкер Молодой лондонский поверенный, которого отправляют в Трансильванию для завершения передачи недвижимости в Англии графу Дракуле.Его дневники фиксируют основные факты его путешествия из Бистрица к перевалу Борго, где его встречает карета графа Дракулы, а также фиксируют факты его прибытия и пребывания в замке Дракулы. Харкер помолвлен с молодой учительницей по имени Мина Мюррей.

Мисс Мина (Вильгельмина) Мюррей Невеста Джонатана Харкера; она станет «преследуемой девушкой» во второй части истории. Она довольно молода, ее работа помощницей учительницы.Она тоже сирота. Позже она станет Миной Харкер и поможет разыскать графа Дракулу.

Мисс Люси Вестенра Самый близкий друг Мины Мюррей. Это молодая женщина девятнадцати лет, которая обручается с Артуром Холмвудом. Ее склонность к лунатизму позволяет ей стать первой жертвой Дракулы, а после ее «смерти» она станет одной из «Не-мертвых».

Госпожа Вестенра Мать Люси, умирающая от сердечного недуга; она становится еще одной жертвой вампира.

Артур Холмвуд Крепкий мужчина, двадцати девяти лет, единственный сын лорда Годалминга; Позднее Холмвуд унаследует этот титул после смерти своего отца. Его помолвка с Люси и необходимость вонзить кол в сердце Люси после того, как она стала одной из «Не-мертвых», побуждает Холмвуда присоединиться к выслеживанию и уничтожению Дракулы.

Доктор Джон Сьюард Глава психиатрической лечебницы, Сьюард примерно того же возраста, что и Холмвуд, и является одним из женихов Люси Вестенра.Он умный и решительный человек.

Куинси П. Моррис Еще один жених Люси. Моррис — американец из Техаса. Его огромное состояние позволяет ему оплачивать многие расходы, понесенные при поиске Дракулы.

Доктор Абрахам Ван Хельсинг Доктор медицины, доктор философии и доктор юридических наук, а также адвокат. Он одинокий, неженатый старый холостяк, добрый и отеческий. Он из Амстердама, и его глубокие познания в медицине, фольклоре и оккультизме позволяют ему полностью контролировать болезнь Люси, которую он сразу же определяет как вампиризм.Он также в основном отвечает за стратегию по выслеживанию графа Дракулы.

Р. М. Ренфилд Огромный, неповоротливый, пятидесятидевятилетний сумасшедший, пациент доктора Сьюарда; он также попадает под влияние Дракулы.

Мистер Свейлс Старик, который дружит с Люси и Миной в Уитби, на месте высадки корабля графа Дракулы. Он — архетипическая фигура, единственный человек, который чувствует и выражает приближающийся ужас Дракулы, но, как Кассандра, ему не верят.

Книжное обозрение — Дракула Брэма Стокера »Книжный магазин Squishy Minnie» Книжный магазин Kyneton

Дракула Брэма Стокера, который был признан критиками и широкой публикой основным продуктом как в литературе ужасов, так и в готической литературе. Читатели знакомятся с Джонатаном Харкером. который едет в регион Трансильвании, чтобы встретиться с графом Дракулой, чтобы помочь ему в его делах с недвижимостью. Однако вскоре Харкер понимает, что он находится в плену в замке, а также узнает, что граф Дракула — вампир.После того, как Харкер сбежал из замка, он обнаруживает, что Дракула спрятал пятьдесят ящиков с землей на корабле, который потерпел крушение в море, чтобы обеспечить ему место для отдыха. По пути Харкер, его жена и его друзья сталкиваются с несколькими различными задачами и испытаниями, чтобы сбить графа Дракулу и помешать ему использовать свою кровожадность против невинных людей, а также отомстить за смерть всех, кого он убил.

У меня было много проблем с этим романом, одна из самых заметных — это его написание.Честно говоря, этот роман был слишком полон длинных и произвольных монологов на темы, которые, казалось бы, не имели отношения к самому роману. Это не только раздражало меня, но и, казалось, значительно увеличивало длину романа в целом. Одна из основных проблем, с которыми я часто сталкиваюсь с романами, — это то, как кажется, что история подводит себя посередине, тем самым устраняя то, что обычно было бы твердым началом и концом. Стокер определенно потерпел неудачу в этом отношении — я действительно чувствовал, что ни одна из средних частей романа не имеет для меня конкретного значения, что было очень разочаровывающим.

Еще одна важная проблема, с которой я столкнулся с этим романом, — это персонажи. Когда вы используете персонажа в качестве названия своего романа, вероятно, будет хорошей идеей сосредоточиться в основном на самом персонаже, а не на этом персонаже по отношению к другим. На протяжении всего романа главный герой едва ли даже должным образом включен в историю — у него нет строчек после первых нескольких глав, мы никогда по-настоящему не вникаем в его жизнь и историю, и мы никогда не узнаем истоки его вампирского недуга.Переходя к роману, я предположил, что Дракула будет уделено больше внимания в этом романе, но все, что читатели действительно знали, это то, что Дракула обсуждается другими. Этот роман задал тон поколению фильмов, книг и телешоу о вампирах, но я должен сказать, что этот роман легко был бы омрачен другими версиями вампирской истории, кроме исходного материала.

Еще одна проблема, связанная с этим романом, касается всех персонажей, в основном то, что НИ ОДИН из них не был каким-либо образом интересным, а вместо этого был безвкусным и одномерным.Если бы вы попросили меня провести различие между Ван Хельсингом, Доктором Сьюардом и Харкером, я, честно говоря, изо всех сил пытался бы отделить их друг от друга, потому что все они чувствовали себя так, как будто они слишком легко сливались вместе, что не позволяло персонажам полностью раскрыть свой потенциал. .

В целом этот роман оказался неудачным; Я хотел боевиков, ужасов и готических историй, но все, что я получал, было размытым и многословным сочетанием мягкого написания и — по большей части — скучного сюжета.

РЕЙТИНГИ:
Сюжет: 7/10
Написание: 4/10
Персонажи: 4/10

В целом: 4/10

Дракула, Брэм Стокер — Краткое содержание книги

Дракула — это эпистолярный готический роман ужасов, написанный в 1897 году. Брэма Стокера, ирландского писателя, прославившегося после того, как он написал о вампире по имени Граф Дракула, который впоследствии получил множество интерпретаций (театр, кино и телевидение).

Стокер посетил приморский город Уитби в Англии в 1890 году и нашел вдохновение для своего превосходного романа «Дракула». Перед написанием Дракулы Стокер встретил венгерского писателя Армина Вамбери, который также был путешественником и рассказывал мрачные истории о Карпатах, вдохновляя Стокера, который затем провел несколько лет, исследуя европейские мифологические истории и фольклор о вампирах.

Роман повествует историю Дракулы, который пытается переехать из Трансильвании в Англию, чтобы найти новую кровь и попытаться распространить проклятие нежити.В нем также рассказывается история битвы между Дракулой и группой мужчин и женщин, лидером которых был профессор Авраам Ван Хельсинг. Текст Дракулы состоит из дневниковых записей, телеграмм, писем, журнальных и газетных вырезок.

Роман имеет слегка журналистский стиль, потому что это душераздирающий отчет, предположительно написанный несколькими людьми, ставшими свидетелями событий, описанных в книге. Семья Дракулы, с гордостью описанная графом Стокером в первых главах романа, была основана на реальной семье пятнадцатого века, самый известный член которой, Влад Цепеш или Влад Дракула сделал кровавую карьеру.Принц Валахии, Влад был умным и диким генералом, пронзавшим своих врагов очень длинными шипами. Князь также убивал нищих, заставлял женщин есть собственных младенцев и прибивал к их головам тюрбаны некоторых послов, которые вели себя неуважительно.

Хотя граф Дракула, описанный Стокером, якобы является потомком Влада, а не самим принцем, Стокеру удается сделать графа похожим на его леденящего кровь предка, и это историческое сходство дает Дракуле видимость правды.Стокер использует многие условности готической фантастики, которые включают такие элементы, как мрачные замки, возвышенные пейзажи и невинные молодые девушки, которым угрожает невыразимое и ужасное зло.

Автор модернизирует эту традицию в своей работе и переходит от обычного пейзажа разрушенного замка Дракулы к суматохе современной Англии. Он изображает столкновение двух разных миров: древней Трансильвании, где живет граф, и современного Лондона главного героя романа. Стокер раскрывает многие проблемы, которые характеризовали его время: последствия научного прогресса, последствия отказа от традиционных верований и опасности женской сексуальности.

В настоящее время, как и в прошлом, Дракула остается увлекательным исследованием общего отношения к религии, сексу и науке в конце 19 века. Рассказ имеет эпистолярный формат, это серия писем, множество дневниковых записей и судовые журналы, рассказчики которых являются главными героями романа, дополненные несколькими газетными вырезками, повествующими о событиях, свидетелями которых не были напрямую. События, описанные в романе, происходят в Англии и Трансильвании в хронологическом порядке в 1890 году с 3 мая по 6 ноября.В конце последней главы романа есть небольшая заметка, написанная через 7 лет после событий.

Краткое содержание книги

Джонатан Харкер, молодой английский поверенный, путешествует по Трансильвании, чтобы помочь трансильванскому дворянину графу Дракуле купить английское поместье. Джонатану нравится Будапешт, и он замечает, что уже может сказать, что западный мир начинает отставать, и он «входит на Восток», часть Европы, обычаи и народы которой в большинстве случаев будут незнакомыми и странными.

Путешествие к далекому восточноевропейскому ландшафту непросто, даже если сначала он восхищается умом и щедростью графа. Он очарователен, но его странно бескровная внешность почему-то неприятна глазам Джонатана. Почти сразу Харкера очаровывает неловкая жизнь замка. Он обсуждает с Графом детали бизнеса ночью, потому что Граф недоступен днем. Хотя ему нравится еда, Джонатан никогда не видит слуг в замке.Во время своих исследований он видит, что замок расположен высоко на вершине горы и нет другого выхода, кроме главной двери, которая постоянно заперта. Поэтому он постепенно в большом шоке понимает, что он пленник Дракулы в замке, а граф — демон, планирующий охотиться на роящиеся массы Лондона, и остается в живых только для того, чтобы завершить сделку, связанную с покупкой недвижимости.

Далее следуют различные ужасающие события. Пока Харкер тайно посещает одну из комнат замка, появляются три женских фантома, называемые «сестрами» (невестами Дракулы), и нападают на него, пытаясь укусить за горло.Но появляется граф и прогоняет их, яростно шепча, что Харкер принадлежит ему. Позже Харкер полагает, что видел огромную летучую мышь, спускающуюся по стенам замка, но это существо — граф Дракула. На следующее утро, отчаянно пытаясь сбежать, Джонатан находит старую часовню, в которой хранится множество ящиков, похожих на гроб. Он открывает одну из них и видит графа, лежащего там, казалось бы, мертвого.

Позже, вечером, когда граф, как обычно, возвращается, Харкер просит его выпустить из замка.Граф дружелюбно и услужливо открывает дверь замка, но стая волков быстро окружает дверной проем, и граф начинает злорадно смеяться. На следующий день Джонатан слаб и болен из-за странной раны в горле, видит, как вьючная тележка, вся загруженная таинственными коробками, покидает замок. Дракула ушел, а Харкер теперь один, одинокий пленник, из которого нет возможности сбежать.

Тем временем, вернувшись в Англию, невеста Харкера Мина наносит визит своей лучшей подруге, красивой и очаровательной Люси Вестенра, у которой есть три кандидата: Куинси Моррис, Артур Холмвуд и доктор.Сьюард. Она выбирает Артура, молодого дворянина, своим женихом и отвергает Морриса и Сьюарда, но все они остаются хорошими друзьями. Мина и Люси отправляются в отпуск вместе в Уитби, живописный приморский городок.

Пока они находятся в этом городе, русское судно под названием «Деметра» обломки кораблекрушения и большая волкоподобная собака, единственное существо на борту, спрыгивают с места крушения и начинают убегать, убегая в сельскую местность. Пропал весь экипаж, кроме одного мертвого капитана. Корабль вез серебряный песок и 50 ящиков, полных «плесени» или земли из мрачного замка Дракулы.Несмотря на кораблекрушение, ящики доставлены в соответствии с приказом. Затем мы узнаем, что Дракула под именем «Граф Де Виль» купил несколько имений по всему Лондону и намеревался раздать коробки всем им, используя транспортные услуги и перемещая их самостоятельно. Он делает это для того, чтобы убедиться, что 50 ящиков с землей используются в качестве могил, которые дадут ему безопасность и позволят ему отдохнуть, пока он кормит и восстанавливает свои силы.

Люси начинает странно себя вести: она часто ходит во сне, и кажется, что она становится все слабее и бледнее.Происходят жуткие вещи: однажды ночью Мина обнаруживает ее без сознания на кладбище с высоким худым мужчиной с горящими глазами, склонившимися над телом Люси. Фигура убегает и исчезает, когда Мина приближается. Люси не может вспомнить ничего из своего опыта, когда просыпается. Каждую ночь продолжают происходить странные вещи, и Люси начинает бледнеть и худеть.

Из Будапешта до них доходит известие, что Джонатан был обнаружен и он болен. У него мозговая лихорадка, он выздоравливает в деревенском монастыре в Венгрии.Он ничего не может вспомнить из своего путешествия в Трансильванию. Мина путешествует, чтобы позаботиться о нем и помочь ему вернуться в Англию. Когда она приедет, они сразу женятся. Он дает ей дневник, но слишком боится его читать; она запечатывает его и обещает никогда не читать, если это не ради Джонатана.

Вернувшись в Англию, Артур опасается за здоровье Люси и просит ее бывшего поклонника, доктора Сьюарда, узнать, чем она страдает. Доктор Сьюард озадачен ее болезнью и вызывает умного профессора Абрахама Ван Хельсинга, специалиста из Амстердама, его старый наставник, чтобы помочь ему.Ван Хельсинг, кажется, с самого начала знает, с чем он сталкивается, и пытается использовать несколько чар и постоянные переливания крови, чтобы сохранить ей жизнь из-за ее необычной потери крови без каких-либо признаков кровотечения или анемии.

Однажды утром, после того, как доктор Сьюард спит у двери Люси, когда Ван Хельсинг и он входят в ее комнату, они обнаруживают, что она слабее, чем когда-либо, и вся белая. Ван Хельсинг делает ей еще одно переливание, и она поправляется, но не так хорошо, как раньше. Затем он дает Люси несколько цветков чеснока и говорит ей носить их на ночь на шее. Когда на следующее утро врачи приходят к ней, они видят, что мать Люси забрала цветы, опасаясь, что их запах может беспокоить Люси. Ван Хельсинг в бешенстве бросается в комнату и обнаруживает, что находится в коме. Он делает ей еще одно переливание, и ее состояние снова улучшается. Она говорит ему, что, когда у нее есть цветы чеснока, она больше не боится шумов, которые она слышит из окна.

Каждую ночь Ван Хельсинг сидит рядом с ней, пока не считает, что она достаточно здорова и может уйти.Предупредив ее, чтобы она держала цветы чеснока на шее во время сна, он возвращается в Амстердам.

Мать Люси продолжает спать в комнате дочери. Однажды ночью их разбудил большой волк, который врывается в окно. Мать Люси умирает от сердечного приступа, Люси теряет сознание, а цветы чеснока соскальзывают с ее шеи. Ван Хельсинг, который вернулся в Англию, и Сьюард обнаруживают ее полуживой утром. Они оба знают, что она почти мертва, и звонят Артуру. Когда Артур пытается поцеловать ее, Люси почти вцепляется зубами ему в горло.Ван Хельсинг оттаскивает его. Люси скончалась несколько дней спустя.

После смерти Люси Ван Хельсинг кладет ей на рот маленькое золотое распятие, но медсестра крадет его. Отец Артура также умирает в это время. Затем Ван Хельсинг берет переписку и дневник Люси, которые помогают ему связаться с Миной Харкер. После смерти Люси некоторых соседских детей находят вдали от домов с маленькими ранками на горле. Они утверждают, что за ними следила красивая дама. Когда Харкеры возвращаются в Англию, Ван Хельсинг идет к ним.После обсуждения с Харкером Ван Хельсинг говорит доктору Сьюарду, что он считает, что Люси укусил вампир, странное существо, которое веками живет, питаясь кровью своей жертвы, и разводит себе подобных, нападая на невинных людей и превращая их в вампиров. . Ван Хельсинг утверждает, что единственный способ спасти душу Люси — это проткнуть колом сердце трупа, отрубить ей голову, а затем набить ей рот пучком цветов чеснока. Но доктор Сьюард яростно протестует.

В следующую полночь Артур, Хельсинг и доктор.Сьюард идет к гробнице Люси и обнаруживает, что она пуста, но, когда Люси возвращается на следующее утро, они делают то, что сказал им Ван Хельсинг, с мертвым телом Люси. Четверо мужчин клянутся вскоре уничтожить графа Дракулу. С помощью Мины Сьюард и Ван Хельсинг, используя приют доктора Сьюарда в качестве своей штаб-квартиры, находят графа в Лондоне и прилагают усилия, чтобы он не стал жертвой кого-либо еще. Они решают убрать ящики, полные стерилизованной земли, которую Дракула привез с собой из Трансильвании, где он прячется днем.Ящики содержат грязь, священную для его семьи, и он может выжить, только если будет спать в них днем. В конце концов они ловят графа, но затем он сбегает.

Однако, прежде чем покинуть Англию, Дракула трижды атакует Мину и клянется отомстить им через нее. Это оставляет Мину проклятой вампиризмом и ей удается изменить ее, но не делает ее полным вампиром. Ван Хельсинг пытается благословить Мину молитвами и кладет ей на лоб священную облатку, которая обжигает ее и оставляет плохой шрам.Под действием проклятия Мина переходит из состояния сознания в полутранс, и она может воспринимать действия Дракулы и окружение. Один из пациентов, которых лечил доктор Сьюард, Ренфилд — приспешник графа, и с его помощью вампир может тайно питаться кровью Мины. Ренфилд — безумец, который хочет есть пауков, насекомых, крыс и птиц, чтобы впитать их «жизненную силу», и поэтому напоминает Дракулу.

Однажды на рассвете Ван Хельсинг гипнотизирует Мину и узнает, что граф находится в море, и им нужно следовать за ним в замок.Боясь, Мина говорит им не рассказывать ей, что они планируют, потому что Дракула может подслушивать. В этой безлюдной стране их окружают волки. Ван Хельсинг рисует на снегу круг с распятием, и таким образом путешественники могут безопасно отдохнуть внутри волшебного ограждения. На следующее утро они проезжают мимо тележки, в которой ехал черный ящик, единственный ящик, который не был ими стерилизован святой водой.

Ван Хельсинг и Мина превращают замок в непригодный для жизни вампиров, убив трех женщин-нежитью и поместив повсюду святые облатки.Затем они присоединяются к остальным, и вместе они преодолевают цыганских погонщиков и взламывают крышку гроба графа, который планировал бежать обратно в Трансильванию, чтобы отдохнуть и набраться сил для новой атаки. Во время борьбы с возницами Куинси получает смертельное ранение. Когда солнце начинает садиться, Джонатан и Куинси вонзают кол в сердце мертвого тела. Вампир перестает существовать, и Мина освобождается от своего проклятия вампиризма.

Книга заканчивается запиской, которую Джонатан Харкер оставил через 7 лет после событий, описанных в романе, в которой подробно описывается его супружеская жизнь и рождение их сына, названного в честь всех членов группы, но которого они называют «Куинси». .Куинси описывается сидящим на коленях Ван Хельсинга, когда они рассказывают о своем приключении.

Анализ персонажей

Дракула — вампир, который был «немертвым» много сотен лет и поддерживает свою жизнь, высасывая кровь из живых жертв. Он граф Трансильвании, в честь которого Стокер назвал книгу. Даже если его можно увидеть только на нескольких из четырехсот страниц этого готического романа, его присутствие постоянно ощущается на протяжении всего произведения.Он хочет переехать из безлюдной Трансильвании, которая почти не населена, в Англию, отправную точку романа, поскольку поверенный из Англии должен отправиться в замок Дракулы, чтобы помочь с транзакциями. Граф Дракула изображен как «высокий старик, чисто выбритый, за исключением длинных белых усов и одетый в черное с головы до пят, без единого цветного пятна вокруг него». Вопреки распространенному мнению, Стокер описывает своего графа Дракулу с большими густыми усами, большой головой с вьющимися и густыми волосами, большими бровями и очень острыми и белыми зубами, особенно клыками.Граф Дракула также обладает удивительной живучестью, что можно увидеть каждый раз, когда он появляется в поле зрения в сложной ситуации.

Джонатан Харкер — молодой англичанин, поверенный, посланный в Трансильванию для завершения передачи собственности в Англии графу. Его дневник описывает важные моменты его поездки из Бистрица на перевал Борго, где его встречает карета графа Дракулы и записывает его прибытие и ужасное пребывание в замке Дракулы. Харкер помолвлен с Миной Мюррей, молодой учительницей.

Мисс Мина (Вильгельмина) Мюррей — невеста Джонатана Харкера, которая в конце концов становится «преследуемой девушкой». Она молода, работает помощницей учительницы. У нее нет родителей, и позже она становится Миной Харкер, помогая команде разыскать графа Дракулу.

Мисс Люси Вестенра — ближайшая подруга Мины Мюррей, 19-летней молодой женщины, обрученной с Артуром Холмвудом. Она страдает лунатизмом, что приводит к тому, что она становится первой жертвой графа, а после «смерти» Люси она становится «не-мертвой».”

Миссис Вестенра — мать Люси, которая умирает от сердечного приступа из-за болезни сердца, став еще одной жертвой вампира.

Артур Холмвуд — сильный мужчина, 29 лет, единственный сын лорда Годалминга; Холмвуд унаследовал этот титул после смерти отца. Он помолвлен с Люси и присоединяется к команде, чтобы выследить и истребить Дракулу.

Доктор Джон Сьюард — глава сумасшедшего дома, он примерно того же возраста, что и Артур Холмвуд, и один из поклонников руки Люси Вестенра.Он решительный и умный человек.

Куинси П. Моррис — еще один претендент на руку Люси, он американец, и его состояние позволяет ему оплачивать расходы, связанные с выслеживанием Дракулы.

Доктор Абрахам Ван Хельсинг — доктор медицины, доктор юридических наук, доктор философии. и поверенный. Он старый и одинокий холостяк, очень добрый и отеческий. Он родом из Амстердама и обладает глубокими познаниями в фольклоре, медицине и оккультизме, что позволяет ему лечить болезнь Люси, которую он сразу же называет вампиризмом. Он также является разработчиком стратегии, используемой для выслеживания графа Дракулы.

М. Ренфилд — высокий сумасшедший, 59 лет, пациент доктора Сьюарда, попавший под влияние Дракулы.

Мистер Свейлс — старик, друг Люси и Мины в Уитби, где приземлился корабль графа Дракулы. Он чувствует неминуемый ужас графа Дракулы, но ему никто не верит.

Биография Брэма Стокера

Авраам «Брэм» Стокер (1847–1912) был ирландским писателем, наиболее известным в настоящее время своим готическим романом Дракула , написанным в 1897 году.

Он родился в 1847 году в Дублине (Ирландия) и был сыном государственного служащего (Абрахам Стокер), писателя и благотворителя (Шарлотта Матильда Блейк Торнли), который рассказывал своему сыну фантастические сказки. У Стокера была неизвестная болезнь, пока он не пошел в частную школу, когда ему было семь лет, когда он полностью выздоровел. Затем он пошел изучать математику в Тринити-колледж, который окончил в 1867 году и затем поступил на государственную службу.

Он также работал драматическим критиком и журналистом-фрилансером, когда познакомился с легендарным актером Генри Ирвингом.Они стали хорошими друзьями на всю жизнь, и Стокер был менеджером театра Ирвинга с 1878 года до смерти актера в 1905 году. Стокер женился на Флоренс Бэлкомб, начинающей актрисе, и имел сына Ноэля, родившегося в 1879 году.

Стокер затем переехал в Лондон, чтобы управлять театром Ирвинга, и вошел в литературные круги этого города, среди которых были такие писатели, как Альфред Лорд Теннисон, Артур Конан Дойл и Оскар Уайльд. Ранние произведения Стокера включали рассказы для детей, затем он написал свой первый роман, The Snake’s Pass (1890), но безуспешно.Он прославился в 1897 году, когда опубликовал Дракулу , который считается его лучшим литературным достижением, непрерывно печатается с момента его первой публикации и вдохновляет многие фильмы и другие произведения.

Стокер написал до своей смерти в 1912 году, выпустив несколько приключенческих романов, среди которых Драгоценный камень семи звезд ( 1904) и Логово белого червя (1911). Он был аудитором в Историческом обществе колледжа. Он также был президентом Университетского философского общества, его первая статья была посвящена сенсационности в художественной литературе и обществе .Стокер был театральным критиком для Dublin Evening Mail, писал рассказы ( The Crystal Cup — опубликовано в 1872 году, затем The Chain of Destiny ), научно-популярный труд The Duties of Clerks of Petty Sessions in Ireland (1879), который оставался стандартной работой и проявлял интерес к искусству, будучи основателем Dublin Sketching Club (1874). Он также написал романы ужасов Дама с Плащаницы (1909) и Лжец белого червя (1911).После смерти Ирвинга он опубликовал личных воспоминаний Генри Ирвинга в 1906 году и руководил успешными постановками для Театра принца Уэльского.

После нескольких инсультов Стокер умер в 1912 году. Некоторые биографы утверждают, что он умер от третичного сифилиса, другие объясняют это переутомлением. После кремации его прах был помещен в урну крематория Голдерс-Грин.

Дракула Резюме | GradeSaver

«Дракула» — это эпистолярный роман, состоящий из писем, дневниковых и дневниковых записей, телеграмм и газетных вырезок.Джонатан Харкер, Мина Мюррей (позже Мина Харкер) и доктор Сьюард внесли наибольший вклад в роман, хотя произведения Люси Вестенра и Абрахама Ван Хельсинга составляют некоторые ключевые части книги. Роман призван иметь немного журналистский оттенок, поскольку это душераздирающий отчет, предположительно написанный людьми, которые были свидетелями событий книги.

Молодой англичанин по имени Джонатан Харкер путешествует по Трансильвании в деловой поездке. Он здесь, чтобы помочь графу Дракуле, трансильванскому дворянину, в покупке английского поместья. Его путешествие в отдаленные пейзажи Восточной Европы внушает страх, хотя поначалу он очарован щедростью и умом графа. Постепенно он понимает, что он пленник в замке Дракулы, и что граф — демоническое существо, которое планирует охотиться на многолюдные массы Лондона. Дракула оставляет его умирать от рук трех женщин-вампиров, но Джонатан пытается отчаянно сбежать. . .

Тем временем в Англии невеста Джонатана Мина навещает свою лучшую подругу Люси Вестенру.Люси недавно сделали предложение трое мужчин — Артур Холмвуд, доктор Сьюард и Куинси Моррис. Она выбирает Артура своим счастливым женихом. Мина и Люси вместе отдыхают в Уитби, причудливом приморском городке. Пока они там, российское судно терпит кораблекрушение. Большая собака спрыгивает с места крушения и убегает. Вся его команда пропала без вести, кроме одного мертвого капитана. Корабль вез пятьдесят ящиков с землей из замка Дракулы. Несмотря на крушение, ящики доставлены в соответствии с заказом. Люси начинает вести себя странно: она часто ходит во сне, и кажется, что она становится все бледнее и слабее.Происходят жуткие вещи — однажды ночью Мина находит ее без сознания на кладбище, когда над ней склоняется фигура с горящими глазами. Фигура исчезает, когда Мина приближается, но ночь за ночью продолжаются странные события, и Люси становится все тоньше и бледнее с каждым днем.

Из Будапешта пришло сообщение, что Джонатан был найден больным с лихорадкой мозга. Он ничего не может вспомнить о своих путешествиях по Трансильвании. Мина идет, чтобы вылечить его и помочь ему вернуться в Англию. Когда она приезжает, они немедленно женятся.Он дает ей свой дневник, но боится его читать; она запечатывает дневник и обещает, что никогда не прочтет его, если только это не будет ради него.

Вернувшись в Англию, Люси вернулась в свой дом в Лондоне. Артур, опасаясь за ее здоровье, просит доктора Сьюарда попытаться выяснить, что с ней не так. Сьюард сбит с толку ее болезнью и призывает на помощь своего старого наставника, блестящего профессора Абрахама Ван Хельсинга. Ван Хельсинг, кажется, с самого начала знает, с чем ему предстоит столкнуться. Он пытается использовать различные чары, а также постоянные переливания крови, чтобы Люси оставалась в живых.Снова и снова его попыткам мешает смесь хитрости Дракулы и невезения. Мать Люси погибает от сердечного приступа во время одного из наиболее драматических заговоров Дракулы, чтобы добраться до Люси, и Люси умирает через несколько дней. Примерно в это время умирает отец Артура. Ван Хельсинг завладевает дневником и перепиской Люси, что приводит его к контакту с Миной Харкер.

Тем временем Харкеры вернулись в Англию. Питер Хокинс, босс Джонатана, внезапно умирает, оставив Харкерам значительное состояние.Однажды, когда они были в Лондоне, Джонатан на самом деле видит графа, который вернулся к юности благодаря кормлению, и, хотя Джонатан не может четко вспомнить вещи, у него начинается нервный приступ, и он падает без сознания. Когда он приходит в себя, он не может вспомнить, что его расстроило. Обеспокоенная таким поведением, Мина решает прочитать дневник. Содержание журнала сбивает ее с толку, и она задается вопросом, не страдает ли ее муж уже от лихорадки мозга. Когда Ван Хельсинг приходит к ней, чтобы задать вопросы о Люси, Мина настолько впечатлена этим человеком, что дает ему дневник Джонатана.Это недостающее звено для Ван Хельсинга, который теперь знает, как вампир попал в Англию.

Таинственные нападения на детей начались в том месте, где была похоронена Люси. Ван Хельсинг показывает Сьюарду, Куинси и Артуру, что причиной является Люси, которая теперь является одной из нежити. Артур — тот, кто дает покой своей невесте, пронзив ее сердце. Четверо мужчин обещают уничтожить Дракулу следующим.

Мина и Джонатан присоединяются к мужчинам и, используя убежище доктора Сьюарда в качестве своей штаб-квартиры, планируют навсегда уничтожить Дракулу.Пятьдесят ящиков, разбросанных сейчас по Лондону и его окрестностям, являются ключевым моментом. Ящики полны земли, священной для семьи Дракулы, и он не сможет выжить, если не проспит в них хотя бы часть дня. Мужчины начинают поиск ящиков. Но Ренфилд, один из пациентов доктора Сьюарда, работает прихвостнем Дракулы, и с его помощью вампир может тайно питаться Миной. К тому времени, когда мужчины узнают, что происходит, они уже слишком поздно: однажды ночью они ворвались в комнату и обнаружили, что Джонатан без сознания, а Мину заставляют пить кровь из груди Дракулы.Теперь, когда пройдет достаточно времени, она станет одной из нежити ‹если они не смогут сначала уничтожить Дракулу.

Приступили к работе, стерилизовав (святой облаткой) все коробки, кроме одной, за один день. Дракула в последнем ящике бежит обратно в Трансильванию, чтобы отдохнуть и перегруппироваться для новой атаки. Группа друзей выслеживает его и разделяется, чтобы Ван Хельсинг и Мина отправились очищать замок, пока четверо молодых людей отслеживают последний ящик. Ван Хельсинг и Мина добиваются успеха, убивая трех женщин-вампиров и используя священную облатку, чтобы сделать замок непригодным для жизни нежитью.Затем они объединяются с другими, и все вместе они окружают цыган, которые перевозят Дракулу в его гробу. Во время борьбы с цыганами Куинси получает смертельное ранение. Джонатан и Куинси наносят смертельные удары Дракуле, когда солнце садится.

Настоящий Дракула: Влад Цепеш

Немногие имена внушили больший ужас в человеческое сердце, чем Дракула. Легендарный вампир, созданный автором Брэмом Стокером в его одноименном романе 1897 года, вдохновил бесчисленные фильмы ужасов, телешоу и другие леденящие кровь сказки о вампирах.

Хотя Дракула — чисто вымышленное создание, Стокер назвал своего печально известного персонажа в честь реального человека, у которого случилась пристрастие к крови: Влад III, принц Валахии или, как он более известен, Влад Цепеш. Болезненное прозвище — свидетельство излюбленного способа валашского принца расстаться со своими врагами.

Но кроме одного имени, у двух Дракулов на самом деле нет ничего общего, согласно историкам, изучавшим связь между графом вампиров Стокера и Владом III.

Настоящий Дракула

По большому счету, Влад III родился в 1431 году на территории нынешней Трансильвании, центрального региона современной Румынии. Однако, по словам Флорина Курта, профессора средневековой истории и археологии в Университете Флориды, связь между Владом Цепешем и Трансильванией невелика.

«Дракула [Стокера] связан с Трансильванией, но настоящий исторический Дракула — Влад III — никогда ничего не владел в Трансильвании», — сказал Курта Live Science.Он добавил, что замок Бран, современная туристическая достопримечательность в Трансильвании, которую часто называют замком Дракулы, никогда не был резиденцией валашского принца.

«Поскольку замок находится в горах в этой туманной местности и выглядит жутко, это то, чего можно было ожидать от замка Дракулы», — сказал Курта. «Но он [Влад III] никогда там не жил. Он даже не ступил туда ногой».

Отец Влада III, Влад II, действительно владел резиденцией в Сигишоаре, Трансильвания, но, по словам Курта, нет уверенности, что Влад III родился там.Также возможно, сказал он, что Влад Цепеш родился в Тырговиште, который в то время был королевской резиденцией княжества Валахия, где его отец был «воеводами» или правителем.

Туристы могут побывать в одном замке, где обязательно бывал Влад III. Примерно в 12 лет Влад III и его брат были заключены в тюрьму в Турции. Согласно Smithsonian Magazine, в 2014 году археологи обнаружили вероятное местонахождение подземелья. Замок Токат расположен на севере Турции.Это жуткое место с секретными туннелями и подземельями, которое в настоящее время реставрируется и открыто для публики.

На этой картине Теодора Амана (1831–1891) «Влад Цепеш и турецкие посланники» якобы изображена сцена, в которой Влад III прибивает тюрбаны османских дипломатов к их головам. (Изображение предоставлено: общественное достояние)

Орден Дракона

В 1431 году король Венгрии Сигизмунд, который позже стал императором Священной Римской империи, ввел старшего Влада в рыцарский орден — Орден Дракона. Это звание принесло Владу II новую фамилию: Дракул. Название произошло от старого румынского слова «дракон», означающего «дракон». Его сын, Влад III, позже будет известен как «сын Дракула» или, на старом румынском языке, Drăculea, отсюда Дракула. В современном румынском языке слово «драк» относится к другому страшному существу — дьяволу, сказал Курта.

Согласно «Дракуле: смысл и вздор» Элизабет Миллер, в 1890 году Стокер прочитал книгу о Валахии. Хотя в нем не упоминается Влада III, Стокера поразило слово «Дракула».«Он писал в своих заметках» на валашском языке означает ДЬЯВОЛ. Поэтому вполне вероятно, что Стокер решил назвать своего персонажа Дракулой из-за дьявольских ассоциаций этого слова.

Теория, что Влад III и Дракула были одним и тем же человеком, была разработана и популяризирована историками Раду Флореску и Раймондом Т. Макнелли в их книге 1972 года «В поисках Дракулы». Хотя этот тезис далеко не принят всеми историками, по данным The New York Times, этот тезис завладел общественным воображением. Дракон был посвящен единственной задаче: разгромить Турецкую или Османскую империю.Расположенное между христианской Европой и мусульманскими землями Османской империи, родное княжество Влада II (а позже Влада III) Валахия часто становилось ареной кровопролитных сражений, когда османские войска продвигались на запад в Европу, а христианские силы отбивали захватчиков.

Годы плена

Когда Влад II был вызван в 1442 году на дипломатическую встречу с османским султаном Мурадом II, он привел с собой своих маленьких сыновей Влад III и Раду. Но на самом деле встреча оказалась ловушкой: все трое были арестованы и взяты в заложники.Старшего Влада отпустили при условии, что он оставит сыновей.

«Султан держал Влада и его брата в заложниках, чтобы гарантировать, что их отец, Влад II, будет вести себя прилично в продолжающейся войне между Турцией и Венгрией», — сказал Миллер, историк-исследователь и почетный профессор Мемориального университета Ньюфаундленда в Канаде.

Во времена османов Влад и его младший брат получали образование в области науки, философии и искусства. Влад также стал опытным наездником и воином, согласно Раду Флореску и Раймонду МакНелли, бывшим профессорам истории в Бостонском колледже, которые написали несколько книг о Владе III, а также о его предполагаемой связи с Дракулой Стокера в 1970-х и 1980-х годах.

«По нынешним стандартам того времени с ними обращались достаточно хорошо», — сказал Миллер. «Тем не менее [плен] раздражал Влада, в то время как его брат вроде как согласился и перешел на сторону Турции. Но Влад питал неприязнь, и я думаю, что это было одним из его мотивирующих факторов в борьбе с турками: отомстить им за то, что они держал его в плену «.

Влад князь

Пока Влад и Раду находились в руках Османской империи, отец Влада боролся за то, чтобы сохранить свое место воевода Валахии, битву, которую он в конечном итоге проиграл.В 1447 году Влад II был свергнут с поста правителя Валахии местными дворянами ( бояр, ) и был убит в болотах близ Бэлтени, на полпути между Тырговиште и Бухарестом на территории современной Румынии. Старший сводный брат Влада, Мирча, погиб вместе с отцом.

Вскоре после этих ужасных событий, в 1448 году, Влад начал кампанию, чтобы вернуть себе место отца у нового правителя Владислава II. По словам Курта, его первая попытка занять престол опиралась на военную поддержку османских наместников городов вдоль реки Дунай в северной Болгарии.Влад также воспользовался тем фактом, что Владислав в то время отсутствовал, уехав на Балканы, чтобы сражаться с османами за тогдашнего губернатора Венгрии Джона Хуньяди.

Влад отвоевал место своего отца, но его время на посту правителя Валахии было недолгим. По словам Курта, он был свергнут всего через два месяца, когда Владислав II вернулся и занял трон Валахии с помощью Хуньяди.

Мало что известно о местонахождении Влада III между 1448 и 1456 годами.Но известно, что он перешел на другую сторону в османско-венгерском конфликте, отказавшись от своих связей с османскими губернаторами дунайских городов и получив военную поддержку от короля Венгрии Ладислава V, которому случайно не понравился соперник Влада — Владислав II Валахский — по словам Курта.

Политическая и военная политика Влада III действительно вышла на первый план после падения Константинополя в 1453 году. После падения османы были в состоянии вторгнуться по всей Европе. Влад, который уже укрепил свою антиосманскую позицию, был провозглашен воеводой Валахии в 1456 году.Одним из его первых распоряжений в его новой роли было прекращение ежегодной дани османского султана — мера, которая раньше обеспечивала мир между Валахией и османами.

Ксилография из брошюры 1499 года изображает Влада III обедающим среди пронзенных трупов своих жертв. (Изображение предоставлено: общественное достояние)

Влад Цепеш

Чтобы укрепить свою власть как воевода, Владу необходимо было подавить непрекращающиеся конфликты, которые исторически имели место между боярами Валахии.Согласно легендам, циркулировавшим после его смерти, Влад пригласил на банкет сотни этих бояр и, зная, что они бросят вызов его авторитету, заколол своих гостей ножом, а их все еще дергающиеся тела проткнули шипами.

Это лишь одно из многих ужасных событий, за которые Влад получил посмертное прозвище Влад Цепеш. По словам Миллера, эта история — и другие подобные ей — задокументированы в печатных материалах примерно со времен правления Влада III.

«В 1460-х и 1470-х годах, сразу после изобретения печатного станка, многие истории о Владе распространялись устно, а затем они были собраны разными людьми в брошюры и напечатаны», — сказал Миллер.

Вопрос о том, являются ли эти истории полностью правдивыми или значительно приукрашенными, остается спорным, добавил Миллер. В конце концов, многие из издателей брошюр враждебно относились к Владу III. Но некоторые из брошюр того времени рассказывают почти такие же жуткие истории о Владе, что заставляет Миллера поверить в то, что сказки хотя бы частично исторически точны. Некоторые из этих легенд были также собраны и опубликованы в книге «Повесть о Дракуле» в 1490 году монахом, который представил Влада III как жестокого, но справедливого правителя.

Владу приписывают пронзить десятки саксонских купцов в Кронштадте (современный Брашов, Румыния), которые когда-то были союзниками бояр, в 1456 году. Примерно в то же время группа османских послов якобы имела аудиенцию с Владом, но отказались снимать тюрбаны, ссылаясь на религиозный обычай. Поблагодарив их за их религиозную преданность, Влад позаботился о том, чтобы их тюрбаны навсегда остались на их головах, как сообщается, прибив головные уборы к их черепам.

«После того, как Мехмет II — тот, кто завоевал Константинополь — вторгся в Валахию в 1462 году, он действительно смог пройти весь путь до столицы Валахии Тырговиште, но обнаружил, что она заброшена.А перед столицей он обнаружил тела османских военнопленных, которых взял Влад — все они были пронзены, — сказал Курта.

Победы Влада над вторгшимися османами праздновались в Валахии, Трансильвании и остальной Европе — даже в Папе Пий II был впечатлен.

«Причина, по которой он является положительным персонажем в Румынии, состоит в том, что он считается справедливым, хотя и очень суровым правителем», — сказал Курта.

Смерть Влада

Вскоре после того, как пронзили Османские военнопленные, в августе 1462 года Влад был вынужден бежать в Венгрию, не сумев победить своего гораздо более могущественного противника, Мехмета II.Во время ссылки Влад провел несколько лет в тюрьме, хотя в то же время женился и имел двоих детей.

Младший брат Влада, Раду, который встал на сторону османов во время продолжающихся военных кампаний, взял на себя управление Валахией после заключения своего брата в тюрьму. Но после смерти Раду в 1475 году местные бояре, а также правители нескольких близлежащих княжеств выступили за возвращение Влада к власти.

В 1476 году при поддержке воевода Молдавии Стефана III Великого (1457–1504) Влад сделал последнюю попытку вернуть себе место правителя Валахии.Он успешно украл трон, но его триумф был недолгим. Позже в том же году во время очередной битвы с османами Влад и небольшой отряд солдат попали в засаду, и Влад был убит.

Post A Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *