Крутые слова для подростков для девочек список: Жиза: 10 слов, которые помогут лучше понимать подростков | ОБЩЕСТВО

Содержание

Жиза: 10 слов, которые помогут лучше понимать подростков | ОБЩЕСТВО

Дети, родившиеся после 2000 года (поколение Z), продолжают удивлять и ставить в тупик родителей. Они просят купить им модный шмот (одежду), а если что-то не нравится – кричат, что это полный зашквар (позор). 10 слов, которые помогут лучше понимать подростков

Зашквар

Слово попало в русский язык из жаргона заключённых и не означает ничего хорошего. «Зашквариться» значит унизиться, пообщавшись с «опущенным» человеком. Молодёжь активно употребляет это слово, но вкладывает в него немного другой смысл.

Фото: pinterest.ru

Слово адресуют к тем, кто одевается не модно, не красиво. Синоним: отстой.

Твоя новая кофта полный зашквар!

Рофлить

Над тем, кто одевается не по моде – рофлят. То есть, смеются так, что слёзы текут, и хочется кататься по полу. Слово произошло от английского сокращения ROFL (rolling on floor laughing – катаюсь по полу о т смеха). Это более безобидная формулировка, которую подростки используют без злого умысла, чего не скажешь про троллинг.

Фото: pinterest.ru

Троллить

Также жестоко как тролли пожирают людей в скандинавской мифологии, подростки вызывают гнев и слёзы у сверстников. Троллить – значит издеваться, шутить со зла. Отсюда другое понятие – «кормить троллей», то есть, позволять над собой издеваться.

Лалка

Кстати, школьники смеются до слёз от лалок. Лалка – человек, который является объектом насмешек. Слово возникло опять же от английского сокращения LOL (laughing out loud — смеяться громко вслух).

Фото: pinterest.ru

Агриться

Тот, у кого с чувством юмора всё не очень хорошо, агрятся на своих сверстников. Агриться значит злиться, ругаться. Сленговое выражение, образованное от слова «агрессия».

Хейтить

Хейтят всех, кто нелюбим большой аудиторией. Особенно не повезло публичным личностям, которые активно пишут посты в социальных сетях и снимают бесконечные сторис.

Хейтить значит ненавидеть и высказывать своё недовольство публично.

Хейтеры пишут негативные комментарии и бесятся от того, что добиться такого же успеха не могут. Это единственное объяснение их агрессивному поведению.

Бабецл

Немолодая женщина. Ещё не бабушка, но уже не привлекательная с точки зрения подростка.

Нахальная вздорная «бабецл», которая любит пить и ругаться

Эщкере

Смысла в слове нет. Оно просто есть, и это надо принять как данность. Согласно самой популярной версии, слово «Эщкере» произошло от выражения американского рэпера Lil Pump. На концертах он часто произносил Esketit, что является искаженной фразой let’s get it (давайте сделаем это).

Сейчас это просто хайповая кричалка на тусовках.

Фото: pinterest.ru

Жиза

Всё, о чем мы написали в этой статье – жиза, то есть, жизненная ситуация. Обычно используется как одобрительный комментарий в интернете в ответ на удачную шутку или историю.

Это жиза. Фото: pinterest.ru

Лойс

То же, что «лайк». Разница лишь в том, откуда пришли эти слова в молодёжный сленг. Лайк — из Фейсбука, лойс-из Вконтакте. И лайки, и лойся ставят на картинки, посты, аватрки в социальных сетях, показывая свою симпатию.

Ставьте лайки, если вам понравилась эта статья

Подростковый словарь — 2017 — Сноб

Слова, которые вы слышали в этом году от подростков, но стеснялись узнать их значение

Экспертный совет при Центре творческого развития русского языка сформировал список главных, на его взгляд, слов 2017 года. На первом месте, по мнению совета, слово «реновация», на втором «биткоин», на третьем — «хайп». По мнению большой части московских подростков, «хайпом» уже никого не удивить, раз даже мир родителей признал его в числе главных. Зато есть много таких слов и мемов, которые приходится переводить до сих пор даже самым любознательным взрослым.

Например, слово «фейм» (от английского fame — слава, известность) — в прямом значении слава, известность. В отличие от «хайпа», не имеет эмоциональной окраски.

Пример: Дружко теряет фейм (Дружко теряет популярность).

Еще одно из активно используемых слов, в первую очередь благодаря культуре рэп-баттлов — панч или панчлайн (от английского punch — бить кулаком}. Это лаконичная фраза/строка (line), которая должна очень сильно зацепить оппонента. Как сокрушительный удар в боксе, в рэп-баттлах основной удар — панчлайн, где максимально «задевается» противник.

Пример: Мне вчера математичка поставила пару по контроше, да еще и панчлайн выкатила.

Многие слова в подростковом словаре выражают чувства. Часто это английские или японские заимствования, нередко калька с английского, встречаются и русские слова, употребляемые в непривычном смысле. Но почти всегда эти слова настолько эмоционально окрашены и произносятся с таким чувством, что интуитивно понятны без перевода.

Крипово/крипота (от английского creepy — жуткий, бросающий в дрожь) — что-то страшное или мерзкое.

Пример: Вчера смотрела фильм «Оно» — не, для меня чё-то крипово.

Зашквар — непристойный, позорный, недостойный поступок. Также — носить немодную или, наоборот, ставшую чересчур распространенной одежду.

Пример: Прикинь, у Егора родители отняли смартфон, полный зашквар!

Носить треники с челси — зашквар!

Винишко — представительница субкультуры «винишко», девушка с короткими (не ниже плеч) волосами, обесцвеченными или выкрашенными в яркие цвета. Носит очки с большими стеклами, часто без диоптрий, футболки с загадочными надписями, джинсы с завышенной талией, винтажные платья, может рассуждать о серьезной философской литературе, не чужда эстетики декаданса, пьет доступное вино.

Пример: У меня есть знакомая — типичная винишко.

Ламповый — теплый, умилительный, ностальгический.

Пример: Мы вчера лампово посидели за гаражами.

Краш (от английского crush — увлечение, предмет обожания) — человек, который безумно нравится, объект желания.

Пример: Можешь не скрывать — я уже давно поняла, что он твой краш!

Сасный ( от английского sassy — дерзкий, нахальный, бойкий) — очень милый, исключительно положительный, красавчик, секси.

Пример: Cасный краш у Оли.

Хейтер (от английского hate — ненавидеть) — человек, который открыто выражает свою ненависть, зависть, злость по отношению к какой-то персоне или вообще ко всем.

Пример: У каждого успешного блогера полно хейтеров, это нормально.

Хейтить — ненавидеть, публично унижать, оскорблять, дискредитировать.

Пример: В нашем классе есть девочки, которые меня хейтят.

Жиза — правда жизни, жизненная ситуация.

Пример: Ну а что ты хотел, это жиза, когда над тобой ржут из-за таких зашкварных тапок.

Кроме многочисленных определений, в подростковом словаре огромное количество глаголов, и нередко можно ошибиться при попытке перевести наобум — как, например, в случае со словом «орать». Теперь оно означает не только громко кричать.

Ору, орать — дико и радостно хохотать, впасть в истерику от смеха.

Пример: Ты видела этого сасного куна? Ору от его последнего видоса!

Кун — совсем не про котика мейнкуна. Этим японским суффиксом, который в японском используется для выражения дружеского отношения к мальчику/мужчине, называют мальчика.

Пример: Что это за кун с фиолетовой челкой?

Тян — тоже японский суффикс, употребляется для придания слову уменьшительно-ласкательного оттенка. Иногда употребляется в значении «девушка, девочка».

Пример: Моя подруженька такая тян!

Каваиться — находиться в состоянии восторга и умиления. Хоть слово и не совсем новое, сейчас переживает вторую волну употребления, связанную с выходом за рамки использования исключительно в среде фанатов аниме.

Пример: Мы сасно покаваились с Людой-тян!

Трип/триповать (от английского trip — поездка, путешествие) — психоделическое, измененное состояние сознания, характеризуемое нетипичным восприятием и интенсивным процессом осознания. Подобные состояния могут быть вызваны различными способами, например, приемом психоактивных веществ. Слово, возникшее в эпоху хиппи в прошлом веке, снова активно в ходу. Иногда используется и по прямому назначению — в смысле путешествовать, съездить куда-либо.

Пример: Вчерашний трип был что надо.

Байтить — полностью копировать слова или же стиль другого человека. Воровать у кого-то идеи и присваивать их себе.

Пример: Хрен МС сбайтил бит у Лил Пампа!

Сталкерить — следить за кем-либо, избегая личного контакта.

Пример: Мне кажется, Дима меня сталкерит.

Вайпить, вайпать (от английского wipe — стирать, сметать) — первоначальное техническое и геймерское значение «уничтожать данные какой-либо группы персонажей, очищать игровой мир от изменений, сбросить настройки» теперь не единственное. Этот глагол означает загромождать сетевой разговор огромным количеством ненужной и бессмысленной информации, спамить картинками и мемами в ручном и автоматическом режиме. Так же, как глагол «забанить», употребляется и вне сетевого контекста.

Пример: Колян, ты задрал вайпать!

Флексить (от английского flex — сгибать, гнуть) — раскачиваться, танцевать под качающий бит, а также ярко проявлять себя, свои физические возможности.

Пример: Отлично пофлексили на концерте Ливана.

Есть огромное количество слов с неизвестным, легендарным происхождением, а также слов — аббревиатур и сокращений.

Так, рофл — слово, в основе которого лежит английская аббревиатура, расшифровывающаяся как Rolling On Floor Laughing — валяться по полу от смеха. Соответственно, рофлить — дико ржать, веселиться, быть в состоянии бурной радости. Также рофл употребляется в значении «шутка, прикол».

Пример: Я рофлю с его коммента.

Дисс (от английского disrespect — относиться пренебрежительно, не уважать) — рэп-композиция, оскорбляющая другого рэпера, или длинное эмоциональное высказывание с целью оскорбить, принизить собеседника.

Пример: Окси выдал зачетный дисс на Гнойного.

ОТП — английская аббревиатура, расшифровывающаяся как One True Pairing

— единственная истинная пара. Пара любовных персонажей одного или различных художественных произведений, имеющих особое значение для отдельного человека и/или фанатов.

Пример: Для меня Эльза и Джек — ОТП.

Ну и, наконец, таинственное «эщкере» — слово, которое, помимо того, что забавно звучит и выкрикивается без всякой связи с ситуацией, особого смысла не имеет. Может, правда, употребляться как некий призыв к действию. Популяризатор его в России — скандальный любитель «Гуччи» и бургеров, исполнитель Face. Считается, что «эщкере» — производное от выражения американского рэпера Lil Pump — esketit, что, в свою очередь, произошло от let’s get it.

Так это или нет, сказать сложно. Важно помнить, что далеко не каждое слово и выражение, употребляемое в подростковой среде, имеет четкий смысл. И как всякий другой живой язык, подростковый меняется, преображается и обогащается. 

Желаем вам в новом, 2018 году находить и не терять общий язык со своими подростками!

Кстати, 2018-й на этом языке будет звучать так: 2к18. «К» в номере года означает сокращение приставки кило-, или тысячу. Пример: 2к17 подходит к концу!

Подготовила Виктория Свердлова-Ягур при помощи Екатерины Криницкой и подростков из Центра самоопределения «Кавардак».

20 слов из молодежного лексикона, которые вряд ли поймет вчерашняя молодежь

Молодежный сленг с годами меняется, многие слова забываются, придумываются новые. Причем в последнее время это происходит так стремительно, что 30—40-летние, те, кто еще совсем недавно был молод, с трудом понимают нынешних школьников и студентов. Например, если для вас слова «тян», «чилить», «кек» — просто набор смешных звуков, то вы смело можете вычеркивать себя из рядов молодежи.

AdMe.ru разузнал, какие слова используют в своей речи те, кому сейчас от 12 до 25 лет.

«Ору»

Произошло от слова «ор» — «громкий крик». «Ору» — «смеюсь над чем-то очень громко, во весь голос». Это слово отражает высшую степень смеха.

«Хайп»

Произошло от английского hype — «навязчивая реклама, надувательство». Слово «хайп» означает шумиху вокруг чего-либо, ажиотаж, пиар, что-то модное в данный момент. А производный от термина глагол «хайпить» используют в значении «агрессивно пиарить, разводить шумиху».

«Рили»

Слово произошло от английского really — «реально, действительно, в самом деле». Наша молодежь употребляет его в качестве синонима слов «правда», «реально», иногда вместо слова «очень». Также часто используется в качестве удивленного вопроса как реакция на какую-либо историю или в контексте для преувеличения чего-то.

«Чилить»

Произошло от английского to chill — «остужать». Употребляется в значении «расслабляться, прохлаждаться, тратить время впустую». Иногда используют в значении «отрываться».

«Шазамить»

Есть такое приложение для смартфонов, которое определяет, что за песня играет в данный момент. Shazam называется. Отсюда «шазамить» — «узнавать название песни с помощью этого или похожего по функциям приложения».

«Изи»

Произошло от английского easy — «просто, легко». Чаще всего оно означает некое невероятно простое действие или отношение человека к разным жизненным ситуациям. Также так говорят, когда просят кого-то «быть попроще», «успокоиться».

«Жиза»

«Жиза» — это сокращение обычного слова «жизнь». Молодежь употребляет его, когда нужно сказать что-то вроде «жизненная ситуация, жизненно».

«Агриться»

Есть 2 версии происхождения этого слова: от английского angry («злой, негодующий») или agression («агрессия, скандал»). Подростки употребляют это слово в качестве синонима слов «злиться», «беситься», «ненавидеть», «раздражаться».

«Го»

В английском глагол to go («идти») звучит как «гоу». Но нынешняя молодежь ленива и любит использовать в своей речи или переписке короткие слова. И даже «гоу» оказалось для них слишком длинным, поэтому его сократили до «го». Употребляют это слово, когда кого-то куда-то зовут.

«Шеймить»

Shame переводится как «стыд», а слово «шеймить» употребляют, когда хотят пристыдить человека за что-либо. Например, за стиль в одежде или поступок. Производное от этого слова — «шеймеры». Это те, кто осуждает других людей.

«Сорян»

Произошло от английского sorry — «сожалеющий». Так говорят, когда просят прощения в неловкой ситуации. Забавно, что слово «сорри» много лет использовалось в русской речи наравне со словом «извини». Но почему-то это самое «сорри» мутировало и превратилось в еще более небрежное «сорян».

«Рофлить»

ROFL — это английская аббревиатура, сокращение фразы rolling on the floor laughing («в смехе катаюсь по полу»). Ранее, при общении через некоторые мессенджеры, вместо этого сокращения использовался смайлик, который от смеха катался по полу. Сейчас «рофлить» означает «громко смеяться» или «подшутить над кем-то». Среди подростков также используется слово «рофл» в значении «какая-то безумно смешная шутка или история».

«Фуди»

Так сейчас называют людей, которые любят вкусно поесть (от английского food – «еда»). Причем еда для них — это более значимые вещи, чем простое удовлетворение физических потребностей. Они разбираются в тонкостях приготовления модных блюд, следят за всеми гастроновинками и брезгуют обыкновенными блюдами вроде макарон по-флотски. Фуди — своего рода субкультура, активно набирающая сегодня популярность. Еда для них — хобби.

«Кек»

Это междометие, выражающее ироничный, злорадный смех. Почти то же самое, что и «лол», только разница в том, что «лол» почти всегда используется в позитивном смысле, а «кек» — в негативном. В зависимости от контекста кеком могут назвать и человека, который попал в неловкое положение, злорадствуя при этом. По одной из версий, это слово пришло из игровой среды и было сокращением выражения Kekeke, означающим смех и чем-то похожим на «хех» (смешок).

«Бинджвотчинг»

Это слово произошло от английских binge («запой») и watching («просмотр»). Так называют процесс, когда человек смотрит весь сериал или целый сезон за один присест, не отрываясь. Грубо говоря, «бинджвотчинг» — «запойный просмотр сериалов».

«Тян»

Это слово пришло к нам из аниме, а в японском языке используется как приставка к имени девушки. Означает «милая, красивая». Нередко используется в словосочетании «ламповая тян», что значит «идеальная девушка, которую практически невозможно встретить в реальной жизни».

«Гамать»

От английского game — «игра». Подростки используют это слово в значении «проводить время за компьютерной игрой».

«Чекать»

Слово означает «проверять, пробивать информацию о чем-то или о ком-то». Произошло от английского слова check, что переводится как «проверить, уточнить, пробить инфу».

«Хейт»

От английского hate — «ненависть». «Хейтить» — «высказывать негодование по какому-либо поводу». А людей, которые активно хейтят, называют хейтерами. Например, хейтеров часто можно встретить среди комментаторов, которых хлебом не корми — дай что-нибудь или кого-нибудь покритиковать.

«Зашквар»

Это слово пришло из уголовного жаргона, но молодежь воспринимает его по-своему. К примеру, это слово может трактоваться как «стыд, позор». Также это может быть что-то вышедшее из моды, потерявшее популярность или же что-то глупое (по мнению подростков). Допустим, если парень надевает носки и сандалии, это зашквар.

Конечно, нам вовсе не нравится это полномасштабное засилье англицизмов в русском языке, но от этого, увы, никуда не деться: язык — это явление живое и изменяющееся. Одни слова через несколько лет канут в Лету, также появятся новые. Несмотря на это, мы надеемся, что нам все же удастся сохранить культуру русского языка.

Тайный язык подростков: словарь для родителей

Популярный сленг 

Большинство слов современного сленга имеет несколько особенностей: в основном это сокращённые и заимствованные слова. Причём многие из них пришли в разговорную устную речь из Интернета. 

Ава — сокращённый вариант от слова «аватарка»; фотография пользователя в профиле соцсети. 

Агриться — злиться, ругаться на кого-то.

Бомбит — бесит, раздражает, напрягает. 

Баттхёрт, бугурт — состояние человека, который негодует, испытывает гнев; нередко используется как синоним слова «бугурт»; произошло от английского слова butthurt (попная боль). 

Бра, бро — уважительная и дружественная форма обращение от сокращённого английского слова brother (брат). 

Бабецл — взрослая женщина, которую мальчики-подростки не считают сексуально привлекательной. 

Варик — сокращённое от слова «вариант». 

Го — пойдём, начинай, давай; от английского глагола go (давай, пойдём).

Жиза — правда, жизненная ситуация, близкая читателю.  

Зашквар — позор, недостойно, плохо, не модно.  

Лалка — девушка, которая попала в неловкую ситуацию, чем вызвала смех окружающих; от английского сокращения LOL (laughing out loud — смеяться громко вслух).  

ЛС — личные сообщения.

ЛП/ЛД — лучшая подруга, лучший друг. 

Лойс — «лайк», от английского слова like (нравится). Употребляется в значении «оценить». Чаще всего используется в словосочетаниях «лойсить аву» (положительно оценить аватарку) или «лойсить мем» (оценить шутку, смешную картинку). 

Поч — сокращённое от наречия, местоимённого вопросительного союзного слова «почему». 

Паль — подделка; чаще всего используется по отношению к одежде, обуви, сумкам. (Пример: «у неё сумка паль, а не Louis Vuitton».) 

По дэхе — чуть-чуть, немного.

Подик — сокращённое от слова «подъезд».  

Рофлить  — смеяться до слёз, кататься от смеха по полу; от английского сокращения ROFL (rolling on floor laughing — кататься по полу, смеясь). 

Сорян — прости, извини; от английского слова sorry (извини, приношу извинения). 

Сасный  — сексуальный.

Тамблер-гёрл — девочка или девушка, которая придерживается бунтарского, неформального стиля в одежде, макияже. Одна из отличительных особенностей тамблер-герл — непременно выделиться своим внешним видом в одноименной социальной сети Tumbler.

Топ — самое актуальное, лучшее, модное.  

Фейк — подделка, неправда, обман. 

Харе, стопэ — хватит, остановись.

Хэйтить (хэйтеры) — от англ. слова hate (ненавидеть, ненависть), ненавистники. Используется в значении «те, кто оставляет плохие комментарии, хэйтит». 

Шмот — модная, крутая одежда. 

Игровой сленг 

«Ганкать», «имба», «нёрфить» — что, уши вянут? А это всего лишь игровой сленг, причём употребляемый здесь и сейчас миллионами детей, подростков и взрослых. Так ли он плох на самом деле и как отличить «ачивку» от «абилки»? Поможем разобраться. 

Абилка — способность, свойство человека или предмета. Например, «У нового «айфона» куча прикольных абилок».

Агро, агриться — вести себя агрессивно, часто в ответ на действия окружающих. Происходит от модели поведения игровых монстров, реагирующих на появление игрока на определённом расстоянии.

Ачивка — достижение. Происходит от механизма выдачи игроку наград за достижение определённых целей. Например: «Я в этом месяце на работе все задачи выполнил в срок — считай, получил ачивку.

Бафф, баффнуть — получить временные преимущества. Например: «Надо пойти выпить кофе, чтобы баффнуться и не заснуть».

Ганк, ганкнуть — добиться своих целей подлыми методами.

Грайнд (возм. гринд) — однообразная и нудная работа, необходимая для достижения какой-либо цели.

Имба, имбаланс — дисбалансное, неграмотное решение, которое усиляет один элемент.

Квест — задача, часто многоэтапная. Например: «Я сегодня квест прошёл — сдал все документы на загранпаспорт».

Левел-ап — улучшение какого-либо навыка, переход на новый уровень. Также может употребляться в более переносном смысле для обозначения дня рождения.

Лут — добыча, ценная или не очень. Нередко употребляется со словом «дропнуть.

Нуб — новичок, лох.

Прокачка — развитие и улучшение определённого навыка. Например: «Я прокачал своё умение быстро печатать».

Паладин — яростный защитник идеи или явления. Часто употребляется иронически.

Фраг — убийство или количество убитых людей.

Экспа — опыт, полученный в результате выполнения квеста.

Мобы — противники (обычные, не боссы).

Босс — обозначение сильного врага. 

Заприватить — сделать своим, занять место; от английского слова private (уединённый, свой, персональный). 

Скрафтить — создать, сделать; от английского слова craft (создать). 

Сыч — типичный компьютерный… кхм, задрот.

Опасный сленг

Если вы услышите от своего ребёнка следующие слова (по телефону, в диалоге с друзьями, но не с вами), то есть серьёзные причины для беспокойства: ребёнок говорит о наркотиках. Сильнодействующий синтетический каннабиоид имеет множество названий, на которые стоит обратить внимание в речи подростка: 

Дживик, спайс, микс, трава, зелень, книга, журнал, бошки, головы, палыч, твёрдый, мягкий, сухой, химия, пластик, сено, липкий, вишня, шоколад, россыпь, рега, дым, зеленый флаг, ляпка, плюха — всё это кодовые названия препарата. 

Соль, микс, легалка, скорость, белый, ск, мука, рега, росс — опасный синтетический наркотик.  

Закладка, клад — место, где спрятан наркотик, который можно купить через Интернет.

Разминировать — найти клад и употребить наркотик. 

Бонг, булька, бульбулятор, труба, ботл, батл, бульбик — приспособление для курения наркотика, обычно сделанное своими руками или же приобретённое в магазине. 

Куры, курицы, кураки — курьеры, делающие закладки. 

Чайки — люди, ворующие клады до того, как они доходят до адресата. 

Трип-репорт — описание на форуме или сайте, где продают наркотик, полученного эффекта после употребления наркотика. Обычно делается в качестве «благодарности» за бесплатную пробную дозу. 

Заменитель языка 

Иногда речь подростка становится настолько непонятной, что вызывает отвращение и отторжение. Но чаще всего «словозаменители» используют те дети, с которыми родители особо никогда и не общались, игнорировали их состояния и настроения, просили замолчать и не мешать. К тому же с процессом взросления ребёнку становится необходима принадлежность к определённой субкультуре. Нейропсихолог Екатерина Щацкова говорит о том, что в этом возрасте невероятно важно ощущать себя частью какой-то группы.

— Зачастую именно этим достигается такое важное новообразование этого периода, как усиление, расширение и очерчивание границ «я», хотя оно может быть и иллюзорным. На начальном этапе становления личности подростка можно отметить отрицание, оттягивание взросления. Отсюда такие проявления, как особая музыка, стиль одежды и поведения, лексика. Всё это может символизировать дистанцированность от мира взрослых, особенно если в семейных взаимоотношениях есть некоторые трудности, — уточняет специалист. 

Причина использования сленга — стремление к независимости. Часто для подростков «взрослость» представляется как свобода, но они ещё не могут осознать, что во «взрослости» существует и ответственность. 

Нейропсихолог также отмечает, что запрещать использование новых слов и ругать ребёнка всё же не стоит, так как это временное явление.

— Однако, если употребление специфической лексики не ситуативное, а постоянное, и подросток словно говорит на чужом языке, то стоит обратить внимание на семейные взаимоотношения: это может сигнализировать о наличии проблем с доверием, с отделением подростка от семьи, — отмечает специалист. 

Совет родителям 

Очень важно с детства прививать ребёнку хороший вкус — к книгам, музыке, фильмам, играм. Вместе проводите время за просмотром фильмов и чтением книг, уделяйте внимание культурному досугу, ходите в театры и на выставки. Если ребёнок будет слышать вокруг себя красивую и правильную речь, у него не возникнет желания опошлять её, а, наоборот, он будет стараться разговаривать так же. 

И в первую очередь родителям необходимо быть примером для своего ребёнка в плане речи: если вы сами разговариваете не пойми как, то что вы хотите услышать от ребёнка?

— Подростки чётко понимают, когда и где можно говорить те или иные слова-заменители, а когда нужно переходить на обычную речь, — говорит психолог Екатерина Кокшарова. — Чтобы снизить уровень «загрязнённости» детской речи, взрослые могут предлагать различные общепринятые варианты слов-заменителей, чтобы дети обогащали свой лексикон.

Рано или поздно у подростка отпадёт необходимость «быть своим» в кругу его сверстников, он выберет действительно свой круг, соответствующий его уровню развития и интеллекта, где ему будет комфортно и понятно и не нужно будет упрощать свою речь только ради того, чтобы его поняли и приняли. 

Самые красивые и необычные слова в английском языке

Использование слов, приятных на слух, делает речь более мелодичной и плавной. Красивые слова привлекают к себе внимание, иногда даже незаметно для слушателя. Многие ораторы стараются использовать в своих выступлениях благозвучные слова, чтобы зацепить аудиторию. Как ни странно, это всегда срабатывает. Поэтому, красивым английским словам место не только в художественной литературе, но и в повседневной речи.

Сегодня мы поговорим о том, какие слова считаются красивыми в английском языке, как они переводятся и что обозначают. Бонусом узнаем необычные словечки, которые используются иностранцами в повседневной речи и не имеют аналогов в русском языке.

Красивые слова на английском языке с переводом

Многие иностранные слова звучат красиво и приятно как для самих носителей языка, так и для тех, кто слышит их речь со стороны. Именно такие mellifluous [meˈlɪfluəs] words, то есть сладкозвучные слова, мы сегодня и изучим.

В 2004 году было опрошено более 40 000 человек с целью выяснить, какие английские слова они считают наиболее благозвучными. В опросе участвовали люди, для которых английский язык не является родным. Вот 10 слов, которые возглавили список:

  • Mother [ˈmʌðə(r)] — мать
  • Passion [ˈpæʃ(ə)n] — страсть
  • Smile [smʌɪl] — улыбка
  • Love [lʌv] — любовь
  • Eternity [ɪˈtɜː(r)nəti] — вечность
  • Fantastic [fænˈtæstɪk] — фантастический
  • Destiny [ˈdestini] — судьба
  • Freedom [ˈfriːdəm] — свобода
  • Liberty [ˈlɪbə(r)ti] — свобода
  • Tranquility [trænˈkwɪlɪti] — спокойствие

Позже, редактор журнала Reader’s Digest и известный лексиколог Уилфред Фанк провел собственное исследование, чтобы выявить самые красивые слова в английском языке. Интересно, что в перечень вошло много слов, связанных с природой и животным миром. Вот его личный список:

  • Asphodel [ˈasfədɛl] — нарцисс
  • Fawn [fɔːn]— олененок
  • Dawn [dɔːn] — рассвет
  • Chalice [ˈtʃælɪs] — чаша
  • Anemone [əˈneməni] — анемон
  • Tranquil [ˈtraŋkwɪl] — спокойный
  • Hush [hʌʃ] — тишина
  • Golden [ˈɡəʊld(ə)n] — золотой
  • Halcyon [ˈhælsiən] — безмятежный
  • Camellia [kəˈmiːliə] — камелия
  • Bobolink [ˈbɒbəlɪŋk] — рисовая птица
  • Thrush [θrʌʃ] — дрозд
  • Chimes [tʃaɪm] — куранты, перезвон
  • Murmuring [ˈməːmərɪŋ] — журчание, бормотание
  • Lullaby [ˈlʌləbʌɪ] — колыбельная
  • Luminous [ˈluːmɪnəs] — светящийся
  • Damask [ˈdaməsk] — дамаст
  • Cerulean [sɪˈruːlɪən] — лазурный
  • Melody [ˈmɛlədi] — мелодия
  • Marigold [ˈmærɪˌɡəʊld] — бархатцы
  • Jonquil [ˈdʒɒŋkwɪl] — нарцисс, ярко-желтая канарейка
  • Oriole [ˈɔːrɪəʊl] — иволга
  • Tendril [ˈtendrəl] — завиток, усик
  • Myrrh [mɜː(r)] — мирра
  • Mignonette [ˌmɪnjəˈnɛt] — французское кружево
  • Gossamer [ˈɡɒsəmə] — осенняя паутинка
  • Mist [mɪst] — дымка
  • Oleander [ˌəʊliˈændə(r)] — олеандр
  • Amaryllis [ˌaməˈrɪlɪs] — амариллис
  • Rosemary [ˈrəʊzməri] — розмарин

Нет точных критериев, почему то или иное слово может считаться красивым. При выборе таких слов можно руководствоваться лишь их приятным звучанием, но не всегда значением. Как ни странно, некоторые слова, которые звучат прекрасно, в переводе означают не самые хорошие вещи.

Например, слово rebellion [rɪˈbeljən] означает мятеж или неповиновение, а звучное слово nefarious [nɪˈfɛːrɪəs] переводится на русский язык как «низкий» или «гнусный».

Однако, таких слов не так много. В английском языке достаточно красивых на слух слов, которые и переводятся также изысканно. Больше всего таких sophisticated [səˈfɪstɪkeɪtɪd] words (утонченных слов) связано с universe [ˈjuːnɪvɜː(r)s] (вселенной) и другими прекрасными вещами, которые нас окружают.

  • Aurora [ɔːˈrɔːrə] — северное сияние
  • Bumblebee [bʌmb(ə)lˌbiː] — шмель
  • Butterfly [ˈbʌtə(r)ˌflaɪ] — бабочка
  • Constellation [ˌkɒnstəˈleɪʃ(ə)n] — созвездие
  • Galaxy [ˈɡæləksi] – галактика
  • Meadow [ˈmɛdəʊ] — поляна, луг
  • Sunshine [ˈsʌnˌʃaɪn] – солнечный свет, солнышко (как обращение к любимому)
  • Sweetheart [ˈswiːthɑːt] – дорогой, любимый (обращение к любимому человеку)

Помимо конкретных существительных, многие абстрактные понятия в английском языке обозначаются красивыми словами. Эти слова были придуманы в ходе эволюции человека, его культурного развития и совершенствования внутреннего мира. Многогранные чувства людям хотелось выразить в словах, и, порой, сделать это получалось красиво:

  • Betrayal [bɪˈtreɪəl] — предательство
  • Behaviour [bɪˈheɪvjə] — поведение
  • Consequences [ˈkɒnsɪkwənsɪz] — последствия
  • Delicacy [ˈdɛlɪkəsi] — утонченность
  • Desire [dɪˈzaɪə(r)] — желание
  • Eloquence [ˈɛləkwəns] — красноречивость
  • Epiphany [ɪˈpɪfəni] — момент откровения, прозрения
  • Faith [feɪθ] — вера
  • Guilt [ɡɪlt] — вина
  • Infinity [ɪnˈfɪnəti] — бесконечность
  • Innuendo [ˌɪnjuˈendəʊ] — инсинуация, намек
  • Inspiration [ˌɪnspəˈreɪʃ(ə)n] — вдохновение
  • Oblivion [əˈblɪvɪən] — забвение
  • Perfection [pə(r)ˈfekʃ(ə)n] — совершенство
  • Pronunciation [prəˌnʌnsiˈeɪʃ(ə)n] — произношение
  • Reconciliation [ˌrɛk(ə)nsɪlɪˈeɪʃ(ə)n] — примирение
  • Sadness [ˈsædnəs] — грусть
  • Solitude [ˈsɒləˌtjuːd] — уединение, одиночество
  • Success [səkˈsɛs] — успех

Одним из самых красивых словосочетаний в английском по версии самих носителей языка считается cellar door [ˈselə dɔː] , что переводится как «дверь в подвал». Говорят, это было одно из любимых словосочетаний писателя Эдгара По, которое он называл «чрезвычайно музыкальным».

В английском языке есть много слов, которые передают собой целую гамму эмоций или феноменов. Англичане часто выражают свои мысли достаточно емко и появление таких слов — не самое удивительное явление.

Например, в английском есть красивое слово phosphene [ˈfɒsfiːn], которое обозначает разноцветные круги перед закрытыми глазами, когда мы надавливаем на них пальцами.

Еще есть слово defenestration [ˌdiːfɛnɪˈstreɪʃ(ə)n], которое дословно не переводится, но обозначает «акт выбрасывания кого-то или чего-то из окна».

Слово sonder [ˈsɔn.dər] и вовсе означает момент, когда вы понимаете, что случайные прохожие имеют такую же насыщенную и сложную жизнь, как вы сами.

Hiraeth [‘hiraɪθ] обозначает глубокое чувство тоски по дому и ностальгию по родине. А somnambulist [sɒmˈnambjʊlɪst] — это лунатик, то есть человек, который ходит во сне.

Слово effervescence [ˌɛfəˈvɛs(ə)ns] на русский язык можно перевести как «шипучесть» или «процесс выделения пузырьков газа из жидкости (шампанского или газировки)». Красивое слово petrichor [ˈpɛtrʌɪkɔː] обозначает неуловимый запах дождя, который чувствуется в воздухе. А легкое журчание или шелест можно выразить словом susurrus [ˈsuːsərəs].

Заимствованное из испанского языка слово duende [duːˈɛndeɪ] означает способность произведения искусства затронуть человеческую душу. А вот слово gezellig [ɣəˈzɛləx], которое пришло в английский язык из нидерландского, означает то непередаваемое чувство теплоты и комфорта, когда вы находитесь рядом с близкими людьми.

Одно из самых известных заимствованных слов — doppelganger [ˈdɒp(ə)lˌɡæŋə(r)] переводится как двойник. Оно появилось в английском языке из немецкого.

В английском языке есть слово denouement [deɪˈnuːmɒ̃], заимствованное из французского. Оно обозначает развязку или исход. Другими словами, завершение.

И конечно, в английском языке есть много sonorous (звучных) прилагательных. Например, слово ineffable [ɪnˈɛfəb(ə)l] означает что-то большое и великое, что нельзя выразить подходящими словами. А ethereal [ɪˈθɪəriəl] — нечто неземное, возвышенное, будто не из этого мира. Также, что-то неземное или инопланетное можно описать словом extraterrestrial [ˌɛkstrətəˈrɛstrɪəl] Другие красивые прилагательные:

  • Demure [dɪˈmjʊə(r)] – целомудренный
  • Dissembling [dɪˈsɛmbəlɪŋ] — лицемерный, притворяющийся
  • Fabulous [ˈfæbjʊləs] — невероятный
  • Gorgeous [ˈɡɔː(r)dʒəs] — великолепный, прекрасный
  • Hilarious [hɪˈlɛːrɪəs] — уморительный
  • Insatiable [ɪnˈseɪʃəb(ə)l] — ненасытный
  • Magnificent [maɡˈnɪfɪs(ə)nt] — великолепный, величественный
  • Naive [nʌɪˈiːv] — наивный
  • Pure [pjʊə(r)] — чистый, непорочный
  • Sempiternal [ˌsɛmpɪˈtəːn(ə)l] — вечный
  • Twinkling [ˈtwɪŋk(ə)lɪŋ] — мерцающий, сверкающий
  • Unbelievable [ˌʌnbɪˈliːvəb(ə)l] — невероятный
  • Wonderful [ˈwʌndə(r)f(ə)l] — замечательный, чудесный

Необычные слова на английском языке

В каком слове не повторяется ни одна буква, а в каком длинном слове — всего одна гласная? Узнаем ниже:

Almost (почти) — в это слове буквы выстроены в алфавитном порядке. Также, как и в слове aegilops, которое означает растение эгилопс.

А вот в слове strengths (преимущества, сильные стороны) — всего одна гласная на восемь согласных.

В слове uncopyrightable (неподходящий для защиты авторским правом) не повторяется ни одна буква. А вот в слове indivisibility (неделимость) гласная i повторяется целых пять раз.

Кстати, самое длинное слово в английском языке pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis связано с медициной, и в нем 45 букв. Оно было выдумано намеренно и на практике заменяется более коротким словом silicosis (силикоз), что означает болезнь легких, вызываемую вдыханием частиц пыли, содержащей кремний.

Сами англичане шутят, спрашивая, какое самое длинное слово в английском языке. Правильный ответ — smiles (улыбки). Ведь от первой буквы s до последней s — целая миля (mile).

Английские слова, которых нет в русском языке

Культурные явления или яркие черты характера часто порождают новые слова. Такие фразы быстро заимствуются по всему миру и находят применение в разговорной речи. Вот некоторые из них:

Coffee face (кофейное лицо) — лицо человека, который еще не выпил кофе.

To computer-face (компьютеризировать лицом) — делать сосредоточенное и напряженное лицо, смотря в экран монитора, чтобы другие люди подумали, что вы сильно загружены работой.

Book hangover (книжное похмелье) — ощущение нереальности окружающего мира после того, как дочитал книгу, в которую был погружен с головой.

First world problems (проблемы первого мира) — некие трудности, испытываемые человеком в развитом обществе, которые показались бы странными людям из стран третьего мира. Например, нестабильный вай-фай или плохая пенка на капучино.

iFinger — палец, который оставляют чистым, чтобы пользоваться смартфоном, не отвлекаясь от еды.

Gloatgram (Хвастограм) — аккаунт в социальной сети Instagram, в котором автор выкладывает только фотографии из путешествий или моменты роскошной жизни на зависть друзьям.

Like shock — сильное удивление тому, что ваш пост в социальных сетях набрал огромное количество лайков.

Cyberchondriac (Киберхондрик) — человек, который находит у себя симптомы какой-то болезни и начинает судорожно искать в интернете информацию о них.

Baggravation — чувство тревоги в аэропорту, когда багаж всех пассажиров уже прибыл, а ваш еще не выехал на транспортную ленту.

Screenager — подросток, который почти все время проводит в смартфоне или за компьютером. Сочетание слов teenager (подросток) и screen (экран).

Другие слова и фразы на английском, которых нет в русском языке

  • Earworm (дословно: ушной червь) — навязчивая мелодия или песня, которая звучит в голове, и от которой сложно избавиться.
  • Closet music (дословно: музыка в шкафу) — та музыка, которую мы слушаем в одиночестве и по каким-то причинам не хотим, чтобы друзья знали, что мы ее любим.
  • Wallflower (дословно: цветок у стены) — застенчивый человек, который не танцует на вечеринке.
  • Refrigerator rights (дословно: права на холодильник) — это выражение означает близкие отношения с кем-то.
  • Football widow (дословно: футбольная вдова) — так называют жен, чьи мужья с головой уходят в просмотр футбола на время важных матчей.
  • Siblings — общее название для братьев и сестер. В русском языке мы разделяем их по половому признаку, а в английском можно использовать одно слово.
  • Grandparents — бабушка и дедушка, также без привязки к полу. Хотя в русском языке есть слово «родители» (parents), для общего обозначения бабушки и дедушки слова у нас нет.
  • Serendipity — способность человека делать глубокие выводы из случайных наблюдений. Это слово также употребляется как «счастливая случайность». Например, в предложении They found each other by pure serendipity (Они нашли друг друга по счастливой случайности).

Интересно, что и некоторые русские слова не имеют простого перевода на английский. Так, у нас есть слово «кипяток», которое в английском выражается словосочетанием boiling water (кипящая вода), и слово «сутки», которое можно перевести как day (день), но это будет не совсем верно. То, что для русского человека сутки, для англичанина — twenty-four hours (двадцать четыре часа).

Теперь вы знаете не только самые красивые слова в английском языке, но и некоторые устойчивые современные выражения, которые помогут сделать речь более яркой и разнообразной.

55 самых употребительных слов английского сленга

— I’ve managed to book the best seats at the theatre for us, this weekend!

(Я смог достать нам лучшие места в театре на эти выходные!)

— Wicked! Thank you. I’m really excited!

(…! Спасибо, жду с нетерпением!)

И что же, как вы думаете, означает это “wicked”? Нет, вовсе не «плохо» или «подло». На самом деле, “wicked” — это сленговое словечко, и значит оно «Блестяще!» или «Потрясающе!».

Сленг, иначе жаргон, — это ряд слов и выражений, зародившихся в обособленной группе людей. Даже в пределах одного города сленг меняется от района к району — что уж тут говорить о сленге Британии и Австралии, Канады и ЮАР!

Люди используют сленг, когда хотят, чтобы их речь звучала менее сухо, менее официально. Сленг позволяет расслабиться и почувствовать себя свободнее. В этой статье мы дадим список из 55 самых популярных сленговых выражений английского языка.

1. UNREAL

«Нереальный». Нечто удивительное, потрясающее, впечатляющее.

I love this party! It’s just unreal! — Как же мне нравится эта вечеринка. Она просто нереальная!

2. PROPS

«Респект». Выражение уважения, признания. Происходит от “proper recognition” или “proper respect” — должное (надлежащее) признание или уважение.

I know he failed the test, but you’ve got to give him props for trying. — Пусть он не сдал тест, респект ему за то, что хотя бы попытался.

3. KUDOS

«Браво!», «Респект!»: еще одно слово для выражения уважения, произошедшее от греческого kydos («признание»).

Kudos for organising this party. It’s brilliant! — Вечеринка организована блестяще. Браво!

4. BOTTOM LINE

От английского «нижняя (итоговая) линия», как при вычислениях в столбик: суть, самое главное.

The bottom line is we just don’t have enough money for this. — Суть в том, что нам просто не хватит на это денег.

5. DISS

Высказываться в чей-то адрес неуважительно, пренебрежительно, оскорбительно.

Stop dissing her behind her back. Show some respect! — Прекрати поносить ее за ее спиной. Прояви хоть немного уважения!

6. DIG

В точном переводе — «копать», но на современном неформальном жаргоне — «ловить кайф», «тащиться». О том, что действительно нравится.

Hey, I dig your new style. Where did you buy that T-shirt? — Эй, я просто тащусь от твоего нового стиля! Где ты прикупил такую футболку?

7. BOB’S YOUR UNCLE

«Боб твой дядя!» — это выражение часто употребляют в Великобритании. Его ставят в конец предложения, и означает оно что-то вроде «Вуаля!» (или, как подсказывает ведущий наших групп в Фейсбуке и ВКонтакте Максим, «… и Вася кот!»).

— How did you make this cake? It’s delicious! (Как ты испек этот пирог? Он восхитителен!)

— Well, I just mixed in the batter thoroughly, poured it into a cake pan, baked it for 30 minutes and Bob’s your uncle! (Ну, я просто хорошенько смешал тесто, вылил его в форму, выпекал 30 минут — и вуаля!

8.

BUDGE UP

Используйте это выражение, когда просите кого-то потесниться и освободить для вас место. To budge up — подвигать(ся), сдвигать(ся).

I want to sit down too, could you budge up a little, please? — Я тоже хочу сесть, не мог бы ты подвинуться немного?

9. ACE

У этого слова множество значений, но основные — туз, очко в игре, главный козырь или веский довод (как в идиоматическом выражении to have an ace in the hole/up one’s sleeve — иметь скрытое преимущество), а также ас, мастер своего дела. На сленге оно означает нечто потрясающее, действительно крутое, а также безупречное исполнение какого-либо действия (на высший балл, то есть на оценку «A»):

Ace! I just got a promotion at work! — Отпад! Меня только что повысили!

Robert aced his physics exam! — Роберт блестяще сдал экзамен по физике!

10. ALL RIGHT?

Выражение означает «Привет, как дела?»

— All right? (Ну, как оно?)

— Good thanks, you all right? (В порядке, спасибо; как сам?)

11.

FULL OF BEANS

Энергичный, заводной. Буквально — «полный бобов». По одной из версий — кофейных, ведь кофе — известный энергетик.

All the children were full of beans at the party. — Дети на вечеринке просто не могли усидеть на месте.

12. BLATANT

Нечто явное, очевидное.

She’s blatantly very annoyed, everyone can see it apart from you. — Она явно очень раздражена, все это видят, кроме тебя.

13. PEAR SHAPED

Дословно: «В форме груши». Должно быть, грушевидная форма представляется англичанам в высшей степени неправильной: это выражение означает, что в результате действия или процесса получилось не совсем то (или совсем не то), что ожидалось.

I was trying to organise a surprise birthday party for her, but it’s all gone pear shaped! — Я пытался организовать вечеринку-сюрприз на ее день рождения, но все пошло наперекосяк.

14.

PIECE OF CAKE

Дословно: «Кусок торта (пирога)». О деле, которое представляется говорящему легко исполнимым — как съесть кусок торта (пирога).

— What do you think of the exam? I think it was really difficult. (Что думаешь по поводу экзамена? По-моему, он был очень трудным.)

— No, it was a piece of cake! (Да нет, раз плюнуть!)

15. BLIMEY

Восклицание удивления, изумления. По одной из версий, искаженное «Blind me!» (Ослепите меня! Чтоб я ослеп!).

Blimey, look at all this mess here! I’d only left the house for an hour, and look what you’ve done! — Батюшки, ну и беспорядок! Меня всего час не было дома, и посмотри, что ты наделал!

16. BOTCH

Это слово можно встретить в двух выражениях: “to botch something up” и “to do a botch job”. Оба они обозначают топорную работу, работу спустя рукава.

The builder did a terrible job on the roof. He just botched it up, and it still leaks every time it rains! — Строитель ужасно отремонтировал крышу. Сделал ее тяп-ляп, и она продолжает протекать, когда идет дождь.

17. CHEERS

Используйте это слово, когда хотите поднять бокал и произнести тост.

Cheers everyone! Happy birthday to William! — Ну, будем здоровы! С днем рождения, Уильям!

18. SMASHING

Замечательный, великолепный, потрясающий. А дословный перевод — разящий, сокрушительный.

I had a smashing time on holiday, it was so much fun! — Каникулы прошли просто супер, было так весело!

19. SOD’S LAW

«Закон подлости», еще одно название для закона Мерфи: если неприятность может случиться, она случится. Sod (разг.) — негодяй.

— I wore my pretty new dress, because it was a sunny day, but as soon as I stepped out of the house, it started raining, and I got completely soaked! (Был солнечный день, поэтому я надела новое платье. Но как только я вышла из дома, пошел дождь, и я полностью промокла!)

— Sod’s Law! (Как по закону подлости!)

20. CHIN WAG

Слово chin означает подбородок, to wag — кивать, а вместе — приятная, долгая беседа (во время которой собеседники кивают друг другу в знак понимания). Очень образно и остроумно.

I saw Mary after such a long time yesterday! We had a lovely chin wag together, like the good old days. — Вчера встретила Мэри. Сто лет ее не видела! Мы мило поболтали, как в старые добрые времена.

21. CHUFFED

Чрезвычайно довольный чем-л. To chuff — 1) пыхтеть; 2) ободрять, воодушевлять.

My mum bought me a fantastic car when I passed my driving test. I was chuffed to bits! — Мама купила мне невероятный автомобиль, когда я сдал на права. Я был в восторге!

(Если хотите подробнее узнать, как использовать выражения 20 и 21, обязательно посмотрите видеоролик в конце статьи!)

22.

CRAM

Усердно готовиться к экзамену в короткие сроки, зубрить.

I was so busy with my family before the exam, that I only had three days to cram for it! — Я была так занята семейными делами перед экзаменами, что на всю зубрежку у меня оставалось всего три дня!

23. NICE ONE

Так можно сказать, когда кто-то делает что-то особо впечатляющее. Nice — хороший, милый.

— I published my first book last year, and I’ve already started working on the sequel! (В том году я опубликовал свою первую книгу, и я уже работаю над продолжением!)

— Nice one! You’re doing really well. (Неплохо! Хорошая работа.)

24. CRIKEY

Удивленное восклицание (австралийский сленг). Эвфемизм от священного имени Христа (Christ), которое, как известно, нельзя произносить всуе.

— I went shopping today! *comes in with lots of bags* (Я сегодня ходила по магазинам! *заходит с целым ворохом сумок*)

— Crikey! Have you spent all of our savings??!! (Боже! Ты потратила все наши сбережения??!!)

25.

DEAR

В русском языке слово «дорогóй» имеет два значения: 1) дорогой сердцу и 2) не дешевый.

В общепринятом английском слово dear соответствует первому варианту, а вот на сленге — второму: dear на неформальном английском означает «дорогостоящий».

I avoid going shopping into the town centre nowadays, everything is so dear! — Сейчас я стараюсь не ходить за покупками в центр, все такое дорогое!

26. FAFF

Когда кто-то прокрастинирует (от лат. pro — «на», crastinus — «завтра»), то есть откладывает дела на потом.

Come on, we have to go now. Stop faffing around, we’re going to be late! — Давай, нам пора. Кончай тянуть резину, мы опоздаем!

27. DO

Основное значение to do — делать, а на сленге — это… вечеринка. Что ж, чтобы вечеринка была удачной, ее надо хорошенько подготовить.

Are you going to Lizzie’s birthday do next week? — Пойдешь на вечеринку по случаю дня рождения Лиззи?

28.

FLOG

Сбывать, продавать что-л.

I managed to flog my car for a really good price! — Я смог загнать автомобиль по выгодной цене.

29. FORTNIGHT

Две недели. Это сокращение от “fourteen nights”, четырнадцать ночей.

I’ve been really ill for the past fortnight, and still haven’t recovered. — Я тяжело болел две недели и все еще не до конца поправился.

30. GOBSMACKED

Все просто: gob — рот; to smack – хлопнуть. Часто от удивления человек хлопает себя рукой по рту: это значит, что он удивлен, потрясен, ошарашен.

I can’t believe I passed that exam! I thought I was going to fail, I’m completely gobsmacked! — Поверить не могу, что сдал этот экзамен! Я думал, что провалюсь. У меня нет слов!

31. SPLASH OUT

Потратить слишком много денег, дословно — «выплеснуть(ся)» (как образно!).

I wanted to give Sarah a special treat for her birthday, so I splashed out on a very romantic trip.  — Я хотел подарить Саре что-то особенное на день рождения, поэтому разорился на крайне романтичную поездку.

32. GRUB / NOSH

Оба эти слова обозначают еду на скорую руку, перекус.

I’m going to get some grub for myself from the local takeaway. Do you want anything? — Я собираюсь взять себе кое-какой еды на вынос неподалеку. Хочешь чего-нибудь?

33. BEE’S KNEES

«Коленки пчелы»: что-то выдающееся, потрясающее, из ряда вон выходящее.

You should see my new sound-system, it’s the bee’s knees! — Ты должен увидеть мою новую стереосистему, это нечто уникальное!

I don’t like Harvey very much, he thinks he’s the bee’s knees! — Я недолюбливаю Харви, он считает себя центром мироздания.

34. GUTTED

Когда кто-то сильно расстроен или опустошен, разочарован (основное значение глагола to gut — потрошить).

I’m so gutted I failed my driving test, again! — Я снова завалил экзамен по вождению и просто раздавлен этим.

35. PEANUTS

Низкая стоимость, низкая зарплата — одним словом, мелочь.

I hate my job. I have to work such long hours, and I get paid peanuts. — Ненавижу свою работу. Провожу на ней столько времени, а платят гроши.

You should buy your clothes online. You can find some great designs for peanuts! — Попробуй покупать одежду в Интернете. Там можно найти брендовые вещи за бесценок!

36. HAGGLE

Сбивать цену, торговаться (особенно по мелочам).

The last time I went shopping with my mum, she was haggling for something that was already really cheap! — В последний раз, когда я пошла за покупками с мамой, она стала торговаться по поводу и без того дешевых вещей!

I managed to haggle the price of this dress down by 25 %! — Мне удалось сбить цену этого платья на 25%!

37.

JOLLY

Это слово используют в самых разных ситуациях, но обычно оно означает «очень» (“jolly good” — «очень хорошо»).

— Don’t worry, I will pay you back before the end of this month. (Не волнуйся, я заплачу тебе до конца месяца.)

— I should jolly well think so! (Очень на это надеюсь!)

38. THROW A SPANNER IN THE WORKS

В  русском языке в колеса вставляют палки. В английском — гаечный ключ. Выражение означает «мешать, препятствовать чему-л., разрушать что-л.»  — как гаечный ключ (spanner) разрушает работающий механизм (одно из значений слова works), попав в него.

I managed to keep the surprise a secret, right up until the day before my sister’s birthday, then he threw a spanner in the works by telling her! — Я хранил сюрприз в секрете почти до дня рождения сестры, а потом он все испортил, рассказав ей!

39. KIP 

BrE: короткий сон (который американцы называют nap).

Why don’t you try and have a kip before everyone gets here? You won’t have time to rest later. — Почему бы тебе не попытаться вздремнуть перед тем, как все соберутся? Потом у тебя не будет времени для отдыха.

40. WIND UP

У этого выражения несколько значений. Буквально, to wind up означает «заводить(ся)». Но на сленге это значит «подшучивать» (а не «подкручивать»):

John really is a wind-up merchant, but the girl he was picking on was so gullible! — Джон настоящий спец по подколкам, но девочка, над которой он потешался, была такой доверчивой!

I was just winding her up for fun, but she took offence to it and got really angry! — Я подколол ее просто ради смеха, но она обиделась на это и не на шутку разозлилась!

41. MATE

Приятель, друг, напарник, товарищ, сосед по комнате (roommate).

I’m going to the cinema with my mates tonight.  — Я сегодня иду в кино с приятелями.

42. NOT MY CUP OF TEA

«Не моя чашка чаю»: так говорят англичане, когда хотят подчеркнуть, что им что-то чуждо или не нравится.

I don’t really like this sort of music. It’s just not my cup of tea. — Мне не очень нравится такая музыка. Это просто не мое.

43. PORKIES

Ложь. Слово происходит из рифмованного сленга кокни. Сокращение от “porky pies” (пироги со свининой), что рифмуется с “lies” (ложь).

Don’t listen to her, she’s telling porkies! — Не слушай ее, она врет!

44. ROW

Ссора (рифмуется с “cow”).

My brother had a huge row with his girlfriend yesterday. He’s really upset! — Вчера мой брат повздорил со своей девушкой. Он крайне расстроен.

45. DONKEY’S YEARS

Если кто-то говорит: “I haven’t seen you in donkey’s years!”, это означает, что этот человек уже сто лет вас не видел. Хотя, казалось бы, причем тут donkey (ослик)?..

Hi Sarah! What a surprise to see you here. I haven’t seen you in donkey’s years! How have you been? — Здравствуй, Сара! Большая неожиданность встретить тебя здесь. Не видела тебя бог знает сколько времени! Как ты поживаешь?

46. EASY PEASY

Так дети называют что-то очень простое (easy). Впрочем, не только дети.

I could make that for you, if you like? It’s easy peasy! — Я могу сделать это для тебя, хочешь? Это пустяк!

47. SORTED

Так говорят о решенной проблеме (sorted problem). Решить проблему — “to get it sorted”.

— What’s happening about that roof leak then? (Так что там с протекающей крышей?)

— Oh that’s sorted now. I found a really good builder to do the job. (А, с этим я разобрался. Нашел для этого хорошего строителя.)

48. STROP

И еще одно выражение британского сленга. Если кто-то не в духе, можно сказать, что он “throwing a strop” (бросает канат), или “getting a strop” (ловит канат), или “being stroppy”. Одним словом, «вожжа под хвост попала».

Andrew, would you please cheer up? It’s your birthday, don’t be so stroppy! — Эндрю, пожалуйста, выше нос! Это твой день рождения, не будь таким букой!

49. CHEERIO

Дружеское «до свидания».

Right, I have to go now, see you soon. Cheerio! — А теперь мне пора. Увидимся, пока-пока!

50. WANGLE

Хитрая уловка (часто нечестная) — а также хитрить, обводить кого-л. вокруг пальца.

I can’t believe he managed to wangle the honeymoon suite in their hotel! — Поверить не могу, что ему удалось заполучить люкс для молодоженов в отеле!

51. BLINDING

Великолепный, потрясающий. Буквально: «слепящий».

They had a blinding party after their wedding ceremony. Everyone had such a great time! — После церемонии бракосочетания они устроили феерическую вечеринку. Все просто прекрасно провели время!

52. WONKY

Так говорят о чем-то неустойчивом.

I can’t eat my dinner at this table. It’s wonky! — Не могу обедать за этим столом. Он шатается!

53. ZONKED

Слово из лексикона американцев. Тот, кто zonked или zonked out, переживает полный упадок сил.

He had a lot of fun at his birthday party earlier, but he’s completely zonked out now! — Он отлично повеселился на своем дне рождения, но теперь он полностью вымотан!

54. DODGY

Хитрый, изворотливый, ненадежный, подозрительный, не заслуживающий доверия. Русский эквивалент — «стремный».

I saw a few dodgy-looking people standing around along that quiet street near our house, so just to be on the safe side, I notified the police. — Я заметил несколько подозрительных людей, собравшихся на тихой улочке возле нашего дома, и на всякий случай уведомил полицию.

This food looks a bit dodgy, it might have passed its expiry date. I don’t think we should eat it. — Еда выглядит немного подозрительно, наверное, у нее вышел срок годности. Не думаю, что нам стоит это есть.

55. LEG IT

То же, что «бежать» (как вы помните, leg — по-английски «нога»).

I went out on Halloween night, and someone jumped out from behind a bush to scare me. I was so frightened, that I just legged it all the way back home! — Я вышел на улицу ночью в Хэллоуин, и кто-то выпрыгнул из-за кустов, чтобы напугать меня. Я был в таком ужасе, что бежал всю дорогу до дома!

Ну вот вы и дошли до конца, поздравляем! Наверняка некоторые слова из нашего списка сразу отложились у вас в голове. Постарайтесь запомнить и остальные. Теперь, если вы поедете в страну, где говорят по-английски, вам будет ощутимо легче поддерживать разговор с носителями языка. А перед тем как отправиться в путешествие, попробуйте попрактиковаться с репетитором английского языка по скайпу.

Некоторые слова из нашего списка вызвали у вас трудности? Не только у вас! Посмотрите, как британский актер Хью Лори (который, кстати, пожил в Америке, снимаясь в «Докторе Хаусе») и ведущая Эллен Дедженерес, американка, делятся друг с другом знакомыми им сленговыми выражениями.

Hugh Laurie: the British slang vs the American

Читаем дальше:

«SMS-сокращения 4U»: Популярные акронимы эры текстовых сообщений и интернет-чатов

Фильм «Неудержимые 3»: суровый английский

Английский для спортзала

Прикольные фразы, смешные высказывания. Крутые фразы для подростков, девочек и пацанов Борзые выражения

Большинство слов современного сленга имеет несколько особенностей: в основном это сокращённые и заимствованные слова. Причём многие из них пришли в разговорную устную речь из Интернета.

Ава — сокращённый вариант от слова «аватарка»; фотография пользователя в профиле соцсети.

Агриться — злиться, ругаться на кого-то.

Бомбит — бесит, раздражает, напрягает.

Баттхёрт, бугурт — состояние человека, который негодует, испытывает гнев; нередко используется как синоним слова «бугурт»; произошло от английского слова butthurt (попная боль).

Бра, бро — уважительная и дружественная форма обращение от сокращённого английского слова brother (брат).

Бабецл — взрослая женщина, которую мальчики-подростки не считают сексуально привлекательной.

Варик — сокращённое от слова «вариант».

Го — пойдём, начинай, давай; от английского глагола go (давай, пойдём).

Жиза — правда, жизненная ситуация, близкая читателю.

Зашквар — позор, недостойно, плохо, не модно.

Лалка — девушка, которая попала в неловкую ситуацию, чем вызвала смех окружающих; от английского сокращения LOL (laughing out loud — смеяться громко вслух).

ЛС — личные сообщения.

ЛП/ЛД — лучшая подруга, лучший друг.

Лойс — «лайк», от английского слова like (нравится). Употребляется в значении «оценить». Чаще всего используется в словосочетаниях «лойсить аву» (положительно оценить аватарку) или «лойсить мем» (оценить шутку, смешную картинку).

Поч — сокращённое от наречия, местоимённого вопросительного союзного слова «почему».

Паль — подделка; чаще всего используется по отношению к одежде, обуви, сумкам. (Пример: «у неё сумка паль, а не Louis Vuitton».)

По дэхе — чуть-чуть, немного.

Подик — сокращённое от слова «подъезд».

Рофлить — смеяться до слёз, кататься от смеха по полу; от английского сокращения ROFL (rolling on floor laughing — кататься по полу, смеясь) .

Сорян — прости, извини; от английского слова sorry (извини, приношу извинения).

Сасный — сексуальный.

Тамблер-гёрл — девочка или девушка, которая придерживается бунтарского, неформального стиля в одежде, макияже. Одна из отличительных особенностей тамблер-герл — непременно выделиться своим внешним видом в одноименной социальной сети Tumbler.

Топ — самое актуальное, лучшее, модное.

Фейк — подделка, неправда, обман.

Харе, стопэ — хватит, остановись.

Хэйтить (хэйтеры) — от англ. слова hate (ненавидеть, ненависть), ненавистники. Используется в значении «те, кто оставляет плохие комментарии, хэйтит».

Шмот — модная, крутая одежда.

Игровой сленг

«Ганкать», «имба», «нёрфить» — что, уши вянут? А это всего лишь игровой сленг, причём употребляемый здесь и сейчас миллионами детей, подростков и взрослых. Так ли он плох на самом деле и как отличить «ачивку» от «абилки»? Поможем разобраться.

Абилка — способность, свойство человека или предмета. Например, «У нового «айфона» куча прикольных абилок».

Агро, агриться — вести себя агрессивно, часто в ответ на действия окружающих. Происходит от модели поведения игровых монстров, реагирующих на появление игрока на определённом расстоянии.

Ачивка — достижение. Происходит от механизма выдачи игроку наград за достижение определённых целей. Например: «Я в этом месяце на работе все задачи выполнил в срок — считай, получил ачивку.

Бафф, баффнуть — получить временные преимущества. Например: «Надо пойти выпить кофе, чтобы баффнуться и не заснуть».

Ганк, ганкнуть — добиться своих целей подлыми методами.

Грайнд (возм. гринд) — однообразная и нудная работа, необходимая для достижения какой-либо цели.

Имба, имбаланс — дисбалансное, неграмотное решение, которое усиляет один элемент.

Квест — задача, часто многоэтапная. Например: «Я сегодня квест прошёл — сдал все документы на загранпаспорт».

Левел-ап — улучшение какого-либо навыка, переход на новый уровень. Также может употребляться в более переносном смысле для обозначения дня рождения.

Лут — добыча, ценная или не очень. Нередко употребляется со словом «дропнуть.

Нуб — новичок, лох.

Прокачка — развитие и улучшение определённого навыка. Например: «Я прокачал своё умение быстро печатать».

Паладин — яростный защитник идеи или явления. Часто употребляется иронически.

Фраг — убийство или количество убитых людей.

Экспа — опыт, полученный в результате выполнения квеста.

Мобы — противники (обычные, не боссы).

Босс — обозначение сильного врага.

Заприватить — сделать своим, занять место; от английского слова private (уединённый, свой, персональный).

Скрафтить — создать, сделать; от английского слова craft (создать).

Сыч — типичный компьютерный… кхм, задрот.

Опасный сленг

Если вы услышите от своего ребёнка следующие слова (по телефону, в диалоге с друзьями, но не с вами), то есть серьёзные причины для беспокойства: ребёнок говорит о наркотиках. Сильнодействующий синтетический каннабиоид имеет множество названий, на которые стоит обратить внимание в речи подростка:

Дживик, спайс, микс, трава, зелень, книга, журнал, бошки, головы, палыч, твёрдый, мягкий, сухой, химия, пластик, сено, липкий, вишня, шоколад, россыпь, рега, дым, зеленый флаг, ляпка, плюха — всё это кодовые названия препарата.

Соль, микс, легалка, скорость, белый, ск, мука, рега, росс — опасный синтетический наркотик.

Закладка, клад — место, где спрятан наркотик, который можно купить через Интернет.

Разминировать — найти клад и употребить наркотик.

Бонг, булька, бульбулятор, труба, ботл, батл, бульбик — приспособление для курения наркотика, обычно сделанное своими руками или же приобретённое в магазине.

Куры, курицы, кураки — курьеры, делающие закладки.

Чайки — люди, ворующие клады до того, как они доходят до адресата.

Трип-репорт — описание на форуме или сайте, где продают наркотик, полученного эффекта после употребления наркотика. Обычно делается в качестве «благодарности» за бесплатную пробную дозу.

Заменитель языка

Иногда речь подростка становится настолько непонятной, что вызывает отвращение и отторжение. Но чаще всего «словозаменители» используют те дети, с которыми родители особо никогда и не общались, игнорировали их состояния и настроения, просили замолчать и не мешать. К тому же с процессом взросления ребёнку становится необходима принадлежность к определённой субкультуре. Нейропсихолог Екатерина Щацкова говорит о том, что в этом возрасте невероятно важно ощущать себя частью какой-то группы.

Зачастую именно этим достигается такое важное новообразование этого периода, как усиление, расширение и очерчивание границ «я», хотя оно может быть и иллюзорным. На начальном этапе становления личности подростка можно отметить отрицание, оттягивание взросления. Отсюда такие проявления, как особая музыка, стиль одежды и поведения, лексика. Всё это может символизировать дистанцированность от мира взрослых, особенно если в семейных взаимоотношениях есть некоторые трудности, — уточняет специалист.

Причина использования сленга — стремление к независимости. Часто для подростков «взрослость» представляется как свобода, но они ещё не могут осознать, что во «взрослости» существует и ответственность.

Нейропсихолог также отмечает, что запрещать использование новых слов и ругать ребёнка всё же не стоит, так как это временное явление.

Однако, если употребление специфической лексики не ситуативное, а постоянное, и подросток словно говорит на чужом языке, то стоит обратить внимание на семейные взаимоотношения: это может сигнализировать о наличии проблем с доверием, с отделением подростка от семьи, — отмечает специалист.

Очень важно с детства прививать ребёнку хороший вкус — к книгам, музыке, фильмам, играм. Вместе проводите время за просмотром фильмов и чтением книг, уделяйте внимание культурному досугу, ходите в театры и на выставки. Если ребёнок будет слышать вокруг себя красивую и правильную речь, у него не возникнет желания опошлять её, а, наоборот, он будет стараться разговаривать так же.

И в первую очередь родителям необходимо быть примером для своего ребёнка в плане речи: если вы сами разговариваете не пойми как, то что вы хотите услышать от ребёнка?

Подростки чётко понимают, когда и где можно говорить те или иные слова-заменители, а когда нужно переходить на обычную речь, — говорит психолог Екатерина Кокшарова. — Чтобы снизить уровень «загрязнённости» детской речи, взрослые могут предлагать различные общепринятые варианты слов-заменителей, чтобы дети обогащали свой лексикон.

Рано или поздно у подростка отпадёт необходимость «быть своим» в кругу его сверстников, он выберет действительно свой круг, соответствующий его уровню развития и интеллекта, где ему будет комфортно и понятно и не нужно будет упрощать свою речь только ради того, чтобы его поняли и приняли.

В современном мире подростку оказывается все сложнее завоевать популярность, внимание и признание сверстников. У одного появился гаджет самой последней модели, другой купил только что выпущенную компьютерную игру, третий — бессменный победитель олимпиад, к которому каждый обращается за помощью и советом. Как же быть, в чём проявить себя? Выход есть — это крутые фразы , используя которые, можно заявить о себе как о прогрессивном молодом человеке, хорошо знакомом с современной культурой.

Крутые слова для подростков

Дети и подростки нередко используют некий «тайный» язык, будто специально хотят, чтобы взрослые их не понимали. Нестандартные слова и выражения присутствуют в речи молодежи, подростков, людей отдельных профессий и социальных слоев. Современные источники информации способствуют широкому распространению сленга в обществе, делая его популярным и востребованным.

У тебя плохое настроение? А ты попробуй без улыбки произнести: «Миша-мишенька, медведь! Научи меня пердеть!»

Ты должен верить в себя даже тогда, когда сомневается весь мир…

На скользком крыльце количество культурных людей резко сокращается…

Человек, который говорит, что понимает меня, врет! Потому что даже я себя не понимаю, что уж о других говорить.

Рискуйте! Если вы победите — будете счастливы, а если проиграете — мудры.

Легко быть смелым, когда это не твои страхи.

Попробуйте сказать в лицо мне то, что говорите за спиной.

Даже если ты один против всех, это не значит что ты не прав…

Закрой рот, а то вчерашним супом пахнет…

Даже самый крутой парень будет глупо смотреться в бахилах с анализом мочи в руках.

Некоторые идут к людям, как на войну — с хамством наперевес. И они часто побеждают! Вот только жить им потом — с выжженной душой на выжженной земле…

Пацан сказал — пацан сделал! Пацан не сделал — пацан пошутил!

Когда у женщин наступают критические дни, у мужчин начинаются критические ночи.

У меня всё супер, мне нечем вас порадовать.

Свет мой зеркальце, заткнись! Я причесаться подошел!

Говорят, потеряв что-нибудь, люди обретают что-то другое. Надеюсь, потеряв меня, ты обретешь, наконец, мозги.

Крутые выражения молодежи

Будь сильнее обстоятельств и нытья!

А Вам не кажется. .. что Вы худеете.. без буквы Д.

Не можешь довести женщину до оргазма, доведи хотя бы до дома.

Количество счастья, зависит от количества свободы которое есть у тебя в сердце…

Марина, я вас очень долго люблю, и позвольте в этот светлый вечер лобызнуть вас в десны!

Мне бы самооценку тех баб, которые на свои жирные ноги напяливают леопардовые лосины.

Лучше опоздать, где ждут, чем явиться вовремя, куда не приглашали.

Сильный не тот, кто не плачет. Сильный тот, кто улыбается сквозь слезы.

Не стоит слёзы лить напрасно, пошли всё на хрен — жизнь прекрасна!

Оставайся сильным, даже если чувствуешь, как все рушится.

Ничто не портит хорошее настроение так, как плохое…

Одно неосторожное движение, и вы — отец.

Женщина должна быть как мед! С одной стороны — мягкая и сладкая! А с другой — влип так влип!

Каждый портит свою жизнь так, как считает нужным.

Этот абонент звонил вам 50 раз. Вывод: не давайте свой номер долб**бам.

Всегда нужна сила воли, для того чтобы перешагнуть через что-то важное ради бесценного…

Современное искусство такое странное. Если ворваться на выставку и обоссать все картины, они только подорожают.

Понтов выше крыши, но мне похер, я таких людей не слышу.

Некоторые думают, что они поднялись. На самом деле они просто всплыли!!!

П*дрочить и обнимашки. То, что доктор прописал.

Зуб мудрости — это ещё не сертификат ума.

Нельзя быть хорошим для всех.

Модные фразы подростков

Крутыми могут быть только горы, китяток и яйца. Всё остальное — самозванщина!

Кто за создание кнопки в контакте «Иди в жопу»?

Это такое необычное чувство, когда ты человека и не знаешь толком, а уже мечтаешь о вашем умопомрачительном будущем.

Я живу напротив кладбища. Будешь выпендриваться — будешь жить напротив меня!!!

То, что делает меня сильнее, Вас бы давно уничтожило…

В этом мире я королева, не нравится — живи в другом!

По-настоящему крут не тот, кто покупает машину, чтобы ездить на работу, а тот, кто покупает квартиру недалеко от работы, чтобы туда пешком ходить.

Лучше быть простым тузом, чем козырной шестеркой.

Когда у меня плохое настроение у всех остальных резко понижается самооценка.

Сейчас тобой движет гордость, а потом ты будешь кусать локти.

Ещё один «Вяк» в мою сторону… и твой папа зря потел…

Моя доброта заканчивается там, где ваша наглость переступает границу.

Казалось, хуже уже не будет… Оказалось — не казалось.

Человек я простой, поэтому протираю корону всего раз в день!

Если ты в полной жопе, не грусти и не переживай… Найди худенькую.

Я держу комнату в хаосе, чтобы те, кто придут меня убить, заблудились в бардаке и погибли.

Он такой образованный и начитанный человек, что даже женщин бил книгами.

Я не истеричка, я не психопатка, просто один мудак круто изменил моё отношение к жизни.

Сделать из милой девочки адовую с*ку очень легко. Берем ее доверчивое сердечко, пару мудаков и вуаля бл*, вуаля!

Круто, когда кто-то волнуется за тебя, скучает по тебе и прощает тебе то, что ты человек-косяк. В общем, круто, когда тебя любят.

То классное чувство, когда ты просыпаешься и знаешь, что никуда не нужно идти.

Засыпаю с разрывающей болью. Просыпаясь готовая к бою.

Крутые словечки и фразы

Очень необычно встречать в настоящем людей из прошлого. Но еще необычнее понимать, что прошлое вновь будет настоящим, а потом и будущим…

Вызываемый абонент ещё не придумал отмазку.

Хочется в рай, но зная, что один чувачок занял у тебя целое состояние и его отсправили в ад, ты идёшь за ним…

У меня папка с мамой нормальные, непьющие, у меня ноги-руки целы, у меня ты есть… Какая я счастливая!

Люблю тебя я знаю точно, хотя раньше просто ненавидела. .. А счас, что-то же в тебе такое изменилось?

Добродетель отважна, и добро никогда не испытывает страха.

Будь осторожен — пи*дец возможен!

Не льстите себе, переспав с крутой чикой. Может, ей просто интересно… как это… с лохом.

Как говорил один замечательный поэт: «И вроде всё достаточно п**дато, но всё какая-то х**ня!»

От несоблюдения техники безопасности человек может не только умереть, но и родиться.

Не ждите Страшного суда. Страшный суд совершается ежедневно.

Закрой поддувало чтобы не продувало.

Со мной можно найти общий язык, прикусив при этом свой.

Главное удивление для россиян во всей этой истории — это что наша армия теперь выглядит вот так круто.

Правила для того и созданы, чтобы хотелось совершать ошибки. ..

Не каждый в нашей жизни, является однолюбом. Ведь некие из нас были политы смолом, чтоб воспылать еще хоть раз.

Голого короля мало кто запомнит в лицо.

Заткни варежку! Воздух не трать!

Запомни это фразу: всё будет, но не сразу.

Водка создана для того, чтобы русские не правили миром…

Ты мне рот не затыкай! Веснушки в коробку ссыплю! В носу новые дырки просверлю…

Телевизора нету, поэтому ем грибы и смотрю ковер.

Береги клавиатуру — орган общения с внешним миром.

Слушай сюда, жертва нетрезвой акушерки!

Любовь… Любовь — это… Вообще Любовь — это такое женское имя…

У тебя есть что-нибудь по завтрашнему экзамену???
— Вера, надежда, оптимизм.

Чтоб у тебя все зубы выпали, а один остался — для зубной боли!

Слышь, розочка! Тюльпань отсюда, а то как загеоргиню, обсеренишься!

Дорогой, вынь штопор из задницы и вставь его себе в голову, чтобы там хоть что-то извилистое было.

Любят не за что-то, а вопреки!

Конечно же, мы собрали эти фразы лишь для того, чтобы познакомить вас с ними, однако употреблять их в повседневной речи всё же не рекомендуем. Призываем вас учить «приличную» лексику, которой можно блеснуть в официальной обстановке и на тех же конференциях.

Ребята, мы вкладываем душу в сайт. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Молодежный сленг с годами меняется, многие слова забываются, придумываются новые. Причем в последнее время это происходит так стремительно, что 30-40-летние, те, кто еще совсем недавно был молод, с трудом понимают нынешних школьников и студентов. Например, если для вас слова «тян», «чилить», «кек» — просто набор смешных звуков, то вы смело можете вычеркивать себя из рядов молодежи.

сайт разузнал, какие слова используют в своей речи те, кому сейчас от 12 до 25 лет.

«Шазамить»

Есть такое приложение для смартфонов, которое определяет, что за песня играет в данный момент. Shazam называется. Отсюда «шазамить» — «узнавать название песни с помощью этого или похожего по функциям приложения».

«Изи»

Произошло от английского easy — «просто, легко». Чаще всего оно означает некое невероятно простое действие или отношение человека к разным жизненным ситуациям. Также так говорят, когда просят кого-то «быть попроще», «успокоиться».

«Жиза»

«Жиза» — это сокращение обычного слова «жизнь». Молодежь употребляет его, когда нужно сказать что-то вроде «жизненная ситуация, жизненно».

«Агриться»

Есть 2 версии происхождения этого слова: от английского angry («злой, негодующий») или agression («агрессия, скандал»). Подростки употребляют это слово в качестве синонима слов «злиться», «беситься», «ненавидеть», «раздражаться».

«Го»

В английском глагол to go («идти») звучит как «гоу». Но нынешняя молодежь ленива и любит использовать в своей речи или переписке короткие слова. И даже «гоу» оказалось для них слишком длинным, поэтому его сократили до «го». Употребляют это слово, когда кого-то куда-то зовут.

«Шеймить»

Shame переводится как «стыд», а слово «шеймить» употребляют, когда хотят пристыдить человека за что-либо. Например, за стиль в одежде или поступок. Производное от этого слова — «шеймеры». Это те, кто осуждает других людей.

«Сорян»

Произошло от английского sorry — «сожалеющий». Так говорят, когда просят прощения в неловкой ситуации. Забавно, что слово «сорри» много лет использовалось в русской речи наравне со словом «извини». Но почему-то это самое «сорри» мутировало и превратилось в еще более небрежное «сорян».

«Рофлить»

ROFL — это английская аббревиатура, сокращение фразы rolling on the floor laughing («в смехе катаюсь по полу»). Ранее, при общении через некоторые мессенджеры, вместо этого сокращения использовался смайлик, который от смеха катался по полу. Сейчас «рофлить» означает «громко смеяться» или «подшутить над кем-то». Среди подростков также используется слово «рофл» в значении «какая-то безумно смешная шутка или история».

«Фуди»

Так сейчас называют людей, которые любят вкусно поесть (от английского food — «еда»). Причем еда для них — это более значимые вещи, чем простое удовлетворение физических потребностей. Они разбираются в тонкостях приготовления модных блюд, следят за всеми гастроновинками и брезгуют обыкновенными блюдами вроде макарон по-флотски. Фуди — своего рода субкультура, активно набирающая сегодня популярность. Еда для них — хобби.

«Кек»

Это междометие, выражающее ироничный, злорадный смех. Почти то же самое, что и «лол», только разница в том, что «лол» почти всегда используется в позитивном смысле, а «кек» — в негативном. В зависимости от контекста кеком могут назвать и человека, который попал в неловкое положение, злорадствуя при этом. По одной из версий, это слово пришло из игровой среды и было сокращением выражения Kekeke, означающим смех и чем-то похожим на «хех» (смешок).

«Бинджвотчинг»

Это слово произошло от английских binge («запой») и watching («просмотр»). Так называют процесс, когда человек смотрит весь сериал или целый сезон за один присест, не отрываясь. Грубо говоря, «бинджвотчинг» — «запойный просмотр сериалов».

«Тян»

Это слово пришло к нам из аниме, а в японском языке используется как приставка к имени девушки. Означает «милая, красивая». Нередко используется в словосочетании «ламповая тян», что значит «идеальная девушка, которую практически невозможно встретить в реальной жизни».

«Гамать»

От английского game — «игра». Подростки используют это слово в значении «проводить время за компьютерной игрой».

«Чекать»

Слово означает «проверять, пробивать информацию о чем-то или о ком-то». Произошло от английского слова check, что переводится как «проверить, уточнить, пробить инфу».

«Хейт»

От английского hate — «ненависть». «Хейтить» — «высказывать негодование по какому-либо поводу». А людей, которые активно хейтят, называют хейтерами. Например, хейтеров часто можно встретить среди комментаторов, которых хлебом не корми — дай что-нибудь или кого-нибудь покритиковать.

«Зашквар»

Это слово пришло из уголовного жаргона, но молодежь воспринимает его по-своему. К примеру, это слово может трактоваться как «стыд, позор». Также это может быть что-то вышедшее из моды, потерявшее популярность или же что-то глупое (по мнению подростков). Допустим, если парень надевает носки и сандалии, это зашквар.

Конечно, нам вовсе не нравится это полномасштабное засилье англицизмов в русском языке, но от этого, увы, никуда не деться: язык — это явление живое и изменяющееся. Одни слова через несколько лет канут в Лету, также появятся новые. Несмотря на это, мы надеемся, что нам все же удастся сохранить культуру русского языка.

Руководство для родителей по новейшему сленгу для подростков

Даже если вы являетесь родителем, вам все равно кажется, что вы были подростком всего несколько лет назад. Эмоции и темы подросткового опыта могут не сильно измениться, но одна вещь, которая, безусловно, меняется из года в год, — это сленг, который используют подростки. Если вы являетесь родителем подростков или работаете с ними, полезно время от времени понимать, что означают их секретные кодовые слова и фразы.

Подробнее: Следует ли разрешить подростку пользоваться услугами Uber и Lyft?

Неважно, пытаетесь ли вы не смеяться, когда расшифровываете текстовые сообщения вашего подростка, или чувствуете необходимость произнести OMG, слушая сплетни вашего подростка и их друзей за латте, вам понадобится нечто большее, чем мерриам. -Webster словарь, чтобы полностью понять сегодняшние термины жаргона и сленга.Вы можете использовать это руководство как свой городской словарь «заметки о скалах», а также начать понимать все мемы, которые ходят в социальных сетях, в качестве дополнительного бонуса.

Постарайтесь не чувствовать себя слишком старым, изучая наш путеводитель по лучшим подростковым сленговым словам и фразам 2020 года, а также к новым дополнениям на 2021 год!

Экстра

Это еще один способ сказать, что кто-то или что-то слишком много или слишком много. Примером может быть: «Она такая экстравагантная. Она говорит о Карен без остановки.«Extra также можно использовать как самоуничижительный способ.

Ухватили

Не беспокойтесь, если вы услышите, как подросток говорит, что кого-то или что-то схватили. На самом деле это комплимент, и он может звучать примерно так: «Мне нравятся эти кроссовки! Их так похитили ».

Большие укусы

Говоря сленговым словом, которое мы уже выучили, большое ой, как ой, только лишнее. Подумайте, как вы могли бы использовать «Ой!» или «Ни за что!» а затем удвойте его, как в: «Ура! Вы видели, что Джаред только что разместил на своей странице ??

Finsta

Вы следите за социальными сетями своего подростка и, вероятно, даже связаны с ним в Instagram, поэтому вам кажется, что вы знаете об их цифровом следе, верно? К сожалению, у них может быть и «финста», который является секретным вторым аккаунтом в Instagram.Этот аккаунт скрыт от родителей и может рассказывать другую историю, чем официальный аккаунт вашего ребенка в Instagram.

Flex

Flex — это новый способ сказать «выпендриваться». Легкий способ запомнить это — изобразить человека, разминающего мускулы. Ваш подросток может сказать: «Сегодня она пытается размяться, потому что получила еще одно письмо о зачислении в колледж».

Без крышки

Это, вероятно, эквивалентно нашему «искреннему» или «не лжи» из нашей юности.Подростки подчеркивают, что этим они говорят правду.

Низкий

Это способ описать то, что вы хотите оставить в стороне, используя одно из наших старых сленговых слов или что-то, что вы не хотите слишком сильно подчеркивать. Например: «Я, сдержанный, не могу дождаться окончания этого учебного года… не то чтобы я говорил об этом своим родителям».

Highkey

И наоборот, highkey — это способ описать то, что вы действительно хотите подчеркнуть.Например: «Я не могу дождаться конца этого дня! Я хочу кричать с крыш ».

Я мертв

Это одна из тех, что вы могли заметить во многих заголовках «статей» BuzzFeed. «Я мертв» относится к тому факту, что ваш подросток так сильно смеется над чем-то, что умирает от смеха.

Убить

Slay — это способ сказать, что кто-то великолепно выглядит или отлично в чем-то справился. Один друг мог сказать другому: «Девушка, ты убила в той игре! Не могу поверить, сколько ты набрал очков.”

Прямой огонь

Прямой огонь иначе известен как «нарастающий» или лучший, чем все остальные. Это также может означать горячий. Не по температуре, а как в «Вот жарко!» выражено в положительном ключе.

Разлей чай

Если вы слышите, как ваш подросток просит друга «пролить чай», это означает, что он хочет услышать последние сплетни или истории. Ваш подросток может сказать: «Разлей чай! Я хочу услышать, что произошло после того, как ты покинул вечеринку.

CD9

Прерыватель, прерыватель.Это может вернуть вас к временам вашей юности. CD9 означает «Код 9», что означает «Не могу говорить! Мои родители здесь! »

потряс

Shook — это способ описать, что вы эмоционально потрясены или затронуты чем-то. Вы можете услышать, как ваш подросток говорит: «Я не спал всю ночь, читая эту книгу, а теперь меня трясло».

Netflix и холод

Звучит неплохо, правда? Может быть, вы сейчас на работе и думаете о том, как было бы удобно устроиться на диване и сегодня вечером посмотреть Netflix с пинтой мороженого.Когда ваш подросток говорит это, к сожалению, это означает, что она использует это как прикрытие, чтобы пригласить кого-нибудь (или пойти к нему домой), чтобы поцеловаться и, возможно, больше …

Кривая

Это сленг для обозначения романтического неприятия кого-либо или уклонения от его ухаживания. Вы можете увидеть сообщение подростка, в котором говорится об игнорировании текста подруги, со следующим хэштегом: #curve

LMIRL

Это аббревиатура, используемая в текстовых сообщениях, и это то, что у нас почти никогда не было бы повода говорить в детстве — если бы мы не писали письма друзьям по переписке через обычную почту.LMIRL означает «встретимся в реальной жизни». Надеюсь, этот человек не ползун, если использовать другое сленговое слово подростка.

POS

Я не собираюсь использовать ненормативную лексику, но держу пари, что POS — это фраза в вашем уме, которая начинается со слов кусок… Сегодня POS — это быстрое сокращение от текстовых сообщений или сообщений, что означает «Родители выше плеча». Так что, если вы видите это, возможно, вам стоит подольше подождать с подростком.

Sus

Sus — это сокращение от «подозрительный» или «подозрительный», так что это признак того, что некоторые драмы могут исчезнуть.

Лит или КОЗЬ

Это два разных способа выразить то, что вы могли иметь в виду, когда говорили «круто», «аккуратно» или «круто». Горит или КОЗЬ (величайший из всех) означает, что произошло что-то действительно хорошее. Может показаться, что вы только что выучили новый язык, но, надеюсь, это поможет вам понять хотя бы часть разговоров вашего подростка. Не бойтесь, потому что, если эти сленговые слова не вошли в вашу память, ваш подросток, вероятно, перейдет к следующим сленговым словам и фразам, прежде чем вы это узнаете!

Карен

Это, вероятно, было одним из самых популярных сленговых слов 2020 года, и даже родители, казалось, начали использовать его. Этот термин обычно используется для обозначения белой женщины средних лет, которую, кажется, лично оскорбляет почти любое решение, которое предлагает другой человек. В 2020 году в США появилось много мемов, посвященных «Каренам».

Bae

Многие подростки используют этот термин для обозначения человека, с которым они состоят в романтических отношениях, или для обозначения лучшего друга. Некоторые друзья-миллениалы могут использовать его как аббревиатуру от «Before Anyone Else». Другие могут использовать его в форме одного из множества новых слов, созданных из афроамериканского разговорного английского языка.В этой форме оно происходит от произношения слова «младенец», обозначающего любимого человека.

Флек

Это американское сленговое слово, как правило, используется подростками младшего возраста. Это еще один способ сказать «на месте», например, в «Бейонсе есть танцевальные движения, которые неуместны!»

FOMO

FOMO — это аббревиатура от «боязни упустить». Это состояние тревоги, которое может поразить любого, от подростка до родителей.

Пока, Фелиция

Пока, Фелиция — это термин, который используется, когда вы прощаетесь с кем-то или с чем-то, что уходит, но никого не волнует, что они уходят.Его также можно использовать так же, как пожилые люди используют термин «избавление от дороги». Например, говоря о слишком сложном 2020 году, у вас может возникнуть соблазн сказать: «Пока, Фелиция!»

Большой Безумный

Это еще один способ сказать, что вас что-то очень бесит. Подросток может сказать: «Я очень зол на то, что наш учитель устроил нам сегодня популярную викторину в классе математики!»

Алмазные стрелки

Бриллиантовые руки — это состояние, в котором вы держитесь за ситуацию, которая сопряжена с чрезвычайным финансовым риском.Например: «Несмотря на то, что это было рискованно, у моей малышки алмазные руки. Она держала свои вложения в биткойны, пока не вернула 25000 долларов ».

Fauci Ouchie

Во время 2020 года, когда сленговые слова, связанные с пандемией COVID-19, станут еще более заметными в 2021 году, мы, конечно, должны учитывать, что связанный с вакцинами сленг, входящий в английский язык. Фаучи Учи относится к вакцине COVID-19 со ссылкой на эксперта по общественному здравоохранению и сторонника вакцин доктора Энтони Фаучи.

Рукавицы

Термин «рукавицы» привлекает еще больше внимания после публикации бесчисленного количества мемов Берни Сандерса о рукавицах. Это описательный термин для чего-то, что было не совсем удивительным, но и неплохим. Например: «Я не прошел тест, но и не провалил его. Думаю, это были рукавицы.

Ищете еще сленг? Ознакомьтесь с 25 сленговыми фразами поколения Z, которые должны знать все родители.

подростковых сленговых слов — вот что на самом деле говорят ваши дети

В этом посте перечислены подростковые сленговые слова, чтобы вы могли понять, что на самом деле говорят ваши дети.

Если вы когда-нибудь слушали разговор подростков, есть вероятность, что у вас над головой пролетело несколько слов. Я имею в виду, давай … Свол? Козел? Данк? Бросить тень?

Сегодняшние подростки (как и подростки прошлых поколений) имеют свой собственный тайный язык. И кто может обвинить их? Это способ почувствовать себя крутым, пообщаться с друзьями и, возможно, даже сохранить секрет от родителей.

Как родитель, у вас есть два варианта. Вы можете либо сделать все возможное, чтобы не отставать от их жаргона, либо остаться совершенно невежественным и безнадежно сбитым с толку тем, что говорят ваши дети на самом деле .

Чтобы понять последние подростковые сленговые слова, мы поговорили со знакомыми подростками. От самых крутых (и самых безобидных) сленговых слов до сленговых, которые вам нужно знать, чтобы обезопасить своего ребенка, — мы получили подробную информацию о новейшем (и самом sic) сленге, так что вам не придется. (Если вы хотите повеселиться со своим подростком, пройдите тест вместе, чтобы узнать, сколько вы оба знаете!)

Вот 90 общеупотребительных сленговых слов и выражений, чтобы вы могли понять, что говорят ваши дети

на самом деле .

1. Чай — Горячие сплетни.

2. Yeet — очень сильное слово для «Да» или «Круто».

3. Yaass — Восторженный способ сказать «Да».

4. Bruh — То же, что «Bro.»

5. Suh or Sup — сокращенная версия «What’s Up?»

6. Соленый — То, как кто-то действует, когда он расстроен, зол или раздражен.

7. TBH — Акроним от «Чтобы быть честным».

8. Kiki — Чтобы отпраздновать или поделиться сплетнями.

9. Basic — Что-то или что-то популярное, популярное и модное.

10. Swole — Используется для описания человека, который в хорошей физической форме, мускулист или тренируется.

11. IRL — Акроним от «В реальной жизни».

12. Призрак — Когда парень или девушка разговаривают или тусуются, и один из них внезапно прерывает все коммуникации, они ушли «призраком».

13. Humble Brag — Когда кто-то жалуется на свою жизнь, тонко хвастаясь.

14. Cray or Cray Cray — Сумасшедший.

15. TFW — аббревиатура от «То чувство, когда».

16. Bounce — Уходите внезапно.

17. SMH — Сокращение от «Качаю головой».

18. Phubbing — Оскорблять кого-то, игнорируя его и вместо этого обращая внимание на свой телефон.

19. Dead — Что-то совершенно истерическое. «Вы смотрели то шоу Netflix вчера вечером? Я полностью мертв! »

20. Low-Key — То, что вам действительно (тайно) нужно. «Я хочу пойти в кино со Скоттом, но, сдержанный, я бы предпочел расслабиться сегодня вечером».

21. High-Key — Прямо правду.

22. Корабль — Сокращение от «Отношения».

23. Мама — Самый ответственный друг (или «мама») в группе.

24. Hundo P — Термин, используемый, когда вы на 100% уверены или уверены.

25. Lit — Что-то совершенно потрясающее или крутое.

26. FOMO — Акроним от «Страх упустить».

27. JOMO — Акроним от «Радость упущенного».

28. Kk — Хорошо, сообщение получено.

29. Отряд — Группа девушек, которые все время проводят вместе.

30. G.O.A.T. — Акроним от «Величайший из всех времен».

31. Savage — Более крутой способ сказать «Круто».

32. Проснулся — Тот, кто следит за последними новостями и заголовками.

33. Блин, Джина! — способ выразить одобрение или то, что вы бы сказали, кому-то, кто выглядит потрясающе.

34. Keep it 100 — Будьте настоящими и настоящими, а не фальшивыми.

35. Snatched — Если кто-то выглядит просто потрясающе, его сегодня вечером «схватят».

36. I’m Weak — Когда вы так смеетесь, вы становитесь слабым.

37. Goals — Тонкий способ сказать, что вы ревнуете, к чему-то, чего вы хотите, или месту, в котором вы хотели бы быть.

38. Gucci — Что-то хорошее или крутое.

39. Fam — Самые близкие друзья — это «семья» или семья.

40. Квитанции — Покажите мне доказательства или «квитанции».

41. Extra — Тот, кто действует чрезмерно или драматично.

42. Beat or Beat My Face — Нанесение макияжа может означать, что они нанесли макияж хорошо или нанесли много макияжа.

43. On Fleek — Используется для описания модных людей.

44. Slay — Когда кто-то сделал что-то удивительно хорошо или отлично выглядит.

45. Clap Back — Возвращение с настроем.

46. Данк — Что-то действительно хорошее.

47. Bae — Синоним слов «ребенок» или «возлюбленная», Bae является аббревиатурой от «Прежде всего.”

48. Fire — Что-нибудь действительно хорошее или крутое.

49. Don’t Trip — Не волнуйтесь и не нервничайте.

50. Настроение — Используется для выражения чего-то связного. Похоже на «то же самое».

51. Boujee — Кто-то, кто богат или ведет себя богатым.

52. Thicc — Кто-то (обычно с более полной фигурой), сексуальный и фигуристый.

53. Sic — Что-то классное.

54. Creeper — Некто социально неуклюжий или склонный к преследованию.

55. No Cap — Означает «не лгу» или «я не лгу».

56. Straight Fire — Что-нибудь модное или модное.

57. Finna — Синоним слова «собираюсь».

58. Hangry — Сочетание голодного и злого.

59. Sus — Кто-то подозрительный, подозрительный или ненадежный.

60. Tight — Когда пара находится в тесных отношениях.

61. Shook — Полное недоверие, шок или удивление.

62. V — Сокращение от «Очень».

63. Skurt — Уйти или уйти.

64. Throw Shade — Чтобы унизить кого-то или сделать закулисное критическое замечание в адрес кого-то.

65. Swerve — Чтобы увернуться от кого-то или от ситуации.

66. AF — Акроним от «As fuck».

67. Thirsty — Используется для описания человека, который слишком хочет или отчаянно жаждет одобрения.

68. Thirst Trap — Сексуальное фото или кокетливое сообщение, размещенное в социальных сетях.

69. Crashy — Сумасшедший и дрянной.

70. Джелли — Ревнивый.

71. Catfishing — Притворяться кем-то другим в социальных сетях.

72. Ratchet — Используется для описания неприятного, грубого или дрянного человека.

73. BB — Короткое обозначение «младенец» или «ребенок».

74. Netflix n ’Chill — Способ пригласить кого-то (обычно кого-то, в кого вы влюблены) под предлогом просмотра Netflix, но с намерением пообщаться или заняться сексом.

75. 420 — Марихуана. (20 апреля — Национальный день травки.)

76. Smash — Случайный секс.

77. Инструмент — Тот, кто глуп или осел.

78. POS — Акроним от «Родитель через плечо».

79. NIFOC — Акроним от «Обнаженная перед компьютером.”

80. 9 или CD9 — Код «Родитель наблюдает».

81. CU46 — Увидимся за сексом.

82. Молли — МДМА — опасный наркотик для вечеринок

83. Snack — Способ описать того, кто выглядит хорошо или «вкусно».

84. Turnt Up — Веселые вечеринки в состоянии опьянения или кайфа. Также может описать общее возбуждение или сумасшествие.

85. Zip Ghost — Тот, кто употребляет марихуану и плохо себя чувствует.

86. 53X — Пол.

87. Прон — порно.

88. Crunk — Напиваться и кайф одновременно.

89. Пока, Фелиция — Мерзкий термин, используемый, когда вы хотите кого-то уволить.

90. Тролли — Тот, кто намеренно пытается спровоцировать других.

Подростковые сленговые слова — вот что на самом деле говорят ваши дети Последнее изменение: 17 июля 2019 г., Нэнси Рейнольдс

Связанные

Словарь родителей к VSCO girl, boomer, more

ЗАКРЫТЬ

Быть «сус» — это хорошо? А как насчет «жажды»? Эти подростки рассказывают нам слова и сленг, которые могут использовать ваши подростки. США СЕГОДНЯ

Если вы нажали на эту историю, вероятно, это потому, что вы понятия не имеете, что говорят ваши дети.

Привет! Добро пожаловать в клуб.

Благодаря Интернету — в основном TikTok, давайте будем правдой — все время появляются новые сленговые слова и фразы, из-за чего трудно разговаривать с детьми.

Пример разговора с подростком : «О, эта девушка из VSCO? Она определенно не в моем отряде. Но я сдерживаю ее чванство, даже если эти резинки для волос — мусор.Хундо П. Хорошо, бумер? »

Перевод : Модная девушка не входит в группу друзей вашего ребенка, но она ценит ее доверие, даже несмотря на то, что ее большие держатели для хвостов ужасны. Она на 100% так думает, не так ли? Поняла?

Поняла?

Вот список подростковых сленговых терминов и их определений. Надеюсь, это поможет вам лучше понять, что говорят ваши дети.

VSCO girl

Ах, девчонки ВСКО.Вы узнаете этих девушек, если у них есть резинки для волос, они потягивают воду из бутылок Hydroflask и носят толстовки большого размера. Термин «VSCO» происходит от приложения камеры VSCO. Есть много объяснений, если вы хотите углубиться в термин, который превратился в полноценный мем.

sksksk

Девушки из VSCO часто говорят «sksksk», к удивлению многих. Да, это звук, который вы издаете, когда нажимаете сразу несколько клавиш на клавиатуре. Buzzfeed отмечает, что этот термин начался не с девушек из VSCO, а в черном сообществе (как и многие вирусные онлайн-болтовни).

А я уп

Все еще с нами? Королева перетаскивания Жасмин Мастерс сказала «и я упс» в вирусном видеоклипе, который вызвал волнение в Интернете (и да, в конечном итоге, в разделе о девушках VSCO).

Вы можете сказать «и я уп», когда кто-то говорит что-то неожиданное или провокационное.

Окей, бумер

Поколение Z и миллениалы в ответ на восприятие их бэби-бумерами отвечают фразой: «Окей, бумеры». Когда кто-то отвечает кому-то или чему-то «ОК, бумер», они в основном называют это старым, оторванным от восприятия и сопротивляющимся изменениям. Популярная фраза «бумер» существует уже некоторое время, но «хорошо, бумер» набирает обороты через TikTok.

Подробнее: Радиоведущий прошел обучение после сравнения «бумер» с N-словом; Dictionary.com, подробнее в Твиттере, реакция

Карен

Бедная Карен. Она прямо там с Фелицией. «Карен» обычно используется для обозначения уполномоченной мамы, которую могут немного раздражать ее частые просьбы «поговорить с менеджером». Она также может сделать стрижку «гигантский боб» и водить Volvo.

Bruh

Обычно используется для начала рассказа. Вы можете называть кого угодно брухом, но, вероятно, лучше оставить это для друзей, а не, скажем, для руководителя. Например: «Брух, ты не поверишь, что только что со мной случилось».

Чад

В наши дни чад был бы гипер-мужественным и откровенно сексуальным молодым человеком.

Sis

Sis можно использовать несколькими способами. Если кто-то спрашивает вас, что случилось, и вы отвечаете «сестренка», это означает, что разворачивается много драмы, и в этой истории есть намного больше. «Sis» также может использоваться как выражение нежности.

Stan

Стан — это веер. Но как супер-одержимый фанат. Он возник из видеоклипа Эминема на «Stan», где одержимый фанат по имени Стэн (посмотрите на это) совершает самоубийство после того, как отправил рэперу несколько писем фанатов без ответа.

Мусор

Мусор. Ужасный. Используется для обозначения того, что абсолютно неприемлемо, потому что это ужасно во всем. Например, когда вы говорите своим друзьям, что ваш парень празднует День святого Валентина в феврале.15, потому что он должен «работать» 14 февраля. Да, сестренка, этот человек — мусор.

Цели

Похоже на буквальное значение целей. Когда вы видите что-то, на что хотите или стремитесь быть похожим, вы говорите «цели». Например, когда Бейонсе и Джей-Зи закрыли Лувр для записи музыкального клипа. Цели. Часто перед ним встречается такое слово, как «пара голов». Кристен Белл и Дакс Шепард — «пара голов».

Кристен Белл и Дакс Шепард очаровательны, какими они есть. (Фото: Кевин Мазур / WireImage)

Squad

Люди, с которыми вы проводите время, например, ваша семья или ваша близкая группа друзей.Это ваши друзья типа «езди или умри». Если вы видите команду, которой вы восхищаетесь или которой хотите иметь, это «командные цели».

Hundo P

Сокращение от «сто процентов». Абсолютно, точно, вы подтверждаете это на 100%. Хотите поехать в Costco, чтобы получить бесплатный пробный день? Hundo P.

Savage

Savage — это когда кто-то делает или говорит что-то совершенно возмутительное и не боится последствий или последствий своих действий. Например, если вы сказали своему другу, что хотите вынуть последнее печенье из банки с печеньем, а затем они взяли его и съели прямо перед вами, это дико.

Пожар

В этом случае огонь хорош. Это значит «здорово, удивительно, прекрасно, все хорошее». Если вы пойдете в дом своей бабушки, и она сделает тот сладкий картофельный пирог, который вам так нравится, вы можете сказать: «Спасибо, граммы! Этот пирог — ОГОНЬ!» Смайлики огня тоже могут работать.

Также используется для украшения одежды, волос, сияющей кожи и, конечно же, еды.

Извините этого человека

В видеоролике Vanity Fair, посвященном тесту на полиграфе, Кеке Палмер спросили о бывшем вице-президенте Дике Чейни в связи с ее временем в сериале «Истинный Джексон, вице-президент».«Когда интервьюер представила ей его фотографию, она сказала, что не знает, кто он, и что, если он подойдет к ней на улице, она ничего не узнает». Извини этого человека », — сказала она. сказал, отодвигая фотографию назад. И родился мем.

«Простите этого человека» говорят, когда вы не знаете, кто этот человек (либо потому, что вы действительно не знаете, кто они, либо делаете вид, что не знать их таким образом, чтобы уменьшить их существование.)

То же

Люди говорят «то же самое» в ответ на то, что у них общего с кем-то.Вы рано кладете рождественские украшения и не заботитесь о том, что подумают другие? Одно и тоже. Но его можно использовать и саркастически. Например, если вы скажете другу: «О боже, ребята, предложил Джастин», он может ответить «так же», чтобы посмеяться над вашим счастьем.

Настроение

«Настроение» похоже на «то же самое», за исключением того, что это чувство, связанное со всем телом. Давайте установим сцену: на земле лежит снег, а на улице 9 градусов. Прокручивая Facebook, вы видите фотографию кота, плотно закутанного в пушистое одеяло, с торчащим только носом.Настроение.

Yasss

Либо сказал в твердом согласии с чем-то, либо чтобы кого-то раздуть. Когда один из ваших друзей публикует в Instagram фотографию, которая выглядит очень привлекательно, уместно и даже рекомендуется оставить комментарий «yassss!»

Или когда кто-то говорит что-то, с чем вы действительно согласны, потому что это говорило с вашей душой, вы можете сказать «yasss!»

Я мертв

Человек, говорящий это, на самом деле не мертв. Эта фраза используется в ответ на что-то настолько веселое, что вы, образно говоря, умираете от смеха. Также используется вместо физического смеха.

В

Очень. Вот и все. Это все, что вам действительно нужно знать. «V» буквально означает «очень», делая акцент на любом высказывании. Эта «собака-единорог»? Он милый Ви. См. Также: «p», сокращение от «pretty».

Холод

«Холод» может означать, ну, много. Если кто-то говорит вам «расслабиться», это значит, что вам нужно успокоиться в стиле сингла Taylor Swift. Если кто-то предлагает вам расслабиться, это означает, что они просят вас потусоваться.Если кто-то просит вас «Netflix и расслабиться», это означает, что они просят вас «посмотреть фильм», что, несомненно, приведет к сексу. Контекст имеет значение.

Yeet

В этом слове есть творческое разнообразие. Это может означать бросить что-то, сказать взволнованно, в знак согласия, а также может быть танцевальным движением. Сделайте ваш выбор. В любом случае, не позволяйте своему ребенку нравиться этой женщине.

Gucci

Не дизайнерская сумочка твоей мамы. В основном это просто означает некоторую вариацию «хорошо».«Можно использовать по-разному: допустим, Карен принесла запеканку, но случайно бросила ее на ваш белый ковер, и после неоднократных извинений она может сказать, что вы все еще немного раздражены. Карен может спросить, в порядке ли вы, и потому что вы не хотите создавать больше напряжения, вы можете сказать: «Я Gucci» или сказать: «Это все Gucci».

Проснулся

Это не имеет ничего общего со сном — в буквальном смысле. Бытие » «проснулся» означает быть социально сознательным и осознавать расовую, гендерную и мириады несправедливостей.

Shade

Shade обычно бросает тень, что означает, что вы чаще всего слышите ее в таком предложении, как «Он бросил тень». Но его также можно использовать как «Почему ты такой ненадежный?» Отбросить тень — значит сделать закулисное критическое замечание в адрес кого-либо.

Ставка

Ставка используется, когда вы с чем-то согласны. Если кто-то строит планы, и вы говорите «сделайте ставку», это означает, что вы подтверждаете этот план.

Нет крышки

Это в основном означает отсутствие лжи. Когда кто-то добавляет к предложению «без заглавной буквы», это означает, что он не лжет.Его также можно использовать как обратное слово «каппин», что означает ложь. «Почему ты забиваешь?» спрашивает кого-то, почему они лгут.

Чай

Есть несколько способов заварить чай. Вы можете выпить это, а можете пролить. Если вы «потягиваете чай», это означает, что вы занимаетесь своим делом — по сути, не обращаете внимания на ситуацию и поддерживаете ее. Если вы «проливаете чай» или «пьете чай», это означает, что у вас есть сплетни, которыми вы собираетесь поделиться.

Eboy или egirl

Интернет говорит, что это активные интернет-пользователи, часто стереотипные, имеющие «эмо», панк-рок.Условия, кажется, набирают популярность на TikTok.

Отказ от ответственности: эта история была написана разнообразной группой репортеров и редакторов с помощью людей, которые намного круче нас.

Следите за последними новостями из USA TODAY Parenting на usatoday. com/life/parenting .

Прочтите или поделитесь этой историей: https://www.usatoday.com/story/life/parenting/2019/11/15/vsco-girl-ok-boomer-teen-slang-words-explained-parents-dictionary/ 2456251001/

Подростковый сленг: полное руководство для родителей + инфографика

Обмен — это забота!

* Наше руководство по сленгу для подростков обновлено на 2021 год — добавлено более 15 новых жаргонных терминов!

С приближением 2020 года (будем надеяться), все больше детей и подростков будут дома, и сленг никогда не был таким счастливым! См. Наше руководство, которое фактически стало стандартом подросткового сленга.

Многие родители понятия не имеют о растущей потребности в том, чтобы они стали «двуязычными» при общении с подростками. «Подростковый сленг» — сложная группа акронимов, намеков и кодовых слов, которые свободно используются подростками и их сверстниками. Однако что происходит, когда родители не понимают, что только что сказал их подросток? Многие сленговые термины сами по себе относительно безвредны, но некоторые термины должны сразу же поставить тревожные сигналы для родителей.

Изучая хитрый язык наших подростков, мы позволяем себе не только укреплять с ними связь, но и знать, когда они находятся в потенциальной опасности.К сожалению, некоторые сленги созданы специально, чтобы держать родителей в неведении. В интервью популярному выпуску утренних новостей Today некоторые подростки дали важные советы инсайдеров о том, что они на самом деле говорят.

См. Самые популярные в инфографике ниже или прокрутите вниз, чтобы увидеть полный список.

Веселый и безвредный подростковый сленг

Подростковый сленг позволяет нашим детям весело и интересно общаться между собой. Это дает им чувство независимости и индивидуальности.Этот тип общения часто является их второй натурой, и многие подростки даже не замечают различий в разговоре. Некоторые из наиболее безобидных и забавных выражений включают такие термины, как:

  • Bruh — случайное прозвище для «братана»
  • Fam — их ближайшие друзья
  • GOAT — Акроним «Величайший из всех времен! ”
  • TBH — Акроним от «Если честно»
  • Горит — Краткое от «Это круто или круто!»
  • Я слаб –Короткое обозначение «Это было смешно!»
  • Hundo P –Короткое описание для 100% уверенности или уверенности
  • Gucci –Что-то хорошее или крутое
  • FOMO — «Страх упустить.
  • Squad — Срок для их группы друзей
  • Boots : Это способ сказать «очень» или «много». Он добавляется после глагола или прилагательного.
  • Проснулся : хорошо осведомлен о социальных проблемах.
  • Savage : крутой способ сказать «круто».

Термины подросткового сленга, за которыми следует следить

Хотя многие выражения невинны и даже забавны, некоторые должны привлечь наше внимание как родителей. Они не обязательно ошибаются, но они показывают, что ваш подросток может быть вовлечен в деятельность, требующую большей зрелости и советов от вас как от родителей.Многие предупреждающие выражения включают свидания или интерес к новым отношениям. Некоторые из этих терминов также показывают, что ваш подросток испытывает определенные эмоциональные потрясения или стрессы в рамках дружеских отношений или образа жизни. Хотя вам не обязательно вмешиваться, всегда разумно хотя бы знать, что испытывает ваш подросток.

  • Bae — короткое от слова «ребенок». Он используется как проявление нежности по отношению к близкому человеку, например к девушке или парню. В качестве аббревиатуры это расшифровывается как «Before Anyone Else.
  • Curve — Чтобы отвергнуть кого-то романтически
  • Low-Key — Предупреждение о том, что они не хотят, чтобы все знали то, что они говорят
  • Hi-Key — противоположность Low-Key. Он подчеркивает то, что, как хотелось бы надеяться, неизвестно.
  • Соленый — Чтобы огорчиться из-за чего-то или кого-то
  • Skurt — Чтобы уйти или уйти
  • Оттенок — Чтобы бросить на кого-то мерзкий взгляд или сказать что-нибудь о нем неприятное.
  • Прямой огонь –Что-то модное или модное
  • Выпейте чай –Забудь о собственном бизнесе
  • Корабль –коротко для «отношений».
  • Ghost — намеренное игнорирование кого-либо.
  • Авокадо –Используется для описания человека, которого окружающие считают натуралом, но на самом деле геем.

Предупреждающие флажки

Как родитель, вы по праву обеспокоены или подозрительны, когда ваш подросток становится скрытным.Они могут много «разговаривать», но в то же время избегать откровенных слов. В опасных ситуациях или в ситуациях повышенного риска сленг может стать хорошим укрытием для подростка. Когда подобные термины появляются в приглушенных разговорах с друзьями или в их телефонных разговорах, будьте готовы к надвигающейся опасности для вашего ребенка. Некоторые из этих опасных терминов даже появились в специальном новостном репортаже CNN.

  • Thirsty –Отчаянная потребность в чем-то
  • Вниз в DM –Короткое описание планов в социальных сетях или текстовых сообщений о предстоящем сексуальном контакте
  • Smash –Занятия сексом
  • Netflix ‘n Chill –Для встречи под предлогом совместного просмотра Netflix / ТВ, когда на самом деле планируется встреча для «поцелуев» или секса
  • NIFOC –Акроним от «Обнаженная перед компьютером»
  • CU46 –Акроним от «Увидимся для секса»
  • POS –Parents Over Shoulder — обычно используется подростками в тексте, поэтому будьте осторожны, если вы обнаружите, что они используют.
  • 9 –Короткое обозначение «Родитель наблюдает!»
  • GNOC — Акроним от «Раздевайся на камеру!»
  • 420 –Marijuana

Это редко бывает легко, но как родители, один из самых важных способов обезопасить наших подростков — это постоянное общение. С годами в семьях, где не уделялось должного внимания общению между родителями и подростками, возникло множество ужасных ситуаций. Хотя вы не всегда можете сразу понять все, что говорит ваш подросток, не торопитесь, чтобы честно спросить его.Покажите свое желание понимать и общаться. Если ничего не помогает, обратитесь к надежным источникам или даже к словарям сленга, таким как Городской словарь, где встречается много современных сленговых терминов.

Иногда может быть причина, по которой родители могут захотеть ограничить или полностью отключить текстовые сообщения или звонки. Apple также не предоставляет процесс блокировки, хотя Netsanity действительно показывает родителям, как они могут зеркалировать сообщения iMessages в этом блоге. Однако у родителей, у которых есть смартфоны и планшеты Samsung, есть больше возможностей при использовании Netsanity.

Интернет и его подмир социальных сетей меняются практически изо дня в день. Тенденции появляются и исчезают еще до того, как некоторые родители осознают, что они существуют. В мире, где некоторые из этих тенденций могут быть рискованными или совершенно опасными (например, недавний разрушительный конкурс Blue Whale Challenge), родителям очень важно быть в курсе того, чем их подростки делают в Интернете.

Тенденции, за которыми стоит следить

Социальные сети

Хотя Facebook является самой популярной платформой социальных сетей в целом, и вы, скорее всего, будете использовать ее как взрослый, Snapchat и Instagram являются самыми популярными среди подростков.

Уникальная проблема Snapchat заключается в том, что фотографии передаются и исчезают в течение определенного времени, что может затруднить отслеживание родителями того, чем делятся их дети. Это может придать подросткам уверенность в том, что они смогут публиковать фотографии, которые они не могли бы иначе, но получателям нужно только сделать снимок экрана, чтобы эта фотография появилась и была опубликована на других платформах.

Вот еще несколько социальных приложений, за которыми стоит следить:

Kik : это бесплатное приложение для обмена сообщениями, которое можно использовать достаточно невинно для отправки сообщений друзьям.Однако «… Kik также приобрел репутацию платформы для секстинга, в первую очередь среди незнакомцев, ищущих кого-нибудь, с кем можно пообщаться».

Сайты признаний : К ним относятся PostSecret, Secret и Whisper, где пользователи анонимно публикуют секреты и признания, которые, конечно, могут быть правдой, а могут и нет. Потенциальная проблема заключается в следующем: «Часто постсекреты имеют извращенный или сексуальный характер. Хотя некоторые секреты могут привести к содержательным разговорам на различные жизненные темы, большинство секретов слишком сложны, чтобы их могли прочитать и распознать несовершеннолетние.

Badoo : Common Sense Media сообщает, что это приложение для знакомств только для взрослых не отслеживает контент; поэтому присутствует много сексуального материала.

Другие приложения для знакомств : Как и на любом онлайн-форуме, подросткам легко лгать о своих днях рождения, чтобы не получать одобрения родителей или присоединиться к сообществу только для взрослых. Взгляните на этот список популярных приложений, в которых основное внимание уделяется случайным сексуальным контактам. К ним относятся Wild, Feeld и Casualx.

Up and Coming

Entrepreneur отмечает растущую популярность цифровых тусовок через Tik Tok: «Это в основном используется поколением Z как способ общаться с друзьями в цифровом формате. Платформа настолько успешна, что Facebook, как сообщается, изучает способы создания аналогичной функциональности на своей платформе ».

В статье также говорится о том, чтобы смотреть больше прямых трансляций и дополненной реальности, а также продолжить маркетинг влияния. На это следует обратить внимание, так как ваши подростки могут подписаться на некоторых знаменитостей в социальных сетях, которые продвигают различные продукты из-за своих соглашений с компаниями, производящими эти продукты.Их не зря называют «влиятельными лицами», поэтому следите за тем, на кого подписаны ваши подростки.

Интернет-сленг, на который стоит обратить внимание в 2021 году!

Подростки говорят в Интернете на другом языке (некоторые из которых могут перерасти в реальный мир), и соблюдение этих подростковых сленговых терминов и смайликов может дать вам представление о том, что ваш ребенок делает в Интернете. Вот несколько новых сленговых слов, которые стоит искать в 2021 году:

  • Thicc — Хорошо выглядеть на вашей коже независимо от вашего размера и формы.
  • Я мертв — Кажется, вы так сильно смеетесь над чем-то, что вы «умираете» от смеха.
  • Слушал — глубокое понимание обсуждаемой темы.
  • Finna — означает «собирается» или «намеревается» что-то делать.
  • Fire — Что-то «действительно хорошее» или «крутое»
  • Flex — Кто-то «выпендривается» или «выпендривается». «Он крутится в Snapchat на своей новой машине»
  • Big Yikes — Ура, но больше.Дети используют это, чтобы выделить что-то очень большое.
  • Low-Key — Другой способ использования термина «своего рода»
  • LMIRL — Давайте встретимся в реальной жизни. Будьте осторожны, если вы слышите это, особенно потому, что дети младшего возраста могут использовать его при разговоре с незнакомцами
  • Boujee — Богатый или Действующий богатый
  • Shook — Подростки могут упомянуть, были ли они потрясены новостью или событием.
  • CD9 — Как дальнобойщик по рации; выключатель, выключатель.CD9 означает код 9, что переводится как «Я не могу говорить — здесь родители».
  • AF — Термин, используемый в предложении, сокращенном для термина «as f # @ #»
  • OG — Используется в наши дни как быстрый способ сказать «оригинальный» или «оригинальный гангстер»
  • Extra — Описывает чрезмерное или драматическое поведение.
  • Cap — Лежащий
  • No Cap — эквивалентно «по-настоящему»
  • Basic — Используется как некомплементарный способ сказать, что кто-то интересуется только модными или популярными вещами.
  • Период — Подчеркивание окончательности. Я покончил с ней — «Период».
  • Simp — Парень, который сделает все для горячей девушки.
  • Йет — очень сильное слово для обозначения «да».
  • Snack — способ описать привлекательного мужчину или женщину.
  • Snatched — Подростки называют кого-то или что-то полученным. «Я люблю Сэма», его похищают.
  • Dank — Что-то «действительно хорошее».
  • Sus — Подозрительно.Может быть связано с драматическим искусством в школе или среди друзей.
  • Разлив или пролить чай — Просыпание бобов; скажите мне все.
  • Swole — Чрезвычайно полированный или физически подходящий.
  • Swell — Тренировка
  • Slay — Отличный в чем-то. «Блин, ты убил тот выстрел».
  • Turnt Up — Акт опьянения в высшей степени.
  • Оставил меня на чтении — Когда в Snapchat кто-то открывает ваш снимок и не возвращается.
  • OC –Открытая детская кроватка, что означает, что родителей не будет дома, на собрании или вечеринке.

Исследование, проведенное в 2015 году, показало распространенность «секретных хэштегов», используемых для связи подростков, которые совершают самоповреждение или иное саморазрушительное поведение, и в этой недавней статье родителей говорится, что эта практика жива и здорова. Эти хэштеги включают следующее:

  • #sue : suicide
  • #deb : депрессия
  • #ana : анорексия
  • #thinsp : thinspiration (фотографии или сообщения, которые «вдохновляют» похудеть)
  • #svv : самоповреждающее поведение

«Истощение» возникло как ответ на «похудание», в котором основное внимание уделяется фотографиям и сообщениям, которые пропагандируют здоровый образ жизни, а не «худеть любой ценой» отношение.Однако и то и другое может повредить самооценке вашего ребенка, если он начнет чувствовать, что не может соответствовать этим стандартам.

Как оставаться в курсе тенденций и терминология

Изменения происходят быстро, поэтому вам нужно действовать быстрее. Вот несколько советов, как быть в курсе онлайн-тенденций и того, как ваш подросток использует Интернет.

  • Bookmark Urban Dictionary : этот удобный сайт дает вам определения сленговых терминов, которые вы видите в социальных профилях вашего ребенка.
  • Установить оповещения Google : Google позволяет устанавливать оповещения о новостях на срок по вашему выбору; каждый день вы можете получать электронные письма с новостями, относящимися к этому термину. Например, вы можете установить оповещение в «социальных сетях» и получать список статей о последних обновлениях социальных сетей, не выполняя еженедельный поиск того, что вам может не хватать в новых приложениях и сайтах, трендовых хэштегах или кампаниях и т. Д.
  • Блок опасных сайты : В Netsanity, мы предлагаем надежные средства родительского контроля, которые вы можете положиться на работу, так что вы можете блокировать сомнительный материал, как крюк до приложений, порнографических сайты и любой новой социальной медиа приложений, которые вы не хотите вашему ребенку использовать.
  • Ограничение использования Интернета : Чем больше времени ребенок проводит в Интернете, тем больше времени у него есть для изучения новых интересов в Интернете. Использование родительского контроля для отключения Интернета в определенные часы дня позволяет (или заставляет) вашего ребенка проводить соответствующее количество времени со своей семьей, делать домашнее задание или спать. Это также означает меньше времени в сети, чтобы проявить любопытство и начать копаться в Интернете.
  • Общайтесь : Поддерживая открытую связь с вашим ребенком, вы поощряете его говорить о сомнительных материалах, которые он видит или переживает в Интернете.Это также открывает вам возможность спросить: «Что это?» и получите честный ответ, когда услышите упоминание о новом приложении или поведении.

Это хорошее место для начала, но помните: Интернет меняется, даже когда вы это читаете. Продолжайте делать домашнее задание, чтобы защитить ребенка от новых рисков!

Прочитав этот пост, не забудьте запросить БЕСПЛАТНУЮ ПРОБНУЮ ПРОБНУЮ версию Netsanity. Кредитная карта не требуется. Вы можете мгновенно заблокировать TikTok, Snapchat и более 60 других приложений. Нажмите, чтобы открыть страницу регистрации.>> Получить бесплатную пробную версию

Поделиться — это забота!

Новый список слов для подросткового сленга на 2021 год

Словарь подросткового сленга для родителей

Вы когда-нибудь задумывались, о чем говорит ваш брат-подросток, когда приходит его друг, они говорят по-английски? Ну, конечно, они говорят по-английски, но их язык кажется таким другим, как будто у них есть свой собственный язык. Теперь я не мог понять ни слова из разговора, не могли бы вы, поэтому я подумал, что мне пора расшифровать, что говорят подростки и что они на самом деле имеют в виду, потому что я уверен, что все вы, родители, определенно хотите знать, какие разговоры они ведут с вашими друзьями.

Итак, сегодня на этом занятии я помогу вам со многими словами, которые говорят подростки, так что что именно говорят их мысли, оставайтесь с нами, пока мы получим забавный урок по изучению слов, которые любят подростки. Хорошо, вот первый, это BABE , то есть BAE , что на самом деле означает хорошо, это короткая форма, прежде чем кто-либо другой да может быть заменен на младенец или младенец. Он также используется для обозначения того, кто действительно сексуален. Итак, он мой малыш, она теперь моя малышка, если вы ужинаете со своим лучшим другом и, очевидно, считаете его или ее лучшим другом, как BFF , вы знаете, что лучшие друзья всегда добрые.Итак, как вы можете правильно использовать это слово, вы можете сказать, что я гуляю с моим ребенком сегодня вечером, именно так подростки используют это слово.

Что ж, давайте посмотрим на другое слово, которое любят использовать подростки, это ТОТ , что это на самом деле означает, так оно хорошо произносится, это короткая форма для , эта дыра там , теперь оно используется, чтобы говорить о человеке, которого вы носите Мне не нравится или кто-то, кто ведет себя так, как вы не думаете, это хорошо. Если вы имели в виду девушку из вашего класса, которую вы не любите, она слишком много сплетничает, и она слишком стервозная, она определенно не нравится многим людям, поэтому вы скажете, что она действительно такая, что она просто не может держать рот закройтесь, так подростки говорят.

ну вот и следующая бросает тень сейчас, когда подростки говорят это хорошо, они на самом деле имеют в виду, что кто-то их публично вызвал или заставил их взорваться. Если вашему тринадцатилетнему ребенку надоело, что учитель зовет ее в класс, потому что она делает уроки или не успела закончить свой проект вовремя, она может просто сказать, что миссис. Коллинз бросил на меня тень только потому, что я не смог выполнить всю домашнюю работу, или можно сказать, что эта девочка из моего класса бросила в меня тень, потому что я не получил ее вещи, которые я должен был вернуть ей.Это означает, что она публично позвала ее.

Следующий для вас — ДА , вроде почему да, это еще один способ сказать да, за исключением того, что он используется, когда вы слишком взволнованы чем-то хорошим, на самом деле он также используется, чтобы сделать комплимент кому-то, когда он хорошо выглядит или если у кого-то что-то есть Сделано действительно хорошо, как будто ты можешь сказать, что боже мой, эта паста, да, это просто потрясающе, ты убиваешь ее, девочка, да. Вот как вы употребляете слово «да».

Следующий — , что — это своего рода вопрос, который подростки задают, когда хотят подтвердить, действительно ли что-то происходит или нет.Они хотят быть в курсе последних событий, потому что они подростки, им очень любопытно, вы услышите, как один из них сказал, что слышал что-то о том, что Майли возвращается со своим бывшим, это не то, поэтому, вероятно, им любопытно, что они просто узнали что-то, и они хотят это подтвердить. Это то, как они ее используют.

О, вот еще один интересный пример — fam Jam Я был так привязан в эти выходные к моему fam Jam, теперь это еще один способ сказать, что у семейных подростков есть собственная жизнь, что отчасти круто, но их семья относится к ним мама, папа и братья и сестры.В основном они семья, вы знаете, тренировка — это когда вы не можете остаться на ночь, и вы говорите, что, о, я спешу, потому что у меня есть планы на ужин с моей семьей, поэтому это в основном словечко для слова семья да семья — это уже короткое слово, но таковы подростки.

Они любят использовать разные слова, вот следующий для вас. Могу я получить Maine или aimin. . Сейчас на английском языке люди произносят это как aimin или Amin, теперь эта фраза используется, когда подросток думает, что то, что он сказал, было просто потрясающим.Да, в конце концов, они не могут быть тонкими, они хотят, чтобы все знали, какие они классные, поэтому, например, ваш 16-летний мальчик, вероятно, скажет, что Дэвид водит меня кататься на новой машине своего отца, новой модной машине. Можно мне миндаль, да, вот как они его используют и что у нас есть.

Эй, Бэ! 10 подростковых сленговых фраз, которые вам нужно знать, чтобы выжить в Интернете

На любом языке у подростков всегда есть свой собственный словарный запас.

Итак, когда дело доходит до нового подросткового сленга fleekin на английском языке, вы не хотите отставать.

Например, в предложении выше флекин означает потрясающе . Вы уже знали это?

Вы найдете это слово и многие другие подобные ему новые жаргонные слова в Интернете, в фильмах, в музыке, в социальных сетях и в других СМИ поп-культуры.

Подростковые сленговые слова часто происходят из популярной музыки и фильмов, прямо из уст известных музыкантов и актеров, в то время как другие подростковые сленговые слова происходят непосредственно из вирусных видео, сообщений в социальных сетях и других забавных вещей в Интернете.

У технологии есть сверхъестественный (очень необычный) способ распространения языковых тенденций, особенно когда дело касается подросткового сленга. Фактически, если вы проводите достаточно времени, разговаривая с подростком, возможно, вам повезет, и вы откроете для себя целый словарь нового сленга, ставшего популярным благодаря Интернету.

Если вы хотите увидеть сленг в действии, вам нужно проверить FluentU .

FluentU берет реальные видео — например, музыкальные видеоклипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.

FluentU — лучший способ сказать «Пока, Фелиция» (избавление от дороги) всем вашим сленговым сомнениям. Попробуйте бесплатно и убедитесь в этом сами!

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Зачем учить английский сленг от подростков?

Большинство подростков умерли бы от смущения, если бы услышали, как взрослый использует этот сленг с ними в повседневной беседе.Но их сленг по-прежнему дает вам шанс получить новые навыки.

Интересно, что каждый год Merriam-Webster объявляет «Слово года» — слово, которое читатели чаще всего ищут. Это показывает, о чем может думать большинство людей, а не только подростки.

В этом году слово года — «-изм». На самом деле это даже не слово! Вместо этого он присоединяется к полным словам, таким как двуязычный ism (способность говорить на двух языках) или optim ism (имеющий позитивный прогноз). Слова с добавленным -ism обычно описывают убеждения, способности или характеристики. -Изм стал очень популярным, потому что люди любят связывать его с другими словами для развлечения. Например, если ваша подруга Сара всегда говорит одно и то же выражение, когда она счастлива, вы можете сказать, что это выражение — «такой сараизм».

Это «Слово года», потому что оно получило большое количество запросов на Merriam-Webster.com и привлекло внимание исследователей. (Посмотрите Оксфордские словари.com для похожих опросов.)

Связанные вместе подростковый сленг 2015 года и -ism представляют собой то богатство власти, которым должен обладать каждый изучающий язык. Между словами года и подростками, употребляемыми во всем мире, существует тесная связь. Готовы ли родители и учителя признать это, подростки всегда были на передовой.

Язык и, в частности, сленг — не исключение. Подобно тому, как быстро меняется сленг молодых взрослых, меняются также культурные символы, технологии, литература, фильмы и другие методы коммуникации, от которых мы все зависим.

Невозможно продвигать язык вперед без культуры и без того, чтобы подростки были на точке (просто идеально) при передаче языка по всему миру. Ниже приведены некоторые примеры популярных сленговых выражений, используемых подростками как в устных беседах, так и в текстовых сообщениях. Больше подобных английских слов можно найти на сайте Urbandictionary.com.

Никакое количество времени в современном разговорном классе не может дать такого «реального словесного опыта», как этот.

10 самых популярных сленговых фраз английского языка, используемых подростками в 2016 г.

1.На точке

Это сленговое выражение означает, что что-то сделано хорошо, качественно или идеально. Это особенно полезно для описания достижения или чего-то превосходного или замечательного. Это может происходить из-за того, как балерины стоят «на пуантах» или на самых кончиках пальцев.

Вот пример:

Девушка 1: Боже мой! Ваша прическа и макияж всегда такие на точке !
Девушка 2: Вау, спасибо!

2.На Fleek

Как и в пункте , этот сленговый термин — еще один способ описать что-то почти близкое к совершенству, особенно, конечно, в глазах подростка. Вы также можете использовать fleekin ’ или fleeking.

Вот пример :

Девушка 1: Эй, твой наряд сегодня? Серьезно на флеке. Качество супермоделей.
Девушка 2: Спасибо, девочка, ты сама неплохо выглядишь fleekin ’.
Девушка 1: Спасибо!

3.Базовый

Это прилагательное, используемое для описания типичных или обычных вещей. Этот термин чаще всего используется для описания внешнего вида самок.

Вот пример:

Boy 1: Посмотрите на всех этих простых школьниц с их Starbucks и iPhone!
Boy 2: Да, они все выглядят одинаково.

4. Obvi

Может быть, вы были в магазине и слышали, как разговаривают подростки. Вы можете подумать: «Они вообще говорят по-английски?» Что ж, они есть! «Обви» — это просто ленивый английский для , очевидно, или , очевидно.

Вот пример:

Девушка 1: Собираетесь посмотреть новый фильм «Звездные войны»?
Девушка 2: Ну obvi , билеты у меня уже есть.

5. Поворотник

Это выражение является одновременно глаголом и прилагательным. Поднять используется как глагол. Turnt — форма прилагательного. Это значит быть в состоянии алкогольного опьянения после употребления наркотиков или алкоголя. Конечно, не рекомендуется заводиться или крутить себя, но всегда полезно знать, когда люди об этом говорят.

Вот пример:

Парень 1: Чувак, ты собираешься объявить сегодня вечером на вечеринке?
Guy 2: Duuuude, я уже оооочень вертушку .

6. Пока, Фелиция

Наверное, наименее вежливое и самое бессердечное подростковое сленговое выражение года. Происхождение этого слова — фильм «Пятница» 1995 года, когда еще не существовало Twitter и Facebook.

Когда кто-то говорит, что уходит, а вам все равно, его зовут Фелиция.

Он также используется, когда кто-то хочет избавиться от другого раздражающего человека.

Вот пример:

Мальчик: Эй, могу я получить от тебя записки по биологии?
Девушка: Гм, до свидания, Фелиция.
Мальчик: Ну, а как насчет свидания?
Девушка: Пока, ФЕЛИСИЯ…

7. TBH

Большая часть упомянутого выше подросткового сленга используется в основном в разговорной речи.Однако вы также можете лениться с языком при отправке текстовых сообщений. Это означает « t o b e h единственное». Вы используете его, когда честно о чем-то думаете.

Широко используется поколением текстовых сообщений, он может заменить похожее выражение «быть справедливым…», что означает почти то же самое.

Вот пример:

Девушка 1: Тебе нравится мой наряд?
Девушка 2: TBH , я не знаю.
Девушка 1: LOL, OMG. Тогда давай вернемся в торговый центр.

8. Bae

Считается, что этот термин привязанности означает « b efore a nyone e lse», но также может быть сокращенной версией слова babe. Вы можете позвонить своему парню, девушке или супруге девушкой.

Вот пример:

Мальчик: Бэ , ты такой горячий.
Девушка: Оуу, спасибо уб.

9. Убить

Если вы преуспели в чем-то невероятно удивительном, возможно, вы заслужите этот семестр. Это значит быть лучшим из лучших. Если ты лучший, ты убиваешь. Если вы сделали что-то действительно хорошо, вы полностью проиграли. Другие похожие термины: убил его или задира.

Вы можете слышать, как слэй многократно используется в новом хите Бейонсе «Formation».

Вот пример:

Новый альбом Адель убил человек.Он был №1 в чартах уже 6 месяцев!

10. Zero Chill

Надеюсь, вы никогда не услышите это сленговое выражение. Это означает, что вы сделали что-то очень не крутое или не очень популярное.

Вот пример:

Парень 1: Я не могу устроить вечеринку в эти выходные!
Guy 2: Zero chill , man, zero chill.

Как видите, между подростковым сленгом и современной жизнью существует связь. По данным носланг.com , интернет-сленг и аббревиатур (например, LOL) были созданы в целях экономии нажатий клавиш.

Условия

были получены из различных источников, включая доски объявлений, AIM, Yahoo, IRC, чаты, электронную почту и текстовые сообщения. Хотя мы не набираем столько полных слов, netspeak (язык Интернета) трудно понять. Можно ли то же самое сказать о подростковом сленге? Подростки склонны говорить с помощью кода, как компьютеры — теперь, возможно, их сленг будет больше obvi , чем раньше!

Будем надеяться.Подростковые сленговые слова часто сбивают с толку родителей, но теперь вы можете набрать на fleek как опытный изучающий английский язык.

Изучение сленга подростков — это уже не только плохие слова! Ключом к пониманию подросткового сленга является не только их словарный запас, но и мотивация их действий.


Мишель Сюзанна Снайдер — писатель-фрилансер. Она преподавала английский язык как иностранный и жила в трех разных странах. Она считает, что преимущества изучения языка безграничны.

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

И еще кое-что …

Если вам нравится изучать английский с помощью фильмов и онлайн-СМИ, вам также стоит зайти на FluentU. FluentU позволяет учить английский по популярным ток-шоу, запоминающимся музыкальным клипам и забавным рекламным роликам, как вы можете видеть здесь:

Если вы хотите его посмотреть, возможно, он есть в приложении FluentU.

Приложение и веб-сайт FluentU упрощают просмотр видео на английском языке. Есть интерактивные подписи. Это означает, что вы можете нажать на любое слово, чтобы увидеть изображение, определение и полезные примеры.

FluentU позволяет изучать интересные материалы со всемирно известными знаменитостями.

Например, когда вы нажимаете на слово «поиск», вы видите следующее:

FluentU позволяет нажать, чтобы найти любое слово.

Выучите словарный запас из любого видео с помощью викторин.Проведите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров для слова, которое вы изучаете.

FluentU поможет вам быстро учиться с помощью полезных вопросов и множества примеров. Узнать больше.

Лучшая часть? FluentU запоминает словарный запас, который вы изучаете. Он рекомендует вам примеры и видео на основе уже выученных вами слов. У вас будет действительно индивидуальный опыт.

Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU из iTunes или из магазина Google Play.

Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить английский с помощью реальных видео.

Испытайте погружение в английский онлайн!

23 слова, которые подростки любят использовать, и что они на самом деле означают

  1. Buzz
·

Теперь вы сможете понять, что говорят молодые люди.

1. «Оказаться»

Columbia Pictures / Через memegifs.tumblr.com

Определение: Хотите, чтобы вечеринка началась? Тогда тебе лучше появиться. В конце концов, нет ничего, что подростки любят больше, чем # вечеринки (кроме, может быть, # селфи). Также можно использовать иронично.

Используется в предложении: «Слышали ли вы, что Трейси сегодня устраивает день открытых дверей?

2.«TBT» (когда не четверг)

Дитя Судьбы Вево / Через perezhilton.com

Определение: Это похоже на «четверг с возвратом», который является обычным языком для остальной части мира, использующего Instagram, за исключением того, что подростки раздражены и используют его в другие дни недели. Возвращение в четверг в понедельник? Теперь это хардкор.

Используется в предложении: «TBT в это время мы слушали Дрейка и пили водку из бутылки с водой в подвале ваших родителей!»

3.»Молоть»

20th Century Fox / Через collegecandy.com

Определение: Используется для выражения того, что вы делаете что-то трудное. Вы должны быть «на месте»; он изменяет уже существующий процесс, который вы обсуждаете. В конце концов, в подростковом возрасте нет ничего легкого.

Используется в предложении: «Я нахожусь на промежуточных экзаменах, мне нужно заниматься в библиотеке на этих выходных!»

4.»Щебетал»

Beacon Pictures / Через rebloggy.com

Определение: По сути, твою задницу только что позвали. В конце концов, подростки любят рассказывать все как есть.

Используется в предложении: «Миссис Смит кричала на меня в классе за шутки. Чувак, я чирикал!»

5. «Лань»

NBC Universal / Виа спасена Bellsabrina.tumblr.com

Определение: Гм, это похоже на «хотя», но лучше, и используется для акцента. На самом деле в этом нет ничего особенного.

Используется в предложении: «Oh, dat test doe!»

6. «Mupload that ish»

beautyexists.net

Определение: Подростки ЛЮБЯТ технологию, поэтому у них, естественно, есть сленг для процесса загрузки изображений в социальные сети через мобильное электронное устройство — отсюда и «mupload».»

Используется в предложении: » Стейси, это было ТАКОЕ отличное селфи. Mupload для Facebook! »

7. «Swerve»

Дисней / Через tommycryan.blogspot.com

Определение: Используйте его как восклицательное слово, чтобы выделить утверждение. Его также можно использовать в начале ИЛИ в конце предложения. Поскольку подростки известны своей «трудностью», у этого слова нет конкретного определения.

Используется в предложении: «Этот милый мальчик холост? О, SWERVE, олень!»

8. «Хабарские деньги»

Дисней / Через wifflegif.com

Определение: Что-то вроде «swerve», «swag money» — выразительная фраза, которую можно использовать в любом конце предложения. Он используется для передачи «богатого величия», потому что, да, как если бы подростки когда-либо говорили, что что-то просто великолепно.

Используется в предложении: «Ох уж эти деньги, мы получили места в первом ряду на концерт One Direction!»

9. «Я прав, дамы?»

Paramount Pictures / Через noyoureoutoforder.tumblr.com

Определение: Вы только что сбросили главную бомбу правды? Тогда смело используйте эту фразу. Подростки не просто любят рассказывать, как есть, но и рассказывать вам, что они просто рассказали вам это так, как есть.

Используется в предложении: «Я была самой горячей цыпочкой на школьных танцах, верно, дамы?»

10. «Я даже не могу»

Universal Pictures / Через quey.soup.io

Определение: Подростки любят быть «драматичными», и лучший способ выразить подростковую драму — это такие гиперболические выражения. В конце концов, подростки обычно МОГУТ даже, но что в этом хорошего?

Используется в предложении: «Ух, я занимаюсь плаванием после школы, и мне нужно подготовиться к тесту по математике.Я даже не могу. «

11. «Могу я получить аминь?»

E! / Через tswizzlehelps.tumblr.com

Определение: В подростковом возрасте говорить что-то удивительное — это практически Евангелие. Чтобы все знали, что вы только что сказали, это круто, используйте эту фразу как маркер. В конце концов, тонкость — это не то, чем славятся подростки.

Используется в предложении: «Боже, Дэвид только что написал мне.Могу я получить аминь? »

12. «Фланелевая пятница»

Хуан Нахарро Хименес / Стрингер

Определение: Это говорит само за себя. Подростки любят носить фланель … по пятницам. На самом деле это просто повод надеть фланель, как будто она вам и нужна.

Используется в предложении: «Эй, Бритни, какую рубашку ты собираешься надеть в« Фланелевую пятницу »?»

13.»Кк»

pandawhale.com

Определение: Используемое исключительно в текстовых сообщениях, «kk» является менее пассивно-агрессивной версией «OK». В конце концов, подростки ОБОЖАЮТ, чтобы было так здорово.

Используется в предложении: (Ответ на вопрос) «Kk.»

14. «Это вещь?»

Fox TV / Через glee.wikia.com

Определение: Очевидно, что последнее слово в определении тенденций остается за подростками.Никто не боится чего-то фальшивого, дерьмового или хромого, чем подростки. Итак, чтобы подтвердить, действительно ли что-то «происходит» как в прямом, так и в переносном смысле, подростки будут использовать эту фразу.

Используется в предложении: «Боже, я только что слышал, что Джастин и Селена снова в игре. Это что?»

15. «ЯААССССССС»

MTV / Через dylanobrienaddicted.tumblr.com

Определение: В моде подростки приняли более часто используемое слово «yaaass» как свое собственное.В этой версии используется одна буква «а» и множество букв с большой буквы. По сути, это означает «да», но с в миллиард раз большим энтузиазмом. Потому что, когда подростки не такие угрюмые, они готовы СКАЗАТЬСЯ.

Используется в предложении: «Мы так собираемся появиться на вечеринке сегодня вечером YAAAAASSSS!»

16. «Хэштег»

Уиллоу Смит Вево

Определение: Подростки настолько «согласны с этим», что они используют сложные технологические термины, такие как «хэштег», саркастически, чтобы приукрасить свою точку зрения.

Используется в предложении: «Вы слышали, что Лиза встречается с тем старшим парнем? Hashtag ЛЮБОЙ».

17. «Убивая это»

Fox TV / Через brittanaforeverandever.tumblr.com

Определение: Подростки постоянно делают потрясающие вещи, поэтому им пришлось изобрести фразу, которая в основном означает более потрясающую версию крутого. Вот где приходит «убивать».

Используется в предложении: «Боже, я просто убил его на танцполе на выпускном вечере!»

18. «Спранг-брейк»

A24 / Через nextmovie.com

Определение: Старшеклассники слишком «крутые», чтобы делать весенние каникулы, поэтому им пришлось изобрести другой термин. Его также часто иронично используют для описания перерыва, проведенного в посещении потенциальных колледжей.

Используется в предложении: «Ух, значит, мне нужно посетить Нотр-Дам, АйЮ и Северо-Западный в апреле.Пружинный разрыв — худший ».

19. «Дата»

Walt Disney Pictures / Через thehungergames.wikia.com

Определение: «Dat» — это, по сути, подростковая версия «that», за исключением того, что она модная и свежая, как и подростки, которые ее используют!

Используется в предложении: «Этот мальчик такой милый в своем смокинге для выпускного. Я хочу кусок этого».

20.»Безумный»

NBC Universal / Через totalprosports.com

Определение: Это что-то вроде подростковой версии «очень». Потому что «очень» очень хромает, а «безумный» — безумно круто.

Используется в предложении: «Эй, Сара, похоже, безумно холодна. Она одна из самых крутых цыпочек, которых я знаю. Я хочу пригласить ее на бал».

21. «Фам»

Paramount Pictures / Через каталог мыслей.com

Определение: У каждого есть семья, но когда вы подросток, вы называете их своей «семьей», потому что аббревиатуры ТАК безумно холодны. Это особенно полезно, когда вы жалуетесь на них и / или высмеиваете их (любимое развлечение подростков во всем мире).

Используется в предложении: «Ух, мне нужно поужинать с семьей сегодня вечером, но я могу пойти куда-нибудь после».

22. «Поворот»

Fox TV / Через nayariveraandglee.

Post A Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *