Дожить до рассвета книга: Книга: «Дожить до рассвета» — Василь Быков. Купить книгу, читать рецензии | ISBN 978-5-389-04350-3

Содержание

«Дожить до рассвета» за 13 минут. Краткое содержание повести Быкова

: Великая Отечественная война. Молодого лейтенанта во главе диверсионной группы посылают уничтожить большую немецкую базу. Миссия заканчивается неудачей, лейтенант погибает, не выполнив приказа.

Главы первая — вторая

Группа лейтенанта Ивановского отправлялась в глубокий немецкий тыл. Идти предстояло километров шестьдесят, и надо было успеть до рассвета. Кроме Ивановского и худого, нескладного старшины Дюбина, в группе было восемь солдат: молчаливый увалень-пехотинец сержант Лукашов, помощник командира взвода; стрелок Хакимов; молодой сапёр Судник и его старший напарник, сорокалетний Шелудяк; высокий красавец Краснокуцкий; молчаливый Заяц, боец Кудрявцев и артиллерист Пивоваров, самый молодой и слабый.

Группа должна была идти на лыжах — только так можно пройти шестьдесят километров за одну ноябрьскую ночь. Ивановский не успел проверить всех, и теперь сомневался в умении грузного Шелудяка ходить на лыжах. Но менять что-либо было уже поздно. Группа тронулась в путь.

Продолжение после рекламы:

Полкилометра до поймы небольшой речки бойцам пришлось ползти по-пластунски — немцы были так близко, что могли их увидеть, а прикрыть группу было некому. У самой поймы отряд заметили, небо осветили ракеты, которые летели с той стороны, куда двигались бойцы.

Ивановский, ведя сильно растянувшуюся группу, перебрался по льду на другой берег речки. Здесь, совсем рядом, за небольшим пригорком был первый немецкий окоп, поэтому вести себя надо было ещё тише. Вдруг позади раздался винтовочный выстрел. Фашисты услышали его и начали обстреливать отряд, освещая реку ослепительно яркими ракетами.

Ранило Кудрявцева. Лейтенанту Ивановскому пришлось отправить раненого обратно к своим вместе с Шелудяком, который был слишком медлительным. Их вскоре обнаружили и начали расстреливать из пулемёта. Отряд Ивановского за это время успел спрятаться «в реденьком низкорослом кустарнике». Лейтенант был благодарен Шелудяку за то, что он помог отряду ценой собственной жизни, хотя совсем недавно считал, что спас его от верной смерти, отправив назад.

Выяснилось, что выстрелила ненадёжная винтовка Судника, случайно соскочившая с предохранителя. Ивановский понял, что слишком многого не предусмотрел, пускаясь в такой опасный поход, но жалеть об этом было поздно.

Война удивительно слепа к людям и далеко не по заслугам распоряжается их жизнями.

Поставив отряд на лыжи, Ивановский двинулся вперёд. Равномерно двигаясь по снежной целине во главе отряда, лейтенант вспоминал, как выходил из окружения. Он долго блуждал со своими людьми по глухим смоленским лесам, то и дело натыкаясь на немцев, пока не встретил группу разведчиков под командованием капитана Волоха, который тоже попал в окружение. Вместе они несколько дней искали линию фронта, которая откатилась далеко на восток, и однажды наткнулись на «крупный немецкий склад» боеприпасов.

Брифли существует благодаря рекламе:

Главы третья — пятая

Ивановский остановился у леска, которого не было на карте. Пока лейтенант раздумывал, с какой стороны его обходить, возле него собрались уставшие бойцы — все, кроме старшины Дюбина и Зайцева. Время поджимало, лейтенант не мог дожидаться отставших и пустился в обход леска.

Ивановский был осторожен. Капитан Волох погиб при попытке уничтожить склад, случайно наткнувшись в метели на часового, и лейтенант, чувствуя ответственность за других, старался «действовать во сто крат осмотри­тельнее». Отставшего старшины всё не было. У Ивановского «появились разные нехорошие предположения», но он старался «сохранить уверенность, что Дюбин догонит».

Началась метель. За леском и речной поймой отряд наткнулся на хутор или деревенский дом на отшибе. Даже сквозь пургу их заметили, начали обстреливать и лейтенанта ранило в бедро. Хакимов был тяжело ранен в спину и живот. Находящегося без сознания бойца пришлось тащить за собой на самодельных волокушах, что сильно замедлило ход отряда.

О своей ране Ивановский никому не сказал — он понимал, что сейчас должен быть «для других воплощением абсолютной уверенности». Лукашов предложил оставить Хакимова возле какой-нибудь деревни, но Ивановский не мог этого сделать.

Долг командира и человека властно диктовал ему, что судьба этого несчастного, пока он жив, не может быть выделена из их общей судьбы.

От цели бойцов отделяло шоссе, которое следовало пересечь затемно, но теперь стало очевидно, что до рассвета им не успеть. Роль старшины в отряде взял на себя Лукашов, и лейтенант ещё не разобрался, хорошо это или плохо.

Двигаясь по рыхлому снегу, смертельно уставший Ивановский вспоминал, как, выйдя из окружения, пытался доложить о вражеском складе штабным начальникам, но те отнеслись к лейтенанту «без особого внимания». Выслушал Ивановского главноко­мандующий, строгий пожилой генерал, которого лейтенант побаивался.

По приказу генерала, за три дня собрали диверсионную группу и отправили её в немецкий тыл с поручением уничтожить склад. Сейчас Ивановский вспоминал отеческое напутствие генерала и был «готов на всё, лишь бы оправдать эту его человеческую сердечность».

Продолжение после рекламы:

Главы шестая — восьмая

Рассвет застал отряд в голом поле возле шоссе. На дороге уже началось движение — грузовики, конные обозы, приземистые легковушки с немецким начальством — и перейти её стало невозможно. Бойцы укрылись в старом противо­танковом рву, который вёл к шоссе и продолжался за ним. Дюбин с Зайцевым их так и не догнали. Лукашов опасался, что старшина сдался немцам и поведёт их по следу отряда, но Ивановский не хотел верить, что спокойный, основательный Дюбин способен на предательство.

Отдохнув и оставив за себя Лукашова, Ивановский решил отправиться на разведку. В напарники он неожиданно для себя выбрал хилого Пивоварова. Они бесконечно долго ждали, пока немецкие связисты, взбираясь на придорожные столбы, налаживали связь. Наконец, немцы ушли, и Ивановский с Пивоваровым смогли перебежать через шоссе. Став на лыжи, они направились к базе.

По дороге Ивановский «почувствовал приступ какого-то неприятного, всё усилива­ющегося, почти неодолимого беспокойства». Предчувствие лейтенанта оправдалось: войдя в рощу, где была база, Ивановский обнаружил, что она исчезла. За две недели, прошедшие со времени неудачной диверсии, немцы успели её переместить поближе к линии фронта.

Здесь не было обмана, здесь была война, а значит, действовали все её ухищрения, использовались все возможности — в том числе время, которое в данном случае сработало в пользу немцев…

«Базы не было, но приказ уничтожить её оставался в силе», и Ивановский твёрдо решил его выполнить. Он не мог вернуться ни с чем к генералу, поверившему в него.

Вернувшись, Ивановский обнаружил, что группу догнали Дюбин и Зайцев, Отстали они из-за того, что Зайцев сломал лыжу. Лейтенант сообщил, что база исчезла, и Лукашов немедленно и недобро засомневался, была ли она вообще. Оборвав его, Ивановский решил, что отряд вместе с находящимся без сознания Хакимовым вернётся к своим, а он попытается найти базу.

Сперва Ивановский хотел взять в напарники надёжного старшину Дюбина, но тогда старшим в группе станет сержант Лукашов, а этого лейтенанту не хотелось. И Ивановский снова выбрал Петю Пивоварова, так и не поняв, что повлияло на его выбор. С Дюбиным лейтенант передал начальнику штаба записку, в которой сообщал о своём намерении выполнить приказ.

Брифли существует благодаря рекламе:

Главы девятая — одиннадцатая

Снова перебравшись через шоссе, Ивановский и Пивоваров встали на лыжи и отправились на поиски немецкого объекта, который можно было бы уничтожить. Лейтенант не считал себя виноватым, но «неоправданное доверие смущало его больше всего». Ивановский хорошо знал, что значит не оправдать доверия и испортить хорошее мнение о себе.

В четырнадцать лет Игорь Ивановский жил «в Кубличах — небольшом тихом местечке у самой польской границы, где в погранко­мендатуре служил ветврачом его отец». Игорь очень любил лошадей и всё свободное от школы время проводил на конюшне. Он стал помощником командира отделения Митяева, немолодого, медлительного сибирского мужика, которого призвали в армию по ошибке.

Между Игорем и Митяевым установились особые доверительные отношения. Командир отделения часто защищал мальчика перед отцом, который не жил с женой, любил выпить и сына не баловал.

Однажды коменданту привезли лодку. Всё лето она пролежала на берегу, мозоля глаза местечковым мальчишкам, которые мечтали на ней прокатиться. Приятели подбили Игоря стащить лодку и сплавать на другой берег озера. Мальчишки выбрали день, когда дежурил Митяев, полностью доверявший Игорю, выплыли на середину озера и обнаружили, что лодка рассохлась и пропускает воду. Посудина затонула, а приятели еле добрались до берега.

Лодку начали искать. Митяев поручился за своего любимца, но Игорь не выдержал, во всём признался и показал место, где затонула лодка. С этого дня и до самой демобилизации Митяев не сказал Игорю «ни единого слова». Мальчик не обижался — знал, что «это презрение было вполне им заслужено».

Вскоре Ивановский наткнулся на ведущую от шоссе ухабистую дорогу и пошёл вдоль неё. Дорога привела к деревне, над одной из изб которой торчала длинная антенна. Видимо, здесь располагался крупный немецкий штаб. Решив убедиться в этом, лейтенант пробрался в деревню и наткнулся на немца, которого пришлось убить.

Фашисты всполошились, началась стрельба и Ивановского снова ранило, но на этот раз тяжело, в грудь. Пивоваров сумел вытащить его из деревни. Ранение круто изменило планы Ивановского. Теперь им надо было добраться до свободной от немцев деревни и укрыться там.

Напарники долго брели в снегу, без лыж, которые они бросили во время бегства. Глубокой ночью они набрели на стоящую на отшибе баньку и укрылись там. Утром выяснилось, что деревня, возле которой стояла банька, занята немцами. Ивановскому было плохо — болела грудь, дышалось с трудом. Он пытался сохранить выдержку, усилием воли «удержать в себе зыбкое своё сознание», потому что знал — если их найдут немцы, придётся отбиваться.

Жить через погибель врага — другого выхода на войне, видимо, не было.

Сидеть в баньке предстояло весь день. Напарники тихо перегова­ривались. Пивоваров рассказал, что родом он из-под Пскова. Жили без отца, мать работала учительницей и души не чаяла в единственном сыне. Пивоваров понимал, что его, скорее всего, убьют, и очень жалел мать.

Лейтенант понимал его — ему тоже было жаль отца, даже такого, как неудачник Ивановский. Мать Игорь не помнил — с ней была связана какая-то семейная драма, о которой ему не рассказывали. Повидать отца перед войной Игорь не успел и даже не знал, жив ли он. Однако разлуку с отцом он переживал легче, чем разлуку с девушкой, своей Янинкой.

Ивановский жалел об оставленных возле штабной деревни лыжах. Когда стемнело, он послал за ними Пивоварова. Заодно он попросил его разведать, на самом ли деле в деревне стоит штаб.

Оставшись один, в полузабытье, Ивановский начал вспоминать о Янинке. После окончания военного училища Игорь получил «назначение в армию, штаб которой размещался в Гродно». Янинку он встретил на вокзале. У девушки были неприятности — её обокрали ночью в поезде, когда она возвращалась домой, в Гродно, из Минска, где гостила у дяди. Игорь купил девушке билет и помог добраться до дома.

Всю ночь они гуляли по Гродно. Янинка с гордостью показывала Игорю небольшой, но древний город на берегу Нёмана, который очень любила. Для Игоря эта ночь стала самой счастливой в жизни. А утром началась война, и Янинку он больше не видел.

Главы двенадцатая — тринадцатая

Ивановский очнулся, услышав выстрелы, долетевшие с той стороны, куда ушёл Пивоваров. Слышались длинные очереди — это Пивоваров отстреливался из автомата, который лейтенант дал ему с собой. Ивановский понимал, что помочь напарнику не сможет, но и отсиживаться в баньке тоже не мог. Он жалел, что послал бойца на такое гиблое дело. Подождав ещё пару часов, Ивановский собрал последние силы и пошёл по следу Пивоварова.

Падая, поднимаясь и пережидая приступы слабости, глубокой ночью Ивановский добрёл до того места, где лежал убитый Пивоваров. Судя по следам, немцы расстреливали его в упор из автоматов. Лейтенантом овладела «необычайная опустошённость», лишь где-то внутри копошилась обида на такой неудачный конец.

Ивановский сел рядом с Пивоваровым, понимая, что скоро умрёт от холода и ран, но вдруг услышал рёв моторов и вспомнил о дороге, которая привела их в штабную деревню. У лейтенанта ещё осталась противо­танковая граната. Он решил добраться до дороги и подорвать машину немецкого офицера. Это стало последней целью в его жизни.

Сначала Ивановский пытался идти, потом пополз. Вскоре начался кашель, потом из горла пошла кровь. Теперь лейтенант старался не кашлять — ему надо было добраться до дороги. То и дело теряя сознание, Ивановский преодолел придорожную канаву и вполз на дорожное полотно.

С большим трудом лейтенант подготовил гранату. Теперь надо было дожить до рассвета, дождаться, когда появятся первые машины. Он терпел и мечтал, как поднимет на воздух шикарное авто с генералом или полковником. Лейтенант верил, что его усилия всё же были не напрасны, а его мучительная смерть, одна из многих, приведёт «к какому-то результату в этой войне».

Никакие из человеческих мук не бессмысленны в этом мире, тем более солдатские муки и солдатская кровь, пролитая на эту неприютную, мёрзлую, но свою землю.

Наконец, рассвело и на дороге появилась запряжённая парой лошадей и груженная соломой обозная телега, которой управляли два немца. Ивановскому снова не повезло, но он всё равно твёрдо решил выполнить свой солдатский долг. Огромные базы, злобные эсесовцы и надменные генералы достанутся другим, ему же выпали обозники.

Вышло ещё хуже — телега остановилась поодаль, к Ивановскому подошёл только один немец и выстрелил в него. Умирая, лейтенант перевернулся на спину и высвободил гранату.

Когда осел поднятый взрывом снег, Ивановского на дороге не было, лишь чернела воронка и валялась опрокинутая набок телега, за канавой лежал труп немца, а уцелевший обозник бежал к деревне.

Дорогая сердцу книга о войне

     

Василь Владимирович Быков

Василя Быкова называют автором самых пронзительных книг о войне. В своих произведениях он поднимает вечные вопросы: как в бесчеловечных обстоятельствах сохранить человечность? Ради чего страдает человек, только ли для себя он живет? На эти и другие вопросы ищут ответа персонажи одной из его самых знаменитых повестей «Дожить до рассвета».

Повесть была написана Василем Быковым в 1972 году. Действие ее происходит во время Великой Отечественной войны, в декабре 1941 года.

Главным героем повести является советский лейтенант Игорь Ивановский. Он  и бойцы его диверсионной группы переходят за линию фронта – на русскую землю, оккупированную немецко-фашистскими захватчиками. Это старшина Дюбин, сапер Судник, рядовой боец Пивоваров и их боевые товарищи.

Они – не киношные, хорошо подготовленные супербойцы, они – обычные люди. Для этой группы обстоятельства складываются до боли неправильно, не так, как надо, но удача не может быть во всех местах одновременно. И вот: одним досталось победить врага в одном маленьком кусочке большой войны, а другим – быть побежденными в другом.

Не всем дано одним махом вершить великие подвиги, не всем позволяют обстоятельства. Но они все равно – герои. Они упорно стремятся хоть и погибнуть, но врага уничтожить. И все это – через боль, через гибель друзей вокруг, которые стали друзьями только в последние несколько часов жизни. Группа идет уничтожать вражеский склад боеприпасов. Постепенно погибают бойцы. Ивановский – последний  из них – понимает, что только смерть впереди и старается дожить до рассвета, чтобы внести крошечную лепту в дело победы своей гибелью. Он, тяжелораненый, подрывает себя гранатой, уничтожив при этом врага.

Первоначально Быков написал повесть на белорусском языке, а затем сам перевел ее на русский.

По повести в 1975 году был снят одноименный фильм. Сценаристами выступали сам Василь Быков и Виктор Соколов. Режиссеры фильма – Виктор Соколов и Михаил Ершов.

     

Аудиокнига «Дожить до рассвета» В. Быкова: https://knigavuhe.org/book/dozhit-do-rassveta/?_noredir=1

Дожить до рассвета. Василь Быков — «Сильная книга. Как же я переживала за главного героя!»

Василь Быков, пожалуй, один из самых ярких классиков военной художественной прозы. Он родился в 1924 году, воевал, после много писал о войне преимущественно на родном белорусском языке. Многие свои произведения сам переводил на русский.

С его творчеством я знакома ещё со школы. А вот «Дожить до рассвета» тогда не читала. Книга попала ко мне в руки только сейчас.

Повесть написана в 1972 году, перевод автора. В 1974 за «Дожить до рассвета» и «Обелиск» Василь Быков был удостоен Государственной премии СССР.

Пока эти повести у меня только в электронной книге, но все любимые произведения я непременно покупаю в бумажном варианте.

Повесть небольшая по объему: 133 страницы. Поделена на 13 глав.

В начале слово об авторе и аннотация всей книги, в которой пять повестей и две публицистические статьи.
Сюжет.

Действие повести происходит в декабре 1941-го. Главный герой лейтенант Игорь Ивановский с группой бойцов за ночь должен преодолеть путь в 60 км. Их цель — взорвать немецкий склад боеприпасов. Они идут на лыжах и в маскхалатах, совершенно незаметные темной ночью. Навык ходьбы на лыжах, как оказалось, есть не у всех, да и сил физических некоторым не хватает. Но они обязаны успеть до рассвета, потому что когда на шоссе близ склада начнется движение, перейти его будет сложно, да и провести саму операцию ясным днем затруднительно.

***

Особенностью произведений Василя Быкова является то, что здесь не увидишь масштабных военных действий, долгих описаний изнурительных боёв, не узнаешь о глобальных думах военачальников касаемо дальнейших действий, их стратегических решениях. В центре событий — несколько бойцов, простых солдат. Они оказываются в тяжёлых природных условиях. Ранения, болезни некстати, смертельная усталость плюс борьба с морозами превращают их жизнь в выживание. И нужно не просто выжить, а параллельно выполнить приказ — боевое задание. Любой ценой , пусть даже ею станет твоя собственная жизнь.

Ну и вторая особенность произведений автора: в каждой книге он ставит героев перед тяжёлым моральным выбором: поступить по-человечески, помочь, взять на себя тяжелую ношу или быть за самого себя, спасать собственную шкуру, заключить сделку с совестью. Чаще всего герои повестей Быкова оказываются Людьми, достойными не только уважения, но и восхищения.

Повесть написана легким, но богатым слогом. Текст емкий, без недосказанности. После прочтения у читателя не остаётся вопросов, книга завершена и не требует продолжения. За каких-то сто с небольшим страниц герои становятся нам родными, потому что каждый персонаж раскрыт подробно.

В повесть «Дожить до рассвета» очень гармонично вплетена любовная линия (впрочем, это и любовью считать рано): коротенькая история отношений Игоря и милой и непосредственной девушки Янинки, общение с которой оборвала война.

В общем, книга просто замечательная. Она интересна, увлекательна, местами остросюжетна. Такие произведения и называю переживательными. Перевернешь последнюю страничку и долго сидишь в задумчивости, отойти не можешь. Если не читали, обязательно восполните этот серьёзный пробел. Повесть стоящая. Точно потратите время не зря. По традиции оставлю для вас фото первой странички. Приятного чтения и побольше Настоящих Книг!

Спасибо, что уделили мне время.

Василь Быков «Дожить до рассвета»

Есть в этом смысл! И будет результат, иначе быть не может, потому что не должно быть. (с)

Книга болезненна первоначально. Не существует книг о войне, которые бы не были наполнены болью.

Тут же не просто про боль от войны, а от глупости, от смертей, казалось бы, бессмысленных. Ты читаешь с полуприкрытыми глазами, словно от этого история изменится, слова в книге поменяются, вернутся люди, останутся жить, творить и создавать. Но ничего не меняется. Двадцатидвухлетние все так же встают под пули и умирают. Умирают в землянках, в больницах, на полях сражений, в сугробах, в танках… Умирают восемнадцати, тридцати, сорокалетние. Умирают юные, умные, красивые, наивные, спокойные. Земля полнится слезами и кровью.

Умирают люди страшно. Они восторженно думают о мире и стремятся уничтожить то, что этому миру мешают. Их трогательная восторженность не ушла от них ни во время учебы в военной академии, ни под немецкими пулями, ни даже глядя на смерти друзей. Они хотели освобождать мир, хотели защищать то хрупкое, что им доверили, они умели фантазировать даже, глядя в глаза смерти. Но реальность, она не всегда красивая, не всегда про подвиги, она может быть подлой, злой, безжалостной. И именно в этой небольшой повести Василь Быков и показал какая она война и ее реальности. Война, это когда тебя разлучают с любовью, война это когда умирают товарищи, когда в двадцать два ты решаешь кому жить, а кому умереть, когда тебе надо думать быстро, уметь все взвесить, а ты еще не умеешь и ошибки твои фатальны. Когда нет подвига просто потому что ты к нему готов. Когда ты хочешь забрать с собой на тот свет генерала, а умираешь так и не узнав забрал ли ты с собой хотя бы того, кто стрелял в тебя.

Безжалостная реальность, про жизнь и смерть. И при этом эта книга о тех людях, что хотели строить светлый, лучистый мир. Про людей, которые умирая доживали до того рассвета, чтобы не напрасно умереть, а забрать с собой хоть одного врага и доживали…

Кто-то из наших солдат (по-моему, Никулин) второй мировой рассказывал, как они совершали переход и встретили ребят, которым нужно было на гору поднять какую-то пушку, их попросили о помощи и четыре худеньких паренька, подняли эту дуру и донесли до нужной точки. Но когда они возвращались домой, с победой и оказались на том же месте, их уже попросили помочь спустить орудие вниз, так вот, они не смогли ее даже развернуть. Сила человеческая для защиты любимого мира — невероятна.

«Он хотел верить, что все им совершенное в таких муках должно где-то обнаружиться, сказаться в чем-то. Пусть не сегодня, не здесь, не на этой дороге – может, в другом месте, спустя какое-то время. Но ведь должна же его мучительная смерть, как и тысячи других не менее мучительных смертей, привести к какому-то результату в этой войне. Иначе как же погибать в совершеннейшей безнадежности относительно своей нужности на этой земле и в этой войне? Ведь он зачем-то родился, жил, столько боролся, страдал, пролил горячую кровь и теперь в муках отдавал свою жизнь. Должен же в этом быть какой-то, пусть не очень значительный, но все же человеческий смысл.

И он вдруг поверил, что будет. Что непременно будет, что никакие из человеческих мук не бессмысленны в этом мире, тем более солдатские муки и солдатская кровь, пролитая на эту неприютную, мерзлую, но свою землю. Есть в этом смысл! И будет результат, иначе быть не может, потому что не должно быть.

Ему бы только дождаться утра…»

Дожить до рассвета: 10 книг о Великой Отечественной войне

Великая Отечественная война – самое страшное и кровопролитное сражение между СССР и фашистской Германией, которое унесло жизни миллионов людей. Многие советские писатели принимали непосредственное участие в боевых действиях на передовой. Тема Великой Отечественной войны стала одной из главных в советской литературе. ИА IrkutskMedia представляет ТОП-10 книг, посвященных роковым событиям тех лет. Они заставят читателей задуматься о подвиге советского народа, значимости Победы, о жизни и смерти, о мире и войне.

Борис Васильев «А зори здесь тихие…» (16+)

«А зори здесь тихие…» — одно из наиболее искренних и проникновенных произведений о Великой Отечественной войне. История пятерых девушек-зенитчиц во главе со своим командиром — старшиной Васковым, которые вступили в неравный и смертельный бой с немецкими диверсантами. Произведение отличают психологическая достоверность и выразительная лаконичность авторского стиля, которые превращают рассказанный в повести фронтовой эпизод в высокую трагедию.

Константин Симонов «Живые и мертвые» (16+)

Симонов не боялся писать о войне правду. Для его героев это проверка на честность, порядочность, мужество. Им удалось главное — оставаться людьми, не прекратить ценить чужую жизнь. Эти мотивы и идеи, бесспорно, сближают произведение Симонова с великой русской литературой XIX века, и прежде всего — с «Войной и миром» (16+) Льва Толстого.

Михаил Шолохов «Судьба человека» (12+)

Замечательный рассказ Михаила Шолохова «Судьба человека» — не просто история одного солдата, а произведение, которое и сегодня находит отклик в сердцах читателей. В жизнь Андрея Соколова, как и миллионов наших сограждан, ворвалась война. Она оторвала его от родного дома, от семьи, от всего, что было знакомым и родным. И обрушила то многое зло, которое мы победили ценой громадных жертв и личных утрат, трагических потрясений и лишений.

Вернувшись с войны победителем, Андрей Соколов потерял все: семью, любовь, счастье. Оставшись один на белом свете, он всю сохранившуюся в сердце теплоту отдал сиротке Ванюше, заменив ему отца.

Виктор Астафьев «Прокляты и убиты» (18+)

1942 год. В полк прибыли новобранцы: силач Коля Рындин, блатной Зеленцов, своевольный Леха Булдаков, симулянт Петька. Холод, голод, муштра и жестокость командира — вот что ждет их. На их глазах офицер расстреливает ни в чем не повинных братьев Снигиревых… Но на фронте толпа мальчишек постепенно превращается в солдатское братство, где все связаны, где каждый готов поделиться с соседом последней краюхой, последним патроном. Какая же судьба их ждет?

Александр Твардовский «Василий Теркин. Книга про бойца» (12+)

Александр Твардовский (1910-1971) на себе испытал тяжесть фронтовых будней, пройдя в качестве военного корреспондента две войны — советско-финскую и Великую Отечественную. Поэтому Александр Трифонович смог так точно описать русского воина — смекалистого и находчивого, ловкого и умелого, отважного и человечного. И одновременно рассказать страшную правду о войне. Поэма сразу же стала известной, и не просто известной — отдельные главы прозвучали по радио, солдаты заучивали отрывки наизусть и читали на привалах, бережно передавали друг другу вырезки из газет. «Василий Теркин» — одна из самых правдивых и жизнеутверждающих книг о войне, по праву вошедшая в золотой фонд отечественной литературы.

Виктор Некрасов «В окопах Сталинграда» (12+)

Виктор Некрасов (1911-1987), фронтовик, участник героической Сталинградской битвы, написал одну из самых ярких и правдивых книг о Великой Отечественной войне, которую высоко оценили А. Твардовский и А. Платонов, И. Эренбург и В. Гроссман, о которой писатели фронтового поколения говорили: «Все мы вышли из некрасовских «окопов».

Василь Быков. Сборник повестей (16+)

Книги Василя Быкова, прошедшего полями сражений Великой Отечественной войны, любимы миллионами читателей: в них предельно правдиво отображаются сложнейшие проблемы нравственного выбора в жестоких военных условиях, требующие от героев стойкости духа и бескомпромиссности. Автор твердо уверен, что при любых обстоятельствах важно сохранить в себе человека, чувство собственного достоинства и совесть. В сборник вошли самые известные повести писателя: «Сотников» (16+) — гениальное повествование о выборе человека перед сокрушающей силой бесчеловечных обстоятельств, силе духа, верности долгу и предательстве; «Обелиск» (16+) — реквием по всем безвестным героям войны, отдавшим свои жизни ради Победы; «Дожить до рассвета» (16+) — военная драма о людях, способных во имя долга бороться до самой смерти.

Борис Васильев «В списках не значился» (12+)

Главный герой книги, лейтенант Плужников, — последний защитник легендарной Брестской крепости. Но не только о сопротивлении фашистам рассказывает книга — перед нами история о преданности, любви и смерти… и, конечно, о настоящем подвиге. Далеко не всем авторам XXI века дано написать нечто подобное по силе, искренности, проникновенности, как этот удивительный роман о Русском Солдате…

Юрий Бондарев «Горячий снег» (12+)

Юрий Бондарев — известный русский писатель, участник Великой Отечественной войны, воевавший под Сталинградом, в Польше и на границе с Чехословакией. В романе «Горячий снег» война показана глазами русского солдата, это голая правда о войне.

События книги разворачиваются под Сталинградом, южнее блокированной советскими войсками армии генерала Паулюса. Именно там, на «горячем» снегу декабря 1942 года, развернулось тяжелейшее сражение, в котором наши воины сдержали в приволжской степи удар танковых дивизий фельдмаршала Манштейна, стремившегося пробиться к армии Паулюса и вывести ее из окружения. От успеха или неуспеха этой операции в значительной степени зависел исход Сталинградской битвы. Время действия романа ограничено всего несколькими днями, в течение которых герои Юрия Бондарева самоотверженно обороняют крошечный пятачок земли от немецких танков.

Борис Полевой «Повесть о настоящем человеке» (16+)

Всемирно знаменитая повесть Бориса Полевого рассказывает о советском летчике Алексее Мересьеве, который был сбит в одном из воздушных боев Великой Отечественной войны. Его самолет упал на вражеской территории. Сам летчик был ранен, но сумел выбраться к своим. Мересьев потерял обе ноги, но поставил перед собой цель вернуться в строй и добился этого. Прототипом героя Полевого стал Герой Советского Союза летчик Алексей Маресьев, а повесть была издана практически во всем мире и до сих пор пользуется огромной популярностью…

Краткое содержание Дожить до рассвета Быкова за 2 минуты пересказ сюжета

Война оставила незабываемый след в сердцах людей. Поэмы, стихи, рассказы  повествуют нам события тех времен. Нынешняя молодежь  должна помнить героические поступки наших  дедов и прадедов и  с уважением относиться  к людям, которые освободили нашу страну от врага.

К числу таких творений относится и повесть «Дожить до рассвета», в которой говорится о молодом лейтенанте, внесшем  свою небольшую  лепту в освобождении  родины  от фашистских захватчиков.

В самом начале произведения  мы знакомимся с основным героем Ивановским и старшиной Дюбиным. Им необходимо в срочном порядке собрать группу из опытных бойцов  и выполнить важное задание.  Солдатам нужно по открытой местности проползти незаметно, держа при этом специальное снаряжение и лыжи. Не успев добраться до леса, отряд обстреливают немцы. Одного из группы ранило, и его отправляют в тыл с Шелудяком, который был единственным у них сапером. Как — никак у него большое семейство и ему надо жить. Но, Шелудяк,  наоборот, чтобы спасти товарищей, привлек внимание фашистов и его расстреляли.

Бойцы идут дальше, но практически многие устали и стали отставать. Это беспокоит  Ивановского. А вдруг по времени они не успеют к назначенному месту. Солдаты подходят к небольшому селению, но собаки обнаруживают их, и им приходится вступить в бой. Здесь лейтенанта ранят в ногу, но он никому об этом не говорит, а самостоятельно  незаметно оказывает себе помощь. Другого же тяжелораненого бойца военным приходится  нести за собой.

Группа следует дальше. Но люди не выдерживают напряженной дороги, кто-то пропадает бесследно, и непонятным остается — предатели ли они, или, же просто слабые по духу люди.

Становится тяжело нести раненного Хакимова, и друзья хотят бросить его. Но лейтенант взывает бойцов к совести. И все-таки, какое же у них задание? Автор приоткрывает нам тайну завесы. Отряду необходимо взорвать эшелоны  противника с боеприпасами. К большому удивлению, там и нет охраны, и ограждение не такое опасное.

Наконец  солдаты прибыли к цели и увидели, что база немцев пуста. Фашисты перевезли все в другое место. Какая досада охватила лейтенанта! Столько погибших напрасно товарищей и впустую потраченного времени! Ивановский не сдается и решает выполнить приказ до конца.

 Он отправляет отряд назад, а сам с Пивоваровым идет на поиски необходимого объекта. Но им на пути попадается штаб гитлеровцев, который они хотят взорвать. Однако, Ивановскому пуля попадает в грудь, и бойцам  едва  удается вырваться из лап фашистов.

Пробираясь к своим, Пивоваров погибает, и лейтенант остается один. В отчаянии он ясно представлял, что в таком состоянии он ничего не сделает, но должен  отомстить немцам за убитых однополчан.

С первыми лучами солнца  лейтенант приметил телегу  с  немцами. И как только Ивановский взорвал противника, один из них его расстрелял. Таким образом, лейтенант все-таки смог внести небольшую лепту в победе над фашистами.

Повесть учит нас ,что надо всегда оставаться человеком в любых жизненных ситуациях.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Быков. Все произведения

Дожить до рассвета. Картинка к рассказу

Сейчас читают

  • Железников

    В городе под названием Витебск родился мальчик 26 октября 1925 года. С самого рождения он много ездил по стране. А все из-за работы отца. Он был военным

  • Булгаков

    Михаил Афанасьевич Булгаков — автор весьма неоднозначный. Читателей, равнодушных к его произведениям, нет. Просто каждому нравится свое. Давно подмечен любопытный факт: люди считающие своим любимым произведением «Мастера и Маргариту»

  • Краткое содержание Пушкин Бахчисарайский фонтан

    В Тавриде, во дворе, опустив глаза, сидел свирепый хан. Весь его двор молча наблюдал за вспышками гнева на его лице. По взмаху руки хана, его оставили в одиночестве, чтобы дать ему подумать. Какие же мысли крутились у него в голове?

  • Краткое содержание Малыш и Карлсон, который живёт на крыше Линдгрен

    Произведение «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше», написанное писательницей из Швеции Астрид Линдгрен и входит в трилогию сказочных повестей о мальчике и его необычном друге.

  • Краткое содержание Бианки Одинец

    Лось встал и выставил вперёд рога. Собаки не первый раз вышли на охоту, им не хотелось угодить под рога животному. Зверь сделал вид, что убегает от опасности, собаки постарались рвануть за ним и ошиблись, переступив осторожное расстояние.

Дожить до рассвета : повесть (Быков, В. В.)

Быков, В. В.

Что такое героизм на войне? Какие люди совершают подвиги и становятся героями? Белорусский писатель Василь Быков отвечает на эти вопросы своими невероятно правдивыми произведениями. «Дожить до рассвета» — история о незаметном подвиге скромного, честного, глубоко преданного своему делу человека, одном среди тысяч других таких же негромких героических поступков

Полная информация о книге

  • Вид товара:Книги
  • Рубрика:История. Приключения
  • Целевое назначение:Художественная литература (издания для взрослых)
  • ISBN:978-5-8475-1243-5
  • Серия:Малая избранная классика (New)
  • Издательство: Мартин
  • Год издания:2020
  • Количество страниц:160
  • Тираж:2000
  • Формат:70х90/32
  • УДК:821.161.3
  • Штрихкод:9785847512435
  • Переплет:в пер.
  • Сведения об ответственности:Василь Быков
  • Код товара:70302

Я хочу жить: Рассвет, серия Рошель, книга вторая (Lurlene McDaniel Books) (9781581960044): McDaniel, Lurlene N .: Books

Все любят поплакать, и никто не рассказывает душераздирающие истории лучше, чем Лурлин МакДэниел.

Но в ее книгах есть кое-что еще. Макдэниел написал более 40 романов о детях, которые сталкиваются с опасными для жизни заболеваниями, которые иногда не выживают. Это мощные, вдохновляющие истории о мужестве, любви и силе перед лицом тяжелой травмы.Книги Макдэниела трогают сердца и души подростков и взрослых, которые их читают. Ее последователи — преданная группа благодарных поклонников. Макдэниел говорит: «Это книги, которые бросают вам вызов и заставляют задуматься».

Некоторые читатели ― и их родители задавались вопросом, почему Макдэниел предпочитает писать о грустных ситуациях. «Я говорю им, что иногда трагедия поражает и людей, детей. Им нужны ответы. Они хотят знать,« почему ». Используя романы, я показываю, как обычные дети сталкиваются с большими трудностями и преодолевают их.«Книги Макдэниела в высшей степени оптимистичны и жизнеутверждают.

Макдэниел начала писать о молодых людях, когда ее сыну Шону в возрасте 3 лет поставили диагноз« детский диабет ». Его болезнь навсегда изменила жизнь всех членов ее семьи». жизнь была похожа на человека, который был хронически болен, и я испытала, как это повлияло на динамику семьи », — говорит МакДэниел. По ее словам, она обнаружила, что писать о травме и ее последствиях было терапевтически.

Чтобы убедиться, что ее книги С медицинской точки зрения Макдэниел проводит обширные исследования.Она проводит собеседования с медицинскими работниками и работает с соответствующими медицинскими группами и хосписами, а также со Службой доноров органов Теннесси. «Я изучаю медицину и традиционные методы лечения горя, чтобы дать романам ощущение серьезной медицинской реальности», — говорит она. «Я также изучаю Библию, чтобы привить человеческий фактор — ценности и этику, которые часто упускаются из виду из-за холодности технологий».

В детстве Макдэниэл жила в разных частях страны, потому что ее отец служил на флоте.В конце концов ее семья поселилась во Флориде. Она училась в Университете Южной Флориды в Тампе, где получила степень бакалавра искусств. на английском. Сейчас она живет в Чаттануге, штат Теннесси.

В дополнение к своим популярным романам YA, Макдэниел написала сценарии для радио и телевидения, рекламные и рекламные копии, а также вела колонку в журнале. Она часто выступает в школах, на писательских конференциях и съездах.

Книги Макдэниела вошли в несколько списков бестселлеров, в том числе Publishers Weekly .Три ее романа были выбраны детьми как выбор детей IRACBC: Где-то между жизнью и смертью , Слишком молод, чтобы умереть и Прощай, не означает навсегда . Шесть месяцев жизни помещен в литературную капсулу времени в Библиотеке Конгресса, которая откроется в 2089 году.

Его батальон и «Живи до рассвета» — Василь Быков

Васил Быков родился в деревне Бычки, недалеко от Витебска в 1924 году. В 1941 году он был на Украине, когда Германия напала на СССР.Семнадцатилетний Быков сначала рыл окопы, потом пошел добровольцем в Красную Армию. Долгие послевоенные годы он продолжал служить, вернувшись в СССР только в середине 1950-х годов. Там он начал работать журналистом в газете «Гродно правда». В это же десятилетие начали выходить его первые повести, из которых самые известные — «Сотник», «Обелиск», «Уйти и не возвращаться», «Дожить до восхода солнца». Во время и после перестройки он участвовал в прореформенном движении (например, Народный фронт Беларуси).В октябре 1993 года он подписал «Письмо сорока двух».

Литературное достижение Быка заключается в его строго реалистичных, хотя и затронутых лиризмом, изображениях сражений Второй мировой войны, обычно с небольшим количеством персонажей. В яростной схватке они сталкиваются с моральными дилеммами как по отношению к своим врагам, так и в своем собственном советском мире, обремененном идеологическими и политическими ограничениями. Повести Быкова, доступные в английском переводе, такие как «Мертвые не чувствуют боли» (1965), «Испытание» (1970), «Волчья стая» (1975) и «Знак несчастья», бросили вызов официальной версии война.Это вызвало злобные обвинения писателя в «ложном гуманизме» со стороны некоторых генералов Красной Армии и прессы Коммунистической партии. «Василь Быков — очень мужественный и бескомпромиссный писатель, скорее солженицынской марки», — писал Майкл Гленни в «Партизанском обозрении» в 1972 году. Быков был одним из самых уважаемых писателей в Советском Союзе. В 1980 году ему было присвоено почетное звание Народного писателя Белорусской ССР.

За пределами своей страны Василь Быков — самый читаемый белорусский писатель.В советское время его произведения были переведены на большинство основных языков мира. Однако большая часть переводов была сделана на основе русского перевода. Все свои произведения Быков написал на родном белорусском языке, а некоторые из них перевел на русский язык самостоятельно. Место Василя Быкова в жизни своей страны остается огромным. Противник режима Александра Лукашенко и сторонник Белорусского народного фронта, он несколько лет жил за границей (сначала в Финляндии, затем в Германии и Чехии), но вернулся на родину всего за месяц до смерти.Воспоминания о его бурной жизни и бескомпромиссной позиции в отношении войны с тех пор только укрепили его репутацию в стране и за рубежом.

Блог — КНИГИ ОТ ЗАКУПА ДО РАССВЕТА

Я рад принять участие в запуске этих красавиц Twisted Tilbury и сообщить вам о двух потрясающих бокс-сетах, которые выпускает автор Марк Тилбери.

Первый бокс-сет состоит из трех жутких чиллеров Supernatural

КУПИТЬ ССЫЛКУ

Бокс-сет Марка Тилбери «Сверхъестественное»

О КНИГАХ

Три мрачных и тревожных сверхъестественных триллера в одном запутанном бокс-сете!

Похвала, бойня мечты:

«Это напугает вас, расстроит и, надеюсь, откроет вам глаза — временами ужас (очень человечный) безжалостен, но, опять же, возможно, так оно и есть на самом деле, хотя мы могли бы думать иначе.Это книга, которую однажды прочитали, невозможно забыть, это триумф Тилбери и подтверждает тот факт, что, читая его книги, я нахожусь в путешествии с очень талантливым автором. ‘
5 * от автора бестселлеров о сверхъестественном триллере Шани Struthers.

«Марк Тилбери взял очень мрачную и почти табуированную тему и ловко создал историю, которая затрагивает эти вопросы чутко и с сочувствием, и в результате я получу книгу, которую я, честно говоря, не могу рекомендовать достаточно высоко».
5 * из , Haphazardous Hippo.

Похвала за обещание лжеца:

«Марк Тилбери — один серьезно извращенный автор, и я не могу насытиться этим! Темное и убедительное, «Обещание лжеца» — это интенсивное и захватывающее чтение, от которого читатели не смогут оторваться ».
5 * из By The Letter Book Reviews.

«Я большой поклонник ужасов, и мне понравилось, что в этой истории есть что-то вроде сверхъестественного триллера. Но эта книга — это нечто большее.Это одна очень хорошо продуманная история, полная поворотов и поворотов и моментов, которые на самом деле довольно искажены. Нет ничего, что могло бы не понравиться ».
5 * из блога Baker’s Not So Secret.

Похвала за ключ к двери смерти:

«Иногда в книгах нужно исследовать худшие из людей, чтобы понять, что движет нами в самые трудные моменты. «Ключ к двери смерти» — это возмездие, месть и справедливость, но также и доверие и любовь. Это была первая книга Марка Тилбери, которую я прочитал, и не последняя.’
5 * от, Hair Past a Freckle

«Написание изысканное, создаёт ощущение присутствия у стороннего наблюдателя. Это абсолютно потрясающая история, очень наглядная, чрезвычайно жестокая и мучительная. Если у вас проблемы с насилием в рассказах, это не для вас. Хотя это Марк Тилбери в своих лучших проявлениях, он лучше, чем любая сахарная лихорадка, и остается намного дольше! »
5 * из Книги от заката до рассвета.

Второй бокс-сет состоит из трех триллеров, вызывающих покалывание позвоночника

КУПИТЬ ССЫЛКУ

Бокс-сет триллера Марка Тилбери

О КНИГАХ

Три мрачных, захватывающих и тревожных триллера в одном очень ценном бокс-сете!

Хвала, Последнему, кто ее видел:

«Я большой поклонник Twisted Tilbury, и он не разочаровывает.Его талант супергероя (в зависимости от того, в какой авторской мантии он пишет) заключается в том, чтобы вдохнуть новую жизнь в то, что иногда может быть перенаселенным жанром, за что я получил блестящий пятизвездочный значок супергероя. ‘
5 * from автор бестселлеров Джейн Э. Джеймс.

«Последний, кто видел ее» великолепно написан, но я думаю, что это справедливо и в отношении работы Марка в целом. У него один из тех стилей письма, которые легко усвоить и с которыми легко ужиться ».
5 * от, Ginger Book Geek.

Хвала, молитва за сломленных:

«Это мощное чтение с богато написанными иероглифами, которое тронет вас и останется с вами еще долго после того, как вы его закончите. На этих страницах таится зло, но это также рассказ о дружбе, стойкости и решимости ».
5 * из Suze Reviews.

«Не буду вдаваться в подробности, без спойлеров, но эта книга уже занимает первое место в моей десятке лучших книг на 2021 год. Чтобы выбить ее с этого места, потребуется настоящий проборник.Я не могу рекомендовать это достаточно высоко. Марк Тилбери, ты снова это сделал. МАССИВНЫЕ пять звезд ».
5 * от автора бестселлеров Аниты Уоллер.

Похвала, Песня Психопата:

«Сказать, что мне« понравилась »эта книга, было бы неправильным термином для использования в этот раз из-за центральной темы рассказа. Я скорее наслаждался острыми ощущениями от поездки, чувствами, стимулами, ощущениями, вызванными этой книгой, мурашками по коже. Это было похоже на просмотр фильма ужасов из-за безопасности подушки, хорошо спрятав ноги на случай, если под кроватью окажется монстр.’
5 * от, Расслабляйтесь и читайте обзоры.

«Некоторые читатели сравнивают сочинения авторов со Стивеном Кингом. Лично я думаю, что даже Кингу было бы трудно придумать такие мрачные и запутанные сюжеты, как у Марка Тилбери. Настоятельно рекомендуется. ‘
5 * от The Book Review Cafe.

ОТ МЕНЯ

Я прочитал все эти книги, но они до сих пор пугают меня и заставляют чувствовать, что «кто-то или вещь наблюдает за мной». Я прочитал много книг в год, более 300, так что запоминать каждую книгу, которую пишет Марк Тилбери, довольно круто.Кто-то назвал его Twisted Tilbury, и это подводит итог написания этого автора до T. Я не могу рекомендовать его книги в достаточной степени!

Если у вас есть Kindle Unlimited, они также будут доступны оттуда!

ОБ АВТОРЕ

Марк живет в маленькой деревне в красивом графстве Камбрия, хотя его книги находятся в Оксфордшире, где он родился и вырос.

Он всегда проявлял большой интерес к писательству, и, овдовев и вырастив двух дочерей, Марк, наконец, сделал решительный шаг и начал самостоятельную публикацию.После публикации независимым издателем Марк вернулся к самостоятельной публикации и перезапускает свой бэк-каталог до выхода нового триллера в марте 2021 года

Когда он не пишет, Марк играет на гитаре, читает и гуляет.

TWITTER

@MTilburyAuthor

marktilbury.com

Актер Дэнни Трехо «От заката до рассвета» опубликует мемуары — срок

Дэнни Трехо, актер, чьи работы включают Heat, From Dusk Till Dawn и Con Air , опубликует свои мемуары в Atria Books, объявило сегодня издательство.Под названием Trejo: My Life of Crime, Redemption, and Hollywood выйдет 6 июля.

Книга подробно расскажет о пути Трехо от преступления к тюрьме, зависимости, потерь и неожиданной голливудской славы. Снявшись более чем в 300 фильмах, 76-летний актер продолжает заказывать 10-20 ролей в год. Дань Трехо Пита Дэвидсона 2020 года стала вирусной.

«Дэнни Трехо — больше, чем актер для миллионов американцев мексиканского происхождения, таких как я, которые его любят», — говорит Мишель Эррера Маллиган, старший редактор Atria Books.«Он легенда. Образцом для подражания. Первая звезда боевиков чикано. Кого-то, кого мы всегда можем считать героем, который добился этого. Эта книга — одно из моих самых гордых приобретений на сегодняшний день. Она показывает нам трудный путь, который он прошел, чтобы добраться туда, в незабываемых литературных деталях ».

Связанная история

Драма ЦРУ « Красная вдова » по мотивам книги в творчестве Fox с Сарой Кондон, продюсирующей

Трехо впервые употребил героин в 12 лет, узнав, что верность приходит только через насилие, а мир был найден в забвении.Какое-то время он сидел в одних из самых известных тюрем Америки, включая Сан-Квентин, Фолсом и Соледад. Затем ему предложили роль боксера в Runaway Train , что дало ему возможность выбрать новый путь.

В книге « Trejo » он описывает, как сложные уроки, которые он усвоил в детстве, спасли его профессиональную жизнь и помешали его личной, предлагая вдохновляющий и откровенно честный взгляд на его увлекательную жизнь. Он делится тем, как он перестроил свою жизнь после обретения трезвости и духовности в одиночном заключении и добился успеха, общаясь со знаменитостями из списка A и используя свои воспоминания о подпитываемых адреналином грабежах, чтобы вдохновить его как актера.

«В 76 лет, — говорит Трехо, — эти мемуары впервые дали мне возможность безбоязненно честно рассказать об ужасающей жестокости моего опыта в самых суровых тюрьмах мира, семейных секретах, которые разлучили жизни, моих личных Внизу, в то время как я был в яме в Соледаде перед лицом возможного обвинения в смертной казни, роль Бога в изменении моей жизни, моя актерская карьера, которая началась в возрасте 40 лет, просто появившись на съемочной площадке, чтобы помочь другому наркоману, нуждающемуся в помощи, и как все это сформировало меня.”

Трехо пишет свои мемуары вместе со своим лучшим другом 20 лет, актером Доналом Логом ( Готэм, Сыны анархии ). Trejo будет издаваться одновременно на английском и испанском языках, а позже будет адаптирован для издания для молодых читателей. Книга также будет издана одновременно в виде аудиокниги от Simon & Schuster Audio.

Эррера Маллиган приобрел права в Северной Америке у Альберта Ли в UTA. Трехо представляет Глория Инохоса в Амзеле, Айзенштадте, Фрейзере и Инохосе.

Atria Books является издательством Саймона и Шустера.

Серия «Рассвет Рошель», книга третья

Все любят поплакать, и никто не рассказывает душераздирающие истории лучше, чем Лурлин МакДэниел. Но в ее книгах есть нечто большее. Макдэниел написал более 40 романов о детях, которые сталкиваются с опасными для жизни заболеваниями, которые иногда не выживают. Это мощные, вдохновляющие истории о мужестве, любви и силе перед лицом тяжелой травмы.Книги Макдэниела трогают сердца и души подростков и взрослых, которые их читают. Ее последователи — преданная группа благодарных поклонников. Макдэниел говорит: Эти книги бросают вам вызов и заставляют задуматься. Некоторые читатели — и их родители — задавались вопросом, почему Макдэниел предпочитает писать о грустных ситуациях. Я говорю им, что иногда трагедия поражает людей, в том числе детей. Им нужны ответы. Они хотят знать «почему». Используя романы, я показываю, как обычные дети сталкиваются с большими трудностями и преодолевают их. Книги Макдэниела в высшей степени оптимистичны и жизнеутверждают.МакДэниел начала писать о молодых людях, когда ее сыну Шону в возрасте 3 лет поставили диагноз «детский диабет». Его болезнь навсегда изменила жизнь всех членов ее семьи. «Я видел, на что похожа жизнь человека, страдающего хроническим заболеванием, и я испытал, как это повлияло на динамику семьи», — говорит МакДэниел. По ее словам, она обнаружила, что описание травмы и ее последствий было терапевтическим. Чтобы убедиться, что ее книги точны с медицинской точки зрения, Макдэниел проводит обширное исследование. Она проводит собеседования с медицинскими работниками и работает с соответствующими медицинскими группами и хосписами, а также со Службой доноров органов Теннесси.«Я изучаю медицину и традиционные методы лечения горя, чтобы придать романам ощущение серьезной медицинской реальности», — говорит она. Я также изучаю Библию, чтобы привить человеческий фактор — ценности и этику, которые часто упускаются из виду из-за холодности технологий. Подрастая, Макдэниэл жила в разных частях страны, потому что ее отец служил на флоте. В конце концов ее семья поселилась во Флориде. Она училась в Университете Южной Флориды в Тампе, где получила степень бакалавра искусств. на английском. Сейчас она живет в Чаттануге, штат Теннесси.В дополнение к своим популярным романам YA, Макдэниел написала сценарии для радио и телевидения, рекламные и рекламные копии, а также вела колонку в журнале. Она часто выступает в школах, на писательских конференциях и съездах. Книги Макдэниела вошли в несколько списков бестселлеров, включая Publishers Weekly. Три ее романа были отобраны детьми как «Выбор детей IRA-CBC»: «Где-то между жизнью и смертью», «Слишком молод, чтобы умереть» и «Прощай, не значит навсегда». «Шесть месяцев до жизни» помещены в литературную капсулу времени в Библиотеке Конгресса, которую откроют в 2089 году.

От заката до рассвета (1996) — Джордж Клуни в роли Сета Гекко

Сет : [говорит о Twister Twister] Вы никогда не были здесь раньше?

Карлос : Нет.Пару раз проезжал на нем. Это шумное место, оно находится в глуши, там не будет полицейских, и оно открыто от заката до рассвета. И разве ты не говорил, что хочешь встретиться утром? Мы здесь.

Сет : Ну, раз уж ты выбрал это место из шляпы, мой брат мертв, вся эта гребаная семья мертва!

Карлос : Что, они психи? Или же…

Сет : Они похожи на психов? Так они выглядят? Они были вампирами! Психи не взрываются, когда на них попадает солнечный свет, мне плевать, какие они сумасшедшие!

Карлос : Сет, как я могу компенсировать это тебе?

Сет : Не могу сделать это для меня, Карлос.Я говорю вам, вы не можете этого сделать. Не могу помириться!

[сомневается в сделке Карлоса]

Сет : 15% вместо 30% на мое пребывание в Эль-Рай, это хорошее начало.

Карлос : 28.

Сет : Моего брата нет, вы понимаете? Он ушел и не вернется, и это ваша вина.20.

Сет , Карлос : [встряхнуть по сделке] 25.

Up ‘Til Dawn Книжный блог


Этот пост является частью виртуального книжного тура, организованного Goddess Fish Promotions. Меган Слейер вручит призовой пакет с ожерельем, сделанным автором, и подписанным подарком случайно выбранному победителю через лотерею во время тура. Нажмите на баннер тура, чтобы увидеть другие остановки в туре.
Анисса Данн хочет одного мужчину — Камерона. У него внешность, мозги и множество взглядов… и все эти мускулы.Девушка может вынести столько, а он — желание ее сердца. Она не боится давать столько, сколько может, и хочет, чтобы он был ее учителем во всем, во всем плотском.

Есть только одна загвоздка — он ее телохранитель, и по правилам она не может встречаться с посохом.

Но правила предназначены для нарушения…

Прочитать отрывок

Copyright © 2018 Megan Slayer

«У меня есть посылка, — сказал Кам. «Готовимся к отъезду».

Она нахмурилась. Пакет.Она не удостоилась чести называться по имени. Привлечь его внимание будет непросто. «Я готов.»

Кам кивнул. «Сюда, мисс Данн».

«Анисса». Он использовал ее фамилию. Черт возьми. Она много раз умоляла его называть ее по имени. Мисс Данн была ее матерью. Она была просто Аниссой.

«Мисс Данн». Кам проводил ее до крыльца, а затем спустился по ступенькам. Он открыл пассажирскую дверь лимузина. «После тебя.»

«Спасибо». Она не могла выйти из дома без своего верного телохранителя Кама.Она села на сиденье и сложила руки на коленях. Кам готов на все, чтобы защитить ее, и она доверяла ему, но ей был двадцать один год, и ее отцу нужно было поверить в нее. Он защищал ее от всего. Она не обижалась на него за попытку — когда ей исполнилось двадцать пять, она заработала приличную сумму денег благодаря доверию, оставленному ей матерью, но все же. Она ходила в колледж для девочек, в частную среднюю школу для девочек и никогда не проводила больше нескольких часов в одиночестве. Она скрестила ноги, и ее юбка задиралась высоко на ноге.Кам заметил? Ему было все равно?

Она окинула его взглядом, пока он сидел рядом с ней. Сильный и тихий. Он носил свою одежду, как вторая кожа, мог выпотрошить любого, кто пытался подойти слишком близко, но Кам сказал так мало. Половину времени она понятия не имела, слушает ли он ее. Зная его, он отключил ее.

«Кам?» Она повернулась к нему лицом. Ее юбка поднялась выше. Он не обращал на нее никакого внимания, что ее раздражало. «Камерон».

«Мисс Данн». Казалось, он смотрел прямо перед собой.

Она вытащила телефон. Она не могла довести свидание до конца. Не сейчас. Она отправила водителю сообщение с просьбой остаться на подъездной дорожке. Она отправила маршрут в службу безопасности, но не видела смысла выходить из дома. Кам не обращал на нее внимания — не так, как ей хотелось. Похоже, ему было все равно.

Она вздохнула. Судя по купленным ею журналам, ее соседке по комнате в колледже и грязным фильмам, которые она смотрела посреди ночи, она должна была быть агрессивной и требовать того, чего хотела.Конечно … она могла быть агрессивной. Она могла требовать его внимания. Но она не знала, как это сделать.

Анисса поменялась местами лицом к Каму. Машина остановилась, скорее всего, перед домом. Она раздвинула ноги и откинулась назад. «Кам».

Если бы он посмотрел на нее, она не могла бы сказать.

«Мисс Данн?» Кам напрягся, и мускулы на его челюсти дрогнули. «Ты в порядке?»

Нет. Он не заметил ее мерзких попыток соблазнить его.

«Я в порядке», — пробормотала она. Что за лжец… «Я хотел бы поговорить с вами».

Об авторе:

Меган Слейер, также известная как Венди Звадук, — многократно опубликованный, отмеченный наградами автор более сотни рассказов и романов. Она пишет с 2008 года и издается с 2009 года. Ее рассказы варьируются от современных и паранормальных до тем ЛГБТК и БДСМ. Независимо от длины, ее работы всегда горячие, но сердечные.

Post A Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *