Западня мелани раабе: «Западня» Мелани Раабе: рецензии и отзывы на книгу | ISBN 978-5-17-092676-3

Мелани Раабе ★ Западня читать книгу онлайн бесплатно

Мелани Раабе

Западня

«DIE FALLE» by Melanie Raabe

Печатается с разрешения издательства btb Verlag, a division of Verlagsgruppe Random House GmbH, Munchen, Germany и литературного агентства Prava I Prevodi International Literary Agency.

© 2015 by btb Verlag, Munchen, a division of Verlagsgruppe Random House GmbH, Miinchen, Germany

© Болычев И. И., перевод, 2015

* * *1

Я не из этого мира.

По крайней мере, так обо мне говорят. Как будто существует еще какой-то мир.

Стою в большой пустой столовой, в которой никогда не ем, и смотрю вдаль. У меня столовая на первом этаже, с большим фасадным окном, а там, за домом, – луг и опушка леса. Время от времени пробегают косули. Лисицы.

Осень. Смотрю на нее в окно, и мне кажется, я смотрю в зеркало. Крещендо красок, осенний вихрь треплет деревья, гнет и полощет ветки, некоторые ломает. Драматический день и – красивый. Похоже, и природа чувствует: что-то вот-вот придет к своему концу. И это – последний всплеск, с напряжением всех сил, всех красок. Скоро все бессильно затихнет за моим окном. На смену сияющему солнечному свету вначале придет сырая серость, а потом и звенящая белизна. Те, кто приходит меня навестить, – помощница, издатель, дама литературный агент, а больше, в сущности, никого и нет, – будут жаловаться на сырость и холод. И на то, что с утра с закоченевшими пальцами надо долго скрести лобовое стекло машины. На то, что выходишь из дома – еще темно, а вечером приезжаешь опять в темноте. Для меня это мало что значит. В моем мире и зимой, и летом – всегда плюс 23,2. В моем мире всегда день, тут никогда не бывает ночи. Тут нет дождя, нет снега, нет скрюченных от мороза пальцев. В моем мире только одно время года, которому я никак не могу найти названия.

Мой мир – моя вилла. Каминная – это моя Азия, библиотека – Европа, кухня – Африка. Северная Америка располагается в кабинете. Спальня – это Южная Америка, а Австралия и Океания – на террасе. Буквально в двух шагах – но, увы, абсолютно недосягаемые.

Я уже одиннадцать лет не выхожу из дома. О причинах можно прочесть в СМИ, хотя порой они несколько преувеличивают. Да, я больна. Правда, что я не могу выходить из дома. Но я не «вынуждена жить в абсолютной темноте и спать в кислородной палатке». Все вполне терпимо. Вполне упорядоченно. Время – это поток, мощный и нежный, и я плыву по его течению. И только Буковски нарушает это мирное течение, когда, наносившись по лугу, приносит в дом комочки земли на лапах и капли дождя на лохматой шкуре. Мне нравится гладить его и ощущать рукой влажную лохматость. Мне нравятся эти грязные следы другого мира, которые оставляет Буковски на плитке и паркете. В моем мире нет земли, деревьев, лугов, кроликов и солнечного света. Птичий щебет – из плейера, солнце – в солярии, в цокольном этаже. Мой мир невелик, но зато он надежен. По крайней мере, я так считаю.

2

Землетрясение случилось во вторник. И никаких предварительных толчков. Ничего, что могло бы насторожить.

Я, собственно, была в Италии. Я часто путешествую. Легче всего побывать там, куда я действительно когда-то ездила, а в Италии я бывала часто. Так что время от времени я возвращаюсь туда.

Италия прекрасная страна, она вне времени и очень опасна, потому что напоминает мне о сестре.

Об Анне, которая любила Италию задолго до того, как впервые там оказалась. Еще ребенком она добыла себе курс итальянского и так часто крутила эти кассеты, что заиграла вконец. Об Анне, которая школьницей на своем купленном на мучительные совместные накопления скутере «Веспа» безбашенно гоняла по улочкам нашего родного немецкого городка, представляя себе, будто она носится по тесным переулкам Рима.

Италия напоминает мне о сестре и о том, как все было раньше, до мрака. Я постоянно стараюсь отгонять мысль об Анне, но она назойлива, как старомодный вентилятор. А с ней приходят и другие мрачные мысли, неизбежно.

Но вернемся в Италию. Целую неделю безвылазно я провела в трех расположенных рядом друг с другом гостевых комнатах на верхнем этаже, не используемых, редко мной посещаемых и назначенных Италией. Подобрала подходящую музыку, смотрела итальянские фильмы, читала книжки о стране и людях, разбросала повсюду фотоальбомы, и каждый день из специальной кейтеринговой компании мне доставляли блюда разных регионов Италии. И вино. О, вино. Оно сделало мою Италию почти настоящей.

Читать дальше

Мелани Раабе «Западня»

Эскапизм Линды\Мелани

Это моё второе знакомство с книгами из серии «Мастера саспенса». Первый опыт был удачным – «Тряпичная кукла» зашла на ура. Теперь вот решил прочитать «Западню». Замечу, что «Мастера саспенса» печатают авторов-дебютантов, что похвально. Надо же как-то пробиваться в массы, серия отнюдь не попсовая, печатают не всё подряд, забывая про редактуру и ценз. Причём охват авторов большой – Коул-британец, Раабе – немка, есть еще авторы-скандинавы. Но это вводная конструкция, перехожу к сути дела.

Главная героиня – Линда – писательница среднего возраста. Она пишет успешные книги, живёт одна, она по-своему счастлива. Примечательна Линда своим эскапизмом. Дело в том, что несколько лет назад она стала свидетелем убийства её сестры. Более того, Линда даже видела убийцу, но…помочь при опознании не смогла. В итоге убийца на свободе, у Линды психическая травма (эскапизм и, как побочный эффект, агорафобия). Волею случая главная героиня включает ТВ и видит там…убийцу. Её прежний мир, выстроенный с особой тщательностью, рушится на глазах. Теперь Линда не может оставить всё так, как есть. Она разрабатывает план, план очень необычный и дерзкий. Короче говоря, создает «Западню». Я не самый искушенный читатель детективов, но ход, где жертва превращается в охотника, мне нравится, это что-то новое, на мой взгляд.

Отдельно стоит отметить манеру подачи материала. Здесь есть два существенный момента. Первый – книга написана в настоящем времени от первого лица. Про эскапизм еще не забыли? Вот этим берет Раабе – ощущение присутствия есть, оно сильное. Саспенс тут, саспенс там. Второй момент – это вставки из книги Линды. Мы получаем по сути две книги – то, что происходит с Линдой, и то, что происходит с героями её произведения.

Правда, её книга подается эрзацем, но всё же получилось занятно. В какой-то момент эскапизм главной героини по градусу становится настолько высок, что прекращаешь понимать – где реальность, а где вымысел. Сюрреализм почище Кафки, в общем-то.

Про сюжет много говорить не стану, ведь основная интрига подается ещё в аннотации. Нашлось место предсказуемости, но от неё нет чувства оскомины. Тем не менее, предсказать всё у вас точно не получится. Книга Раабе не настолько проста и банальна.

Заключение: отличный роман! С удивлением для себя заявляю, что серия «Мастера саспенса» не только соответствует самоназванию, но и выдает достаточно качественный литературный продукт – крепкие дебютные книги талантливых авторов. Я купил себе еще несколько внецикловых романов серии, так что у меня всё впереди в плане знакомства с «Мастерами саспенса». Надеюсь, они не разочаруют.

«Западня» Мелани Раабе: любовный детектив, который не смог | by Книгиня про книги

Melanie Raabe

Очередная рубрика «книжное кино», которую я только что придумала, чтобы как-то оправдать чтение детективов и прочих странных книг (в этом году я уже читала «Мегалодон» Альтена по примерно тем же причинам). Сегодня в подборку будущих экранизаций попала книжка «Западня», которая вышла в серии «Мастера саспенса» у АСТ в 2015 году.

Мелани Раабе — начинающий, но уже довольно известный в Германии автор. Её первый и самый успешный роман «Западня» почти сразу же после публикации получил награду в области криминального романа в Германии (Stuttgarter Krimipreis), права на книжку купили целых 16 стран, а потом и вовсе появилась новость о скорой экранизации в Голливуде. Про себя Мелани в интервью как-то сказала, что любит быть среди людей — это к тому, что межу ней и героиней её «Западни» не так много общего, однако тут же любопытный поклонник её творчества может выяснить, что твиттер и инстаграм Мелани открыты только для друзей, а интервью она даёт нечасто, а те, что даёт, явно хорошо отрепетированы. Мелани не стоит верить — она ненадёжный рассказчик, при чём по всем фронтам.

Мелани Раабе “Западня”, издательство АСТ, 2015

Сюжет «Западни» вы знаете, если читали аннотацию: главная героиня Линда Конрадc (в российском издании она почему-то «Конраде»), от лица которой ведётся повествование — популярная писательница, заточившая себя в собственном доме. Это заточение добровольно, хотя всем Линда говорит, что «больна», не уточняя, чем — дальше выяснится, что проблема заточения, разумеется, психологическая, и связана с сильным потрясением. Одиннадцать лет назад Линда нашла свою сестру Анну убитой, а через балконную дверь удирал убийца, ещё где-то фоном играли «Битлз» с «all you need is love», так что от этой песни у Линды сразу же начинается приступ неврастении, как у некоторых от хитов Джастина Бибера. И вот однажды Линда смотрит телевизор и видит того самого преступника. Что вы думаете, она делает? Правильно! Она же писательница, поэтому она хочет отомстить негодяю с помощью литературы. В этом месте уже можно поставить ей памятник за терпение, потому что она садится за многостраничный и автобиографичный роман. И читателю тоже нужен памятник, потому что даже до этого места события похожи на вязкое болото, в котором не происходит ничего, кроме душевных метаний писательницы, уборки дома её помощницей по дому и отступлений про орхидею, которую надо поливать.

У Стивена Кинга в повести «Тайное окно, тайный сад» писатель тоже слегка сходил с ума, отгородившись от всего мира. Камерное повествование, довольно пугающее сумасшествие (ли?) — у Мелани Раабе могло получиться что-то подобное, но получилась очень женская история про проблемы со здравомыслием и сюжетные повороты, которыми побрезговала бы даже Даниэла Стилл. Почти четыреста страниц этой книги главная героиня мучается вопросом — не сошла ли она с ума? Или это кто-то другой сошёл с ума? Или всё-таки я? А вдруг я точно сумасшедшая? Каждые десять страниц придётся читать про то, как комната сужается в размерах, как плывёт потолок, как болит голова и туманится взор, как слабеют колени. Всё это перечисление, разумеется, завершится очередным «а не сошла ли я с ума?», а потом героиня идёт пить чай. От этой книги по-настоящему начинает болеть голова, туманиться взор (колени начнут слабеть, если читать книжку стоя, например), так уж часто писательница Линда бьётся над вопросом собственного слабоумия. Конечно, читатель вслед за ней уже ни в чём не уверен, тем более, что сама Мелани Раабе очень любит тоже как следует заморочить: пишет, например, главу до конца, в финале происходит нечто ужасное, а потом Линда как бы поворачивается к нам и говорит — «так могло бы быть, я же писательница, у меня богатая фантазия». Читатель громко ругается, но Мелани с её Линдой этого как будто мало. Главы с писательницей чередуются с главами романа под названием «Кровные сёстры», которая эта писательница пишет. С одной стороны, это уже почти интертекст, поскольку писательница пишет про писательницу, которая пишет роман, с другой стороны, роман этой известной писательницы написан так плохо и скучно, что сразу возникают сомнения, так ли хороша эта Линда и зачем изображать из себя Донну Тартт, когда ты Дарья Донцова. Главная героиня «Кровных сестёр» при этом — прообраз самой Линды (которая, в общем-то, очевидно списана с самой Мелани), поэтому название «Западня» в каком-то смысле двояко: это Линда заманивает в свой литературный силок незадачливого убийцу или Мелани заманивает читателя, путая следы, тексты и двух героинь с разными именами, но являющихся одной и той же женщиной. Такое могла выдумать только женщина, потому что у мужчины бы уже сломался мозг и он бы так и не узнал, кто в этом детективе самый во всём виноватый.

Подборка изданий “Западни” на разных языках. Источник: mercedes-benz.com

Детектив ли «Западня» в действительности? Издатель Линды, а по совместительству её старый товарищ, прочитав её готовый к публикации роман, скажет ей: «ты написала не детектив, как обещала, а роман про любовь». В самом деле, детективная линия этого странного сочинения настолько плоха, что даже ленивый разнос по диагонали прочитавшего «Кровных сестёр» журналиста из книжки это доказывает: герои картонные, особенно злодей. В самой «Западне» ровно те же проблемы, только картонный тут не только протагонист. С самого начала непонятно, что конкретно с этой Линдой не так? У неё агорафобия или почему она не выходит из дома? Её психологический портрет отсутствует напрочь — она увидела преступление, потом какое-то время ещё куда-то выходила из дома, а потом вдруг перестала. Почему ей надо сострадать? Надо ли ей сострадать? Почему её семейные проблемы — такие? Почему, наконец, антагонист знает про её нелюбимую песню группы «Битлз» и мастерски изводит её этим, хотя, казалось бы, разве он экстрасенс? Может быть, в Германии просто всех тошнит от группы «Битлз»? «Западня» не даёт ответов ни на один из этих вопросов — это невыносимо скучное сочинение, где страдает всё — герои, их мотивация и сам сюжет. В западне только сам читатель, который, кажется, тоже теперь слышит «All you need is love» из каждого угла, но только думает — ну а что, хорошая же песня.

Я люблю болтать про книги. Другие околокнижности на телеграм-канале, приходите — обсудим!

Мелани Раабе — Западня » Страница 31 » Читать книги онлайн полностью бесплатно и без регистрации

В нашей электронной библиотеки можно онлайн читать бесплатно книгу Мелани Раабе — Западня, Мелани Раабе .

Потом веду его обратно в столовую, сажаю на прежнее место, сама сажусь напротив.

В столовой стало темнее, солнце скрылось за плотными облаками. Снаружи уже сумерки, узкий рубеж между днем и ночью. Вдалеке гремит. Похоже, надвигается предсказанная Шарлоттой гроза. Пока еще далеко, но воздух в комнате так наэлектризован, словно гроза давно уже здесь.

– Прошу вас, – говорит Ленцен, – отпустите меня.

Смотрю на него. Что он себе думает?

– Я не понимаю, что происходит, – говорит он. – Не понимаю, чего вы от меня хотите. Не понимаю, какую игру вы ведете. Но в любом случае – вы победили.

В глазах его блестят слезы. Неплохо. Похоже, удар по голове пошел ему на пользу.

– Не понимаете, что здесь происходит? – спрашиваю я.

– Нет!

Он почти кричит.

– Почему вы сказали, что думали, будто убийца – сестра жертвы, – спрашиваю я. – Хотели спровоцировать меня?

– Да на что это могло вас спровоцировать? Я вас не понимаю! – восклицает Ленцен. – Вы же сами хотели говорить о вашей книге.

Неплохо.

– А с Шарлоттой?

Он смотрит так, будто я говорю на незнакомом языке.

– С Шарлоттой?

– С Шарлоттой, моей помощницей. Это что было?

Ленцен тяжко вздыхает. Берет себя в руки и старается говорить спокойно.

– Послушайте. Ваша помощница довольно откровенно флиртовала со мной. И я с этим ничего не мог поделать. Был с ней вежлив и не более того, и вы не можете из-за этого подвергать меня такому…

– А вопрос о моей собаке?

– Фрау Конраде, в этом вопросе не было никакого умысла. Пожалуйста, вспомните, как все было. Я пришел сюда по вашему желанию. Вы меня пригласили. Мне поручили взять у вас интервью. До определенного момента мы вежливо разговаривали. Я не сделал ничего, что бы могло оправдать ваше поведение по отношению ко мне.

– Зачем вы спросили о моей собаке? – повторяю я свой вопрос.

– Я же брал у вас интервью, правильно? – спрашивает Ленцен.

Он смотрит на меня, как на опасного зверя, который в любой момент может на него наброситься. Чувствую, каких усилий стоит ему сохранять спокойствие.

Я молчу.

– Вы сказали, что у вас есть собака, – продолжает Ленцен.  – Я спросил, как ее зовут, это же абсолютно естественно.

Похоже, он постоянно думает о том, что я просто сумасшедшая. Абсолютно непредсказуемая. Это хорошо. С известной долей везения я скоро его дожму.

– Почему вы спросили, боюсь ли я смерти?

– Что?

– Почему вы спросили, боюсь ли я смерти? – повторяю я.

Снова слышу раскаты грома, где-то далеко-далеко. Угрожающие, гулкие, будто там топает великан.

– Я не спрашивал, – говорит Ленцен.

Его недоумение абсолютно искреннее. Мне снова хочется встать и зааплодировать его самообладанию.

– Пожалуйста, дайте мне уйти, – жалобно говорит он. – Я готов забыть все, что здесь произошло. Только…

– Я не могу отпустить вас, – прерываю я его.

Он смотрит на меня в полном замешательстве.

Лицемерные ужимки, крокодиловы слезы, жалобное нытье – все это вызывает у меня отвращение. С трудом сдерживаю тошноту. Семь ножевых ран. А сам разнюнился от одной небольшой ранки на голове. Медленно перевожу дух. Задаю вопрос:

– У вас есть дети?

Ленцен стонет и закрывает лицо руками.

– Прошу вас, – умоляет он.

– У вас есть дети? – повторяю я.

– Прошу вас, оставьте в покое мою дочь, – умоляет он.

Я вижу, он плачет.

– Как зовут вашу дочь?

– Что вам нужно от моей дочери?

Это почти мольба. И вдруг понимаю. Он что, решил, будто я собираюсь что-то сделать с его дочерью? И поэтому расспрашиваю о ней? Решил, что дочери что-то угрожает? До этого я бы никогда не опустилась. Но с другой стороны, это хорошо. Решаю не обращать внимания на его скулеж. Похоже, он уже почти дошел до кондиции и скоро я добьюсь чего хочу.

– Вы знаете, что мне нужно, – говорю я. А между строк явно читается: «Дай мне то, чего хочу, и я оставлю твою дочь в покое». Ленцен понял, и я поняла, что он понял. У меня нет времени на угрызения совести.

– Признание, – говорит Ленцен.

Волна адреналина, которая накрыла меня во время схватки с Ленценом и которая в последние несколько минут начала было отступать, вдруг обрушилась на меня с новой силой. Мне стало жарко.

– Признание, – говорю я.

– Но я не понимаю…

Снова здорово? Сколько можно тянуть эту волынку?

– Я помогу вам, – говорю я.

Он растерянно смотрит на меня.

– Где вы были двенадцать лет назад?

Он на мгновенье задумывается.

– В Мюнхене. Это был последний год перед отъездом за границу.

– Вы знакомы с Анной Михаэлис?

В его глазах не отразилось ничего. Абсолютно ничего.

– Нет. А кто она?

Врет. Но я невольно восхищаюсь им. Чертовски хорошо держится, и это ведь под дулом пистолета. Может, он правда не боится смерти?

– Почему вы лжете?

– Хорошо-хорошо, – говорит он. – Дайте подумать. Фамилия мне кажется знакомой.

Что за игру ты ведешь, Виктор Ленцен?

– Готовясь к интервью, я выяснил, что ваша фамилия Михаэлис. Конраде – псевдоним. В честь Джозефа Конрада, вашего любимого писателя, так?

С трудом сдерживаю гнев. Он продолжает свой спектакль.

– Анна Михаэлис ваша родственница? – спрашивает он.

– Где вы были двадцать третьего августа две тысячи второго года? – спрашиваю я.

Он растерянно смотрит на меня. Глядя на него, можно даже посочувствовать. Окровавленный, жалкий, шмыгает носом.

– Где вы были двадцать третьего августа две тысячи второго года? – повторяю я.

Давить. Изматывать. Сломать.

– Черт возьми, как я могу сейчас это вспомнить?

– А вы постарайтесь, – говорю я.

– Не знаю!

Он снова закрывает лицо руками.

– Почему вы убили Анну Михаэлис?

– Что?

Он вскакивает и отшвыривает в сторону стул. Его резкое движение и стук стула об пол заставляют меня вздрогнуть. Мелькает мысль, что он предпримет вторую попытку напасть на меня, – вскакиваю на ноги и отступаю на несколько шагов. Но Ленцен не атакует, он испуганно смотрит на меня.

– Я хочу знать, почему вы убили мою сестру, – говорю я.

Он молча смотрит на меня. Я смотрю на него. Ничего не чувствую. Все во мне каменное и ледяное, и только пистолет нестерпимо жжет руку.

– Что? Вы обвиняете меня…

– Зачем вы это сделали? – прерываю его я. – Почему Анна?

– О господи, – едва слышно проговаривает он.

Он покачнулся.

– Вы думаете, что я убил вашу сестру, – мямлит он.

Пошатнувшись, он отступает в сторону, хватает воздух ртом. Опускает глаза и невидящим взглядом смотрит в пол прямо перед собой.

– Я это знаю, – поправляю его я.

Виктор Ленцен поднимает взгляд и смотрит на меня округлившимися глазами. Хватается за край стола, отворачивается, наклоняется и начинает блевать короткими судорожными толчками. В ужасе смотрю на него. Он весь в крови, он плачет, он блюет.

Наконец приходит в себя, выпрямляется, кашляя и хрипя, поворачивается ко мне. На верхней губе блестят капли пота. На лице странное выражение побитого ребенка. На мгновение монстр, который все это время сидел напротив меня, превратился в обыкновенного человека, и от жалости у меня засосало под ложечкой. Я вдруг почувствовала его страх, страх за себя, но еще больше за собственного ребенка, – все это крупными буквами было написано на его лице.

Это его лицо. Снова замечаю несколько веснушек. Вдруг представляю, каким он был в детстве. Все еще впереди – и жизнь, и морщины. Эти симпатичные морщины. Ловлю себя на мысли, что это лицо могло бы мне даже понравиться. Это неповторимое ощущение, когда проводишь пальцами по морщинам. Вспоминаю замечательную свою бабушку, ее морщинистое лицо и эти милые теплые складки, когда проводишь по ним пальцами. Лицо Ленцена на ощупь, наверное, совсем другое. Жестче.

Стряхиваю эти мысли. Чем я занимаюсь? Что это за мысли? Я как ребенок, которому хочется погладить тигра в зоопарке, но я давно уже достаточно взрослая, чтобы понять: он запросто откусит мне руку.

Соберись, Линда.

Я не могу себе позволить жалеть его.

Ленцен опять начинает хватать ртом воздух.

– Вы убийца, – говорю я.

Он молча отрицательно трясет головой.

Я в затруднении. Или у Виктора Ленцена нет границы предельной нагрузки, или… но у меня не хватает смелости додумать эту мысль до конца. А что, если эта граница, после всего, что я с ним сделала, Виктором Ленценом уже давно пройдена? И он не сознается по одной простой причине: ему не в чем сознаваться?

Нет!

Я знаю, как опасны такого рода мысли. Надо взять себя в руки. И вспомнить уроки доктора Кристенсена: такие мысли ведут к поражению. Ведь ситуация действует разрушительно не только на Ленцена, но и на меня. Нельзя отступать ни на миллиметр, нельзя проявлять жалость и уж конечно нельзя сомневаться. Я уже зашла слишком далеко, чтобы сомневаться. Виктор Ленцен виновен. И у каждого человека есть своя граница предельной нагрузки. И в случае Ленцена мы просто еще до нее не дошли. Он часто бывал в экстремальных ситуациях. Об этом он сам говорил. Возможно, сейчас самое время предложить ему достойный выход. Простое очевидное решение – во всем сознаться.

Мелани Раабе » Западня «: chto_chitat — LiveJournal


Линда — тридцативосьмилетняя писательница. Она довольно успешна и обеспечена, живет на прекрасной вилле в компании своей собаки. .. и вот уже десять лет не выходит из дома по причине болезни. Носит ли ее недуг психологический или физиологический характер? Это нам расскажут позднее. А пока известно лишь, что 12 лет назад Линда нашла свою младшую сестру Анну мертвой, убитой, и видела лицо ее убийцы. Лиходея так и не поймали и все эти годы Линда продолжает мучиться вопросом — почему? почему умереть должна была Анна, а не она, не Линда?
И вот сейчас, столько лет спустя, во время просмотра новостей наша героиня с ужасом узнает в репортере, ведущем прямое включение из Берлина, человека, убившего ее сестру.
Что же теперь делать?
Что делать женщине, много лет не покидавшей стены своего дома, женщине, свидетельским показаниям которой полиция и тогда не очень-то верила, а сейчас не поверит и подавно? Задача не из простых, однако Линда не намерена упускать шанс достать убийцу сестры. В конце концов, она — писательница, то есть фантазия у нее имеется. И вот у героини рождается хитрый план…

Книга увлекает сразу, хотя манера изложения временами слишком надрывно-эмоциональная — впрочем, этим частенько грешат дамы-авторы детективов. В целом же психологический аспект расписан неплохо, умеренно проникновенно — пусть до печёнок и не пробирает, но и в истеричность не скатывается.
Сюжет интересен — давнее убийство, главы из романа Линды, в основу которого легла история убийства ее сестры, противостояние писательницы-затворницы и того, кого она считает безжалостным душегубом, предварительная подготовка к этому противостоянию и его результат. Правда, написанный героиней роман как-то глуповат и малость коряв, а вот события из «реальности» мне понравились, особенно во второй трети — этакая психологическая игра, в которой вскрываются старые раны, и из этой боли и крови проявляется…что? Истина? Ближе к финалу сюжет хитрым образом влияет туда-сюда и определить, что является истиной не так-то легко.

Неплохой психологический детектив.

«Мне нравится жанр саспенс» — Журнал «Читаем Вместе. Навигатор в мире книг»

В 2015 году в России вышел роман молодой немецкой писательницы Мелани Раабе «Западня», который вполне можно воспринимать как достойный образец хорошо скроенной психологической драмы. Роман выходит в 16 странах мира, а права на его экранизацию романа проданы в Голливуд. Мелани родилась в Йене, росла в маленькой деревушке – всего 400 жителей – в Тюрингии, а потом – в небольшом городке земли Северный Рейн-Вестфалия. Изучала литературоведение и медиаведение в Бохуме. Пройдя стажировку в Кельнском городском журнале, она успела поработать актрисой, интервьюером, театральном и киносценаристом. Мелани ведет блог (www.biographilia.com), где публикует интервью со своими современниками, и является обладательницей нескольких премий за сценарии и рассказы. Сегодня о своем романе она рассказывает читателям «ЧВ».

– Что общего между Вами и главной героиней романа «Западня», и что Вас различает?

– Прежде всего нас объединяет любовь к писательскому мастерству. К тому же я передала своей главной героине и некоторые собственные предпочтения. Линда любит природу, тропические цветы, любит слушать старые джазовые мелодии – Нину Симон, Эллу Фицджеральд, Билли Холидей. Все как у меня. Но что касается основополагающих, биографических моментов, то в них моя героиня абсолютно на меня не похожа. Она ведет отшельнический образ жизни, я же, напротив, люблю много путешествовать. И сестры у меня тоже нет.

– Какие авторы сформировали Ваше авторское «лицо»? Как Вы относитесь, например, к Стивену Кингу и Чарльзу Буковски?

– Стивена Кинга я очень любила читать еще с детства. Буковски стал для меня куда более поздним открытием, я начала читать его, когда мне было за двадцать, и тоже высоко оценила его стиль. Но не могу сказать, что есть какие-то конкретные авторы, примеру которых я следую. Сложно также сказать, кто оказывает на меня основное влияние, поскольку я читаю, что называется, абсолютно все подряд. Люблю и классику, и выдающиеся произведения крупной прозы, и современные триллеры, романтическую готику и отличную фантастику. Возможно, мой собственный стиль – своего рода смешение всех тех книг, что я прочла за свою жизнь и которые остались у меня в памяти.

– Были ли у героев романа «Западня» прототипы?

– На самом деле я старалась ни в чем не ориентироваться на реально существующих людей, а, наоборот, дать волю фантазии.

– Как Вы нашли сюжет? Придумали полностью? Частично? Или сюжет книги – реальная история?

– В основе есть некоторая доля реальных событий. Замысел книги возник у меня, когда одна подруга рассказала мне о писательнице, про которую однажды прочла, будто та никогда не выходит из дома. Подобное стечение обстоятельств тут же заставило работать мое воображение. Я начала думать: почему же эта женщина никуда не выходит? Что должно случиться, чтобы заставить ее нарушить эту установку? Все, что происходит в книге дальше, – чистой воды вымысел, в котором отражены мои творческие предпочтения: в нем напряженный психологический сюжет, неожиданные повороты, трогательные любовные истории и фрагменты интервью.

– Почему Вы – молодая оптимистичная женщина – пишете в мрачноватом жанре «саспенс»?

– В определенной степени сюжетная линия сама задала будущий жанр. Довольно быстро мне самой стало ясно, что в истории о писательнице, никогда не выходящей за пределы четырех стен, должна крыться мрачная тайна, связанная с неким преступлением. К тому же я вообще люблю писать в этом жанре. Мне доставляет большое удовольствие создавать историю, которая будет казаться читателю захватывающей, но при этом содержать в себе некий подтекст. В некотором смысле «Западня» – это еще и книга об освободительной силе творчества, и даже лав-стори. Мне нравится в жанре саспенс то, что он может иметь так много обличий.

– Сегодня очень модны истории с продолжениями. Ждать ли нам «второй серии» «Западни»?

– Нет, история, рассказанная в «Западне», окончена. Но будут и другие триллеры. Это совершенно точно.

Редакция благодарит Центр Немецкой книги в Москве,

а также переводчика Татьяну Зборовскую

за помощь в подготовке материала.

Фото © Christian Faustus

Книга: Раабе М.. Западня

Знаменитая писательница Линда Конрадс живет очень замкнуто: 11 лет она не выходит из дома. Лишь немногие знают, что все это время она страдает от ужасного воспоминания из прошлого: много лет назад Линда обнаружила свою сестру Анну убитой и видела лицо ее убийцы. И вот однажды, смотря телевизор, она узнает в известном тележурналисте Викторе Ленцене убийцу своей сестры. Линда решает заманить его в западню, приманкой в которой станет она сама. Но что же на самом деле произошло в ту ужасную ночь?

Формат: Твердая глянцевая, 381 стр.

ISBN: 9785170926763

Купить за 277 руб в

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
ИстинаВо время командировки в Южную Америку бесследно исчез богатый бизнесмен Филипп Петерсен. Его жена Зара семь… — АСТ, На грани: Роман-исповедь Подробнее…201745бумажная книга
ИстинаВо время командировки в Южную Америку бесследно исчез богатый бизнесмен Филипп Петерсен. Его жена Зара семь… — Издательство «АСТ», На грани: Роман-исповедь Подробнее…2017302бумажная книга
ИстинаВо время командировки в Южную Америку бесследно исчез богатый бизнесмен Филипп Петерсен. Его жена Зара семь… — (формат: Твердая глянцевая, 416 стр.) Подробнее…2017332бумажная книга
НадрезВ детстве Габриэль стал свидетелем ужасного преступления. Много лет спустя его подругу похищает… — (формат: Твердая бумажная, 416 стр.) Подробнее…2016259бумажная книга

См. также в других словарях:

  • западня́ — западня, и; мн. и, ей …   Русское словесное ударение

  • Западня — Западня: Западня ловушка. Западня роман Эмиля Золя. Фильмы: Западня (фильм, 1908) режиссёр Альбер Капеллани Западня (фильм, 1928) реж. Джон Френсис Диллон Западня (фильм, 1932) СССР, реж. Александр Медведкин, короткометражный Западня (фильм,… …   Википедия

  • западня — западня, западни, западни, западней, западне, западням, западню, западни, западнёй, западнёю, западнями, западне, западнях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • западня — См …   Словарь синонимов

  • ЗАПАДНЯ — ЗАПАДНЯ, западни, род. мн. западней, жен. Приспособление для ловли зверей и птиц живьем. Поставить западню. «Чижа захлопнула злодейка западня.» Крылов. || перен. Искусный маневр, ловушка для завлечения противника в невыгодное, опасное положение.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАПАДНЯ — ЗАПАДНЯ, и, род. мн. ей, жен. 1. Ловушка для зверей и птиц. Поставить западню. Зверь попал в западню. 2. перен. Намеренно созданные обстоятельства, ставящие кого н. в тяжёлое, невыгодное положение. Отряд попал в западню. Толковый словарь Ожегова …   Толковый словарь Ожегова

The Trap Мелани Раабе

Особая благодарность Grand Central и NetGalley за ARC в обмен на честный обзор.

Первоначально опубликованный на немецком языке, перевод на английский язык был одним из самых горячих названий на Лондонской книжной ярмарке, где он вызвал большой интерес у голливудских продюсеров!

Интервью с Автором.

Мелани Раабе дебютирует в интригующем психологическом запутанном детективном саспенсе (книга в книге).Однако со злой опасной игрой в кошки-мышки кто кого ловит?

Известная писательница Линда Конрадс, 38 лет, остается загадкой для ее поклонников и средств массовой информации. Она не переступала порога своей виллы на озере Штарнберг более одиннадцати лет, и все же ей это удавалось на редкость. Ее жизнь, хотя и комфортная, очень искусственная, а ее связь с реальностью хрупка. Лишь немногие знают, что ее терзают темные воспоминания.

Двенадцатью годами ранее Линда нашла свою сестру Анну в луже собственной крови в своей квартире, а убийца убегает.Его лицо преследует ее во сне. Она потрясена, обнаружив на экране телевизора то же самое лицо, принадлежащее известному журналисту Виктору Ленцену. Она решает устроить ловушку, чтобы поймать Виктора, написав роман, основанный на смерти ее сестры, и продвигая книгу через интервью — ни с кем иным, как с настоящим убийцей. Что же произошло на самом деле?

Дом Линды Конрад — ее мир. В ее мире всего одно время года. Отшельник. Она успешный автор и не покидает свой дом уже одиннадцать лет.Единственные люди, которые приходят к ней в гости — ее помощник, ее издатель и ее агент. Ее собака Буковски — ее компаньон. Безопасный мир. По крайней мере, она так думает.

Италия напоминает ей о ее сестре Анне и о том, как все было до темноты. Ее сестра мертва, она на три года моложе. Она умерла двенадцатью годами ранее. Она была убита, и это она ее нашла. Они не всегда ладили, но она любила свою сестру.

Она увидела лицо убийцы. Мужчина, который повернулся к ней и убежал. Она до сих пор не знает, почему он не напал на нее. Она до сих пор травмирована. СМИ размышляют о ее загадочной болезни, которая мешает ей свободно передвигаться, поскольку она не покидала свой дом более десяти лет. Ее издатель называет ее экстремофилом.

В ночь смерти ее сестры, она видела лицо убийцы, и теперь она снова видит его по телевизору. У нее паническая атака и гипервентиляция. Чудовище из ее снов живо, и она найдет способ заманить его в ловушку и заставить признаться.Она помнит каждую деталь. Она полна решимости сбить его. Она хочет справедливости для своей сестры.

Линда заперта в своем доме, и полиция тогда даже не поверила ей. Ей нужно придумать, как привести его к себе домой. Он журналист, а она известная писательница, печально известная своей замкнутостью, у которой все крупные журналы и телеканалы годами требовали интервью, особенно когда выходит новая книга.

Ее терапевт посоветовал ей использовать свое письмо, чтобы вывести его из организма.Чтобы отпустить и идти дальше. У нее есть идея написать новую книгу и события двенадцатилетней давности в форме криминального романа. Приманка для убийцы и терапия для нее. Кровавые сестры. Ловушка, чтобы поймать ее убийцу.

Она пишет криминальный роман , в котором описывает убийство, до мельчайших подробностей напоминающее убийство ее сестры. Она никому не расскажет. С ее издателем и помощницей все как обычно. Она должна сделать это для себя и для Анны.Она найдет в себе силы.

Она должна быть готова. Ловушка — это устройство для поимки или убийства. В хорошей ловушке должны быть две вещи: надежная и простая.

Ему пятьдесят три года с семьей. Она сделает свою домашнюю работу. Разведен, есть тринадцатилетняя дочь. Он изучал политику, историю и журналистику, затем работал репортером-стажером во франкфуртской ежедневной газете, а затем переехал в Мюнхен и дослужился до главного редактора, а затем пошел на борт.

Читатели узнают историю , ведущую к убийству, через вымышленных персонажей книги Линды «Сестры крови » и чередуя сегодняшний день с общением и интервью с Виктором. Убийца изображается бездушным чудовищем, типичным психопатом. Каков был мотив? Она знает? Разберется ли он? Он невиновен или виновен?

Вскоре собственное здравомыслие Линды ставится под сомнение. Она сумасшедшая, сумасшедшая, убила собственную сестру и вызвала в воображении этого мужчину? Кто из них поймает или перехитрит другого? Мужчина убийца или жертва? Ее сестра получила семь ножевых ранений.Парамедики и полиция сказали ей, что Анна мертва, когда она прибыла в квартиру. Ей это приснилось или это правда? Меняются ли роли?

Линда будет вынуждена покинуть свой дом в поисках правды о той ужасной ночи?

Раабе заставляет вас угадывать до конца. Ловушка, чтобы поймать или убить. Кто победит в итоге? Меня всегда интриговали те, кто живет за закрытыми дверями в изоляции. С ЛОВУШКА, у нас есть более интригующий поворот с написанием криминальной книги (внутри книги), чтобы рассказать историю.Линда надежный рассказчик или нет?

Автор попадает в голов персонажей — больше психологического саспенса, чем триллера. Вы знаете, о чем она думает, что чувствует и какой набор эмоций добавляет интенсивности. Линда также является персонажем, за которого вы болеете, и автор пишет с точки зрения Линды как рассказчика от первого лица. Жизнь Линды рассказывается через вымышленную версию ее прошлого, а не через простые воспоминания. Это придало книге хитрый и хитрый поворот.

Заставляет вас гадать, верны ли ее рассказы о прошлом, или она обманывает их одной из своих выдуманных историй. Поэтому и приклеился к страницам, чтобы разгадать тайну смерти Анны.

Развлекательный Grip-Lit! Определенно можно понять, почему голливудская студия выбрала его для экранизации. Будет интересно посмотреть, как это написано и состав звезд. Поздравляю автора!

Для поклонников Клэр Макинтош, Меган Миранда, Рут Уэйр, Паула Трейк ДеБоард и Паула Дейли. С нетерпением жду, что будет дальше. Автор, за которым стоит следить. Добро пожаловать в США!

JDCMustReadBooks

Аудиокнига недоступна | Audible.

com
  • Эвви Дрейк начинает сначала

  • Роман
  • По: Линда Холмс
  • Рассказал: Джулия Уилан, Линда Холмс
  • Продолжительность: 9 часов 6 минут
  • Полный

В сонном приморском городке штата Мэн недавно овдовевшая Эвелет «Эвви» Дрейк редко покидает свой большой, мучительно пустой дом спустя почти год после гибели ее мужа в автокатастрофе. Все в городе, даже ее лучший друг Энди, думают, что горе держит ее взаперти, и Эвви не поправляет их. Тем временем в Нью-Йорке Дин Тенни, бывший питчер Высшей лиги и лучший друг детства Энди, борется с тем, что несчастные спортсмены, живущие в своих самых страшных кошмарах, называют «криком»: он больше не может бросать прямо и, что еще хуже, он не может понять почему.

  • 3 из 5 звезд
  • Что-то заставило меня продолжать слушать….

  • По Каролина Девушка на 10-12-19

ЛОВУШКА Мелани Раабе — Преступление по книге

ЛОВУШКА Мелани Раабе
Рейтинг CBTB: 4,5/5
Вердикт: неопровержимое запойное чтение

Нет другого способа сказать это: ЛОВУШКА удерживала мое внимание с первой страницы до самой последней. Закрученный психологический триллер, эта книга превращает изысканно простой сюжет в сводящую с ума игру разума. Если вы ищете книгу, которая заставит вас отказаться от просмотра телевизора в пользу запойного чтения, возможно, это именно то, что вам нужно.

ЛОВУШКА знакомит читателей с Линдой, автором бестселлеров. 12 лет назад убили сестру Линды. По ужасной иронии судьбы Линда обнаружила тело своей сестры и мельком увидела убийцу, прежде чем он скрылся с места происшествия. Перенесемся на десятилетие вперед, и Линда станет затворницей — она страдает от невыносимой тревоги и не покидает свой дом уже 10 лет.Однажды, листая телевизионные каналы, Линда не может поверить своим глазам: она видит его — убийцу — на экране своего телевизора. Защитный кокон Линды внезапно разбивается, и она начинает формулировать сюжет: ее следующей книгой будет криминальный роман, в котором до мельчайших подробностей описывается убийство ее сестры, и через свой роман она устроит ловушку для убийцы, служа ему правосудия, от которого он уклонился много лет назад.

Меня, любителя криминальной фантастики, полностью привлекла эта история только сюжетом.Я понятия не имел, как быстро я полностью погружусь в рассказ Раабе об эмоциональных и душевных потрясениях. Эта история действительно является игрой разума — большая часть истории разворачивается в одном сеттинге, в доме Линды, но при этом она непредсказуема, что делает ее полностью захватывающей и никогда не скучной. Линда — крайне ненадежный рассказчик, и я чувствовал, что приклеен к книге, когда она преодолевает собственное беспокойство и пытается раскрыть правду, связанную с ее воспоминаниями о смерти ее сестры.

Мой любимый момент в этой книге как у читателя наступил, когда я прочел ее примерно наполовину.Я был очень уверен, что точно понял, что происходит на самом деле… когда Раабе заставила одного из своих персонажей изложить мою точную теорию и рассмеялась ей в лицо. Я и сам расхохотался в тот момент — смеясь над собственной самоуверенностью и в полном радостном благоговении перед способностью Раабе полностью меня одурачить. Нет ничего лучше, чем история, которая затягивает вас и тут же завязывает вам глаза, позволяя вам увидеть только то, что автор хочет, чтобы вы увидели. ЛОВУШКА произвела на меня такое впечатление.

Единственным возможным недостатком, с которым, по моим наблюдениям, могут столкнуться читатели, может быть то, что история настолько сконцентрирована в сознании Линды. Мне ни разу не надоело это качество, но я могу себе представить, что читатели, которые ищут остросюжетный психологический триллер, могут быть разочарованы. На самом деле, в этой истории так много поворотов и поворотов, и она следует за таким совершенно непредсказуемым и ненадежным рассказчиком, что я никогда не считал несколько смен декораций минусом — во всяком случае, я чувствовал, что они подчеркивают мастерство Раабе как автора.Раабе превращает человеческий разум в лабиринт, и мне нравилось в нем заблудиться.

ЛОВУШКА — это то, что нужно прочитать этим летом. Я нашел его совершенно захватывающим и интересным, со звездным сюжетом и исключительным исполнением. Это было бы отличным введением в жанр криминальной фантастики для новых читателей, а также понравится читателям криминала, которые ищут книги с меньшим количеством крови и большим психологическим напряжением. Проще говоря, я обожала «ЛОВУШКУ» Мелани Раабе и совершенно уверена, что она понравится поклонникам «Девушка в поезде» Полы Хокинс, «В темном, темном лесу» Рут Уэйр и «Я отпускаю тебя» Клэр Макинтош.

THE TRAP выпущены 5 июля 2016 года компанией Hachette.

ЛОВУШКА | Киркус Отзывы

по Макс Брукс ‧ ДАТА ВЫПУСКА: 16 июня 2020 г.

Разве мы не мужчины? Мы — ну, спросите снежного человека, как это делает Брукс в этой восхитительной истории, следуя за своим бестселлером «Война миров Z » (2006).

Зомби-апокалипсис — это одно. Совсем другое дело — извержение вулкана, поскольку, как выразился журналист, озвучивающий закадровый текст для последней книги Брукса, когда на горе Ренье открылась пробка, «это был психологический аспект, подпитываемая гиперболами истерия, которая закончилась убить больше всего людей». Может быть, но снежные люди, которых вытеснил вулкан, тоже внесли свою лепту в статистику, хотя бы в целях самообороны. Брукс помещает эпицентр войны с снежными людьми в высокотехнологичное убежище, населенное теми людьми, которых вы можете встретить во франшизе «Парка Юрского периода»: чокнутым, который ничего не умеет делать, но все равно пытается, благонамеренный кровоточащее сердце, интеллектуал-всезнайка, который, как оказалось, знает не то, иммигрант с тяжелой историей и инстинктом выживания. Действительно, роман выполняет двойную функцию руководства по выживанию, изобилующего полезными советами — например, старайтесь не пораниться, потому что «рана превращает вас из дающего в берущего. Забирая наши ресурсы, наше время, чтобы заботиться о вас». Брукс приводит доводы в пользу того, чтобы освободить место для снежного человека в мире, приправляя свое повествование своевременной социальной критикой плохого поведения с человеческой стороны конфликта: Взрыв Ренье можно было бы лучше предсказать, если бы президент не урезал бюджет США. .S. Geological Survey, что привело к «немедленной приостановке Национальной системы раннего предупреждения о вулканах», и всегда есть кто-то, кто хочет монетизировать стихийное бедствие и последующее нападение снежного человека. Брукс — профессионал в создании саспенса, даже если он разыгрывается в некоторых довольно зрелищных отвратительных эпизодах, в одном из которых фигурирует короткое копье, название которого происходит от «всасывающего звука, когда его вытаскивают из сердца и легких мертвеца». Грубость в сторону, это ставит вас прямо на сцену.

Вкусная, хотя и не всегда со вкусом, история о сверхъестественном хаосе, которая понравится поклонникам Кинга и Крайтона.

Дата публикации: 16 июня 2020 г.

ISBN: 978-1-9848-2678-7

Количество страниц: 304

Издатель: Дель Рей/Баллантайн

Обзор Опубликовано в сети: фев. 10, 2020

Отзывы Kirkus Выпуск: 1 марта 2020 г.

Поделитесь своим мнением об этой книге

Вам понравилась эта книга?

Ловушка Мелани Раабе


Издательство: Grand Central Publishing
Pub.Дата: 5 июля 2016 г.
Страниц: 352

Сводка

В этом запутанном дебютном триллере писательница-затворница устраивает идеальную ловушку для убийцы своей сестры — но действительно ли он убийца?

Вот уже 11 лет автор бестселлеров Линда Конрадс озадачивает поклонников тем, что ни разу не вышла за пределы своего дома. Преследуемая нераскрытым убийством ее младшей сестры, которую она обнаружила в луже крови, и лицом человека, которого она видела убегающим с места происшествия, отшельническое существование Линды помогает ей справиться с изнурительной тревогой.Но святость ее оазиса рушится, когда она видит по телевизору убийцу своей сестры. Скованная годами изоляции, Линда решает использовать сюжет своего следующего романа, чтобы устроить мужчине непреодолимую ловушку. По мере того, как план приводится в действие и прошлое возвращается, воспоминания Линды — и само ее здравомыслие — ставятся под сомнение. Этот человек бессердечный убийца или просто беспомощная жертва?

Что я думаю об этой истории?

Я думаю, что это может быть одна из самых крутых идей для триллера, которые я когда-либо читал! Автор, который пишет роман, в котором подробно рассказывается об убийстве ее сестры, чтобы привлечь внимание убийцы, в то время как она не может покинуть свой дом из-за беспокойства, гениальна. Тот факт, что вменяемость человека, рассказывающего историю, ставится под сомнение с самого начала, делает ее еще более привлекательной. Я уже говорил это раньше и скажу снова: я люблю ненадежных рассказчиков и пытаюсь собрать воедино правду из информации, которую они дают читателю. Мелани Раабе проделывает замечательную работу, заманивая читателя в курс дела, пока ловушка Линды раскладывается, а перипетии последствий встают на свои места.

С самого начала было легко заметить, что Линда проводит большую часть своего времени в собственной голове, и что ее голова полна фантастического воображения и безграничного страха.Также не требуется много времени, чтобы понять, что сама Линда даже не уверена, какие из ее воспоминаний и мыслей реальны, а какие она выдумала, чтобы соответствовать тому, что она хочет, чтобы было правдой. Я нашел Линду довольно сложным персонажем, и, хотя она мне не особенно нравилась как личность, я любил ее как характер, который мне нужно было попытаться расшифровать. Большинство других персонажей мне не понравились (и ни один из них не был особенно симпатичным персонажем), но Линда выделялась как уникальный персонаж, о котором приятно читать.

Мне также очень понравился формат истории. В сочетании с текущей ситуацией Линды, пытающейся обмануть человека, в которого она решительно верит, что он убил ее сестру, чтобы он признался, и таким образом, чтобы у нее были доказательства, чтобы представить всем остальным (поскольку она, как вы помните, не самый надежный из людей), мы прочтите отрывки из романа, написанного Линдой об убийстве ее сестры. Мне особенно понравились эти разделы, поскольку они дали лучшее понимание того, что произошло той ночью — по крайней мере, то, что, по словам Линды, произошло, — и это помогло заполнить некоторые пробелы в ее нынешней истории.Я не читал другого романа, в котором использовалась бы подобная техника, но мне бы очень хотелось, чтобы я читал больше, потому что я нашел это действительно захватывающим!

У меня были некоторые проблемы с историей, из-за которых Ловушка не стала для меня полным хитом. Тот факт, что ни один из персонажей не вызывает особой симпатии, не слишком сильно повлиял на то, насколько мне нравится роман, но заставил меня не слишком заботиться о конечном результате для них. Темп романа немного замедляется в середине, когда Линда также противостоит потенциальному убийце, и я обнаружил, что просто хочу, чтобы этот долгий вечер противостояния подошел к концу и перешел к следующему шагу в истории. .Там также по какой-то причине добавлена ​​легкая история любви, и я действительно не думаю, что это что-то добавило к истории в целом.

Учитывая все обстоятельства, мне действительно понравился  Ловушка , и я обнаружил, что он избавил меня от психологического зуда ожидания, который у меня был в последнее время. Ее определенно стоит прочитать из-за уникальных ситуаций и форматирования, о которых я говорил выше, и я думаю, что тем, кто действительно любит детективы и триллеры, ее стоит прочитать. Это дебют Мелани Раабе, и я с нетерпением жду, какие истории она придумает дальше!

Что я думал об обложке?

Как и история, она довольно суровая, мрачная и неприукрашенная, что я ценю, поскольку мне нравится обложка, которая каким-то образом соответствует истории. Однако это не та обложка, которую я бы увидел, проходя мимо, и мне пришлось бы остановиться, чтобы подобрать ее, чтобы узнать больше. На мой вкус, это довольно просто и скучно.

Моя оценка: 3.0/5.0

Спасибо Тиффани Санчес из Hachette Book Group за предоставление мне бесплатной копии «Ловушки» в обмен на честный обзор. Вы можете найти больше обзоров, а также ссылки на то, где вы можете приобрести собственную копию книги на Goodreads ЗДЕСЬ .

«Ловушка» Мелани Раабе — статья и обзор

О КНИГЕ:

Теперь в мягкой обложке, извращенный дебют iller  «для поклонников Паулы Хокинс и Джиллиан Флинн» ( Booklist )  об авторе-затворнике, который ставит идеальную ловушку для убийцы своей сестры — но так ли это на самом деле? убийца?

Известная писательница Линда Конрадс известна не только своими бестселлерами. Более одиннадцати лет она озадачивает поклонников тем, что ни разу не вышла за пределы своего дома. Надуманные, порой зловещие слухи окружают замкнутого писателя, но они меркнут по сравнению с леденящей душу правдой: Линду преследует нераскрытое убийство ее младшей сестры, которую она обнаружила в луже крови двенадцать лет назад, и лицо мужчины, которого она видела убегающим с места происшествия.

Теперь, когда Линда страдает от панических атак, она справляется с изнурительной тревогой, уединяясь в своем доме, своем последнем убежище.Но святость этого убежища рушится, когда убийца ее сестры снова появляется — на этот раз на ее телеэкране. Наделенная внезапным знанием, но скованная годами изоляции, Линда решает использовать свое единственное средство связи с внешним миром — сюжет своего следующего романа — чтобы устроить непреодолимую ловушку для этого человека.

Но по мере того, как план приводится в действие и прошлое возвращается, воспоминания Линды о той травмирующей ночи и само ее здравомыслие ставятся под сомнение. Действительно ли этот человек бессердечный убийца или просто беспомощная жертва?

 

ПРОСЛУШАТЬ ОТРЫВОК:

МОЙ ОТЗЫВ:




«Ловушка» Мелани Раабе
Моя оценка: 4 из 5 звезд

«Ловушка» Мелани Раабе — издание Grand Central 2017 года.

Психологический триллер действительно стал настоящим благом за последние пару лет: многие авторы-дебютанты добились немедленного успеха, написав книги, которые неизбежно были проданы «поклонникам «Исчезнувшей» или «Девушки в поезде».Но к концу 2016г. я был готов перейти к другим вещам, не желая прожигать себя на одном из моих любимых жанров.

Но когда эта книга попалась мне на глаза, я не смог устоять перед ней.

Эта книга была первоначально опубликована на немецком языке и переведена на английский Имоджен Тейлор, которая проделала потрясающую работу!

Линда — автор-затворница, которая много лет не выходила из дома после того, как обнаружила, что ее сестра Анна убита. Линда прибыла в квартиру своей сестры как раз вовремя, чтобы увидеть, как убийца уходит с места происшествия.Ей удалось спастись, но вскоре она стала главной подозреваемой.

Теперь, годы спустя, Линда считает, что видела убийцу своей сестры по телевизору, и начинает разрабатывать сложную схему, чтобы доказать его вину.

Еще раз должен выразить свое раздражение маркетинговой уловкой, которая несправедливо сравнивает книги, дразня читателей фразой — «для любителей…». В половине случаев предложение не соответствует действительности и загоняет автора и книгу в угол, а также создает нереалистичные ожидания у читателей, что приносит больше вреда, чем пользы.(Я знаю, вы уже слышали эту лекцию раньше, но каждый раз, когда это происходит, я снова схожу с ума)

Эта книга, на мой взгляд, является жертвой такого рода маркетинга, потому что пока эта книга не «Исчезнувшая», это солидный, умный психологический триллер, и его следует рассматривать по его собственным достоинствам, и подходить к нему непредвзято и без предубеждений.

Временами напряжение было напряженным, повороты сюжета были своевременными, и, хотя временами темп был немного неуравновешенным, история никогда не теряла импульса.

Идея «рассказа в рассказе» не совсем оригинальна, но я уже давно не видел, чтобы ее использовали. В некоторых местах это работает, но в других не работает.

История полна воображения, и я хотел бы предупредить вас, чтобы вы выбросили все претензии правдоподобия в окно и просто наслаждались игрой в кошки-мышки, потому что это было действительно приятно и интересно.

Я рад, что рискнул. Это милая маленькая жемчужина, которая была достаточно приятной, и я думаю, что любой поклонник психологических триллеров сможет ее оценить.

ПОЛУЧИТЕ ЭКЗЕМПЛЯР ЗДЕСЬ:

https://www.amazon.com/Trap-Melanie-Raabe-ebook/dp/B013CATP46/

http://www.barnesandnoble.com/w/the-trap-melanie-raabe/1122451144

О АВТОР:

Мелани Раабе выросла в Тюрингии, Германия, и училась в Рурском университете в Бохуме, где специализировалась на изучении медиа и литературы. После окончания учебы она переехала в Кельн, чтобы днем ​​работать журналистом, а ночью тайком писать книги.Ее роман «Ловушка» получил Stuttgarter Krimipreis (Штутгартская криминальная премия) как лучший криминальный дебют года.

ИМОГЕН ТЕЙЛОР-ПЕРЕВОДЧИК

Имоджен Тейлор изучала французский и немецкий языки в Новом колледже Оксфорда и Университете Гумбольдта в Берлине. Она работает внештатным переводчиком в Берлине. В марте 2016 года она была награждена премией Гете-Института за новые переводы.

Ловушка Мелани Раабе Рецензия на книгу

Паук становится мухой

Автор: Мелани Раабе

Дом Линды Конрад — это целый мир.Восточное крыло — африканская саванна, западное — вечер шумного Парижа, ее постель — столица путеводителей и глянцевых грез. Стены, ограничивающие ее тело, питают ее разум. Пусть публика скажет, что она писатель-затворник, жертва странной болезни, которая назревала десять лет. Она свободна. По крайней мере, так было до землетрясения откровения, когда она снова увидела это лицо, лицо убийцы ее сестры, сияющее на нее из телевизора. Вот так мечта испаряется и возвращается неизбежная тюрьма того, что она видела, что она знает, от чего она пряталась.

Известный путешествующий по миру репортер Виктор Лензен убил Анну, сестру Линды, и единственный способ, которым она может рассказать об этом неверующему миру, единственный способ, которым она может получить реальные доказательства, — это устроить ловушку, перед которой убийца не сможет устоять. Затем она расскажет его историю, а также историю Анны, в своем последнем романе Blood Sisters , шокирующем отклонении от ее обычных произведений, где вымышленные имена опровергают настоящую историю Линды, ее сестры и сбежавшего убийцы. И когда она, знаменитая затворница, предложит эксклюзивное интервью только Лензену, он придет.Вот тогда она и приблизится. Но лучшие ловушки — это своего рода произведения искусства. И готовятся.

Ловушка  начинается с захватывающего взгляда на Линду, одинокую в своем доме, но полную свободы и приключений в своем уме. Есть что-то в этой жизни, что привлекает во мне книжного отшельника: красивый мега-особняк, дни, свободные для чтения и умственных исследований, ночи, свободные для телевидения и планирования мечтаний на следующий день. Это красивое, но странное введение.Мы знаем, что печаль лежит в основе этого великого укрытия, и вскоре прекрасный фальшивый мир Линды рухнет.

Повествование дает объяснение по крупицам, как возвращающееся воспоминание, которое было лихорадочно, почти успешно похоронено. Однако однажды обнаруженное, оно возвращается с яркой, кровавой местью фрагментарными, неконтролируемыми спазмами. Вынужденное сокрытие Линды сделало ее слабой, неспособной противостоять неверующему миру, но воспоминания о ее сестре, о том судьбоносном пристальном взгляде, смотрящем с мертвого лица, залитого кровью, заставляют ее медленно начинать преодолевать и строить планы. Эта сногсшибательная предпосылка в сочетании с увядающей красотой изолированной жизни вовлекает читателей в разворачивающуюся воображаемую сюжетную линию, в которой убийца скрывается в прошлом, которое не умрет.

Линда готовится, и частью этого является преобразование ее собственного дома. Установлены провода и скрытые камеры. Консультировали специалисты по ДНК. Банкет, приготовленный для большого дня. Стекла мастерски отполированы, загрунтуйте безупречные места для отпечатков пальцев. Наняли следователя, и начались уроки психологической манипуляции, пытки до предела признания.Наконец рассветает. Недавно опубликованная книга Линды блестит на столе, ее приготовления так безобидно разбросаны. Очки, которые ловят отпечатки пальцев. Грязная еда, которая соберет больше ДНК. По мере развития сюжета Раабе вкрапляет части романа Линды в нарастающую неразбериху, рисуя картину, полностью вымышленную, а читателю остается только догадываться, что упущено, что не сказано, что слишком больно вспоминать. Но та ли муха, которую пытается поймать этот паук? Что сотворили в Линде десять лет одиночества и лжи собственному разуму, и есть ли правда гораздо более мрачная, чем ее память? Чья точка будет достигнута: Лензена или Линды?

Роман «

Раабе» — медленное, захватывающее чтение, построенное на психологических перипетиях и замученном, ненадежном рассказчике.Тяга здесь не такая эмоциональная. Горе Линды больше похоже на навязчивую идею вины, а ее тревога что-то передала, но больше не горит ярко. Что захватывает нас, так это элегантность схемы, идея замкнутого создания искусной ловушки в собственном доме. Добавьте идеи ДНК и сложность допроса — глава, которая была слишком короткой, учитывая ее важность — и вы получите неотразимую атмосферу триллера, наслоенную историей, в равной степени загадкой и местью.

Ловушка не реализована на 100%, хотя ее предпосылка, безусловно, уникальна и убедительна.Читатели хотели бы, чтобы к такой грандиозной идее (поистине идеальной идее триллера/детектива) относились с должным вниманием, которого она заслуживает. Большая часть сложности ловушки и ее установки замалчивается. Моменты подготовки приходят и уходят, и мы хотим удержать их, быть частью создания этой головоломки, которая проносится мимо, в то время как история одновременно замедляется, захваченная во времени, как и сама Линда.

Разоблачения обостряются до тех пор, пока Линда не должна покинуть свой дом впервые за десятилетие, и это делается без краткости, которой она заслуживает.Выпуск Линды в реальный мир слишком прост, а вывод — типичный рассказ злодея в сочетании с побегом в последнюю минуту. Раабе рассказывает странную историю любви, и вуаля, у нас есть ответы на загадку и новый шанс на жизнь для возрожденной Линды. Тогда это действительно финал со всеми его стереотипными сохранениями, который останавливает общее воодушевление книги, берет отличную идею и заканчивает ее вырезанием и вставкой из вашего обычного триллера Gone Girl плагиата.

Тем не менее, несмотря на концовку и моменты в повествовании, где мы проходим мимо более элегантных деталей домашней ловушки Линды, Ловушка выделяется среди других триллеров и дураков, которые загромождают наши коллективные книжные полки. На самом деле это больше идея, чем исполнение, но эта идея все еще сияет. Запертый мир Линды, его странная эскапистская безмятежность и образ женщины, возвращающейся к жизни ради справедливости, окрашенной местью, волнуют и заслуживают внимания.Мое внимание привлекла Раабе, и я снова попробую ее книги.

– Фрэнсис Карден

Следите за моими обзорами в Твиттере: https://twitter.com/xombie_mistress

Следите за моими отзывами на Facebook: https://www.facebook.com/FrancesReviews

 ОШИБКА ПРИЛОЖЕНИЯ: amazonproducts[
TooManyRequests|Запрос отклонен из-за ограничения количества запросов. Проверьте количество запросов, отправляемых в секунду к Amazon Product Advertising API.
] 

Фрэнсис имеет степень магистра художественной литературы Университета Джона Хопкинса и работает техническим писателем в течение дня, пытаясь сделать программное обеспечение захватывающим.

Последние сообщения Фрэнсис Карден (посмотреть все) .

Post A Comment

Ваш адрес email не будет опубликован.