Вильмонт список книг: Вильмонт Екатерина Николаевна — биография автора, список книг

Содержание

список книг по порядку. Современные любовные романы, детские детективы Екатерины Вильмонт. Книги екатерины вильмонт Екатерина вильмонт детские детективы либрусек

Писательница Екатерина Вильмонт на сегодняшний день является одним из самых читаемых авторов среди женского населения. Профиль ее деятельности — любовные романы, но творческий потенциал писательницы куда более широк. Она сочиняет детские детективы, занимается художественными переводами.

Биография

Екатерина родилась в Москве в 1946 году, спустя год после окончания войны. Ей повезло появиться на свет в Отец Николай Николаевич был востребованным переводчиком, специалистом по германской культуре. Мать, Наталия Семеновна, работала по схожей специализации (среди ее работ — переводы Т. Манна, Ф. Шиллера).

Естественно, из-за специфики профессий родителей Екатерина жила в творческой обстановке, в доме часто бывали гости, в том числе Борис Пастернак, с которым дружил Николай Николаевич, Фаина Раневская, а Александр Солженицын писал свою нобелевскую речь на даче у Вильмонтов.

Не долго думала Вильмонт Екатерина. Список книг по порядку подсказывает, чем решила заниматься переводчица. Ее друг однажды спросил, почему же она не пробует написать что-нибудь свое. И Екатерина решилась. Тиражи ее книг доказывают, что этот выбор был сделан не зря.С ранних лет Екатерина говорила, писала и читала на немецком языке. Поэтому вопроса о карьерном пути у нее не стояло. Она пошла по родительским стопам, перевела множество немецкой художественной литературы. Но в 1990 годы профессия перестала приносить прибыль.

Первая книга

Первым написанным произведение стал роман «Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры». Он вышел в 1995 году.

Все героини книг Екатерины Вильмонт являются выдуманными, но только первой, по признанию самого автора, присущи автобиографические черты. Даже имя любимого человека там не изменено — его зовут Марат.

Личная жизнь Екатерины не сложилась. У нее нет ни мужа, ни детей. Но это ничуть не повлияло на оптимистичный характер писательницы, она принимает свою жизнь такой, как есть. Собственно, и своим читателям советует то же. Не зря ее книги называют лучшим лекарством от хандры и депрессии.

Книги Екатерины можно с легкостью узнать по их хлестким названиям. Например, второй роман носит имя «Полоса везения, или Все мужики козлы». Вторая часть названия очень актуальна для самого автора, поскольку в ее жизни встречались только такие мужчины. Все любовные отношения Екатерины были связаны с женатыми мужчинами. Этот факт она не скрывала и не раз упоминала в интервью, что не хотела уводить никого из семьи, да и не увела.

Недавние работы

Совсем недавно писательница выпустила в свет такие романы, как «Фиг ли нам, красивым дамам», «Со всей дури!» Даже из названий видно, насколько позитивен творческий мир Вильмонт. Содержание ее книг это, безусловно, подтверждает.

Героиня первого романа Ариадна умна, привлекательна и успешна во всем, что ценится в нашем современном мире. И она вроде бы не сомневается, что ее жизнь — полная чаша, тем более что каждый из ее окружения считает своим долгом рассказать ей об этом. Но все резко меняется когда девушка встречает свою настоящую любовь.

У героини второго произведения не все так радужно. Лада пережила совсем недавно большую трагедию и горькое разочарование. Но несмотря на жизненные перипетии, она, как и все женщины, мечтает о любви и простом счастье.

Лучшие романы

Среди лучших произведений писательницы можно выделить ее первый роман, поскольку он открыл литературному миру озорную, но в то же время лиричную личность.

Наибольший интерес у публики вызывает книга «Курица в полете» о хозяйственной девушке Элле, обожающей готовить. В ее жизни были мужчины, но того самого, которого хотелось бы холить и лелеять, она так и не встретила. Вся ее жизнь — это поиск своего счастья.

У персонажа книги «Гормон счастья и прочие глупости», наоборот, есть все: любимая работа, красота и даже жених. Но она не может почувствовать счастливой в полной мере. Это вызывает у читателя недоумение, но по ходу разворачивающихся событий все становится на свои места. Бросившись в омут с головой, кардинально изменив свою жизнь, героиня наконец-то обретает счастье.

Многие любители Вильмонт обожают ее книги, где главным героем выступает мужчина. Например, в романе «Интеллигент и две Риты» речь идет о профессоре Тверитинове, который запутался в хитросплетениях своей жизни и пытается найти вход.

Экранизации романов

Третья книга Вильмонт «Три полуграции» была экранизирована. Одни из главных ролей исполнили Алена Хмельницкая и Богдан Ступка.

Кстати говоря, Вильмонт Екатерина (список книг по порядку см. ниже) часто бывает недовольна работами режиссеров. Уж очень много правок в изначальную идею они вносят, слишком много несостыковок и нелепиц у них получается. Ее десятая книга, «Курица в полете», по мнению автора, была перенесена на экран просто безобразно. Режиссер даже изменил концовку, что разрушило весь идейный ряд произведения. Фильм вышел под названием «Счастье по рецепту», что тоже пришлось писательнице не по душе.

Также по мотивам книг Вильмонт был снят сериал «Любовь слепа» с Екатериной Семеновой в главной роли, и сериал «Я тебя люблю», в котором сыграли Мария Шукшина, Ярослав Бойко и Александр Абдулов.

Детективы

Вильмонт Екатерина (список книг по порядку представлен в этой статье) выпустила уже не один десяток детских детективов. Всего создано три серии:

В каждой серии по несколько книг. Они привлекают к себе внимание остротой сюжета, все герои писательницы довольно изобретательны и смекалисты. Многих привлекает в ее книгах широкая география. Например, действия некоторых детективов происходят на территории Израиля, Италии и Германии. Несмотря на развлекательный характер произведений, для большинства детей они могут стать и поучительными, поскольку автор умело вплетает в сюжетные нити бытовые и исторические подробности.

Судя по отзывам читателей, книги находят отклик в их душах. Поэтому не зря больше десяти лет назад выбрала для себя писательское поприще Вильмонт Екатерина. Список книг по порядку это доказывает, ведь он огромен.

(оценок: 3 , среднее: 3,33 из 5)

Имя: Екатерина Николаевна Вильмонт
Дата рождения: 24 апреля 1946 года
Место рождения: Россия, г. Москва

Екатерина Вильмонт — биография

Екатерина Николаевна Вильмонт — переводчик и популярная российская писательница современности, работающая в детективном и мелодраматическом жанрах. Екатерина родилась 24 апреля 1946 года в интеллигентной семье. Ее родители всю жизнь занимались профессиональными переводами, поэтому девочка с детства изучала различные языки и мечтала пойти по стопам отца и матери. Тяга к писательской деятельности была замечена у Вильмонт еще в школе — она была участницей литературного кружка, попав в него после успешно написанного рассказа.

В пятнадцатилетнем возрасте Катя выполнила первый перевод — с китайского языка — и получила одобрение родителей. Девушка твердо решила, что будет заниматься переводами профессионально. После школы она окончила курсы немецкого языка, хотя это было лишь формальностью — весь багаж филологических знаний Екатерина получила дома. Высшего образования у Вильмонт нет.

Почти три десятка лет Екатерина Николаевна успешно переводила художественные произведения с немецкого языка. Качеству ее работы могли позавидовать даже ее коллеги. Вначале они не верили, что переводчица работает сама и приписывали все заслуги ее родителям. Однако со временем Екатерина доказала свой профессионализм, добившись уважения и признания.

На писательскую стезю Вильмонт ступила в довольно позднем возрасте — почти в пятьдесят лет. Причина была простой — ей захотелось популярности. 1995 год был ознаменован ее дебютным романом “Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры”, изданным через два года. Первая книга Екатерины дала понять, что в современной литературе появился новый талантливый автор, создающий проникновенные мелодрамы с любовными переживаниями — всегда актуальный жанр для представительниц прекрасного пола. В основу этого произведения легла история несчастной любви самого автора. Выплеснув на бумагу всю боль, писательница почувствовала огромное облегчение. Этот метод душевного спокойствия Екатерина взяла на вооружение и постоянно им пользовалась. Насчет семейных отношений у Вильмонт особое мнение — она не имеет детей и никогда не была замужем, поскольку считает это необязательным для женщины.

После успешного дебюта автор взялась сразу за две серии в жанре детского детектива с элементами любовной мелодрамы — “Сыскное бюро “Квартет” и “Даша и Ко” (другое название цикла — “Первая любовь и опасные расследования Даши Лаврецкой”). Легкая детективная тематика увлекала писательницу, и в начале двухтысячных появился другой похожий цикл — “Раз улика, два улика!” (еще одно его название — “Гошка, Никита и Ко”). Забавные и авантюрные приключения друзей вкупе с остросюжетными расследованиями получили огромное количество восторженных отзывов читателей.

После трех детективных серий Екатерина Николаевна решила сделать упор на любовные романы. Она создает внецикловые работы и целые серии произведений мелодраматического жанра, с каждой новой книгой приобретая все большую популярность. В персонажах ее романов многие читательницы узнают себя и своих подруг. Особенностью авторского стиля является удивительное сочетание вопиющего реализма и юмористической манеры повествования с преобладающей долей иронии. Благодаря этому, все книги Екатерины Вильмонт читаются быстро и легко, заставляют испытывать целую гамму эмоций — от горечи и безысходности до умиротворенности и восторга.

Произведения современной романистки постоянно занимают высокие строчки читательских рейтингов. Лучшими книгами автора признаны следующие любовные романы: “Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры”, “Полоса везения, или Все мужики козлы”, “Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия”, дилогия “Крутая дамочка”.

На сегодняшний день произведения Екатерины Вильмонт издаются миллионными тиражами. К 2017 году в творческой копилке романистки находится более тридцати романов и более сорока рассказов и повестей (как правило, они составляют ее детективные циклы). Писательница не раз попадала в списки самых продаваемых российских авторов современности, ежегодно составляемые Российской книжной палатой. Кроме того, Екатерина Николаевна входит в топ пять самых известных литераторов, создающих работы об отношениях мужчин и женщин. В начале двухтысячных было снято несколько фильмов по произведениям талантливой романистки — сериалы-мелодрамы “Любовь слепа”, “Я тебя люблю”, “Три полуграции” и “Счастье по рецепту”, а также односерийная кинокартина “Снежный ангел”. Последний фильм был удостоен престижной награды ТЭФИ как лучшая телевизионная картина. Несмотря на успех всех кинофильмов, автор недовольна экранизацией своих произведений. Екатерина утверждает, что режиссеры многое поменяли в сюжетных линиях, и она едва узнает в фильмах свои работы (по ее мнению, самым удачным и правдоподобным является мини-сериал “Три полуграции”).

Сегодня знаменитая писательница проживает в Москве. Среди ее увлечений — путешествия и кошки. По словам Екатерины Николаевны, она имеет обширную коллекцию кошек — более пятисот. Также романистка любит проводить время в спокойной домашней обстановке, играя в нарды, раскладывая пасьянсы или просто смотря телевизор.

Если вы хотите окунуться в яркие жизненные истории, наполненные юмором, иронией, оптимизмом и душевностью, вам необходимо ознакомиться с литературными шедеврами российской писательницы. На нашем сайте вы можете скачать ее книги абсолютно бесплатно, выбрав удобный формат для скачивания: fb2, txt, epub или rtf. Также наша виртуальная библиотека приглашает всех желающих читать онлайн книги Екатерины Вильмонт на русском языке. Среди наших материалов — огромный библиографический список автора, последовательность книг в котором находится в порядке хронологии.

Одна из лучших современных романисток — Екатерина Вильмонт. Список книг по порядку и по сериям. Ее лучшие произведения, которые вам обязательно нужно прочитать.

Гошка, Никита и Ко

В подручных у киллера

Два брата Гоша и Никита и подумать не могли, что из-за своей подруги Ксюши станут помощниками убийцы. Чтобы уберечь незнакомую пенсионерку от неминуемой гибели, парни следят за киллером сутки напролет и даже ему помогают. С каждым днем следствие становится все опасней, но ребята продолжают свою работу. Разве могут настоящие детективы проморгать возможность привлечь внимание красивой девушки и оставить злодея без возмездия? Дальше

Два брата Гоша и Никита получают великолепный шанс посетить Майорку, да еще и посреди школьного семестра. Их ждет огромное количество развлечений: прогретое море, загадочные гроты и аттракционы. Но отдых нарушает страшный вопль женщины, раздавшийся поздним вечером. Как оказалось, актрису Елену Куценко убили. Братья не верят милиции, и знают, что все ниточки убийства ведут в Москву. Ребята с радостью принимаются за дело, ведь кому не хочется стать настоящим детективом? Дальше

Обычный подросток Гоша Гуляев как-то в парке нашел кошелек с документами. Парень захотел возвратить утерянные вещи законному владельцу, но тут начались взрывы, преследования и потасовки… Дальше

Даша и Ko

Даша очень сильно хотела себе старшего брата. Желание ее было таким сильным, что он как-то раз появился. Им стал Стас Смирнин, новый сосед. Однажды дети нашли загадочное письмо с местом зарытого сокровища и, конечно же, они пошли на его поиски. Однако ребята совсем не догадывались, что настоящий клад — это не деньги и золото… Дальше

Секрет пропавшего клада

Даша Лаврецкая – красивая и умная девочка, а также следователь с большой буквы. По этой причине она нередко оказывается в трудных и опасных ситуациях. Вместе с ней приключения делят верные друзья Стас Смирнин и Петя Квитко. Ох и трудно быть настоящим детективом, особенно, если два дела странным образом пересекаются друг с другом… Дальше

Секрет бабушкиной коллекции

Даша Лаврецкая – красивая и умная девочка, которая не сидит на месте в поиске приключений. В этот раз она отправляется в поездку в Германию. Находясь у бабушки, чтобы подтянуть немецкий язык, Даша обнаруживает странную коллекцию осликов. Как они связаны с мировой мафией? Кто хочет обокрасть ювелирную лавку в отеле? Только настоящему детективу по силам разгадать эти преступления… Дальше

Сыскное бюро «Квартет»

Сыскное бюро «Квартет»

Ася и Матильда – лучшие друзья. Им становится известно, что рядом завелось привидение. Фортепиано закрыто, но музыка играет. Девочки проникают в жилье по соседству, но сталкиваются с настоящими ворами. В дело включаются друзья девочек Митя и Костя. И сыскное бюро «Квартет» берется за свое первое дело… Дальше

Опасное соседство

У сыскного бюро «Квартет» появляется новое дело. На директора одного из главных банков страны совершили нападение. Как оказалось, он — друг семьи Аси. Так что, ребята с энтузиазмом берутся за работу, а девушки с не меньшим вдохновением строят глазки жертве. Однако следствие раскрывает неожиданные подробности… Дальше

Криминальные каникулы

Больше всего дети мечтают о поездке на популярный курорт — о теплом море, вкусных фруктах и сладостях. Но подружки Ася и Матильда любят строить глазки парням и расследовать запутанные преступления. В это раз девочки отправляются отдыхать на известный заграничный курорт. Но в аэропорту девочки обращают внимание на необычную личность. Кто бы мог знать, что это известный мировой преступник. Похоже, девочек ожидает незабываемый отпуск… Дальше

Крутая дамочка

Крутая дамочка, или Нежнее, чем польская панна

Известный композитор умер и в своем завещании указал в наследниках родственников из деревни. Так началась история Аси с дочерью Тосей. Мать с дочкой приезжают в столицу, семья объединяется через много лет разлуки. Теперь все мечты и грезы начинают сбываться… Дальше

Подсолнухи зимой

Это история рассказывает о дальнейших приключениях Аси и ее дочки Тосе. На девушек свалилось неожиданное богатство, но все вокруг наполнено тайнами. В данной части романа пойдет речь о любви и предательстве, ссорах и примирении. Есть ли в наше время настоящая любовь? Могут ли мужчины быть верными? Дальше

Варя всю жизнь мечтала стать артисткой. Вроде бы и образование театральное получила, но кастинги так и не посетила и в спектаклях не участвовала. Однажды она встречает режиссера, который предлагает снять ее в фильме. Мечты начинают сбываться, но чего это будет стоить Варе? Дальше

Варвара – известная артистка, которая выступает под псевдонимом «Варежка». Прошло некоторое время после событий первой книги, девушка рассталась со своим ухажером Стасом и с трудом переносит разрыв отношений. Сам Стас уехал за рубеж, и регулярно получает известия о том, как ужасно ведет себя Варя. Вернувшись, он решает выяснить с ней отношения, что приводит к рукоприкладству. Девушка разрывает с ним отношения полностью. Свято место пусто не бывает. И ее расположения ищут сразу двое парней. Но насильно мил не будешь, мысли Вари постоянно возвращаются к Стасу, с которым ее постоянно сводит жизнь… Дальше

Полоса везения

Маша Шубина твердо уверена, что достойных мужчин в наше время не найти. Так сказать, знает по опыту трех неудачных браков. У нее нет хорошей работы, да и достойная зарплата тоже отсутствует. Подруги Таня и Марта стараются убедить Машу, что в жизни есть чудеса. Но поверит она в это только тогда, когда они начнут происходить… Дальше

Про жизнь и про любовь: Екатерина Вильмонт

Вафли по-шпионски

Без серии

А я дура пятая!

Карина – вдова вот уже на протяжении пяти лет. Как только она отказывается от траура, поклонники бывшего мужа не дают ей спокойно жить. Вот только Карина не так проста, как кажется. Она готова на все ради новой и светлой любви… Дальше

Фиг ли нам, красивым дамам!

Ариадна – красивая, уверенная в себе женщина. Мужчины всех возрастов ухаживают за ней. Однажды судьба сводит ее с Данилом. И она попадает под его чары. Вроде бы он и не ее тип, но вдруг – это судьба? Дальше

Сплошная лебедянь!

Ярослава не счастлива в браке и принимает решение развестись. Но Семья не принимает ее назад. Девушка нуждается в помощи, хватается за любую работу и встречает Ивана Верещагина. Парень влюблен в Яську, но женат на другой женщине. Как же распутается это клубок, ведь от проблем не уедешь даже в Стокгольм. Дальше

Интеллигент и две Риты

Захар Тверитинов – счастливый человек. У него в жизни есть все: хорошая работа и время на отдых. Однако профессору московского университета судьба подсовывает сюрпризы в виде давно пропавшей матери и новой знакомой. Сможет ли Захар справиться со всеми трудностями, не разбив свои мечты и ожидания? Сможет ли герой разобраться в простых и одновременно сложных отношениях? Дальше

Иногда складывается впечатления, что потери близких в жизни не могут не изменить человека. Но Ладе Гудилиной помогает справиться со всеми проблемами работа, друзья и любимый. Получится ли у девушки пережить все испытания и остаться прежней? Или же чувства захлестнут ее с головой? Дальше

Ия – успешная молодая девушка. У нее чудесная семья, отличная работа. Но однажды ее бросает супруг. И Ия ищет спасения и поддержки у брата мужа. Вдруг происходит встреча с мужчиной, которого девушка любила с юности. Кто же останется с Ией? Ответ на этот вопрос вы найдете на страницах книги «У меня живет жирафа».

Сыскное бюро «Квартет»

В соседней квартире, где давным-давно никто не живёт, завёлся полтергейст. Причём полтергейст необычный, талантливый. Закрытый рояль в пустой комнате вдруг сам начинает… играть классическую музыку!

Две подружки — Матильда и Ася — хотят разгадать тайну и решают посвятить в это дело — Костю и Митю. Они — надёжные, сообразительные и умные ребята, а, значит, обязательно во всём разберутся.

Итак, сыскное бюро «Квартет» приступает к своему первому расследованию!

Опасное соседство

Девочки застыли от восхищения, увидев как молодой банкир выходит из своей машины… Внезапно Ася и Матильда поняли, что влюбились с первого взгляда в этого ослепительного красавца. А вскоре выяснилось, что он — глава крупного российского банка, на которого едва ли не каждый день совершаются покушения!

Неужели для сыскного бюро «Квартет» нашлось настоящее дело?

Ребята выходят на след преступников, но возникает новая проблема…

Криминальные каникулы

Ася и Матильда, крутые девчонки из сыскного бюро «Квартет», отправляются за границу на всё лето. Банкир, которому они помогли избежать гибели, подарил им поездку на всемирно известный курорт. Теплое море, экзотические фрукты — это ли не предел мечтаний для подростков?

Но Ася и Матильда в аэропорту заприметили подозрительного субъекта, который, как вскоре выяснилось, оказался опасным международным преступником!

Каникулы будут жаркими и криминальными!..

Фальшивый папа

У Люды Кошелевой, одноклассницы Матильды и Аси, объявился… папа, который когда-то бросил их семью.

Событие вроде бы радостное, но Людка считает, что её обманывают. Спросить у мамы — действительно ли этот человек приходится ей отцом — девочка не решается.

Остаётся надеяться, что сыскное бюро «Квартет» разберётся в этой запутанной истории. А у юных сыщиков уже разработан план операции «Фальшивый папа»!

Отчаянная девчонка

Как же хорошо на даче летом! Прогулки по окрестностям, весёлые тусовки. Но Матильде и Асе, отчаянным сыщицам, хочется большего — им подавай новую детективную историю!

И вскоре такая история подвернулась: в лесу подружки нашли человека, сбежавшего от похитителей. Вот и всё, что он успел сообщить девочкам.

Но девочки обязательно выяснят — кто стоит за этим похищением. Иначе произойдёт страшное…

Секрет синей папки

Разве может быть что-то круче путешествия на каникулах? Конечно! Это путешествие и детективное расследование одновременно.

Только сейчас Матильда и Ася втянуты в действительно сложное и опасное дело. В руках у юных сыщиц оказалась синяя папка с секретными документами. Случайность? Но девчонок преследуют настоящие международные преступники!

К счастью, у подружек есть смелые и решительные поклонники, которые не только восхищаются Матильдой и Асей, но и готовы прийти на помощь в любое время дня и ночи…

По следу четырех

В городе произошла череда дерзких ограблений. Четвёрке подростков-преступников противостоят наши старые знакомые — сыскное бюро «Квартет».

Кто бы мог подумать, что можно отыскать грабителей, просто распивая чай у себя на кухне!

А для Матильды и Аси, самых отважных и симпатичных сыщиц, нет ничего невозможного!

Гошка, Никита и Ко

В подручных у киллера

Из-за Ксюшки, случайно подслушавшей разговор подозрительных типов, Гоша и Никита стали подручными у киллера. Ничего себе приключение! Но чего не сделаешь ради симпатичной девчонки?

Чтобы спасти неизвестную старушку от смерти, ребята готовы день и ночь следить за преступником.

И хотя расследование становится всё опасней, Никита и Гоша отступать не намерены!

Раз улика, два улика!

Путешествие на Майорку в самый разгар учёбы! Что может быть лучше? Гошу и Никиту, московских школьников, ждут тёплое море, виндсерфинг и загадочные пещеры. Не жизнь, а праздник!

Но и на курорте случаются беды: убита актриса Елена Куценко. Мальчишки, которые в ночь убийства слышали отчаянный женский крик, не согласны с официальной версией.

Настоящий «заказчик» находится в Москве. А, значит, к расследованию убийства подключатся ещё и друзья…

Находка для шпиона

Непрерывная слежка, бесконечные погони, взрывающиеся машины, драки… Что произошло? Да так, совершенный пустяк.

Гоша Гуляев, обыкновенный парень тринадцати лет, нашёл кошелёк с паспортом и какими-то бумагами. Как совершенно честный человек, Гошка вернул находку хозяину.

И вот теперь началось одно из самых опасных расследований наших юных сыщиков…

Даша и Ko

В поисках сокровищ

Даша и Стас, новый сосед девочки, случайно обнаружили в старинном шкафу таинственную записку, с обозначением места, где спрятан самый настоящий клад.

Разве смогут школьники отказаться от такого увлекательного приключения? Все силы брошены на поиски фамильных сокровищ!

Но кто-то очень сильный и опасный встаёт у ребят на пути…

Секрет пропавшего клада

Даша Лаврецкая — просто супер-девчонка! Умница, красавица и настоящий детектив. Наверное, именно поэтому Даша постоянно оказывается в сложных и запутанных ситуациях, из которых без помощи Стаса Смирина и Пети Квитко выбраться невозможно.

Поиски потерянного клада, спасение журналиста… Самым загадочным образом эти два преступления связаны между собой, а потому пути юных детективов сходятся.

К нашей компании присоединяются Муся и Виктоша.

Секрет бабушкиной коллекции

Какая связь между глиняными осликами из бабушкиной коллекции и международной преступностью?

Кто хочет выкрасть драгоценности из ювелирного магазина отеля, в котором остановились Даша с мамой?

Для Даши и её друзей нет ничего невозможного! Только им по силам распутать этот клубок преступлений и вывести грабителей на чистую воду.

Трудно быть храбрым

Если бы не Петька, младший брат Даши Лаврецкой, ничего бы не произошло. Только он мог додуматься залезть на чужой балкон, чтобы достать сбежавшую кошку. Именно там Петька, неожиданно для себя, увидел прикованную к батарее девушку…

Бандитские разборки, похищения, погони…

Как же порой трудно быть храбрым!

  • Секрет драгоценного мусора. Невероятное везение (сборник)

Крутая дамочка

Крутая дамочка, или Нежнее, чем польская панна

Прочитав завещание известного композитора, члены семейства решили незамедлительно и дружно осчастливить бедных родственников из деревни. Пусть им достанется кусочек богатства и счастья.

Осколки большой семьи воссоединились вновь.

Теперь Вы узнаете, как исполняются мечты!

Артистка, блин!

Артистка, блин!

Варина жизнь сложилась вроде бы удачно. Но свою детскую мечту ей так и не удалось исполнить: на сцене театра ей так и не довелось выступить, хотя за плечами — учёба в театральном училище… Да что там спектакли! Она не прошла ни один кастинг, ни одну пробу.

Но однажды ей повстречался добрый фей. Вернее, режиссёр, который предлагает Варе главную роль и славу.

Думаете, так не бывает?

Полоса везения

Лучшая классика для девочек

Про жизнь и про любовь: Екатерина Вильмонт

Вафли по-шпионски

Без серии

Дама из сугроба

По давней традиции Тимур Альметов встречает Рождество в Париже.

Случайно услышанный разговор в одном из кафе, переворачивает всю — и без того непростую — жизнь Тимура.

И теперь он летит в Москву, чтобы встретиться с теми людьми, от которых зависит его судьба и будущее счастье…

Фиг ли нам, красивым дамам!

Таких женщин, как Ариадна, называют роковыми.

+

Три женшины… Три судьбы… Три характера… Мать, дочь и внучка… Для них не важны разделяющие их расстояния и вечный конфликт поколений. Каждая из них – одна с девичьим максимализмом, другая – с несладким грузом любовных неудач, третья, вроде бы защищенная мудростью прожитых лет, – стремится к одной и той же цели: найти свое настоящее женское счастье. Где же прячется это счастье? Может быть, далеко-далеко от родного дома, среди «Зеленых холмов Калифорнии»?

«Кино и немцы!» Вроде бы совсем обычный Новый год, который люди так часто отмечают в теплом семейном кругу, вдруг превратился для Майи в кутерьму событий и неожиданных встреч. И старт Новому году дал чужой ребенок, позвонивший в дверь ранним утром первого января, – настоящий новогодний подарок, с которым в жизнь героини пришли и новые друзья, и новая любовь…

«Зюзюка, или Как важно быть рыжей». Неожиданно найденная старая, еще от бабушки, талисман-игрушка Зюзюка в корне меняет жизнь Даши. Новый дом, прическа, а главное – новая любовь – и это только…

Сыскное бюро «Квартет» (Екатерина Вильмонт) серия книг в правильном порядке: 15 книг

Сыскное бюро «Квартет»

Серия «Сыскное бюро «Квартет»» автора Екатерина Вильмонт список книг по порядку.

Переключить стиль отображения :

Книга #1 (1999)

Сыскное бюро «Квартет»

Екатерина Вильмонт

Детские детективы

Сыскное бюро «Квартет», книга #1

Две подружки – Ася и Матильда – узнают, что в соседней квартире завелся дух – музыкальный полтергейст. Закрытый рояль… сам начинает играть классическую музыку! Желая во всем разобраться, подруги тайком проникают в пустую квартиру. Но обнаружить духа им не удается, ведь в тот самый момент в дом пыта…

Книга #2

Опасное соседство

Екатерина Вильмонт

Детские детективы

Сыскное бюро «Квартет», книга #2

Молодой красавец-банкир вышел из своей роскошной машины. Девчонки оцепенели и поняли, что почти влюбились… Скоро выяснилось: он — хороший знакомый Асиной мамы. А еще — что на него, главу одного из самых крупных российских банков… совершаются покушения! Наконец-то для сыскного бюро «Квар…

Книга #3

Криминальные каникулы

Екатерина Вильмонт

Детские детективы

Сыскное бюро «Квартет», книга #3

Для обычных детей поваляться на пляже всемирно известного курорта, поплескаться в теплых волнах ласкового моря и на целый год вперед наесться экзотических фруктов – предел мечтаний. И больше им ничего не надо. А вот крутые девчонки Ася и Матильда из сыскного бюро «Квартет» успевают все: и пококетни…

Книга #4

Фальшивый папа

Екатерина Вильмонт

Детские детективы

Сыскное бюро «Квартет», книга #4

Да, такого дела сыскного бюро «Квартет» еще не расследовало! У одноклассницы Аси и Матильды – Людки Кошелевой – объявился… настоящий отец, когда-то бросивший их семью. Тут радоваться надо, но Люде почему-то кажется, что этот человек ее зачем-то обманывает и никакой он ей не отец! Но вот как это док…

Книга #5

Отчаянная девчонка

Екатерина Вильмонт

Детские детективы

Сыскное бюро «Квартет», книга #5

Хорошо летом на даче! Прикольные тусовки, веселые прогулки по окрестностям. Но подружкам Асе и Матильде этого мало – им подавай детективное расследование! И желательно крайне запутанное. Вскоре такой случай представился: в лесу девчонки находят обессиленного человека, который смог сообщить им тольк…

Книга #6 (2007)

Секрет синей папки

Екатерина Вильмонт

Современные детективы

Сыскное бюро «Квартет», книга #6

Что может быть круче путешествия во время летних каникул? Только… путешествие и детективное расследование одновременно! На этот раз Ася и Матильда, похоже, впутались в действительно опасное дело. А все из-за синей папки с секретными документами, случайно попавшей в руки любопытным девчонкам. Теперь…

Книга #7 (2008)

По следу четырех

Екатерина Вильмонт

Детские детективы

Сыскное бюро «Квартет», книга #7

Искать грабителей, распивая чай на собственной кухне и болтая о мальчиках? Или подружиться с преступницей… а потом все равно блестяще распутать сложное дело? Для Аси и Матильды, симпатичных девчонок из сыскного бюро «Квартет», в этом нет ничего необычного! …

Книга #8 (2002)

Секрет коричневых ампул

Екатерина Вильмонт

Детские детективы

Сыскное бюро «Квартет», книга #8

Девчонки Ася и Матильда уже давно дружили с замечательными парнями Костей и Митей. Их тусовка отличалась от прочих – потому что называлась, ни больше ни меньше, «Сыскное бюро «Квартет». Им хватало времени на все – на приколы, поцелуи, шумные тусовки. И, конечно же, на расследование преступлений. На…

Книга #9

Дурацкая история

Екатерина Вильмонт

Детские детективы

Сыскное бюро «Квартет», книга #9

Перстень с агатовой печаткой! Такая находка придется по душе любой девчонке. Но Ася и Матильда, которые случайно обнаружили в пустой квартире это странное колечко, носить его не собираются. Ведь оно – настоящая загадка! Кто его потерял? Ответа не знали ни они, ни их знакомые мальчишки. К тому же, ю…

Книга #10 (1998)

Операция «Медный кувшин»

Екатерина Вильмонт

Детские детективы

Сыскное бюро «Квартет», книга #10

Лето, дачная тусовка прикольных ребят и девчонок, жара, купание в речке – можно отдыхать и расслабляться. Но неугомонные Матильда и Ася и тут нашли приключений на свою голову: у знаменитого кинорежиссера пропал медный кувшин. Вещь вроде не очень ценная, но памятная. Нужно его непременно найти! И де…

Книга #11

Секрет маленького отеля

Екатерина Вильмонт

Детские детективы

Сыскное бюро «Квартет», книга #11

Куда лучше всего отправиться в путешествие двум стильным девчонкам? Конечно, в прекрасную Францию и веселую Италию! Ася и Матильда так и поступают. Сколько приятных приключений впереди, сколько интересных знакомств можно завести с итальянскими и французскими мальчишками… Но уже в аэропорту девочки …

Книга #12

Секрет зеленой обезьянки

Екатерина Вильмонт

Детские детективы

Сыскное бюро «Квартет», книга #12

Что может быть прикольнее, чем проводить время со старой проверенной тусовкой? Поэтому Ася прилетает на каникулы из Парижа в родную Москву. Но вместо походов в кино, дискотек и прогулок она оказывается в водовороте странных и пугающих событий. Кто-то явно точит зуб на нее и Матильду. А иначе как об…

Книга #13

Секрет салона красоты

Екатерина Вильмонт

Детские детективы

Сыскное бюро «Квартет», книга #13

Неужели сыскное бюро «Квартет» распалось? Мальчишки заняты своими делами, Ася уехала в Париж, а Матильда… Матильда наконец-то стала актрисой! Пусть восходящей звезде всего пятнадцать – спектакли, поклонники и цветы уже самые настоящие. Она успевает учиться в школе, ходить на французский, играть н…

Книга #14 (2000)

Секрет исчезающей картины

Екатерина Вильмонт

Детские детективы

Сыскное бюро «Квартет», книга #14

Да, влипла Наташа в историю! Осталась дома одна, и поздним вечером из квартиры исчез бесценный пейзаж, настоящая фамильная ценность. Однако на следующий день картина снова висела на своем месте. Кто и зачем мог забрать шедевр… на несколько часов? И не значит ли это, что скоро последует настоящее по…

Книга #15 (2001)

У страха глаза велики

Екатерина Вильмонт

Детские детективы

Сыскное бюро «Квартет», книга #15

Вот так записку нашла Степанида в кармане чужой старой куртки, разбирая вещи для благотворительного фонда! Похоже, кому-то угрожает серьезная опасность – но как узнать, кому именно? Ведь ни хозяина куртки, ни автора анонимного послания уже не найдешь. Так бы и осталось это дело нераскрытым, если бы…

Кто такая Екатерина Вильмонт? | Персона | Культура

16 мая на 76-м году жизни умерла писательница Екатерина Вильмонт, сообщает издательство АСТ, с которым она сотрудничала более 20 лет. О причинах смерти и дате похорон писательницы не сообщается.

Вильмонт много лет занималась переводами, а писать книги она начала лишь к 50 годам. Ежегодно ее включали в список Российской книжной палаты как наиболее издаваемого в России автора художественной литературы. Всего Вильмонт выпустила более 80 книг в жанре детского детектива и женского романа. Суммарный тираж ее произведений насчитывает миллионы экземпляров. 

Екатерина Вильмонт. Фото: РИА Новости/ Рамиль Ситдиков

Что известно о Екатерине Вильмонт? 

Екатерина Николаевна Вильям-Вильмонт родилась в Москве 24 апреля 1946 года в семье переводчиков Николая Вильмонта и Наталии Ман (настоящее имя Наталья Вильям-Вильмонт). Ее мать погибла в 1984 году в результате пожара в квартире. Отца удалось спасти. Он умер через два года после этого. 

Высшего образования у Вильмонт нет. Она окончила только курсы немецкого языка. Почти тридцать лет своей жизни она посвятила переводам. Писать книги она начала в середине 90-х годов, хотя никогда не мечтала о писательской карьере. По ее словам, однажды ради интереса она села за пишущую машинку и написала любовный роман. Первое произведение под названием «Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры» вышло в 1995 году. Тираж книги был полностью раскуплен. После чего Вильмонт поняла, что литературное творчество может заменить ей привычную работу. В то время для переводчиков как раз наступил кризис, появилось много иностранной литературы, которую стали переводить все подряд. При этом снизилось не только качество издаваемых книг, но и оплата за работу над ними. Последним ее переводом стал перевод немецкой кулинарной книги, за которую платили по $5 за страницу.

После своего первого романа Вильмонт начала писать детективы для детей, которые входят в состав издательских серий «Сыскное бюро “Квартет”», «Гошка, Никита и Ко», «Даша и Ко». 

По мотивам книг Вильмонт сняты несколько фильмов: «Три полуграции», «Я тебя люблю», «Счастье по рецепту» и «Любовь слепа».

Екатерина Николаевна не была замужем, детей у нее не было. Сама писательница не считала общепринятое мнение о необходимости «правильной» личной жизни обязательным к исполнению.

Какие книги написала Вильмонт? 

Писательница опубликовала 40 детских детективный повестей. Из-под ее пера вышло огромное количество одиночных произведений, а также циклы подростковых детективов, среди которых «Сыскное бюро „Квартет“», «Операция „Медный кувшин“», «Гошка, Никита и Ко», «В поисках сокровищ», «Секрет пропавшего клада», «Секрет бабушкиной коллекции», «Куда исчез папа?», «Секрет пустой квартиры» и др. 

Вильмонт — автор 43 женских романов. По данным опроса сервиса аудиокниг Storytel, она входит в пятерку самых популярных авторов произведений о любви. Среди них  «Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры», «Полоса везения, или Все мужики козлы», «Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия», «Хочу бабу на роликах!», «Плевать на все с гигантской секвойи», «Умер-шмумер», «Нашла себе блондина!» и др.

Екатерина Вильмонт ★ Со всей дури! читать книгу онлайн бесплатно

Екатерина Вильмонт

Со всей дури!

© Вильмонт Е. Н., 2015

© ООО «Издательство АСТ», 2015

* * *

Настоящему индейцу
Завсегда везде ништяк!

Из песни группы «Ноль»[1]

Часть первая

Одни руины

– Я больше не могу, у меня сил уже не осталось. Зачем все это? Девять дней, сорок дней… Все кончается банальной пьянкой, никто уже не помнит, зачем собрались… Мама, я…

– Лада, деточка, послезавтра все это закончится.

– Но это же еще надо пережить.

– Переживешь, моя девочка. Если уж смерть Андрюшину пережила…

– Мамочка, мы с ним неверующие были. Он бы этого всего не хотел.

– Но его мать хочет. Она потеряла сына, единственного. И с этим нельзя не считаться. Ты еще молодая, тридцать два всего, еще найдешь свою любовь и замуж выйдешь, а матери что остается? Ты же умная, хорошая девочка. Ну, так принято. Потерпи.

– Потерплю, – вздохнула я. – Потерплю. Но потом начну искать работу.

– Конечно, только, прежде чем начать поиски, уезжай куда-нибудь из Москвы.

– Зачем это? – страшно удивилась я.

– А чтобы морщинки эти скорбные разгладились.

– Мама!

– Поверь, так лучше будет. Тут в соседнем доме твоя свекровь живет, и уж она непременно подметит любую улыбку.

– Мамочка, если бы ты знала, как у меня все внутри болит… Я так любила Андрея… И он меня. Я считала, что вытащила в жизни счастливый билет… Так при чем тут морщинки?

– Деточка, горе штука тяжелая. И оно никуда не денется, пока не притупится боль. Но траур носить уже не нужно. И ты уже думаешь о работе, о новой жизни, а начинать новую жизнь надо с улыбкой. Вот и поезжай куда-нибудь, где тебя никто не знает, и научись снова улыбаться. И еще – подумай о том, чтобы поменять квартиру.

– Квартиру? – ужаснулась я. – Нет, я была здесь так счастлива… – Я заплакала. – Нет, ни за что!

– Ну, как знаешь. Если надумаешь, Пашка тебе во всем поможет.

Пашка – мой племянник, сын моей старшей сестры. Мы с ним друзья.

– Да, и вот еще что… Не нужно ничего готовить.

– Как? – ахнула я.

– Я заказала пироги в «Штолле», капустные и мясные. Закуски Ксюша купит, у них рядом потрясающая кулинария, добавишь свежий огурчик в оливье, и дело с концом. А какой там студень, совершенно домашний. А ты только запечешь телятину для отвода глаз, – слегка улыбнулась мама. – Мария Афанасьевна будет довольна. И мы ей скажем, что это мы с Ксеней готовили.

Эта мысль сперва показалась мне чуть ли не кощунственной, но мама ведь просто хотела облегчить мне столь нестерпимое для меня мероприятие.

– Мамочка, а как мне… – только начала я.

– Я знаю, что ты хочешь спросить. Как тебе избежать коллективного выезда на кладбище, да?

– Да! – Вот что значит мама…

– Позвони Марии Афанасьевне и скажи, что поедешь на кладбище рано утром, одна.

– Она обидится.

– Я поеду с ней.

– Мама!

– Я завтра сама ей позвоню и сама все скажу.

– Господи, мамочка, что бы я без тебя делала.

– Пользуйся, пока я жива.

– Мама!

– Ну прости, прости!

Едва я вошла в свою квартиру, как позвонил Пашка.

– Тетка, привет! Ты как?

– Что ты спрашиваешь? Ясно же.

– Мать сказала, что они с бабушкой берут это мероприятие на себя.

– Да, спасибо им.

– А от меня что-нибудь требуется?

– Да нет, наверное…

– А тяжести таскать?

– Какие тяжести?

– Воду, водку и т. д.

– Ой, Пашенька… Конечно.

– Напиши список, чего и сколько, я через полчаса заеду.

– Хорошо. Заезжай.

Через сорок минут он заехал. Красивый и, главное, удивительно добрый и хороший парень. В его чудных серых глазах читалось искреннее сочувствие.

– Список составила?

– Вот!

– Ого! Таскать не перетаскать. Тетка, а кофейку сделаешь?

– Ты голодный?

– Ну, что-нибудь бы съел…

Я открыла холодильник. Там было практически пусто.

– Да, в твоем холодильнике не одна мышь повесилась, а целое мышиное семейство. Вот что, тетка, поедешь со мной, без разговоров. Тебя необходимо покормить.

– Паш…

– Ничего не Паш! Подчиняйся, женщина. А то применю грубую физическую силу. Ты же знаешь, я могу. Сгребу тебя в охапку, не вырвешься, и отволоку в машину. А Мария Афанасьевна сослепу решит, что тебя уже на руках носит чужой мужчина. Тебе это надо?

Читать дальше

Екатерина Вильмонт — Со всей дури! читать онлайн

Екатерина Вильмонт

Со всей дури!

© Вильмонт Е. Н., 2015

© ООО «Издательство АСТ», 2015

* * *

Настоящему индейцу
Завсегда везде ништяк!

Из песни группы «Ноль»[1]

Часть первая

Одни руины

– Я больше не могу, у меня сил уже не осталось. Зачем все это? Девять дней, сорок дней… Все кончается банальной пьянкой, никто уже не помнит, зачем собрались… Мама, я…

– Лада, деточка, послезавтра все это закончится.

– Но это же еще надо пережить.

– Переживешь, моя девочка. Если уж смерть Андрюшину пережила…

– Мамочка, мы с ним неверующие были. Он бы этого всего не хотел.

– Но его мать хочет. Она потеряла сына, единственного. И с этим нельзя не считаться. Ты еще молодая, тридцать два всего, еще найдешь свою любовь и замуж выйдешь, а матери что остается? Ты же умная, хорошая девочка. Ну, так принято. Потерпи.

– Потерплю, – вздохнула я. – Потерплю. Но потом начну искать работу.

– Конечно, только, прежде чем начать поиски, уезжай куда-нибудь из Москвы.

– Зачем это? – страшно удивилась я.

– А чтобы морщинки эти скорбные разгладились.

– Мама!

– Поверь, так лучше будет. Тут в соседнем доме твоя свекровь живет, и уж она непременно подметит любую улыбку.

– Мамочка, если бы ты знала, как у меня все внутри болит… Я так любила Андрея… И он меня. Я считала, что вытащила в жизни счастливый билет… Так при чем тут морщинки?

– Деточка, горе штука тяжелая. И оно никуда не денется, пока не притупится боль. Но траур носить уже не нужно. И ты уже думаешь о работе, о новой жизни, а начинать новую жизнь надо с улыбкой. Вот и поезжай куда-нибудь, где тебя никто не знает, и научись снова улыбаться. И еще – подумай о том, чтобы поменять квартиру.

– Квартиру? – ужаснулась я. – Нет, я была здесь так счастлива… – Я заплакала. – Нет, ни за что!

– Ну, как знаешь. Если надумаешь, Пашка тебе во всем поможет.

Пашка – мой племянник, сын моей старшей сестры. Мы с ним друзья.

– Да, и вот еще что… Не нужно ничего готовить.

– Как? – ахнула я.

– Я заказала пироги в «Штолле», капустные и мясные. Закуски Ксюша купит, у них рядом потрясающая кулинария, добавишь свежий огурчик в оливье, и дело с концом. А какой там студень, совершенно домашний. А ты только запечешь телятину для отвода глаз, – слегка улыбнулась мама. – Мария Афанасьевна будет довольна. И мы ей скажем, что это мы с Ксеней готовили.

Эта мысль сперва показалась мне чуть ли не кощунственной, но мама ведь просто хотела облегчить мне столь нестерпимое для меня мероприятие.

– Мамочка, а как мне… – только начала я.

– Я знаю, что ты хочешь спросить. Как тебе избежать коллективного выезда на кладбище, да?

– Да! – Вот что значит мама…

– Позвони Марии Афанасьевне и скажи, что поедешь на кладбище рано утром, одна.

– Она обидится.

– Я поеду с ней.

– Мама!

– Я завтра сама ей позвоню и сама все скажу.

– Господи, мамочка, что бы я без тебя делала.

– Пользуйся, пока я жива.

– Мама!

– Ну прости, прости!

Едва я вошла в свою квартиру, как позвонил Пашка.

– Тетка, привет! Ты как?

– Что ты спрашиваешь? Ясно же.

– Мать сказала, что они с бабушкой берут это мероприятие на себя.

– Да, спасибо им.

– А от меня что-нибудь требуется?

– Да нет, наверное…

– А тяжести таскать?

– Какие тяжести?

– Воду, водку и т. д.

– Ой, Пашенька… Конечно.

– Напиши список, чего и сколько, я через полчаса заеду.

– Хорошо. Заезжай.

Через сорок минут он заехал. Красивый и, главное, удивительно добрый и хороший парень. В его чудных серых глазах читалось искреннее сочувствие.

– Список составила?

– Вот!

– Ого! Таскать не перетаскать. Тетка, а кофейку сделаешь?

– Ты голодный?

– Ну, что-нибудь бы съел…

Я открыла холодильник. Там было практически пусто.

– Да, в твоем холодильнике не одна мышь повесилась, а целое мышиное семейство. Вот что, тетка, поедешь со мной, без разговоров. Тебя необходимо покормить.

– Паш…

– Ничего не Паш! Подчиняйся, женщина. А то применю грубую физическую силу. Ты же знаешь, я могу. Сгребу тебя в охапку, не вырвешься, и отволоку в машину. А Мария Афанасьевна сослепу решит, что тебя уже на руках носит чужой мужчина. Тебе это надо?

Я поневоле улыбнулась. И есть вдруг захотелось.

– Ладно, поехали. А тебе не западло с такой чувырлой появляться?

– Тетка, ты дура!

– Да, наверное…

Он привез меня в большой торговый центр и повел в симпатичное кафе, где вкусно пахло свежей выпечкой.

– Только не думай, что отделаешься каким-то жалким пирожным. Ты у меня съешь нормальный обед. Здесь порции не очень большие, но все вполне вкусно. А потом мы вместе пойдем и все закупим. Скажи, тетка, ты не думаешь вернуться на работу?

– Думаю. Еще как думаю. Но…

– Знаешь, у меня есть идея!

– Господи, Пашка, какая счастливая будет твоя жена.

– Ну, я пока не спешу с этим делом. Еще погулять охота. А тебе неинтересно, какая у меня идея?

– Почему, интересно.

– Так вот, фирма, в которой я сейчас подвизаюсь, явно нуждается в твоих услугах. И я уже начал подготовительную работу.

– Боже мой!

– Да, я исподволь внушаю нашему гендиректору мысль о том, что фирме нужен такой специалист, как ты.

– Ничего себе! А гендиректор что? Слушается?

– Он созревает.

– А что там с фирмой-то?

– Понимаешь, он мужик неглупый, креативный, но из провинции… Нувориш. В людях неважно разбирается. Не умеет с людьми.

– Да, пожалуй, это мой клиент. Правда, я два года не работала…

– Да ладно! Справишься! Ты пока приходи в себя. А там он, глядишь, и дозреет.

– Твоя бабушка советует мне после сороковин куда-нибудь уехать…

– Бабуля самая мудрая женщина на свете! И вообще, ты хоть высококлассный специалист, но на данном этапе явно нуждаешься в руководстве. Вон, поела и уже похожа на человека, а не на бледную тень. И я тоже считаю, ты должна куда-нибудь слинять. В какой-нибудь совсем незнакомый город. У тебя бабки-то есть?

– Да, бабки есть.

– Вот, поезжай в какой-нибудь большой незнакомый город, гуляй там, прошвырнись по магазинам, пошатайся по кафешкам и забудь хоть на время, что ты вдова. Ты интересная молодая женщина…

– Перестань! – поморщилась я.

– Ну, хочешь быть вдовой, будь, но помни – жизнь продолжается!

– Ишь ты, мудрец!

– Нет, я не мудрец, я, считай, еще младенец, устами которого глаголет истина.

Читать дальше

Екатерина Вильмонт — юбиляр месяца

       

       24 апреля 2021 года отметила 75 летний юбилей Екатерина Вильмонт — автор многочисленных популярных романов о любви.
        Екатерина Николаевна Вильмонт — дочь двух крупнейших переводчиков Николая Вильмонта и Натальи Ман, сама много лет занималась профессиональным переводом. 


 

   

 В 1995 году написала первую книгу — любовный роман «Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры».
      Широкое признание со стороны читателей заслуженно ставит имя Екатерины Вильмонт в пятерку самых знаменитых авторов, пишущих о взаимоотношениях мужчины и женщины.
      Романы Екатерины Вильмонт — это юмор, жизнерадостность и остроумные названия. Это ироничная, легкая, живая проза, которая читается на одном дыхании и заряжает читателей оптимизмом и верой в себя. В ней есть все: взлеты и падения, смех и слезы, неожиданные встречи и запутанные отношения, а главное – любовь!

             Предлагаем список книг автора фонда МБКПУ «Печенгское МБО»:
1. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Артистка, блин! : [16+] / Екатерина Вильмонт. — Москва : ACT, 2013. — 316 с. Экземпляры: Ф.7

2. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Бред сивого кобеля : [роман] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Астрель [и др.], 2007. — 251,[1] с. — (Полоса везения).
Экземпляры: КХ, Абонемент ЦБ, Ф.1, Ф.4

3. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
В подручных у киллера : [повесть: для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Эксмо, 2011. — 186, [1] с. — (Детектив + Love).
Экземпляры: Кх

4. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Гормон счастья и прочие глупости : [роман] / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ : Астрель, 2007. — 319 с.
Экземпляры: Ф.7, Ф.8, Ф.9, Ф.10

5. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Гормон счастья и прочие глупости : [роман] / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ: Астрель, 2008. — 301,[1] с.
Экземпляры: КХ, Абонемент ЦБ, Ф.1

6. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Девочка с перчиками : [16+] / Екатерина Вильмонт. — Москва : ACT, 2014. — 319 с.
Экземпляры: Ф.7

7. Вильмонт, Екатерина Николаевна. (1946-).
Девственная селедка / Екатерина Вильмонт. — Москва : Астрель : АСТ, 2010. — 284 с.
Экземпляры: КХ, АБ, Ф.9, Ф.6, Ф.3

8. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Детективный Новый год : [повесть: для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Эксмо, 2012. — 186, [1] с. — (Детектив + Love).
Экземпляры: ЦДБ, Ф.3, Ф.7

9. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Дети галактики, или Чепуха на постном масле : взгляд и нечто с гастрономическим уклоном / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ : Астрель, 2008. — 255 с. : ил.

10. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Дурацкая история ; Операция «Медный кувшин» : [повести] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Эксмо, 2008. — 380,[2] с. — (Большая книга Е. Вильмонт).
Экземпляры: Абонемент ЦБ, ЦДБ, Ф.3, Ф.4, Ф.6

11. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
За дверью — тайна… : [повесть : для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Эксмо, 2004. — 186,[2] с. — (Черный котенок. Детский детектив). —
Экземпляры: Ф.3

12. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
За дверью — тайна… : [повесть : для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Эксмо, 2008. — 186,[1] с. — (Первая любовь + детектив).
Экземпляры: ЦДБ, Ф.3, Ф.4, Ф.8, Ф.10, Ф.6, Ф.3

13. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Здравствуй, груздь! : [роман] / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ : Астрель, 2007. — 267 с. — (Полоса везения).
Экземпляры: Ф.1, Ф.4, Ф.6, Ф.9

14. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Зеленые холмы Калифорнии: Грустная история ; Кино и немцы!: Святочная история / Екатерина Вильмонт. — Москва : Олимп, 2005. — 230,[1] с. : ил.
Экземпляры: Ф.7

15. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Зеленые холмы Калифорнии: Грустная история ; Кино и немцы! : Святочная история : [романы] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Олимп, 2006. — 281,[1] с. — (MY BEST).
Экземпляры: Абонемент ЦБ

16. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Зюзюка, или Как важно быть рыжей : [роман : 16+] / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ, 2014. — 223 с.
Экземпляры: Ф.1, Ф.8, Ф.9, Ф.10, Абонемент ЦБ, Ф.4, Ф.6

17. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Кино и немцы : святочная история / Екатерина Вильмонт. 35 мая : повесть / Эрих Кестнер ; пер. Е. Н. Вильмонт-Кестнер. — Москва : Олимп, 2008. — 220,[1] с. — (MY BEST).
Экземпляры: Абонемент ЦБ, Ф.1, Ф.4, Ф.6, Ф.9, Ф.3

18. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Криминальные каникулы : [повесть] / Екатерина Вильмонт. — Москва : ЭКСМО, 1996. — 219,[2] с. : ил. — (Детский детектив. Черный котенок).
Экземпляры: Ф.3

19. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Крутая дамочка, или Нежнее, чем польская панна : [роман] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Астрель ; [Б. м.] : Астрель, 2007. — 316,[1] с.
Экземпляры: КХ, АБ, Ф.1, Ф.4, Ф.7, Ф.3

20. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Курица в полете : [роман] / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ : Астрель, 2007. — 318,[1] с. — (Полоса везения).
Экземпляры: Ф.1

21. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Мимолетности, или Подумаешь, бином Ньютона! : [роман] / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ : Астрель ; Владимир : ВКТ, 2010. — 286, [1] с.
Экземпляры: Аб, Ф.1, Ф.4, Ф.6, Ф.7, Ф.8, Ф.9

22. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Мужлан и флейтистка / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ, 2019. — 318, [1] с. — (Романы Екатерины Вильмонт).
Экземпляры: Ф.9

23. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Находка для шпиона : [повесть : для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Эксмо, 2008. — 186,[1] с. — (Первая любовь + детектив).
Экземпляры: ЦДБ, Ф.3, Ф.4, Ф.8, Ф.10, Ф.11

24. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Нашла себе блондина! : [роман] / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ, 2007. — 270 с. — (Полоса везения).
Экземпляры: Абонемент ЦБ

25. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Невероятное везение : [для старшего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ, 2019. — 285,[2] с. — (Детский детектив Екатерины Вильмонт : «Даша и К°»).
Экземпляры: ЦДБ, Ф.3, Ф.4, Ф.6, Ф.8

26. Вильмонт, Екатерина Николаевна. Невероятное везение : [повесть : для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : ЭКСМО, 2006. — 186,[2] с. — (Первая любовь + детектив).
Экземпляры: ЦДБ

27. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Операция «Медный кувшин» : [повесть : для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : ЭКСМО, 2006. — 185,[2] с. — (Первая любовь + детектив).
Экземпляры: ЦДБ

28. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Перевозбуждение примитивной личности : [роман] / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ, 2004. — 296,[2] с. — (Полоса везения: Бабские истории Екатерины Вильмонт). —
Экземпляры: Ф.3

29. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Перевозбуждение примитивной личности : роман / Екатерина Вильмонт. — Москва : Олимп [и др.], 2004. — 296,[2] с.
Экземпляры: Ф.9

30. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Плевать на все с гигантской секвойи! : [роман] / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ : Астрель, 2007. — 318,[1] с. — (Полоса везения).
Экземпляры: Ф.1, Ф.6, Ф.7, Ф.4, Ф.8, Ф.9, Ф.10

31. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
По следу четырех ; Секрет коричневых ампул : [повести : для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Эксмо, 2008. — 394,[2] с. — (Большая книга детективов Е. Вильмонт).
Экземпляры: АБ, Ф.10

32. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
По следу четырех ; Секрет коричневых ампул : повести / Екатерина Вильмонт. — Москва : ЭКСМО, 2004. — 377,[2] с. — (Детский детектив. Золотая коллекция «Черного котенка»).
Экземпляры: КХ, Ф.4

33. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
По следу четырех : [повесть : для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : ЭКСМО-Пресс, 2002. — 268,[1] с. — (Детский детектив. Черный котенок).
Экземпляры: Абонемент ЦБ

34. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Подсолнухи : (Крутая дамочка 2) / Екатерина Вильмонт. — Москва : Астрель : АСТ, 2008. — 284,[1] с.
Экземпляры: КХ, Ф.1, Ф.4, Ф.7, Ф.13

35. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Полоса везения, или Все мужики козлы : роман / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ, 2004. — 333 с.
Экземпляры: Ф.9

36. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Проверим на вшивость господина адвоката : [роман] / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ : Астрель, 2006. — 351 с. — (Полоса везения).
Экземпляры: Ф.10, Ф.4, Ф.6, Ф.7

37. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры : [роман] / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ, 2004. — 300 с. — (Полоса везения: Бабские истории Екатерины Вильмонт).

38. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Раз улика, два улика! : [повесть : для среднего школьного возраста] / Екатерина Николаевна Вильмонт. — Москва : ЭКСМО, 2003. — 189,[2] с. — (Черный котенок).
Экземпляры: Ф.4

39. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Раз улика, два улика! Находка для шпиона : [повести : для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Эксмо, 2008. — 345,[2] с. — (Большая книга детективов Е. Вильмонт).
Экземпляры: АБ, ЦДБ, Ф.4

40. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Свои погремушки : роман / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ, 2019. — 318,[1] с. — (Романы Екатерины Вильмонт).
Экземпляры: Аб, Ф.1, Ф.8

41. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Секрет бабушкиной коллекции : [повесть : для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Эксмо, 2008. — 186,[2] с. — (Первая любовь + детектив).
Экземпляры: КХ, АБ, ЦДБ, Ф.11

42. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Секрет зеленой обезьянки : [повесть : для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : ЭКСМО, 2007. — 186,[2] с. — (Первая любовь + детектив).
Экземпляры: ЦДБ, Ф.4, Ф.8

43. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Секрет исчезающей картины : [повесть] / Е. Н. Вильмонт. — Москва : ЭКСМО-Пресс, 1999. — 219,[2] с. — (Черный котенок).

44. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Секрет исчезающей картины : [повесть : для среднего школьного возраста : 12+] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Эксмо, 2007. — 186,[2] с. — (Первая любовь + детектив).
Экземпляры: Ф.3, Ф.8, Ф.6

45. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Секрет консервной банки : [Повесть] / Екатерина Николаевна Вильмонт. — Москва : ЭКСМО-Пресс, 1999. — 219,[2] с. : ил. — (Детский детектив. Черный котенок).

46. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Секрет коричневых ампул : [Повесть] / Екатерина Николаевна Вильмонт. — Москва : ЭКСМО, 1997. — 235,[2] с. — (Детский детектив. Черный котенок).
Экземпляры: Ф.3

47. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Секрет мрачного подземелья : [повесть : для среднего и старшего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : ЭКСМО-Пресс, 1998. — 218,[2] с. — (Детский детектив. Черный котенок).
Экземпляры: Ф.8

48. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Секрет потрепанного баула : [повесть: для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : ЭКСМО, 2012. — 185, [2] с. — (Детектив + Love).
Экземпляры: Кх

49. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Секрет похищенной дискеты : [повесть] / Екатерина Вильмонт. — Москва : ЭКСМО, 2004. — 221,[2] с. — (Детский детектив. Черный котенок).
Экземпляры: ЦДБ, Ф.6

50. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Секрет пропавшего альпиниста : [повесть : для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Эксмо, 2008. — 184,[2] с. — (Первая любовь + детектив).
Экземпляры: КХ, ЦДБ, Ф.3, Ф.8, Ф.10

51. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Секрет пропавшего клада : [повесть : для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : ЭКСМО-Пресс, 1998. — 236,[1] с. — (Черный котенок).
Экземпляры: КХ

52. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Секрет убегающей тени : [повесть: для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : ЭКСМО-Пресс, 1997. — 219, [2] с. — (Черный котенок). — (Детский детектив).
Экземпляры: Ф.13

53. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Секрет черной дамы ; Секрет потрепанного баула : [повести : для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : ЭКСМО, 2009. — 345,[2] с. — (Большая книга детективов Е. Вильмонт для девочек).
Экземпляры: КХ, Ф.6, Ф.10

54. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Секреты синей папки : [повесть : для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : ЭКСМО, 1996. — 235,[3] с. : ил. — (Детский детектив. Черный котенок).
Экземпляры: Ф.3

55. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Со всей дури! : [роман] / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ, 2015. — 317, [2] с. — (Бестселлеры Екатерины Вильмонт).
Экземпляры: Ф.9

56. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Сплошная лебедянь! / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ, 2016. — 319 с. — (Романы Екатерины Вильмонт).
Экземпляры: Абонемент ЦБ, Ф.1, Ф.4, Ф.8, Ф.9

57. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Сыскное бюро «Квартет» : [повесть : для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Эксмо, 2009. — 185,[2] с. — (Детектив + Love).
Экземпляры: Ф.9

58. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Танцы с Варежкой : [16+] / Екатерина Вильмонт. — Москва : ACT, 2014. — 317 с. Экземпляры: всего: Ф.7

59. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Танцы с Варежкой / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ ; [Б. м.] : Астрель, 2010. — 319 с.
Экземпляры: Абонемент ЦБ, Ф.1, Ф.4, Ф.6, Ф.8, Ф.9, Ф.11

60. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Трепетный трепач : [16+] / Екатерина Вильмонт. — Москва : ACT, 2014. — 317 с. — (Бестселлеры).
Экземпляры: Ф.7

61. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия : [роман] / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ : Астрель, 2007. — 319 с. — (Полоса везения).
Экземпляры: Ф.1, Ф.10

62. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Трудно быть храбрым : [Повесть] / Екатерина Николаевна Вильмонт. — Москва : ЭКСМО, 1997. — 251,[2] с. — (Детский детектив. Черный котенок)

63. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Трудно быть храбрым : [повесть] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Эксмо, 2005. — 188 с. — (Первая любовь + детектив)

64. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
У меня живет жирафа : [роман : 16+] / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ, 2014. — 319 с. — (Романы Екатерины Вильмонт).
Экземпляры: Аб, Ф.1, Ф.6, Ф.7, Ф.8, Ф.9, Ф.10, Ф.11

65. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
У страха глаза велики ; В подручных у киллера : [повести : для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Эксмо, 2008. — 377,[2] с. — (Большая книга детективов Е. Вильмонт).
Экземпляры: ЦДБ, Ф.3, Ф.4, Ф.9, Ф.13

66. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Фальшивый папа : [повесть : для среднего школьного возраста] / Екатерина Вильмонт. — Москва : ЭКСМО, 2004. — 236,[1] с. — (Детский детектив. Черный котенок).
Экземпляры: ЦДБ, Ф.7, Ф.8

67. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Фиг с ним, с мавром! : [повести] / Екатерина Вильмонт. — Москва : Астрель : АСТ, 2008. — 251,[1] с.
Экземпляры: Абонемент ЦБ, Ф.1, Ф.4, Ф.7, Ф.8, Ф.9, Ф.10

68. Вильмонт, Екатерина Николаевна.
Шпионы тоже лохи : [роман] / Екатерина Вильмонт. — Москва : АСТ, 2018. — 318, [1] с. Экземпляры: Ф.7

АБ- абонемент центральной библиотеки
Ф.1 — библиотека-филиал №1 г.Заполярный
Ф.3 — библиотека-филиал №3 г.Заполярный
Ф.4 — библиотека-филиал №4 п.Печенга
Ф.6 — библиотека-филиал №6 п.Корзуново
Ф.7 — библиотека-филиал №7 п.Лиинахамари
Ф.8 — библиотека-филиал №8 п.Спутник
Ф.9 — библиотека-филиал №9 п.Никель
Ф.10 — библиотека-филиал №10 19 км


К сожалению, 16 мая 2021 года не стало Екатерины Вильмонт, уникального писателя, которая покорила своими книгами миллионы читателей, как взрослых, так и детей. 
           Ждём Вас в библиотеках Печенгского района! Приятного чтения!
Подготовила Перепалова О.М, библиотекарь ОМБИ центральной библиотеки.

Список книг, поступивших на юношеский абонемент в 2018 году

Список книг,


поступивших на юношеский абонемент
в 2018 году

Русскоязычные произведения

  • Абгарян Н. Дальше жить! (Современная проза. О тех, кто пережил межнациональные конфликты в Армении)
  • Акунин Б. Звездуха. (Историческая проза. Времена монгольского завоевания в Росси)
  • Акунин Б. Не прощаюсь. Приключения Эраста Фандорина в XX веке. (Детектив)
  • Акунин Б. Убить змееныша. (Историческая проза. Россия ХVII век)
  • Алешковский П. Арлекин. (Современная проза. Жизнеописание незаслуженно забытого русского гения, поэта начала XVIII века Василия Кирилловича Тредиаковского)
  • Быков Д. Июнь. (Современная проза. Советский Союз 1939–1941 годов) 
  • Васина Е. Это моя территория. (Молодежная проза. Серия «Звезда Рунета»)
  • Вильмонт Е. Вафли по-шпионски. (Романтическая проза)
  • Вильмонт Е. Со всей дури! (Романтическая проза)
  • Вильмонт Е. Сплошная лебедянь!  (Романтическая проза)
  • Войнович В.Н. Фактор Мурзика. (Современная проза)
  • Генкин В. Записки из «Веселой пиявки». (Современная ироничная проза)
  • Гиголашвили М. Чертово колесо. (Современная проза. Грузия 80-х)
  • Иванов А. Тобол. Мало избранных. (Историческая проза. Времена Освоения Сибири)
  • Иванов А. Зайцева Ю. Дебри (Историческая проза. Времена Освоения Сибири)
  • Ким Н. Родина моя Автозавод. (Современная проза)
  •  Козлова А.F 2 (Современная проза. Повесть посвящена людям, болеющих шизофренией)
  • Лавряшина Ю. Догхантер. (Молодежная проза)
  • Матвеева А. Лолотта и другие парижские истории. (Современная проза)
  • Матвеева А. Перевал Дятлова или Тайна девяти. (Художественное расследование)
  • Метлицкая Е. Можно, я побуду счастливой. (Современная проза. История жизни известного отельера и ресторатора Елены Маньенан)
  • Метлицкая М. Его женщина. (Романтическая проза)
  • Метлицкая М. Женщины, кот и собака. (Романтическая проза)
  • Михалкова Е. Нет кузнечика в траве. (Женский детектив)
  • Павлищева Н. Екатерина и Потемкин. (Историческая проза)
  • Павлищева Н. Матильда. Тайна дома Романовых. (Историческая проза)
  • Павлищева Н. София Палеолог. (Историческая проза)
  • Павлищева Н. Невенчанная жена Владимира святого. (Историческая проза)
  • Прилепин З. Письма с Донбасса. (Современная проза)
  • Рой О. Белый квадрат. Захват судьбы. (Женский детектив)
  • Рой О. Однажды мы приедем за тобой. (Женский детектив)
  • Рубина Д. Бабий ветер. (Современная проза. Советская женщина, в юности — парашютистка и пилот воздушного шара, пережив личную трагедию, стала косметологом, живет и работает в Нью-Йорке)
  • Старобинец А. Посмотри на него. (Современная проза. Ребенок инвалид в семье)
  • Улицкая Л. Человек со связями. Сборник повестей и рассказов. (Современная интеллектуальная проза)
  • Филипенко С. Травля. (Современная проза)
  • Фрей Э. Мой лучший враг.  (Молодежная проза)
  • Цыпкин А. Дом до свиданий. (Юмористическая проза)
  • Чиж А. Из тьмы. (Детектив)
  • Чиж А. Лабиринт Просперо. (Детектив)
  • Щербакова Г. Вам и не снилось. (Молодежная проза)
  • Юзефович Л. Журавли и карлики. (Современная интеллектуальная проза.

 

Иностранная литература

  • Барнс Д. Шум времени. (Художественная биография Шостаковича)
  • Блэй М. Люкке. (Детектив)
  • Бюсси М. Пока ты не спишь. (Детектив)
  • Грин Д. В поисках Аляски. (Молодежная проза)
  • Кенилли Т. Список Шиндлера.  (История спасения евреев в годы Второй мировой войны)
  • Кинг с. Нужные вещи.  (Хорор – литература) 
  • Клайн Э. первому игроку приготовится. (Фантастика.Киберпанк)
  • Кэнфилд Д. и др. Куриный бульон для души. 101 история о женщинах. (Сборник реальных историй)
  • Мабри Д.Ф. Мод. Откровенная история одной семьи. (Современная зарубежная проза)
  • Мойес Д. Один плюс один. (Романтическая проза)
  • Мойес Д. Танцующая с лошадьми. (Романтическая проза)
  • Моррисон Т. Боже. Храни мое дитя. (Современная зарубежная проза. Проблема взаимоотношений матери и ребенка)
  • НЁсбе Ю. Жажда. (Полицейский детектив. Триллер)
  • Несбе Ю. Полиция. (Полицейский детектив)
  • Поли Дж.Л. Рожденные летать. (Молодежная проза. Роман в жанре фэнтези о подростках-птицах) 
  • Прачетт Т. Кот без прикрас. (Современная юмористическая проза)
  • Раппапорт Х. Застигнутые революцией. (Воспоминания очевидцев событий 1917 года)
  • Сапковский А. Ведьмак. Кровь эльфов. (Фэнтези)
  • Сапковский А. Ведьмак. Меч предназначения. (Фэнтези)
  • Сапковский А. Ведьмак. Последнее желание. (Фэнтези)
  • Саунсон С. Книжная лавка. (Современная зарубежная проза)
  • Страут Э. Меня зовут Люси Бартон. (Интеллектуальный бестселлер)  
    Сэлинджер Д. Над пропастью во ржи. (Интеллектуальный бестселлер)
  • Форман Г. Оставьте меня. (Современная зарубежная проза)
  • Зусак М. Книжный вор. (Интеллектуальный бестеллер)
  • Янагихара Х. Маленькая жизнь. (Современная зарубежная проза)

Научно-популярная литература

  • Акунин Б. История государства Российского. Царь Петр Алексеевич. (История)
  • Архимандрит Савва (Мажуко) Апельсиновые святые. (Православная проза)
  • Быкова А. самостоятельный ребенок. (Психология воспитания)
  • Быкова А.Секреты спокойствия «ленивой мамы». (Психология воспитания)
  • Дьяченко А.(священник) В круге света. (Православная проза)
  • Кириллов А. Каета Г. От Урала до Берлина и Праги. (Посвящена 75-летию создания легендарного Уральского добровольческого танкового корпуса)
  • Кондо М. Магическая уборка. (Психология)
  • Лабковский М. Хочу и буду. (Психология)
  • Максимов А. Дети как зеркало. (Психология воспитания)
  • Революция глазами современников. (История)
  • Стоун О. Интервью с Владимиром Путиным. (Политика)

Книги Уилмонта Р. Крейса (автора книги «Новый мир»)

Показаны 9 различных работ.

* Примечание: это все книги этого автора на Goodreads.Чтобы добавить больше книг, нажмите здесь.
Новый мир
по

4.17 средний рейтинг — 29 оценок — опубликовано 2008 г.

Книга рейтинга ошибок. Обновите и повторите попытку.

Оцените эту книгу

Очистить рейтинг

Книга Аллардов №2 Охотник
по

4.17 средний рейтинг — 18 оценок — опубликовано 2009 г.

Книга рейтинга ошибок. Обновите и повторите попытку.

Оцените эту книгу

Очистить рейтинг

Ведьма (Книга Аллардов 7)
по
4,71 средний рейтинг — 7 оценок — опубликовано 2011 — 2 издания

Книга рейтинга ошибок.Обновите и повторите попытку.

Оцените эту книгу

Очистить рейтинг

Боль Док
по
очень понравилось 4.00 средняя оценка — 4 оценки — опубликовано 2013 — 2 издания

Книга рейтинга ошибок.Обновите и повторите попытку.

Оцените эту книгу

Очистить рейтинг

Лабиринт
по
очень понравилось 4.00 средняя оценка — 4 оценки — опубликовано 2014 — 2 издания

Книга рейтинга ошибок.Обновите и повторите попытку.

Оцените эту книгу

Очистить рейтинг

Шестая книга Аллардов: Медальон
по

это было потрясающе 5.00 средний рейтинг — 3 рейтинга — опубликовано 2010

Книга рейтинга ошибок.Обновите и повторите попытку.

Оцените эту книгу

Очистить рейтинг

Книга Аллардов пятая: Город в пустыне
по

это было потрясающе 5.00 средний рейтинг — 3 рейтинга — опубликовано 2009 г.

Книга рейтинга ошибок.Обновите и повторите попытку.

Оцените эту книгу

Очистить рейтинг

Книга Аллардов Восьмой вождь
по

4,67 средний рейтинг — 3 рейтинга — опубликовано 2011

Книга рейтинга ошибок.Обновите и повторите попытку.

Оцените эту книгу

Очистить рейтинг

1634 — Возвращение в Новый Свет
по

это было потрясающе 5.00 средняя оценка — 1 оценка

Книга рейтинга ошибок. Обновите и повторите попытку.

Оцените эту книгу

Очистить рейтинг

Уилмонт Крайс — Добро пожаловать

Истории всегда очаровывали меня — и в книгах, и в ежедневных новостях, и в истории, предыстория, интрига, персонажи, влияние того, что происходит за кулисами, или последствия, которые создают различия в нашей жизни и для нее. Слушание историй в детстве, часто рассказов о моей семье и ранних годах, поощряло мой интерес к людям и способам, которыми я тоже мог изменить ситуацию.

Мое образование привело меня к искусству врачевания, диплому врача и карьере хирурга-ортопеда.Однако с юных лет я также приютил молодого писателя, спрятавшего перо за скальпелем, рассказчика, который хотел облечь в плоть кости историй, которые он набросал, основываясь на меняющихся страницах истории или развивающемся мире. жизни людей, о которых он читал в новостях.

В середине девяностых я начал исследовать эпоху истории, которая меня давно интересовала, и несколько лет спустя я написал свой первый исторический роман «НОВЫЙ МИР». Достигнув некоторого успеха, мой внутренний писатель побудил меня продолжить эту сюжетную линию, выпустив еще семь книг, которые последовали за поколениями, хотя история превратилась в САГА АЛЛАРДА из восьми книг.По завершении КНИГИ ВОСЬМОЙ: НАЧАЛЬНИК сам шеф, детройтский полицейский, предложил новый жанр, действие которого происходит в настоящее время. В 2012 году была опубликована «КОРИДОР», мрачная история о возмутительном мошенничестве в сфере здравоохранения в центре Детройта. Текущая работа над книгой, «Доктор боли», представляет собой аналогичную историю о мошенничестве в сфере здравоохранения и зависимости в гораздо более богатой обстановке.

Вы можете узнать больше о книгах, исследованиях и авторе на следующих страницах. Так что заходите и осмотритесь.Возьми книгу или оставь комментарий и оставайся сколько хочешь. Мы никогда не закрываемся.

О, вы можете найти больше о книгах, прочитать главы, просмотреть обзоры и т. д. на Amazon.com, где все они доступны в формате для печати и разжигания. Войдите в Wilmont Kreis, и вы все это увидите, или просто нажмите на ссылку Amazon ниже.

Уроки катания на лыжах и верховой езде | Wilmot Mountain Resort

Нужна ли мне вакцина, чтобы кататься на лыжах и кататься на лыжах в этом сезоне?
Нет. Если вы хотите попасть на наши курорты, чтобы покататься на лыжах и покататься в этом сезоне, вакцинация не потребуется.Вакцины также не потребуются на открытых пространствах, таких как подъемники, кресельные подъемники, гондолы, рестораны на открытом воздухе и ресторанные дворики, или в помещениях, таких как туалеты, жилые помещения, рестораны с полным спектром услуг, а также пункты розничной торговли и аренды. Однако, если вы хотите получить доступ к нашим крытым ресторанам быстрого обслуживания в горах, от лиц в возрасте 12 лет и старше потребуется подтверждение вакцинации против COVID-19.

 

Почему Vail Resorts требует доказательства вакцинации, чтобы войти или поужинать в крытых горных ресторанах быстрого обслуживания в этом сезоне?
Как компания, здоровье и безопасность наших гостей и сотрудников являются нашим главным приоритетом.Нам повезло, что основная часть нашего бизнеса происходит на открытом воздухе, в красивых, бескрайних горах. Однако, поскольку мы приветствуем гостей со всего мира в закрытых помещениях наших курортов, мы считаем важным внести свой вклад в борьбу с распространением COVID-19 и обеспечить безопасность наших гостей, сотрудников и общества. В соответствии с подходами, применяемыми во многих других крупномасштабных мероприятиях и площадках в закрытых помещениях, мы считаем, что это требование необходимо, учитывая количество гостей, использующих эти объекты, и тот факт, что гости не будут носить защитные маски во время еды и питья.

 

Что считается доказательством вакцинации для гостей, желающих поужинать в крытых горных ресторанах быстрого обслуживания в этом сезоне?
Гостям в возрасте 12 лет и старше необходимо предоставить подтверждение вакцинации против COVID-19, предъявив один из следующих документов:

  • Физическая карта вакцинации
  • Фото карты прививок на телефон
  • Официальное мобильное приложение для вакцинации, включая все официальные мобильные приложения штата США, Европейского Союза и зарубежных стран, цифровые паспорта и цифровые сертификаты; и следующие сторонние мобильные приложения для вакцинации: Clear Health Pass, приложение IATA Travel Pass, Verifly, VaxYes от Gogetdoc и CommonPass
  • .

Взрослые от 18 лет и старше также должны предоставить официальное удостоверение личности с фотографией.Принимаются удостоверения личности государственного образца с фотографией и именем, совпадающими с прививочной картой гостя, а также пропуска Epic с фотографиями.

После первого подтверждения вакцинации от COVID-19 гости могут выбрать небольшую наклейку, не подлежащую передаче другим лицам, которая будет прикреплена к их пропуску. Гости с этой наклейкой могут повторно входить в крытые рестораны в стиле кафетерия на любом курорте Vail Resorts до конца сезона без повторной проверки документа о прививке на входе. Гости также могут не получать наклейку и вместо этого повторно подтверждать свое подтверждение вакцинации каждый раз, когда они входят в закрытые рестораны типа кафетерия.Несмотря на это, Vail Resorts не будет записывать информацию о статусе вакцинации гостей.

 

Какие прививки принимаются?
Для гостей, желающих в этом сезоне поужинать в крытых ресторанах в стиле кафетерия, принимаются следующие прививки, признанные Всемирной организацией здравоохранения: Moderna, Pfizer-BioNTech, Johnson & Johnson/Janssen, Oxford-AstraZeneca, Covisield, Sinopharm и Синовац.

 

Какие крытые рестораны быстрого обслуживания в горах потребуют подтверждения вакцинации?
Пожалуйста, посетите страницу ресторанов курорта, где после открытия курорта в сезон будет опубликован список ресторанов типа кафетерий, требующих подтверждения вакцинации.

 

Когда вступит в силу требование о подтверждении вакцинации для крытых горных ресторанов быстрого обслуживания?
Этот протокол будет действовать, когда каждая гора откроется в сезоне 2021-22.

 

Как часто вы будете проверять мою справку о вакцинации?
После первой проверки прививки от COVID-19 гости могут выбрать небольшую наклейку, не подлежащую передаче другим лицам, которая будет прикреплена к их пропуску. Гости с этой наклейкой могут повторно входить в крытые рестораны в стиле кафетерия на любом курорте Vail Resorts до конца сезона без повторной проверки документа о прививке на входе.Гости также могут не получать наклейку и вместо этого повторно подтверждать свое подтверждение вакцинации каждый раз, когда они входят в закрытые рестораны типа кафетерия. Несмотря на это, Vail Resorts не будет записывать информацию о статусе вакцинации гостей.

 

Вы где-нибудь храните мой статус вакцинации?
Нет. Курорты Vail не будут отслеживать или записывать информацию о статусе вакцинации гостей.

 

Что делать, если я не привит или забыл свидетельство о прививке?
Гости, которые забыли свое свидетельство о прививке от COVID-19, ранее не подтверждали свое свидетельство о прививке от COVID-19 наклейкой на пропуске или не были вакцинированы, не будут допущены в наши крытые рестораны в стиле кафетерия. .Мы рекомендуем им принести обед с собой или посетить ресторан на открытом воздухе в горах или другие заведения общественного питания, где не требуется доказательство вакцинации.

 

Могу ли я сделать исключение для вакцинации, чтобы пообедать в помещении?
Нет. В крытых горных ресторанах быстрого обслуживания необходимо предъявить свидетельство о прививке от COVID-19 для лиц в возрасте 12 лет и старше. Исключения по гостевой вакцинации не принимаются.

 

Могу ли я предоставить доказательство отрицательного результата теста на COVID, чтобы пообедать в помещении?
№В крытых горных ресторанах быстрого обслуживания от гостей в возрасте 12 лет и старше потребуется предъявить доказательство вакцинации против COVID-19. Доказательства отрицательного теста на COVID не принимаются.

 

Могу ли я войти в один из ваших крытых, горных ресторанов быстрого обслуживания, чтобы купить еду и взять ее на улицу?
Нет. В целях безопасности наших гостей и сотрудников для входа в эти рестораны быстрого обслуживания потребуется подтверждение вакцинации. Другие рестораны будут предлагать альтернативы, такие как «бери и иди», варианты на открытом воздухе и рестораны с полным спектром услуг, для входа в которые не требуется доказательство вакцинации.

 

Нужно ли мне свидетельство о вакцинации, чтобы пользоваться туалетом или другими удобствами?
Подтверждение вакцинации против COVID-19 не требуется для использования туалетов или других общих удобств в любых учреждениях, но маски для лица требуются во всех помещениях.

 

Нужно ли мне свидетельство о вакцинации, чтобы согреться внутри?
Гостям не требуется доказательство вакцинации против COVID-19 для доступа в помещения, где нет быстрого питания в горах.Покрытия для лица потребуются в закрытых помещениях.

 

Будут ли открыты бары в сезоне 2021/22? Нужны ли прививки для посещения баров?
Да, бары будут открыты в сезоне 2021–2022 годов, и мы будем следовать всем местным рекомендациям общественного здравоохранения в отношении вакцинации и других требований к нашим барам.

 

Нужно ли мне подтверждение вакцинации на свадьбу, конференцию или мероприятие?
Нет. Свидетельство гостя о прививке от COVID-19 для лиц в возрасте 12 лет и старше требуется только в крытых горных ресторанах быстрого обслуживания.

 

Нужна ли мне справка о прививках для посещения ресторанов в отелях?
Нет. Свидетельство гостя о прививке от COVID-19 для лиц в возрасте 12 лет и старше требуется только в крытых горных ресторанах быстрого обслуживания.

 

Почему у вас разные правила для ресторанов быстрого и полного обслуживания?
Крытые рестораны быстрого обслуживания в горах — это места с большим объемом посетителей и высокой плотностью населения, с обстановкой в ​​стиле столовой и возможностью рассадки гостей на несколько вечеринок.Мы считаем, что это требование о вакцинации снизит риск распространения COVID-19 в этих уникальных условиях и защитит наших гостей и их семьи, а также сотрудников. Рестораны с полным спектром услуг более просторны и имеют специальные места для вечеринок, обеспечивая естественное физическое дистанцирование и управление вместимостью.

 

Нужны ли детям в возрасте до 12 лет доказательства вакцинации после того, как они станут доступными для питания в помещении на горе?
На данный момент мы не требуем от детей в возрасте до 12 лет подтверждать прививку от COVID-19 и не намерены вносить изменения в эту политику в этом сезоне, если этого не требует местное здравоохранение.

 

Понадобится ли мне доказательство ревакцинации в какой-то момент в течение сезона, чтобы пообедать в помещении на горе?
Мы не собираемся требовать подтверждения наличия бустерных вакцин против COVID-19 в любой момент сезона.

 

Измените ли вы эту политику, если ситуация с COVID-19 улучшится?
Хотя возможно, что мы изменим эту политику в связи с улучшением ситуации с COVID-19, мы считаем, что все гости должны исходить из того, что это будет наша политика на весь сезон 2021–2022 годов.

 

Требуете ли вы, чтобы ваш персонал был вакцинирован?
Да. Мы считаем, что вакцина против COVID-19 — это способ положить конец этой пандемии и лучший способ обеспечить безопасность наших сотрудников и гостей. В соответствии с недавними правилами, объявленными Управлением по безопасности и гигиене труда Министерства труда США, Vail Resorts будет требовать, чтобы все сотрудники были вакцинированы от COVID-19 с 15 ноября 2021 года.

John Wilmot Earl of Rochester

Джон Уилмот, второй граф Рочестерский и барон Аддерберийский в Англии, виконт Атлон в Ирландии, печально известный в свое время своей жизнью и творчеством и вызывавший восхищение своим выступлением на смертном одре, был средоточием распутного остроумия Реставрационной Англии.Он был предан анафеме как воплощение зла и одновременно обожаем за его серафическое присутствие, красоту и остроумие, даже с момента его первого появления при дворе Карла II. Эта переменчивая фигура оставила после себя массу литературных произведений, точные размеры которых представляют собой почти неразрешимую загадку. Какой бы ответ ни был дан на эту научную загадку, объем его корпуса будет невелик по сравнению с его репутацией. Произведение, не предназначенное для публикации в обычном понимании, принадлежит аристократическому придворному.Произведения призваны восприниматься, может быть, как эфемеры, как яркие нити центрального произведения искусства, самого автора, а не как непреходящие литературные памятники. Поэтому неудивительно, что Рочестер послужил образцом для многочисленных изображений распутного остроумия в сценической комедии того времени.

Тем не менее, поэзия Рочестера, в его прозрачной любовной лирике, памфлетах, пародиях и острой сатире, имеет непреходящее присутствие. Философский и религиозный подтекст, часто обнаруживаемый в глубоком отвращении и человеконенавистническом отношении, обратной стороне аристократической беззаботности, особенно очаровал современных читателей.Его поэтическое мастерство неоднократно проявляется в аллюзивности и пародийности, которые он привносит в свои стихи. То, что современники прославляли его за экспромты в стихах, не покажется читателям, вкусившим плоды его интеллекта, преувеличенной похвалой, каким бы отдаленно блестящим и неправдоподобно театральным ни казался теперь его мир. Он считался поэтом, вторым после Джона Драйдена, и это суждение относилось как к его гению, так и к его скандальной непристойности. Поразительное мнение Эндрю Марвелла, записанное Джоном Обри в его «Кратких жизнях » (1813 г.), является верным проводником к самой сути обращения Рочестера к грамотным классам: «Граф Рочестер был единственным человеком в Англии, у которого была истинная жила Сатира.

Его частные письма, более полно и точно доступные сейчас, чем когда-либо, никогда не испытывали недостатка в читателях. Он хороший корреспондент — отчасти из-за его кажущейся небрежности к эффекту и сопутствующей ему неосторожности, отчасти по противоположной причине. , а именно его заученная формальность в обращении (например, к любовнице) и насмешливая снисходительность к притворству и лицемерию светского поведения Во всем своем творчестве, за исключением вневременной любовной лирики, он передает бодрящее чувство глаза, прозревшего насквозь. потрепанный внешний вид человеческого поведения, и все же он смакует его амбивалентность.Неудивительно, что такой человек то приводил в восторг, то вызывал гнев своего господина Карла II.

Его репутация так же неровна. Иногда в оценках его места в литературе доминируют нравственные соображения, иногда эстетические или философские. В то время как рассеянность Рочестера временами приводила к отвращению и почти полному затмению его работ, при его жизни больше всего тревожил и беспокоил его нигилистический атеизм. По этой причине отчет епископа Гилберта Бернета о дебатах с ним в Рочестере, Some Passages (1680), стал бестселлером.Более позднее издание работы Бернета подчеркнуто озаглавлено « Свергнутый развратник»; Или Зеркало для атеистов (1690). Если судить по распространению печатных изданий, собственные сочинения Рочестера оставались очень популярными на протяжении первой половины восемнадцатого века. Его репутация выросла до такой степени, что Вольтер мог написать в своих Lettres philosophiques (1734 г.) «Tout le monde connoit de reputation le Comte de Rochester» («Все знают о репутации графа Рочестера»).Вольтер добавил, что сплетники изображают Рочестера человеком удовольствий, но он хотел бы представить гения, великого поэта. Распространением картины, которую хотел исправить Вольтер, во многом обязаны « Mémoires de la Vie du Comte de Grammont» (1713; переведено как «Воспоминания о жизни графа де Граммона» , 1714). Написанные шурином Филибера де Грамона, Энтони Гамильтоном, возможно, под диктовку самого Грамона, эти учтивые и забавные анекдоты используются практически в каждой биографической заметке о Рочестере, хотя их достоверность сомнительна.Точно так же мемуары о Рочестере в форме письма сеньора де Сент-Эвремон к Гортензии Манчини, герцогине Мазарини, появившиеся в издании произведений Рочестера 1707 года, теперь считаются сомнительными в атрибуции и, в некоторой степени, вводящими в заблуждение. (Это отвергается редактором Сент-Эвремона Пьером Де Мезо.) Тем не менее, такие почти современные портреты автора в его социальной среде дают ценные воспоминания об эпохе, включая ее радость в изящном преувеличении, пороге сатиры.О том, насколько востребованными были такие анекдоты среди зрителей среднего класса, можно судить по наспех составленным томам, таким как ШУТЫ Пинкетмана: ИЛИ, Утонченное остроумие. Новогодний подарок для юных кавалеров и дам (1721). Предполагается, что этот сборник составлен из сочинений величайших умников того времени, таких как Бен Джонсон, Рочестер и других, «адаптированных к «Разговору людей с лучшим вкусом». По таким направлениям, как эти — жизнь против работы — репутация Рочестера растянута или разделена.Разумный рассказ о Рочестере в книге Сэмюэля Джонсона « Жизнеописания поэтов » (1779–1781) дает как неодобрение «диких шалостей», «вылазок экстравагантности», так и «яркости его общего характера», а также некоторую похвалу. за его работы (особенно там, где они выгодно подражают классикам), со сдержанной похвалой за «ум, который изучение могло бы довести до совершенства».

Александр Поуп обнаружил в Рочестере намеки на поэтическую практику деликатной адаптации классических и других (обычно неоклассических) произведений к английскому героическому куплету, который сам Поуп должен был довести до окончательного совершенства.Однако для людей конца восемнадцатого и первой половины следующего века господствовало осуждение, предложенное Дэвидом Юмом в «Истории Великобритании » (1754–1757): «само название Рочестера оскорбительно для скромных людей». уши.» Последующее пренебрежение работой Рочестера было облегчено только из-за позднего романтического присвоения его жизни. Комментаторы девятнадцатого века нередко сравнивают Джорджа Гордона, лорда Байрона и Рочестера, который стал рассматриваться как романтическая фигура и как образец аутсайдера.В этом контексте романтизма большой интерес представляет тот факт, что Джузеппе Верди (который дважды использовал произведение Байрона) выбрал Рочестер еще в июле 1835 года в качестве сюжета своей первой оперы. Но то, что должно было быть его Рочестер , стало его Оберто , когда действие было перенесено из Реставрационной Англии в средневековую Италию. Вероятным источником вдохновения Верди является французская драма в трех действиях « Рочестер » Бенджамина Антиера и Теодора Незеля, опубликованная в Париже в 1829 году.Эта работа олицетворяет Рочестера как повесу и соблазнителя, и с мрачным гламуром прослеживает его действия до мелодраматической развязки. Изобретательным штрихом является создание персонажа по имени Коули (Рочестер в высшей степени восхищался поэтом Авраамом Коули), который, как офицер, возглавляющий пресс-группу, заставляет служить Королевскому флоту всех кредиторов Рочестера. Хотя качество пьесы вряд ли вызвало бы серьезный интерес к Рочестеру, французская литературная критика (возможно, взяв пример с Вольтера) серьезно обсуждала его.В La Revue de Deux Mondes (август 1857 г.) Э. Д. Форг принял точку зрения, которую впоследствии разработают биографы двадцатого века. Глядя на религиозные чувства Рочестера, Форг видел не радикального скептика, а отчаявшегося верующего («un croyant désesperé»), который поэтому выкрикивает вакхические припевы на триумфальном параде времени. Ипполит Тэн, однако, занял гораздо более осуждающую позицию по отношению к моральной испорченности Рочестера в своем « Histoire de la Littérature Anglaise » (1863 г.).

В конце девятнадцатого века проект по восстановлению, пересмотру и переизданию поэзии семнадцатого века, как правило, обошел Рочестер, хотя сэр Эдмунд Госсе в 1899 году предоставил выборку в Английские поэты под редакцией Т. Х. Уорда. Госсе считал Рочестера в некоторых отношениях последним и лучшим из поэтов-кавалеров, но он также добавлял, что Рочестер был похож на ребенка, который катался в грязи, вызывая отвращение у путника. Перед Первой мировой войной появились признаки возрождения серьезного интереса к Рочестеру.В Кембриджская история английской литературы (1912) Чарльз Уибли опроверг мнение Джонсона о том, что лучшим стихотворением Рочестера было «Ничего» , и твердо поставил на первый план стихотворение «Сатир против разума и человечества», которое многие современные критики согласились, что это его шедевр.

Дэвид М. Вит, широко известный как автор самого тщательного исследования источников и самого надежного описания рочестерского канона, а также многое другое, имеющее ценность для освещения его работы, выразил господствующую точку зрения рочестерских исследований — что серьезные Научный интерес к поэту начался в 1920-е гг.Он добавил, что «импульсом, кажется, было глубокое разочарование в послевоенном поколении, о котором красноречиво говорил Рочестер … «потерянное» поколение нашло Рочестер». Вит заметил, что Уибли наконец отделил мораль от поэзии, позволив науке развиваться в соответствии с более объективными принципами, чем до сих пор; тем не менее, большая часть научного интереса и большой интерес общего читателя к Рочестеру по-прежнему в значительной степени вызвана интересом к мысли, душевному состоянию и личности поэта, даже если его гораздо меньше привлекают анекдоты, чем в прежние времена. .Тем не менее, после издания Джона Хейворда (1926 г.) и книг Йоханнеса Принца в 1926 и 1927 гг., большая часть работ 1930-х годов была биографической. Как и в случае с изданиями Рочестера, биографии писались и публиковались с осторожностью в отношении судебного преследования. Боудлеризация была распространена почти до последней четверти двадцатого века, что свидетельствует о том, что, по крайней мере, с одной точки зрения, мораль и поэзия оставались тесно переплетенными. Обезьяна лорда Рочестера , написанная Грэмом Грином в начале 1930-х годов, не публиковалась до 1974 года.Принц написал в своем издании 1927 года, что Рочестер был «автором, на которого наложено табу», и это подтвердилось. Дэвид М. Вит, зафиксировавший рост научного и критического внимания вплоть до 1982 г. в книге Rochester Studies, 1925-1982: An Annotated Bibliography (1984), пришел к выводу, что поэт сочинил около полдюжины сатир и песен, которые « несравненный, радикально не похожий ни на что другое, когда-либо написанное», и что, хотя он написал меньше, чем любой другой крупный поэт, Рочестер, безусловно, является одним из них.

Джон Уилмот родился 1 апреля — в День всех дураков — 1647 года в семье Анны и Генри Уилмотов в Дитчли-парке, Оксфордшир, недалеко от Вудстока.Дитчли-Парк был семейным поместьем первого мужа Анны, сэра Фрэнсиса Генри Ли, который умер в 1640 году. Генри Уилмот был назначен бароном Уилмотом Аддерберийским в июне 1642 года и стал генерал-лейтенантом лошади в 1643 году, прежде чем жениться на Анне в следующем году. Ее семья, Сент-Джон, занимала видное место в парламентском деле. В 1644 году он командовал конницей роялистов в ряде важных сражений. 8 августа он был отстранен от командования, заключен в тюрьму, а затем сослан на некоторое время в качестве наказания за его попытку добиться сближения между королем Карлом I и парламентом — план, который некоторым высокопоставленным роялистам неприятно походил на измену.Суждение Эдварда Хайда, первого графа Кларендона, о человеке, «гордом и честолюбивом и неспособном быть довольным», основывалось на признании почти полного отсутствия у Уилмота сдержанности. В своей «Истории восстаний и гражданских войн в Англии (1702–1704) » Хайд писал, что Уилмот «сильно пил», «любил разврат» и даже был «вдохновлен» этим упражнением. Он также не ценил «обещаний, профессий или дружбы в соответствии с какими-либо правилами чести или честности». Но он действительно испытал «угрызения совести из-за религии, которые напугали его.«Этот вакхический, переменчивый персонаж, изображаемый в некоторых источниках как веселый, лихой кавалер, по необходимости не присутствовал при рождении сына.

сильный характер и твердый ум, когда дело доходило до защиты ее собственности.В 1652 году она была вынуждена отправиться в изгнание со своими детьми.Гайд (между прочим, ее родственник), управляя состоянием роялистов со своих нескольких заграничных постов, писал Генри Уилмот, находившийся в то время в Германии по королевскому делу.Хайд мимоходом заметил, что сын Уилмота очень хотел узнать о нем новости. Маловероятно, что они когда-либо часто виделись друг с другом, несмотря на представления некоторых романтических биографов о тайных визитах беглого лорда Уилмота. Леди Энн вернулась со своими сыновьями в Дитчли в 1656 году, чтобы оспорить попытку парламента конфисковать ее поместья. К этому времени ее муж, используя свой опыт маскировки, сбежал от последствий совершенно безуспешной попытки спровоцировать восстание роялистов на севере Англии.Он умер на континенте 19 февраля 1658 года, будучи почти совершенно незнакомцем со своим сыном, но тем не менее задав ему образ жизни, отмеченный бравадой, неуверенностью, развратом и, если Хайд прав, напряженными отношениями с религиозными мыслями. Однако, учитывая неспокойные времена, характер Джона Уилмота мог возникнуть совершенно независимо от примера его отца.

Джон унаследовал графство своего отца — бессильный и обедневший титул — в феврале 1658 года. Однако в то время нельзя было предвидеть одну ценную собственность, которую отец оставил юному Рочестеру.В 1650 году Генри Уилмот сопровождал злополучную экспедицию Карла II в Шотландию, кульминацией которой стало полное поражение от рук Оливера Кромвеля в Вустере в следующем году. Эпизод побега Чарльза, который он часто вспоминал и приукрашивал, главным образом приписывает Уилмоту заслугу в спасении своего хозяина в этой крайности. Так получилось, что Карл II с особой благосклонностью принимал второго графа Рочестера при своем восстановленном дворе и терпел его последующие оскорбления и экстравагантности с заметной, а иногда и скандальной сдержанностью.Двор Чарльза должен был стать местом расцвета Рочестера. Когда знаменитый астролог Джон Гэдбери в своих « эфемеридах » (1698 г.) составил гороскоп юного Джона Уилмота, он отметил, что царствующие планеты располагали ребенка к поэзии и большому запасу активного духа. То, к чему располагало его соединение родителей, было, пожалуй, более решающим.

Образование молодого графа Рочестера, похоже, было в руках его способной матери и ее капеллана Фрэнсиса Гиффарда.Позже мальчика отправили учиться в среднюю школу Берфорда неподалеку в Оксфордшире, где образование было сосредоточено на латинских писателях. Это обучение вскоре проявилось в его собственных работах, особенно в его способности переводить и адаптировать классику к своему собственному выражению. Что именно Рочестер почерпнул из латинской классики, представляет большой интерес для литературоведов двадцатого века, которые больше, чем их коллеги семнадцатого века, озабочены определением оригинальности и подлинности авторства.Во времена Рочестера события интерпретировались в соответствии с классическими парадигмами политической, социальной и образной жизни, которым учили в школах. Его привычка в своей зрелой поэзии одновременно ссылаться на свою классическую модель, а затем погружать ее в разъедающую среду своего современного цинизма, делает увлекательным чтение в этом столетии. В его время эта привычка считалась составной частью остроумия. То же самое относится и к использованию Рочестером религиозного и литургического языка, на который он часто намекает.

По стандартам предыдущего поколения, чьи классные комнаты и лекционные залы не были затронуты потрясениями гражданской войны, Рочестер, должно быть, казался явно недоучкой. Джон Ф. Мелманн называет его «недоучкой». В сентябре 1661 года Рочестер получил степень магистра в Оксфорде (ему было четырнадцать лет) на официальной церемонии, на которой Эдвард Хайд, ныне граф Кларендон, ректор университета и лорд-канцлер Англии, поцеловал его в левую щеку. Университетская карьера Рочестера была действительно стремительной.18 января 1660 г. он был принят в «товарищи-простолюдины» (то есть, несмотря на фразу, как дворянин) Уодхэм-колледжа, основанного в 1612 г. Уодхэм был особенно связан с зарождающимися экспериментальными науками, и иногда думают, что это академическая обстановка повлияла на него. Рочестер поступил в школу под руководством математика Финеаса Бери, но более влиятельным наставником был врач Роберт Уайтхолл из Мертон-колледжа, который, возможно, втянул его в развратную жизнь.Говорят, что Уайтхолл души не чаял в нем и научил его много пить в оксфордских тавернах, куда он получил доступ в маскировке, предоставленной одолженным хозяйским платьем. Это ничем не подкрепленное повествование, хотя оно вызывает доверие благодаря тому факту, что Рочестер оставил своему колледжу четыре серебряных горшка с пинтами, уходя из университета. Однако такие подарки были обычным знаком уважения со стороны студентов к своим колледжам.

Во время его краткого пребывания в университете три стихотворения, приписываемые Рочестеру, появились в двух оксфордских сборниках панегириков и утешений. Epicedia Academiæ Oxoniensis (1660) представляет собой сборник стихов, выражающих соболезнования королеве-матери Генриетте Марии в связи со смертью от оспы ее дочери Марии, королевской принцессы. Рочестеру приписывается латинское стихотворение «In Obitum Serenissimae Mariae Principis Arausionensis», , и английское стихотворение «Ее Священному Величеству, Королеве-матери, в связи со смертью Марии, принцессы Оранской». Первая поразительна тем, что отражает мнение врачей о смертельных пустулах на женском лице.Затем стихотворение переходит в восхваление божественной красоты — «tota venustas» — полной красоты, слишком прекрасной для этой смертной жизни. Последнее стихотворение в элегантных тщеславных двустишиях повторяет великие несчастья вдовы Карла I и совершенно строго призывает ее остаться в Англии, а не возвращаться во Францию: могила.» Но наиболее поразительна своей изобретательностью поэма в Britannia Rediviva (1660), прославляющая восстановленного короля, который апострофируется как «триумфальная святыня Добродетели»:


Триумфальное святилище Добродетели! кто занимается

Сразу три королевства в паломничестве;

Которые в экстатическом долгу стремятся прийти

Из себя, а также из своего дома.

Чарльз Уильямс замечает, что в этих первых строках есть «что-то от последних безумных метафор поэтов-метафизиков» и что их мог сочинить Коули. Точно так же заслуживает внимания ловкое обращение с оксюмороном следующего двустишия: «Прости это далекое почтение, которое встречает / Твое благословенное приближение на сидячих ногах». Тем не менее, после утверждения Энтони Вуда о том, что Уайтхолл действительно написал эти стихи, немногие комментаторы пожелали приписать их полностью Рочестеру.Тринадцатилетний возраст Рочестера вызывает недоверие. Некоторые критики считают вероятной определенную степень сотрудничества, и Вит добавляет, что в то время нельзя было предвидеть основные поэтические возможности Рочестера. С другой стороны, следует считаться со скороспелостью Рочестера, и такая скороспелость не лишена хорошо известного прецедента: Каули сочинил «Трагическую историю Пирама и Фисбы» , когда ему было десять лет, и опубликовал свое собрание стихов, Poetical Blossomes , в 1633 году, когда он был едва старше Рочестера.Доктор Джонсон заметил, что жизнь Рочестера закончилась «до того, как начали проявляться способности многих других мужчин».

Противоречивые взгляды на жизнь и творчество Рочестера изобилуют даже в отношении его юности. В то время как Вуд, например, не признает авторство этих стихов Рочестером, он придерживался мнения, что Рочестер был

человек самых редких качеств, и его природный талант был превосходным, значительно улучшенным ученостью и трудолюбием, он был хорошо знаком со всеми классическими авторами, как греческими, так и латинскими; вещь очень редкая (если не свойственная ему) среди людей его качества.

Томас Хирн сообщает, что частный репетитор Рочестера Гиффард сказал о его бывшем ученике

, что милорд очень мало или совсем не понимал греческий язык и что у него было очень мало латыни, и что поэтому было бы большой ошибкой сделать его (как это сделали Бернетт и Вуд) таким великим мастером классического обучения.

Показания Гиффарда, возможно, следует сопоставить с тем фактом, что он надеялся приехать в Оксфорд с Рочестером в качестве своего «губернатора, но был вытеснен». В дополнение к этим подробностям Жиффард также сообщил Херну о своем хорошем влиянии на молодого графа, подразумевая, что если бы оно продолжалось так, не было бы разврата.

Королевское общество, в котором видными деятелями были люди Уодхэма, было основано в 1660 году. Получил ли Рочестер отпечаток новых экспериментальных научных знаний во время своего пребывания в Оксфорде, это другой вопрос, на который нет однозначного ответа. Конечно, позднее он проявлял более чем обычный интерес к материальным и химическим явлениям и к философии, которая питала такие исследования, а именно к философии Томаса Гоббса. К этому строго скептическому или атеистическому материализму его сильно тянуло, хотя, кажется, его мало интересовала далеко идущая схема политических отношений Гоббса, исследованная в Левиафане (1651).

После Оксфорда под руководством доктора Эндрю Бальфура, тридцатилетнего шотландского врача и ученого, Рочестер 21 ноября 1661 года отправился в большое путешествие по Франции и Италии. Мало что можно сказать с уверенностью о этот период жизни и образования Рочестера, период, который завершился в 1664 году, когда он вернулся в Англию и предстал перед двором. Краткий обзор событий этого обширного тура, очевидно, был передан Бернету Рочестером на смертном одре. Среди зарегистрированных утверждений есть то, что он овладел французским и итальянским языками и что он был обязан Бальфуру, который поощрял его литературные занятия, больше, чем кому-либо, кроме своих родителей.Позже Бальфур написал о грандиозном путешествии в форме «Письма к другу», из которого можно было реконструировать типичный маршрут Рочестера. Вивиан де Сола Пинто делает именно это в « Enthusiast in Wit » (1962). Документально подтверждено, что к октябрю 1664 года Рочестер и Бальфур были в Венеции, а позже в том же месяце Рочестер был зачислен в качестве студента «английской нации» в Падуанский университет, известный, среди прочего, своими анатомическими и медицинскими исследованиями, а также что касается частого непослушания его учеников.Вернувшись в Англию к концу года, он отправился во дворец Уайтхолл, чтобы вручить Чарльзу письмо от своей сестры Генриетты, герцогини Орлеанской, чей отъезд из Британии с матерью Генриеттой Марией оплакивался в 90 342 году. Величество». Ответ Чарльза своей сестре показывает, что он получил письмо, доставленное Рочестером 25 декабря 1664 года.

Неизвестно, писал ли Рочестер стихи во время своего путешествия. Здесь, как и везде, сопоставление его литературного творчества с его жизнью во многом остается вопросом догадок.Возможно, к этому периоду относятся некоторые из лирических любовных стихов, написанных в общепринятых терминах с пастырскими именами, такими как Стрефон, Дафна, Олинда, Филлис и Алексис. В самой заезженной из всех лирических тем — пренебрежительной любви — некоторые из этих стихотворений поражают своим мастерством и безоговорочной уверенностью поэта, хотя и оправдывают хладнокровное резюме доктора Джонсона:

Песни его не имеют особого характера: в них, как и в других песнях, повествуется ровным и непринужденным языком о презрении и доброте, отвержении и покинутости, отсутствии и непостоянстве с общими местами искусственного ухаживания.Обычно они гладкие и легкие; но у них мало характера и мало чувств.

Возможно, эти стихи были частью изящного искусства аристократического ухаживания, но сразу за избитой условностью стихотворения типа « Диалог между Стрефоном и Дафной » может уловиться терпкий запах рочестерского цинизма, преображающий обыденное . Стрефон, обвиненный в лжесвидетельстве в любви, пренебрегает страданиями Дафны с бойким превосходством. Как это часто бывает в мире умников и шутников Реставрации, женщины перехитрили мужчин.В заключении этого стихотворения Дафна тревожно отбрасывает в сторону маску условной покинутой пастушки:


              ДАФНА.

Глупый приятель, я хочу, чтобы ты знал

‘Это было моей давней практикой.

Пока ты напрасно думал, что я прав,

Я был лжив, презирая вас.

Моими слезами, маскировкой моего сердца,

Я тебя люблю и тебя презираю.

женщина больше радости обнаруживает

Делать дураков, чем удерживать любовников.

Возможно, такие тонкие и прекрасно организованные прозрения происходят из опыта Рочестера в Уайтхолле, который Принц характеризует как «печально известную гинекократию» двора Чарльза. Некоторые другие тексты, опять же неустановленной даты, были провозглашены вечными и изысканными. Одной из часто пользующихся этим уважением является песня «Вдали от тебя, я все еще томлюсь» с ее прекрасно сдержанной иронией и жалобными модуляциями языка религиозного томления.

Письмо Сент-Эвремон описывает Рочестера во время его первого появления в суде:

Он был грациозен, хотя высок и строен, в его осанке и фигуре было что-то чрезвычайно привлекательное; и для его ума он обнаружил, что чары не могут быть выдержаны.Его остроумие было сильным, тонким, возвышенным и бойким; он был прекрасно воспитан и украшен природной скромностью, которая ему очень шла. Он владел как древними, так и современными авторами, а также всеми современными французскими и итальянскими, не говоря уже об английских, достойными прочтения человеком здравого смысла. Обо всем этом он вел такой увлекательный разговор, которым никто не мог наслаждаться без восхищения и восторга, и немногие без любви.

Красивый, остроумный и худощавый Рочестер приехал, чтобы испытать свой ум и найти невесту, которая могла бы обеспечить ему приличное состояние.Еще в Оксфорде ему была назначена пенсия в пятьсот фунтов. Однако щедрость Карла II состояла из несоизмеримых частей: номинальной суммы пенсии и неопределенности фактической выплаты. Любая попытка понять Рочестера и его работы была бы неполной, если бы она не осознала, какое важное место в его жизни занимала финансовая нестабильность. Короче говоря, он всегда был зависимым, так как у него было небольшое поместье, и, хотя ему удалось жениться на наследнице, он не имел доступа к ее богатству.Рочестер вел себя с Чарльзом то как слуга хозяина, то как мятежный и непослушный ребенок по отношению к отцу. Он не имел решающей доли в политике нации. Как показал Бэзил Гринслейд в своем эссе «Государственные дела» (в книге Джереми Треглоуна «Дух ума », 1982), отец Рочестера не оставил ему ни политического веса, ни «интереса». Генри Уилмот был прежде всего солдатом, а не крупным землевладельцем; его сын, таким образом, должен был сделать двор и его спутник, театр, его арены.В его творчестве обнаруживается пристальный интерес к власти влиятельных женщин и нередко презрение к политике двора. Можно заключить, что главным, если не единственным, источником его независимости был собственный интеллект. Но он также был — учитывая время, преобладающие условности поведения и его социальную касту — человеком, которым руководили могущественные императивы чести. Из противоречия между этим взглядом на мир и гоббсовским взглядом на императивы личного интереса Рочестер создал свой поразительный, забавный и отвратительный литературный мир.

С момента своего первого появления при дворе до эффектного похищения наследницы Элизабет Малет в Рочестере прошло совсем немного времени. Сэмюэл Пепис сообщил в своем дневнике, что 26 мая 1665 года мисс Малет — несовершеннолетняя, как и Рочестер, — возвращалась в свою квартиру со своим дедом Фрэнсисом, лордом Хоули, когда их карета была перехвачена Рочестером и группой вооруженных людей. Похитители посадили ее «в карету с шестью лошадьми и двумя женщинами, предоставленными для ее приема, и увезли» из Чаринг-Кросс.Рочестер был схвачен в Аксбридже, по дороге в Оксфордшир, и отправлен в лондонский Тауэр по приказу короля, где Обри вспоминает, как видел его. Мисс Мале вскоре вернулась в свою семью, а Рочестер, после непродолжительного заключения, был освобожден условно 19 июня в ответ на его петицию, в которой, среди прочего, говорилось: было у и случаев его правонарушений». Рочестер временно помешал, многие другие женихи мисс Малет, таким образом, получили больше обещаний, полагая, что великий гнев короля против Рочестера лишит его поддержки его иска.Однако по состоянию на 25 ноября 1666 года богатая наследница, состояние которой оценивалось в две с половиной тысячи фунтов в год, все еще не была обременена. Пепис сообщила о своем пренебрежительном отношении к поклонникам:

Милорд Герберт хотел бы получить ее — лорд Хинчингбрук был равнодушен к ней — милорд Дж. Батлер мог бы ее не получить — лорд Рочестер заставил бы ее; и сэр [Фрэнсис] Пофэм (который, тем не менее, вероятно, получит ее) поцеловал бы ее в ягодицу, чтобы заполучить ее.

После того, как Рочестер временно потерпел неудачу, он искал счастья во Второй голландской войне.Король организовал размещение адмирала Эдварда Монтегю, первого графа Сэндвича, в Рочестере, и 15 июля 1665 года он прибыл на борт флагмана Revenge . Возможно, это признак того, что его просьба к королю «простить его первую ошибку и не допускать ни одного оскорбления, которое могло бы стать его гибелью» была услышана. Это также модель будущих отношений между Чарльзом и Рочестером.

Часто описывалась последовавшая за этим экспедиция, целью которой было застать врасплох направляющийся домой голландский флот на нейтральной якорной стоянке в Бергене, Норвегия, и уйти с добычей.Сохранилось длинное письмо из Рочестера, как и независимые отчеты о его храбрости. Ясно также, что его вопрошающий скептицизм в отношении требований религии имел место именно в это время, о чем свидетельствуют его последние беседы с Бернетом. Но его надежда на материальное вознаграждение не оправдалась.

Перед началом акции Рочестер и еще двое джентльменов-добровольцев, один из которых имел намеки на его смерть, обсудили вопрос о том, есть ли загробная жизнь, вопрос, который они предложили решить экспериментальным путем.Рочестер и Джон Виндхэм заключили формальный договор, который должен либо умереть, либо он снова появится перед оставшимся в живых и уведомит о будущем состоянии. Эдвард Монтегю, чье предчувствие смерти должно было сбыться, отказался заключить этот пакт. Как оказалось, он и Виндхэм были уничтожены одним пушечным ядром во время вражеского обстрела 2 августа. Виндхэм умер на месте, другой час спустя, ему вырвало живот снарядом. Эта история была рассказана Бёрнету Рочестером, который добавил, что неспособность Уиндхема снова появиться после смерти была для него «большой ловушкой» в его борьбе с требованиями религии, хотя предчувствие смерти его товарища внушило ему мнение, что душа обладал «природной проницательностью».

Подобные мысли полностью опущены в длинном письме, написанном его матери на следующий день. Вместо этого он дает ей подробный отчет о подготовке к акции, разработанной командиром, сэром Томасом Теддеманом, отчетом. в котором выражается благодарность за «великую милость богов» за то, что они не позволили кораблю затонуть на скалистой береговой линии. В письме также описывается энтузиазм моряков к добыче, «некоторые к бриллиантам, некоторые к пряностям, другие к богатым шелкам, а я к рубашкам и золоту». w ch Я больше всего нуждался в этом.Он заканчивает рассказ, замечая: «M r Mountegue & Thom: оба брата Виндхэма были убиты одним выстрелом только от меня, но Всемогущий Бог был рад уберечь меня от любых ранений». своей матери. Он также воздерживается от упоминания о своем мужестве. Действительно, письмо предполагает почти скромную патриотическую мотивацию. Отчет Бернета поддерживает эту «готовность рисковать своей жизнью, защищая и служа своей стране.О разврате не упоминается. Возможно, Бёрнет прав, предполагая ослабление таких тенденций до тех пор, пока Рочестер снова не погрузится в придворную жизнь и не отдаст себя

неистовая любовь к удовольствиям и склонность к экстравагантному веселью. Одна вовлекала его в большую чувственность; другой привел его во многие приключения и шалости, в которых он часто рисковал своей жизнью.

Это, без сомнения, верное описание его жизни интересно указывает на привычку его ума — опасное балансирование на грани войны, которое придает остроту его зрелой поэзии.

Следующая заметная опасность для его жизни произошла в июне 1666 года. Снова добровольцем, на этот раз под командованием сэра Эдварда Спрэгга, Рочестер принял участие в четырехдневной жестокой битве в Ла-Манше. В один отчаянный момент Спрэггу нужно было отправить сообщение одному из своих капитанов. Поскольку большинство других добровольцев на борту корабля были убиты, Рочестер выполнял задание на открытой лодке под шквальным огнем. Примеры его выдающегося мужества часто противопоставляются обвинениям в трусости в его последующем поведении в суде, особенно в связи с дуэлями и пьяными актами насилия, которым предавались он и его друзья.Хотя есть некоторые истории о трусости, от которых нельзя отмахнуться, не все они заслуживают доверия, тогда как храбрость и присутствие духа Рочестера засвидетельствованы независимыми свидетелями, в одном случае соперником за руку мисс Малет. В своем издании писем Рочестера (1980) Джереми Треглоун пишет, что жизнь поэта — один из «знаменитых парадоксов». Действительно, парадокс отваги и трусости завораживал Рочестера. Он довел ее до крайности и ставит ее на основное место в своем насмешливом, гоббсовском разоблачении человеческих притязаний «Сатир против разума и человечества» :


Взгляните на дно его огромного дизайна,

Где соединяются мудрость, сила и слава человека:

Добро он делает, зло он терпит,

Это все от страха, чтобы обезопасить себя.

Просто для безопасности, мы жаждем славы,

Потому что все люди были бы трусами, если бы осмелились.

Какими бы ни были побуждения, которые двигали им в войнах, несомненно, что он получил какую-то осязаемую награду или утешение. Между его первым и вторым периодами военно-морской службы 31 октября 1665 г. он получил 750 фунтов стерлингов, а в марте 1666 г. был назначен камер-юнкером с жалованьем в 1000 фунтов стерлингов в год, что, однако, не было разрешено до октября — предзнаменование. финансовой системы Чарльза.Получив в июне звание капитана полка конной гвардии принца Руперта, он также готовился занять свое место в Палате лордов. Возможно, король хотел предоставить теперь уже заслуженному Рочестеру знаки благосклонности, достаточные для того, чтобы он соблазнил Малет, но это только предположение. В любом случае они поженились 29 января 1667 года. 4 февраля Пепис записывает, что в театре он видел

человека.
милорд Рочестер и его дама, миссис Маллетт, которая после всех этих хлопот вышла за него замуж; и, как я слышал, некоторые говорят в яме, что это великий акт милосердия, потому что у него нет имущества.

Было много спекулятивных и творческих реконструкций этого брака, направленных на то, чтобы подчеркнуть его очевидный успех и устойчивую взаимную привязанность. Основанием для этого служат письма, которые Рочестер написал своей жене, и ее, к сожалению, немногочисленные сохранившиеся ответы. Вит склонен интерпретировать переписку как «доказательство того, что Рочестер и его жена были в необычайно счастливом браке». Таким образом, парадокс его домашней любезности и его сексуальной развращенности при дворе проявляется более ярко.Против этого толкования можно было бы возразить, что брак состоял скорее в разлуке, чем в союзе, и в разочаровании, часто финансовом, а не в удовлетворении; есть также много предположений, что Рочестер поддерживал нежные отношения с женщинами в городе. Действительно, направление недавней критики выявляет предполагаемый протофеминизм в сексуальной политике его поэзии, где она интерпретируется как отказ от порабощения сексуальной властью. Также может быть так, что все переживания Рочестера подвержены фундаментальному скептицизму, который он выразил своей жене в позднем (1680?) письме.Первая страница письма утеряна; оставшаяся страница начинается словами: «Так велика диспропорция между нашими желаниями и тем, что она предназначила для их удовлетворения». Треглоун предполагает, что первая часть предложения должна была касаться бессмертия и идеи о том, что в следующем мире доброжелательное божество компенсирует разочарования этого мира. Этот отрывок предполагает, что Рочестер нашел в сексе, в любви и во всех проектах неизбежное разочарование; тем не менее в этом документе ярко выражена интенсивная взаимная симпатия ума.Он добавляет, что любая выгода, полученная лестью, страхом или подобострастием, годится только для собаки, и затем предостерегает графиню, чтобы она не потеряла это письмо: «Не всякому человеку подобает найти его».

Это фотография их брака в конце. К ее раннему этапу относится пара лирики в форме жалобы («Разреши мне бранить тебя», в которой влюбленный представляет себя рабом, скованным «холопскими цепями»), и ответа на нее. Последнее представляет собой остроумный отказ от призыва к доброте, который использует язык секса и власти совершенно прямо в одном месте:


Не думай, Тирсис, я когда-нибудь

  Из-за моей любви погибнет моя империя.

Вы становитесь постоянным из-за отчаяния:

  Доброта, которой вы скоро злоупотребите.

 

Затем этот властный тон оказывается притворным, ибо «Не остается другого искусства» , с помощью которого можно было бы завоевать его любовь. Рукопись, одна из семи в руках леди Рочестер, подтверждает приписывание стихотворения ей. Проблеск остроумных, взаимно благодарных отношений, который это дает, нигде не затмевается в их переписке. Эта точка зрения даже подкрепляется тоном письма, написанного леди Рочестер из деревни в город, в котором спрашивается, является ли ее неуверенность в том, что она не увидит своего мужа, «испытанием моего терпения или послушания.«Должна ли она, спрашивает она, забыть свои надежды увидеть его и «в воспоминаниях только терзать себя», а не беспокоить его напоминанием о том, что «такое существо живет в нем», как она?

Пинто предположил, что в первые годы их брака Рочестеры видели друг в друге «страстного пастуха и презрительную пастушку рококо Аркадии».Из этих отношений, а не, скажем, романа Рочестера с великой актрисой Элизабет Бэрри, родилось множество песен о любви, которые, по словам Пинто против доктора Джонсона, делают его «не просто одним из толпы джентльменов, которые писали с легкостью», но скорее «один из величайших поэтов любви в мире, достойный стоять в одном ряду с Катуллом и Бернсом». вызывающее широкое восхищение « Вдали от тебя, я все еще томлюсь », что, среди прочего, привело к сравнению Рочестера с Джоном Донном.Современный редактор Рочестера Пол Хаммонд, например, пишет, что Донн оказал наибольшее влияние на Рочестер, и считает, что Рочестер вернул донновскую силу английской лирике. Эти стихи, выражающие учтивую тоску, компенсируются стихами более игривого эротики, такими как « Как Хлорис, полная безобидных мыслей » (впервые опубликовано как Коридон и Клорис [1676?]). В этой пьесе за пастухой ухаживает симпатичный пастух, которому она слабо приказывает воздержаться. Он не.


Так она, которую князья отвергли

  Со всем их помпезным шлейфом,

Был в удачную минуту попробовал

  И уступил парню.

Это другая Хлорис, или та же самая, спустившаяся на ступеньку ниже в мире, которая фигурирует в «Прекрасная Хлорис в свинарнике», стихотворении на территории более непристойного юмора Рочестера. Ей снится срочное предупреждение от ее подруги о том, что один из ее «нежного стада» находится в опасности у входа в пещеру Флоры.История парня — уловка, потому что он следует за ней в пещеру и насилует ее. Затем


Испуганная, она просыпается и просыпается.

   Природа так любезно смягчила

В снах, выращенных ее ропотными свиньями

И ее большой палец между ног

  Она невинна и довольна.

 

Часто эти веселые, непристойные тексты имеют пародийное отношение к более трезвым песням (таким, как песни Фрэнсиса Куорлза) или потворствуют предвзятой реакции на более веселые взгляды на мир (например, Рочестера «Филлис, будь мягче, я советую отвечает на Роберта Херрика «Девственницам, чтобы максимально использовать время» ).Там, где Донн кажется источником, примечательно, что его вездесущее космологическое сознание отбрасывается в пользу мира без чувства большего порядка или даже беспорядка, а скорее мира, который просто состоит из последовательных вещей, стремящихся в любом направлении. Этос Рочестера, если его можно прочесть в его лирической поэзии, по сути не имеет правил, хотя и выражается в спектре чувств от добродушного веселья до глубокого отвращения.

Вполне вероятно, что более темная часть спектра Рочестера, а также сатиры, памфлеты и драматические пьесы принадлежат городской стороне его жизни.Леди Рочестер проводила большую часть своего времени в Аддербери и в поместьях своих родителей в Сомерсете, хотя у нее было назначено свидание с Анной, герцогиней Йоркской. Выполняя эти обязанности, кажется, леди Рочестер с одобрения своего мужа убедили обратиться в римскую религию. Возможно, Рочестер увидел, что ей будет лучше защищать свои интересы в крипто-римской атмосфере, царившей при дворе, и откровенно в истеблишменте Джеймса, герцога Йоркского. Как бы то ни было, она никоим образом не была так привязана к двору и городу, как он.Как повлияла на него дихотомия город-деревня, незабываемо выразил Обри:

в деревне он вообще был достаточно вежлив. Он имел обыкновение говорить, что, когда он прибыл в Брентфорд [в пределах видимости Лондона], Дьявол вселился в него и не покидал его, пока он снова не приехал в Страну.

Их первый ребенок, Энн, родился и крестился в апреле 1669 года, когда Рочестер был в Париже изгнан от двора за участие в дуэли. Этот проступок последовал за его позорной вспышкой мелкого насилия в суде в феврале.Пипс был потрясен больше кажущимся равнодушием короля, чем самим действием. Он сообщает, что король и компания выпивали в резиденции голландского посла,

.
и среди остального королевского общества был тот достойный малый, милорд Рочестер и Т. Киллигрю, чье веселье и насмешки так оскорбили первого, что он дал Т. Киллигрю пощечину в присутствии короля; что сильно оскорбляет людей здесь при дворе, видя, как низко ценит себя король.

На следующий день Пипс увидел, как король свободно гуляет с Рочестером, и он комментирует «вечный позор монарха из-за того, что такой праздный мошенник является его спутником». Пепис ранее записал свое отвращение к «глупому дискурсу короля», когда Чарльз рассказал историю о краже одежды и золота Рочестера, когда он был со своей шлюхой. Можно заключить, что секс и ссоры были его времяпрепровождением. На самом деле, находясь в Париже, он был вовлечен в драку в опере. Его вздорный характер, несмотря на преувеличение в апокрифах, был вполне реальным.Херн записывает любопытное объяснение, которое он услышал от Гиффарда относительно этой черты Рочестера:

Он говорит, мой Ld. у него была естественная чумка, которая была чрезвычайной, и он думает, что это могло быть одной из причин сокращения его дней, а именно, что иногда он не мог иметь стул в течение 3 недель или месяца подряд. Его светлость сказал ему, что Distemper был очень важным поводом для той теплоты и тепла, которые он всегда выражал, поскольку его мозг нагревался парами и соками, которые поднимались и эвакуировались таким образом.

К списку его развлечений и намеков на насилие следует также добавить пристрастие Рочестера к выпивке. Бёрнету он сказал, что постоянно был пьян в течение пяти лет, но за это время ни разу не был «достаточно крут, чтобы быть в совершенстве хозяином самого себя». Это описание вполне правдоподобно на основании подтверждающих свидетельств его поведения в 1670-х годах — его писем и стихов — с их лейтмотивом пьянства и тошноты. Ни один поэт даже того времени не превзошел Рочестера в этом отношении. Его элегантный «После того, как он выпил чашу», переработка Анакреона через Пьера де Ронсара и более явный, чем любой из них, может с некоторой уверенностью быть отнесен к концу 1673 года из-за отсылок к военным делам того года.Стихотворение сохраняет совокупление (почти безразлично, будет ли это с «прекрасными мальчиками» или женщинами) и питье в своего рода симбиотическом равновесии: «Амур и Вакх мои святые / Пусть пьют, и любовь все еще царит». Вместе эти стремления затмевают все другие претензии на жизнь: говорящий отказывается от всякого интереса к военному героизму (приятное самоуничижение, типичное для Рочестера) или к более грандиозной вселенной звезд и созвездий.

«Дебошир-инвалид», написанный, вероятно, в 1675 году, согласно датировке рукописи, блестяще развивает сравнение между отставным адмиралом прошлых войн, наблюдающим с чутким энтузиазмом за ходом морского сражения, и почти импотентным развратником:


Итак, когда мои дни бессилия приближаются,

   А я заболел оспой и вином по несчастью

вынужденный от приятных волн разврата

   На унылом берегу ленивой воздержанности[.]

Несмотря на то, что он вышел из строя из-за пьянства, оратор посоветует молодежи не уклоняться от благородного порока. В паре знаменитых героических строф он вспоминает былую славу, подпитываемую вином, в терминах, вызывающих автобиографическую интерпретацию:


Расскажу о нападении на шлюх, их господа дома;

    Кварталы бродяг разбиты, крепость завоевана;

Окна снесены, часы преодолены;

  И большие беды, нанесенные моими замыслами.

 

И наши любовные припадки, Хлорис, не будут забыты,

  Когда каждый симпатичный связник стремился получить удовольствие,

И лучший поцелуй был решающим жребием

 То ли мальчик тебя трахнул, то ли я мальчика.

Жестокий ежедневный круговорот разврата снова описан в « Regime d’viver » (возможно, Рочестере с точки зрения Уокера, ложном с точки зрения Виета, но, тем не менее, подходящем), который представляет собой кривую пародийную исповедь, криминалистический отчет о том, как секс а выпивка затмевает все остальное, кроме, в случае с шлюхой, денег.


Я встаю в одиннадцать, обедаю около двух,

Я напьюсь до Семи, и следующее, что я сделаю,

Я посылаю за своей Шлюхой , когда из страха перед Хлопком ,

Я провожу в ее руке, и я извергаю в нее Коленях .

Затем она грабит его и бросает:


Я бушу и реву, и впадаю в ярость,

И скучаю по своему Шлюха , я трахаю свой Страница:

Потом тошнит, все Утро , я ругаю своих Мужчины ,

И в постели я лежу, зевая, снова до одиннадцати.

Это издевательство над собой звучит в миноре по сравнению с тем, что Треглоун назвал «лучшей поэмой, когда-либо написанной о преждевременной эякуляции». «Несовершенное наслаждение» происходит из жанра, созданного Овидием и Петронием среди древних и прославленного хорошими друзьями Рочестера Джорджем Этериджем (в «Человеке моды», 1676 г.) и Афрой Бен (в «Бродяге», 1677 г.). Доримант в первой пьесе и Уиллмор во второй созданы по образцу Рочестера. В поэме говорящий выходит за рамки традиции яростными ругательствами против оскорбившего члена: «Ты коварный, подлый дезертир моего пламени.В последнем оскорблении он надеется, что «десять тысяч более способных уколов согласятся / Чтобы сделать обиженную Коринну справедливой для тебя». Жестокое осуждение бывшего жестокого члена («Грязный злодей») контролируется хорошим юмором стихотворения.

Вопрос о том, контролируются ли насилие и ярость «Прогулка в парке Сент-Джеймс» , также является спорным вопросом. Издатели издания Пинто скрыли его, и впоследствии оно было признано непригодным для печати. ​​К пониманию сексуальной политики Рочестера , он центральный.В 1988 году еще одно рассмотрение стихотворения Марианны Тормелен показало, насколько далека перспектива консенсуса по Рочестеру и насколько чрезвычайно сложны критические и научные проблемы. Смысл жестокой второй половины этого стихотворения зависит от того, кем считается говорящий: Карлом II, клоуном-героем, измученным жеребцом, сатирическим щеголем, героем или, возможно, Рочестером. Говорящий, стремящийся облегчить опьянение приступом разврата, попадает в пейзаж, который является гротескной интерпретацией тропа locus amoenas (восхитительное место), не просто сад, способствующий любви, но сцена хищнического совокупления, где «кровосмесительное рождение / Странные леса растут из изобилующей земли» и где «возвышались высокие мандрагоры / Чьи похотливые вершины трахали самое небо.Здесь за Коринной, пренебрегавшей оратором, ухаживают щеголи и дураки. Сначала он забавляется, но потом разражается буря дикого негодования против дураков всяких:


Боги! эта вещь, которой я восхищаюсь

Должен стать таким позорным.

Если бы она выбрала, чтобы потереть свою задницу,

Какой-нибудь клоун-упрямец или хорошо обвешанный пастор,

Каждая работа чьего семенного шлюза

Наполнил свою пизду полезным соком,

Я должен был похвалить процесс

В надежде, что я потушил огонь, который я поднял.

Тирада продолжается еще семьдесят строк. Дело не в неверности Коринны — верность в этом мире ничего не значит, — а в том, что она выбирает таких дураков, чтобы удовлетворить свой зуд. Хотя коринны из Рочестера имеют полное право на бешеную распущенность, дураки ставят говорящего сверх всякой меры. Подобные строки несут ответственность за суждение сэра Сиднея Ли в Национальном биографическом словаре о Рочестере как о «авторе самых грязных стихов на языке».

Литературная деятельность Рочестера была в самом разгаре в 1670-х годах, даже несмотря на то, что его жизнь все чаще была отмечена вспыльчивым характером, вопиющими неосторожностями и почти рутинными изгнаниями из двора. Вскоре после того, как Джон Драйден посвятил Рочестеру свой Брак А-Ла -Mode в 1673 году, и Элкана Сеттл посвятил ему свою императрицу Марокко , Рочестер оскорбил короля, представив ему пасквиль на его политику и его манеры: «Его скипетр и его член длинны; / И она может повлиять на того, кто играет с другим, / … / Он беспокойно катается от шлюхи к шлюхе, / Веселый монарх, скандальный и бедный». Последний куплет начинается словами: «Всех монархов я ненавижу». Рочестер намеревался дать Чарльзу свое «Синьор Дилдо», высокое — энергичная работа, которая возмутительно играет на волнении английских дам по поводу предполагаемого прибытия итальянского фаллоимитатора, гораздо предпочитаемого их супругам: «Этот синьор здоров, безопасен, готов и глуп / Как всегда были свеча, морковь или большой палец .»

По поводу того, что таможенники, или «фермеры», конфисковали партию кожаных фаллоимитаторов, Генри Сэвил, постоянный друг Рочестера, пишет ему в деревню, что там

недавно, к сожалению, был конфискован ящик с этими кожаными инструментами y r L p , один из них был унесен, но эти варвары-фермеры, подстрекаемые y e злодейским подстрекательством своих жен, проголосовали за запрещенные товары, так что они были сожжены без милосердие.

Рочестера призывают подумать о своих, так сказать, религиозных и военных обязанностях:

тогда подумайте, уместно ли вам раздувать угли в стране, когда будет месть из-за y e праха этих мучеников. Y r L p выбран генералом в этой войне между Ballers & Y e фермерами.

Хейворд описал Ballers как «самую дикую и самую озорную группу молодых мужчин и женщин, которые когда-либо встречались вместе.» Пепис был в восторге от их компании:

И так ужинать в беседке; но, Господи, от их безумных похабных разговоров у меня сжалось сердце. И здесь я впервые понял по их разговорам значение компании, которая недавно называлась «Боллерами», Харрис рассказывал, как это было при встрече нескольких молодых клинков, где он был среди них, и моя леди Беннет и ее дамы, и там танцы обнаженными и все плутовские вещи в мире. Но, Господи, в какой бродячей проклятой компании я был сегодня вечером; хоть и полный ума.

Реакция Пипса показывает, как изменится репутация Рочестера в последнее десятилетие его жизни. Город кишел рассказами о его буйных выходках, даже когда его влияние в театре росло, его поэзия (особенно его сатира) широко хвалилась квалифицированными современниками, а его семья росла и процветала. Его сын Чарльз родился в январе 1671 года, его вторая дочь, Элизабет, в июне 1674 года, а его третья дочь, Малет, в январе 1675 года. Еще одна дочь родилась у Элизабет Барри в 1677 году в конце их затяжного и страстного романа, во время который он тренировал ее талант к сцене.

После изгнания за оскорбление «веселого монарха» Рочестер снова оказался в фаворе, и о росте его состояния свидетельствовало предоставление 27 февраля 1674 г. рейнджерства Вудсток-парка, а затем 2 мая разрешил ему жить в прекрасном домике в парке. К концу 1675 года, однако, он лишился этого удобного назначения, что свидетельствует о том, насколько сильно он снова впал в немилость. Одной из причин, должно быть, было то, что он 25 июня 1675 года в пьяном виде уничтожил изысканные стеклянные солнечные часы короля, выходка, описанная Джоном Обри в его короткой жизни Линуса.Его оскорбление Луизе Рене де Керуаль, герцогине Портсмутской, возможно, также способствовало его потере благосклонности (его переписка показывает, что ему было неясно, как он обидел ее). В такой позорный период, как этот, он разыгрывал свой знаменитый маскарад в роли доктора Бендо, шута, на Тауэрском холме. Эту виртуозную демонстрацию обмана в действии и последующую демонстрацию человеческой доверчивости Энн Райтер сравнила со сценическим персонажем Вольпоне. В несуществующем залпе «Dr.Реклама Бендо», Бендо спросил: «Значит, это моя вина, если мошенник своим умом и стараниями делает себя настолько похожим на меня, что, следовательно, я не могу не походить на него?» Как указывает Райтер, остроумие Бендо, как и остроумие его изобретателя , зависит от смешения антитезы в тождестве. Примечательно также, что «д-р. «Реклама Бендо» демонстрирует значительные познания в области современной медицины с особым интересом к женским жалобам, особенно к уродству лица.

Ночью 17 июня 1676 г. посетил скачки, затеял драку сначала с местным констеблем, а затем позвали ему на помощь стражу.Кульминацией боя стало смертельное ранение товарища Рочестера капитана Даунса, который встал между обнаженным мечом Рочестера и констеблем. Часы повалили Даунса на землю; Рочестер и другие бежали, оставив его на произвол судьбы. Таким образом, морской герой теперь приобрел репутацию жестокого труса. 4 июня 1677 года, когда повар был зарезан в таверне, где обедал Рочестер, мгновенный слух назвал его убийцей. В письме Сэвилу он ссылается на это и другие апокрифические события, в том числе на дебоши на свежем воздухе в Вудстоке.Много лет назад, в 1669 году, он был охарактеризован как трус за свое поведение на дуэли с Джоном Шеффилдом, третьим графом Малгрейвом. Они оставались врагами на всю жизнь и вели неоднократные литературные стычки. Можно сказать, что Рочестер вышел победителем, когда он высмеял Малгрейва как «Милорд Всегордость», , опубликованный в газете 1679 года, которая начинается так: «Разрываясь от гордости, ненавистный самозванец разбухает; / Уколи его, он испускает свой яд». прямо и пахнет». Еще одной жертвой литературной дуэли стал остроумный соперник сэр Карр Скруп, которого Рочестер отправил в стихотворении 1678 года «О поэте Нинни». Скруп ранее писал о Рочестере: «Твоё перо столь же безобидно, как и твой меч». между ними было сказано много преувеличенных комплиментов. Обратное видно в « Намек на Горация » Рочестера, который начинается с Драйдена

.

Много раз были украдены, неравны, более того, скучны.

Какой глупый покровитель нашелся у его

Так слепо пристрастно отказывать мне в этом?

«Глупый покровитель» — Малгрейв.К 1676 году театральный мир и остроумие встали на сторону в ссоре. Томас Отуэй, Элкана Сеттл, Томас Шедвелл, Джордж Вильерс, второй герцог Бекингемский, Джордж Этеридж, Уильям Уичерли, Джон Краун и Фрэнсис Фейн в то или иное время были на стороне Рочестера. Принимал ли Рочестер какое-либо участие в жестоком и трусливом избиении Драйдена на Розовой аллее 18 декабря 1679 года, которое, как считается, было ответом на его «Эссе о сатире», , не решено. Это сильно дискредитировало Рочестер.Треглоун включает в себя письмо из Рочестера к Сэвилу от 21 ноября 1679 года, в котором стихотворение Драйдена названо клеветой, но письмо с угрозой физического насилия — «оставить реплику Черной Уиллу дубиной» — датировано началом 1676 года.

Театральная работа Рочестера включает несколько прологов и эпилогов, сцену из пьесы сэра Роберта Ховарда и Valentinian (1685), экранизацию одноименной пьесы Джона Флетчера. Рукописная копия версии Рочестера называется «Изнасилование Люсины. Пинто рассматривает произведение Рочестера как преобразование слабо структурированной мелодрамы в «символическую поэму, полную глубокого смысла». Возможно, она не была исполнена до 1684 года и не была опубликована до 1685 года. в Рочестер до недавнего времени, несмотря на стихотворение, приписываемое ему в издании 1680 г., «Об авторе пьесы, называемой Содом», , в которой резко осуждается произведение. Пьеса вызвала необычайно бурную реакцию и до сих пор вызывает много споров. .Издания очень трудно найти. Говорят, что существовало издание 1684 года, которое больше не сохранилось, и Дж. В. Джонсон сообщает об издании 1689 года, издатели которого были привлечены к ответственности. В издании Л. С. А. М. фон Ремера 1904 года, которое легло в основу современных, полезно указать на сходство темы между этой пьесой и отрывком из Valentinian , в котором Хилакс характеризует женскую любовь как ростовщичество, а любовь мальчиков — как «бескорыстное пламя».

Безусловно Содом исследует арену сексуальной политики и «гинекократии» и не лишен остроумия.Однако понимание пьесы и ее связи с Рочестером является парадигмой проблемы рочестерской стипендии. Например, хотя стихотворение 1680 года (одно из нескольких, осуждающих пьесу) приводилось в качестве доказательства того, что Рочестер не писал « Содом », оно также использовалось в качестве доказательства того, что он действительно написал пьесу на том основании, что она показывает характерный переход к противоположному голосу и позе. Дастин Х. Гриффин утверждает, что пьеса эротическая и, следовательно, написана не Рочестером, тогда как Альберт Эллис утверждает, что это философское и моральное произведение, написанное Рочестером.Также утверждалось, что это работа Джона Олдхэма. Однако А. С. Г. Эдвардс мудро предостерегает от поиска единственного авторства, совет, который может быть ценным при обсуждении других работ, приписываемых Рочестеру. Доводы в пользу авторства Рочестера подробно обсуждаются Дж. В. Джонсоном. Как бы ни было решено дело, суждение сэра Сиднея Ли о том, что это игра «невыносимой мерзости», вряд ли отпугнет читателей в свете современных нравов.

Настоящая репутация Рочестера основана на великих сатирах, которые спрашивают словами из «Танбридж-Уэллс» : «Что такое человек, что таким образом / Во всех своих формах он нелеп?» Сатиры несут в себе парадоксально бодрящий вкус того, что в «Письме из Артемезии» он называет «тошнотворным глотком жизни».29 февраля 1676 года Рочестер написал: «Сегодня я получил печальную весть о собственной смерти и погребении», добавив, что теперь он будет жить на «злобе». Эта злоба является закваской его сатиры. Когда Бернет возражал против его злой умысел, Рочестер ответил:

человек не мог бы писать с жизнью, если бы он не был разогрет местью; ибо писать без обиды сатиру на холодные понятия философии все равно, что человек хладнокровно перерезал бы глотку человеку, который никогда его не оскорблял.

Как угодно, только не холодно, Рочестер дает нигилистической философии того времени самое яркое и популярное выражение, особенно в «Ни о чем» и в «Сатир против разума и человечества», с его запоминающейся фигурой «разумного» человека. падение с горы своих бесполезных рассуждений (возможно, пародия на «Сатиру III» Донна ) в «бескрайнее море сомнений».Утонченная поза самонасмешки прекрасно передана на портрете Рочестера и его обезьяны (около 1675 года; приписывается Джейкобу Гюисмансу). Его беседы о богословии и философии с квартетом богословов во главе с неутомимым епископом Бернетом подробно описаны им, как и его покаяние, которое транслировалось как торжество установленной веры.Его смерть праздновали те, кто интересовался моралью нации и действенностью религии, а также книготорговцами, которые («просто ради наживы», — писал Вуд) спешили продавать несанкционированные издания его стихов и « некоторых отрывков» Бернета. в печать.

Его смерть оплакивали поэты, однако, написавшие много пастырских причитаний «Стрефону» (его имя в Аркадии). Эти часто элегантные жалобы, такие как жалоба Томаса Флэтмана, отдаляют от свирепости собственного Рочестера «Почтальону». Хотя это стихотворение, вероятно, было написано за несколько лет до 1680 года, его часто принимают за эпилог Рочестера:


Сын шлюхи, будь ты проклят! можешь сказать

Несравненный сверстник — кратчайший путь в ад?

Я перехитрил Бахуса, поклялся, что сделаю сам

Клятвы испугали бы Фурий и заставили бы Плутон дрожать;

Я обманул больше шлюх, чем Содом

Райс, Эрл (Уилмонт), мл.1928-

Личный номер

Родился 21 октября 1928 года в Линне, Массачусетс; сын Эрла-старшего (музыкант и сотрудник General Electric) и Грейс (домохозяйка; девичья фамилия Ноттингем) Райс; женился на Джорджии Джой Блэк Вуд (ткачихе и домохозяйке) 1 ноября 1958 года; дети: Эллен Джин, Эрл Райс III. Этническая принадлежность: «Белый англо-саксонский протестант». Образование: Учился в Городском колледже Сан-Хосе, 1958–60, и Футхилл-колледже, 1970–71. Политика: Независимый. Религия: Протестант. Хобби и другие интересы: Чтение, спортивные передачи по телевидению.

Адреса

Дом и офис — P.O. Box 2131, Джулиан, Калифорния 92036-2131.

Карьера

Работал конструктором, техническим писателем и старшим инженером-конструктором в аэрокосмической, электронной и атомной промышленности, 1960-93; внештатный писатель, 1993—. Военная служба: Корпус морской пехоты США, 1948-57 гг., награжден Пурпурным сердцем.

Член

Cross & Cockade International, Общество писателей и иллюстраторов детских книг, Лига историков авиации Первой мировой войны, U.С. Военно-морской институт, Ассоциация ВВС.

Упоходы

Fiction

Tiger, Lion, Hawk, Geanon Pitman (Belmont, CA), 1977.

Животные (также опубликованы как Escape или Die ), Funmon Pitman (Belmont, CA), 1979.

Ангел смерти, Pitman Learning (Белмонт, Калифорния), 1981.

Fear on Ice, Pitman Learning (Belmont, CA), 1981.

Больше, чем Pitman Learning, (Белмонт, Калифорния), 1981 г.1993. Эрих Ремарк, На западном фронте без перемен, Globe Fearon (Бельмонт, Калифорния), 1995.

(Пересказчик) Джон Стейнбек, Гроздья гнева, Globe Fearon (Белмонт, Калифорния), 1996.

Документальная литература

Окончательное решение, Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния), 1998.

Нацистские военные преступники, Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния), 1998 г. 2000.

Холодная война: Крах коммунизма (серия «Великие поражения истории»), Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния), 2000.

Сэр Фрэнсис Дрейк: Навигатор и пират, Benchmark Books (Нью-Йорк) , Нью-Йорк), 2003.

Корея 1950: От Пусана до Чосин, Chelsea House (Филадельфия, Пенсильвания), 2003.

Клэр Шенно: Летающий тигр (серия «Знаменитые летчики»), Chelsea House (Филадельфия, Пенсильвания), 2003. , Пенсильвания), 2003.

Точка невозврата: Тонкинский залив и война во Вьетнаме, Морган Рейнольдс (Гринсборо, Северная Каролина), 2003.

Александра Давид-Нил: исследователь на крыше мира, Челси House (Филадельфия, Пенсильвания), 2004.

СЕРИЯ «ВСЕМИРНАЯ ИСТОРИЯ»

Кубинская революция, Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния), 1995.

Битва при Литтл-Бигхорне, Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния), 1998 г.

Бомбардировка Перл-Харбора, Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния), 2001 г.

Битва при Белло Вуд: Битвы Первой мировой войны, Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния), 1996.

Битва за Британию: Битвы Второй мировой войны, Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния) ), 1996.

Битва за Мидуэй: Битвы Второй мировой войны, Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния), 1996.

Вторжение в Инчхон: Битвы двадцатого века, Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния), 1996. 1997.

Наступление на Тет: Битвы двадцатого века, Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния), 1997.

СЕРИЯ «ИЗВЕСТНЫХ ПРОЦЕССОВ» CA), 1997.

The Salem Witch Trials, Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния), 1997.

The OJ Simpson Trial, Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния), 1997.

Жизнь во время крестовых походов, Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния), 1998 г.

Жизнь в средние века, Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния), 1998 г.

Камикадзе, Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния), 2000.

Стратегические сражения в Европе, Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния), 2000.

Стратегические сражения в Тихом океане, Lucent Books (Сан-Диего, Калифорния), 2000. Серия

Hettysburg, Дом Челси (Филадельфия, Па), 2002.

Нормандия, Дом Челси (Филадельфия, PA), 2002.

Первая битва на Марне, Дом Челси (Филадельфия , Пенсильвания), 2002.

«Великие военные руководители серии двадцатого века»

Erwin Je Roommel, Helsea House (Филадельфия, PA), 2004.

Георгий С. Паттон, Дом Челси (Филадельфия, Па), 2004

Дуглас Макартур, Chelsea House (Филадельфия, Пенсильвания), 2004 г.

Работа в процессе

Six Come Through: Down the Colorado with Powell, для Ithaca Media; Улисс С. Грант, Роберт Э.Ли, и Чингисхан, для Морган Рейнольдс.

Sidelights

Эрл Райс-младший — автор многочисленных научно-популярных книг по истории для студентов. Многие из них посвящены сражениям, знаменитым генералам и другим подобным военным темам — темам, о которых Райс узнал во время службы в морской пехоте, — но он также писал об исторических событиях и фигурах из процессов над салемскими ведьмами исследователю сэру Фрэнсису Дрейку. Его книги часто хвалят за тщательное исследование и объективность, что особенно важно, когда речь идет о все еще противоречивых темах двадцатого века, таких как война во Вьетнаме и распад Советского Союза.Его книга « Точка невозврата: Тонкинский залив и война во Вьетнаме » получила особое внимание. Хотя историки до сих пор расходятся во мнениях относительно того, что на самом деле произошло в Тонкинском заливе в начале августа 1964 года, Райс «объективно объясняет мотивы» правительств США и Северного Вьетнама «и призывает читателей составить собственное мнение о том, что произошло на самом деле», — сказала Мэри. Мюллер написал в журнале школьной библиотеки . Автор Booklist Эд Салливан назвал « Point of No Return » «тщательной, хорошо проработанной книгой» и «прекрасным исследованием ключевого события в американской истории».

Райс также много писал о Второй мировой войне и Холокосте. Его наиболее обширной книгой может быть « Третий рейх: Гибель нацистской мечты, », в которой рассматриваются не только военные неудачи нацистской Германии, но и ее социальные и экономические слабости.В School Library Journal, Мюллер назвал книгу «хорошо написанной [и] читабельной» и отметил, что работа «поможет студентам установить связь между руководством Гитлера и окончательным поражением нацизма.«Хотя Райс занимает объективную позицию в отношении сильных и слабых сторон нацистской армии, он явно не одобряет нацистскую идеологию и Гитлера лично. «Описания Гитлера эмоционально заряжены и часто интересны», — прокомментировал Роджер Лесли в Booklist.

Райс однажды сказала SATA: «Думаю, я решила стать писателем еще ребенком, качаясь на качелях и мечтая часами. Потратив следующие тридцать пять или сорок лет на подготовку — девять лет в морской пехоте, остальные — посудомойщиком, почтальоном, чертежником, дизайнером, техническим писателем, контролером электромеханических проектов и старшим инженером-конструктором, — я начал писать.

«Теперь я пишу по шесть-восемь часов в день, семь дней в неделю, на темы, которые я нахожу увлекательными и неотразимыми, надеясь поделиться с читателями частью своего энтузиазма по поводу моих тем. Если моя работа одновременно развлекает и информирует, и я надеюсь это так, я могу попросить немного больше

«Совет для новых писателей и иллюстраторов? Милтон Канифф, покойный, невероятно талантливый создатель комиксов «Терри и пираты», «Мужской зов» и «Каньон Стива», однажды сказал: «Вы не можете рисовать салфеткой», имея в виду, что вы я не могу сидеть в баре какого-нибудь загородного клуба и заниматься какой-либо работой.Чтобы научиться ремеслу и опубликоваться, на ум приходит только одно слово: ПИШИТЕ! Другого пути нет».

Биографические и критические источники

ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ

Booklist, 15 марта 1997 г., Julie Corsaro, обзор The Nuremberg Hazel Trials, 15, 15, October 912, Hazel, 9185, ; Рохман, обзор Окончательное решение и Нацистские военные преступники, , стр. 314. 15 марта 1998 г., Кэролайн Фелан, обзор Жизнь во время крестовых походов, стр.1233; 1 января 2000 г., Мэри Романо Маркс, обзор камикадзе, с. 890; 15 октября 2000 г., Роджер Лесли, обзор Третий Рейх: Гибель нацистской мечты, стр. 450; 1 ноября 2000 г., Рэнди Мейер, обзор «Холодная война: крах коммунизма», стр. 524; 1 сентября 2003 г., Эд Салливан, обзор книги 90 850 «Точка невозврата: Тонкинский залив и война во Вьетнаме», 90 851 стр. 77.

Publishers Weekly, , 27 ноября 1995 г., с. 63.

Журнал школьной библиотеки, , сентябрь 1981 г., Жанетт А.Studley, обзор Fear on Ice, стр. 122; Март 1995 г., Мэрилин Лонг Грэм, обзор Кубинская революция, стр. 233; Февраль 1996 г., Дэвид А. Линдси, обзор The Battle of Midway: Battles of World War II, стр. 119; Март 1997 г., Дэвид А. Линдси, обзор 90 850 Нюрнбергских процессов, 90 851 стр. 207; Апрель 1997 г., Мэрилин Фэрбенкс, обзор The OJ Simpson Trial, , стр. 155–156; Август 1997 г., Элизабет М. Рирдон, обзор The Tet Offensive: Battles of the Twentieth Century, p.174; Сентябрь 1997 г., Марсия В. Познер, обзор The Final Solution, стр. 236; Февраль 1998 г., Дэвид А. Линдси, обзор 90 850 нацистских военных преступников, 90 851 стр. 122; Апрель 1998 г., Лориен Рой, обзор «Жизнь среди индейцев Великих равнин», стр. 153; Май 1998 г., Дэвид Н. Паули, обзор 90 850 «Жизнь во время крестовых походов», 90 851 стр. 159; Февраль 2000 г., Эндрю Медлар, обзор Камикадзе, стр. 134; Сентябрь 2000 г., Мэри Мюллер, обзор Третий Рейх, с.254; Декабрь 2000 г., Элизабет Талбот, обзор The Cold War, стр. 164; Сентябрь 2002 г., Л. Р. Литтл, обзор . Первая битва на Марне, , стр. 250–251; Июнь 2003 г., Кэтлин А. Нестер, обзор «Сэр Фрэнсис Дрейк: навигатор и пират», стр. 160; Ноябрь 2003 г., Мэри Мюллер, обзор Point of No Return, стр. 166; Февраль 2004 г., Мэри Мюллер, обзор Дугласа Макартура, стр. 167.

Список книг по порядку. Современные любовные романы, детские детективы Кэтрин Уилмонт

+

Три женщины… Три судьбы… Три характера… Мать, дочь и внучка… Им не важно, что их разделяют расстояния и вечный конфликт поколений. Каждый из них один с девичьим максимализмом, другой — с недостатком любовных неудач, третий, казалось бы, защищенный мудростью лет, стремится к одной цели: обрести свое настоящее женское счастье. Где прячется это счастье? Может, далеко-далеко от родного дома, среди Зеленых Холмов Калифорнии?

«Кино и немцы!» Казалось бы, вполне обычный Новый год, который люди так часто встречают в теплом семейном кругу, вдруг обернувшись к Майе в курме событий и неожиданных встреч.А начало нового года подарил чужой ребенок, позвонивший в дверь ранним утром первого января, — настоящий новогодний подарок, с которым в жизнь героини пришли новые друзья и новая любовь…

«Зюзюк, или как важно быть красным». Внезапно найденный старый, еще от бабушки, Талисман-игрушка Зюзюк в корне меняет жизнь Даши. Новый дом, прическа, а главное — новая любовь — и это всего лишь…

Писательница Кэтрин Уилмонт на сегодняшний день является одним из самых читаемых авторов среди женского населения.Профиль ее деятельности – любовные романы, но творческий потенциал писательницы гораздо шире. Она сочиняет детские детективы, занимается художественными переводами.

Биография

Екатерина родилась в Москве в 1946 году, через год после окончания войны. Ей посчастливилось оказаться в том, что отец Николай Николаевич был популярным переводчиком, специалистом по немецкой культуре. Мать, Наталья Семеновна, работала по аналогичной специальности (среди ее работ — Переводы Т. Манна, Ф.Шиллер).

Естественно, в силу специфики профессий Родителей, Екатерина жила в творческой обстановке, в доме часто бывали гости, в том числе Борис Пастернак, с которым Николай Николаевич, Фаина Раневская и Александр Солженицын написали свою Нобелевскую речь на дача в Уилмонтсе.

Недолго думала Уилмонт Кэтрин. Список книг по порядку подсказывает, что я решил заняться переводчиком. Ее друг однажды спросил, почему она не попробует написать ему что-нибудь.И Екатерина решила. Тиражи ее книг доказывают, что этот выбор был сделан не зря. В ранние годы Екатерина говорила, писала и читала по-немецки. Поэтому она не стояла на пути карьерного пути. Она пошла по родительским стопам, перевела много немецкой художественной литературы. Но в 1990 году профессия перестала приносить прибыль.

Первая книга

Первым написанным произведением стал роман «Путешествие оптимистов, или Все бабы дураки». Он вышел в 1995 году.

Все героини книг Кэтрин Уилмонт — выдумки, но только первым, по мнению самого автора, присущи автобиографические черты.Даже имя любимого человека там не изменено – его зовут Марат.

Личная жизнь Екатерины не сложилась. У нее нет ни мужа, ни детей. Но на этом не сказался оптимистичный характер писателя, она принимает его жизнь такой, какая она есть. Собственно, и своим читателям советует то же самое. Недаром ее книги называют лучшим лекарством от Хандра и депрессии.

Книги Кэтрин легко учатся по их бакенбардам. Например, второй роман носит название «Полоса везения, или Все ребята козлы».Вторая часть имени очень актуальна для самого автора, так как в ее жизни встречались только такие мужчины. Все любовные отношения Екатерины были связаны с женатыми мужчинами. Она не скрывала этого факта и не раз упоминала в интервью, что она никого не хотел забирать из семьи, и не уводил.

Последние произведения

Совсем недавно писатель выпустил в свет такие романы, как «Фиг, мы, прекрасные дамы», «Со всех концов Дури ! «Даже по именам видно, насколько позитивен творческий мир Вильмонта.Содержание ее книг определенно подтверждает это.

Героиня первого романа Ариадна умна, привлекательна и успешна во всем, что ценится в нашем современном мире. И она, похоже, не сомневается, что ее жизнь — это полная чаша, тем более что каждый из ее окружения считает своим долгом рассказать ей об этом. Но все резко меняется, когда девушка встречает свою настоящую любовь.

Героиня второго произведения не так радужна. Лада совсем недавно пережила большую трагедию и горькое разочарование.Но несмотря на перипетии жизни, она, как и все женщины, мечтает о любви и простом счастье.

Лучшие романы

Среди лучших произведений писателя можно выделить его первый роман, так как он открыл озорной мир, но в то же время лирическую личность.

Наибольший интерес у публики вызывает книга «Курица в полете» о хозяйственной девушке Эль, обожающей готовить. В ее жизни были мужчины, но сам он хотел бы холить и лелеять, она так и не встретила.Вся ее жизнь – это поиск своего счастья.

Герой книги «гормон счастья и прочая ерунда», напротив есть все: любимая работа, красота и даже жених. Но она не может чувствовать себя счастливой в полной мере. Это вызывает недоумение у читателя, но по ходу разворачивающихся событий все становится на свои места. Бросившись в омут с головой, кардинально изменив свою жизнь, героиня наконец обретает счастье.

Многие любители Вильмонт обожают ее книги, где главным героем является мужчина.Например, в романе «Интеллигент и две Риты» речь идет о профессоре Тверитинове, который запутался в хитросплетениях своей жизни и пытается найти вход.

Экранирование Романовых

Сплавлена ​​третья книга Уилмонта «Три полуарфракции». Часть главных ролей исполнили Алена Хмельницкая и Богдан Ступка.

Кстати, Уилмонт Кэтрин (список книг по порядку см. ниже) часто бывает недовольна работами режиссеров. Много доводчиков в исходной идее они делают, слишком много непоследовательного и несчастья получаются.Ее десятая книга «Курица в полете», по словам автора, была перенесена на экран просто безобразно. Режиссер даже изменил концовку, разрушившую весь идейный ряд произведений. Фильм вышел под названием «Счастье в рецепте», что тоже не понравилось сценаристу.

Также по Книге Уилмонт был снят сериал «Любовный сон» с Екатериной Семеновой, и сериал «Я люблю тебя», в котором сыграли Мария Шукшина, Ярослав Бойко и Александр Абдулов.

Детективы

Уилмонт Кэтрин (список книг по порядку представлен в этой статье) выпустила уже не один десяток детских детективов. Всего создано три серии:

В каждой серии по несколько книг. Обращают на себя внимание острота сюжета, все персонажи писателя достаточно изобретательны и размазаны. Многих привлекает широкая география в ее книгах. Например, некоторые детективы происходят в Израиле, Италии и Германии. Несмотря на развлекательный характер произведений, для большинства детей они могут стать одновременно и поучительными, поскольку автор умело вплетает бытовые и исторические подробности в сюжетные нити.

Судя по отзывам читателей, книги находят отклик в их душе. Поэтому неудивительно, что более десяти лет назад я выбрал писательскую профессию. Уилмонт Кэтрин. Список книг по порядку это доказывает, потому что он огромен.

Одна из лучших современных писательниц — Кэтрин Уилмонт. Список книг по порядку и сериям. Ее лучшие произведения, которые вам нужно прочитать.

Гоше, Никита и Ко

В головах киллера

Два брата Гоша и Никита и подумать не могли, что из-за своей подруги Ксюша станут помощниками киллера.Чтобы уберечь незнакомого пенсионера от неминуемой гибели, ребята целыми днями следят за убийцей и даже помогают ему. С каждым днем ​​расследование становится опаснее, но ребята продолжают свою работу. Смогут ли эти сыщики вырастить в себе способность привлечь внимание прекрасной девушки И оставить злодея без возмездия? Далее

Два брата Гоша и Никита получают великолепный шанс посетить Майорку, да еще и в середине учебного семестра. Их ждет огромное количество развлечений: прогретое море, загадочные гроты и аттракционы.Но остальное срывает жуткий крик женщины, доносящийся поздно вечером. Как выяснилось, актриса Елена Куценко была убита. Братья не верят полиции и знают, что все нити убийства ведут в Москву. Ребята рады, что их принимают за дело, ведь кто не хочет стать настоящим сыщиком? Далее

Обычный подросток Гоша Гляев как-то в парке нашел кошелек с документами. Парень хотел вернуть потерянные вещи законному владельцу, но тут начались взрывы, травля и потасовка… Далее

Даша и Ко.

Даша очень хотела своего старшего брата. Ее желание было настолько сильным, что он каким-то образом появился. Им стал Стас Смыринн, новый сосед. Однажды дети нашли таинственное письмо с указанием места захоронения клада и, конечно же, отправились на его поиски. Однако ребята совершенно не догадывались, что настоящий клад — это не деньги и не золото… Далее

Тайна пропавшего клада

Даша Лаврецкая красивая и умная девушка, а также следователь с большой буквы письмо.По этой причине он часто оказывается в сложных и опасных ситуациях. Вместе с ней приключения делят верные друзья Стас Смыринин и Петр Квитко. Ох и тяжело быть настоящим сыщиком, особенно если две вещи странным образом пересекаются друг с другом… Далее

Тайная бабушкина коллекция

Даша Лаврецкая красивая и умная девушка, которая не сидит на месте в поисках приключений . На этот раз она отправляется в путешествие по Германии. Будучи бабушкой, вытащившей немца, Даша обнаруживает странную коллекцию ослов.Как они связаны с мировой мафией? Кто хочет обыграть ювелирный магазин в отеле? Только настоящий детектив заставляет раскрыть эти преступления… Далее

Аппарат Бюро «Четверка»

Аппарат Бюро «Четверка»

Ася и Матильда — лучшие подруги. Становится известно, что призрак зародился неподалеку. Фортепиано закрыто, но музыка играет. Девушки проникают в соседнее жилье, но сталкиваются с настоящими ворами. В дело включены друзья Девочек Митя и Костя. И на первое место берется Бюро устройств «четверки»… Далее

Опасный район

У нового дела есть новое дело от Дешёвого Бюро Квартета. Нападение совершил директор одного из главных банков страны. Как оказалось, он друг семьи Аси. Так вот, парни с энтузиазмом берутся за работу, а девушки с не меньшим вдохновением строят глаза жертве. Однако расследование раскрывает неожиданные подробности… Далее

Криминальные каникулы

Большинство детей мечтают о поездке на популярный курорт — о теплом море, вкусных фруктах и ​​сладостях.А вот Подружки Ася и Матильда любят строить глазки парням и расследовать запутанные преступления. В это время девушки отправляются отдыхать на известный зарубежный курорт. Но в аэропорту девушки обращают внимание на необычную личность. Кто мог знать, что это известный мировой преступник. Похоже девушек ожидает незабываемый отдых… Далее

Классная дамочка.

Хладнокровная дама, или нежнее польской панны

Знаменитый композитор умер и в своем завещании указал наследников родственников из села.Так началась история Аси с дочерью Тусая. Мать и дочь приезжают в столицу, семья воссоединяется после долгих лет разлуки. Теперь все мечты и мечты начинают сбываться… далее

Подсолнухи зимой

Эта история рассказывает о дальнейших приключениях Аси и ее дочери Тосы. На девушек свалилось неожиданное богатство, но все вокруг наполнено тайнами. В этой части романа речь идет о любви и предательстве, ссорах и примирении.Бывает ли когда-нибудь настоящая любовь? Могут ли мужчины быть верными? Далее

Кулинар всю жизнь мечтал стать художником. Вроде бы форматное формирование, но кастинги никогда не посещала и в спектаклях не участвовала. Однажды она знакомится с режиссером, который предлагает снять ее в фильме. Мечты начинают сбываться, но чего это будет стоить Варе? Далее

Варвара известная актриса, которая выступает под псевдонимом «Рукавичка». Прошло некоторое время после событий первой книги, девушка рассталась со своим бойфрендом Стасом и с трудом переносит отношения.Сам Стас уехал за границу и регулярно получает известия о том, как ужасно себя ведет кулинария. Вернувшись, он решает выяснить отношения с ней, что приводит к ручному оформлению. Девушка полностью разрывает с ним отношения. Святое место пусто не бывает. И ее местонахождение ищут сразу два парня. Но насильно мил жертв не будет, мысли о Вару постоянно возвращаются к Стасу, с которым ее жизнь постоянно сокращается… Далее

Полоска счастья

Маша Щубин твердо уверена, что порядочных мужчин в нашей не водится время.Так сказать, знает на своем опыте три неудачных брака. У нее нет хорошей работы, и нет достойной зарплаты. Подружки Таня и Марш пытаются убедить Машу, что в жизни бывают чудеса. Но она верит в это только тогда, когда они начинают происходить… далее

Про Жизнь и Про Любовь: Екатерина Вильмонт

Шпионские Вафли

Без серии

А я пятая пятая!

Карина — вдова уже пять лет. Как только она отказывается от траура, поклонники бывшего мужа Не дают ей спокойно жить.Вот только Карина не так проста, как кажется. Она готова на все ради новой и светлой любви… Далее

Нам, прекрасным дамам!

Ариадна красивая, уверенная в себе женщина. О ней заботятся мужчины всех возрастов. Однажды судьба сводит ее с Данилом. И она попадает под его чары. Вроде бы она и не ее тип, а вдруг это судьба? Далее

Сплошной Лебедейн!

Ярослав не счастлив в браке и принимает решение развестись.Но семья не принимает ее обратно. Девушка нуждается в помощи, хватается за любую работу и знакомится с Иваном Верещагиным. Парень влюблен в Яску, но женат на другой женщине. Как клубок поднимают, ведь и в Стокгольме проблем не оставят. Далее

Интеллигент и две риты

Торитинов Захар — счастливый человек. У него есть все в жизни: хорошая работа и время для отдыха. Однако профессору Московского университета судьба посылает сюрпризы в виде давно пропавшей матери и нового знакомого.Сможет ли Захар справиться со всеми трудностями, не нарушив своих мечтаний и ожиданий? Сможет ли герой разобраться в простых и одновременно сложных отношениях? Далее

Иногда кажется, что потери близких в жизни не могут не изменить человека. А вот Лада Гудилина помогает справиться со всеми проблемами, друзья и любимый человек. Смогут ли девушки выдержать все испытания и остаться прежними? Или чувства взорвут ее с головой? Далее

Ия — успешная молодая девушка.У нее замечательная семья, отличная работа. Но однажды ее бросает супруг. И что ищет спасения и поддержки у брата мужа. Неожиданно происходит встреча с мужчиной, которого девушка любила с юности. Кто останется с ними? Ответ на этот вопрос вы найдете на страницах книги «У меня есть жираф».

(рейтинги: 3 , среднее: 3,33 из 5)


Имя: Екатерина Николаевна Вильмонт
Дата рождения: Дата рождения: 24 апреля 1946 г.
Место рождения: Россия, Москва

Екатерина Уилмонт — Биография

Екатерина Николаевна Вильмонт — переводчик и популярный российский писатель современности, работающий в детективном и мелодраматическом жанрах.Екатерина родилась 24 апреля 1946 года в интеллигентной семье. Ее родители всю жизнь занимались профессиональными переводами, поэтому девочка с детства изучала различные языки и мечтала пойти по стопам Отца и Матери. Тяга к писательской деятельности была замечена у Уилмонт еще в школе – она была участницей литературного кружка, попав к нему после удачно написанного рассказа.

В пятнадцатилетнем возрасте Катя выполнила первый перевод — с китайского языка — и получила одобрение родителей.Девушка твердо решила, что будет заниматься переводами профессионально. После школы она окончила курсы немецкого языка, хотя это была лишь формальность — весь багаж филологических знаний Екатерина получила дома. Высшего образования Уилмонт не имеет.

Почти три десятка лет Екатерина Николаевна успешно переводила художественные работы с немецкого. Качеству ее работы можно было позавидовать даже ее коллегам. Изначально они не верили, что переводчик работает сама и приписывали все заслуги ее родителям.Однако со временем Екатерина доказала свой профессионализм, добившись уважения и признания.

Писательский путь Уилмонтов начался в довольно позднем возрасте — почти в пятьдесят лет. Причина была проста — ей хотелось популярности. 1995 год ознаменовался ее дебютным романом «Путешествие оптимистов, или Все бабы дураки», вышедшим через два года. Первая книга Екатерины дала понять, что в современной литературе появился новый талантливый автор, создающий проникновенные мелодрамы с любовными переживаниями – всегда актуальный жанр для представительниц прекрасного пола.В основу этого произведения легла история несчастной любви самого автора. Отбросив бумагу, писатель почувствовал огромное облегчение. Этот метод мирного спокойствия Екатерина взяла на вооружение и пользовалась им. О семейных отношениях Уилмонт особого мнения — детей у него нет и он никогда не был женат, так как считает это необязательным для женщины.

После успешного дебюта автор взялся сразу за два сериала в жанре детского детектива с элементами любовной мелодрамы — «Квартет и Даша и Ко.(другое название цикла — «Первая любовь и опасные расследования Даши Лавретки»). Легкая детективная тематика увлекла писателя, и в начале двухтысячных появился еще один подобный цикл — «За уликами, двумя уликами!» (Другое название «Гошка, Никита и Ко»). Веселые и авантюрные приключения друзей, огромное количество восторженных отзывов читателей, огромное количество восторженных расследований.

После трех детективных сериалов Екатерина Николаевна решила сосредоточиться на любовных романах.Он создает неугловые произведения и серию произведений мелодраматического жанра, с каждой новой книгой приобретающих все большую популярность. В героинях ее романов многие читатели узнают себя и своих подруг. Особенностью авторского стиля является удивительное сочетание откровенного реализма и юмористической манеры повествования с преобладающей долей иронии. Благодаря этому все книги Кэтрин Уилмонт читаются быстро и легко, заставляют испытать целую гамму эмоций – от горечи и безысходности до умиротворения и восторга.

Произведения современных романов постоянно занимают высокие строчки читательских рейтингов. Лучшими книгами автора признаны следующие любовные романы: «Путешествие оптимистов, или Все бабы дураки», «Полоса везения, или Все парни», «Три полурассказа, или Немного о любви в конце». тысячелетия», дилогия «крутая леди».

На сегодняшний день произведения Екатерины Вильмонт изданы миллионами стульев. К 2017 году в творческом багаже ​​романиста находится более тридцати романов и более сорока рассказов и повестей (как правило, они составляют его детективные циклы).Писатель не раз попадал в списки самых продаваемых русских авторов современности, ежегодно составляемые Российской книжной палатой. Кроме того, Екатерина Николаевна входит в пятерку самых известных писателей, создающих произведения об отношениях мужчины и женщины. В начале двухтысячных годов по произведениям талантливого романиста было снято несколько фильмов – сериалы «Любовь Слепа», «Я люблю тебя», «Три полуарации» и «Счастье по рецепту», а также одноканальная кинокартина «Снежный ангел».Последний фильм был удостоен престижной премии Тэффи как лучшая телевизионная картина. Несмотря на успех всех фильмов, автор недоволен показом своих произведений. Екатерина утверждает, что режиссеры сильно менялись в сюжетных линиях, а его работы в фильмах она почти не узнает (по ее мнению, наиболее удачным и правдоподобным является мини-сериал «Три полумира»).

Сегодня известный писатель живет в Москве. Среди ее увлечений — путешествия и кошки. По словам Екатерины Николаевны, у него обширная коллекция кошек — более пятисот.Также писатель любит проводить время в непринужденной домашней обстановке, играя в нарды, раскладывая пасьянсы или просто смотря телевизор.

Если вы хотите окунуться в яркие жизненные истории, наполненные юмором, иронией, оптимизмом и ментальностью, вам необходимо ознакомиться с литературными шедеврами русского писателя. На нашем сайте вы можете скачать его книги абсолютно бесплатно, выбрав удобный формат скачивания: FB2, TXT, EPUB или RTF. Также наша виртуальная библиотека предлагает всем желающим читать онлайн книгу Екатерины Вильмонт на русском языке.Среди наших материалов огромный библиографический список автора, последовательность книг в котором идет в порядке хронологии.

Устройство бюро «Четверка»

В соседней квартире, где давно никто не живет, начался полтергейст. И полтергейст необычный, талантливый. Закрытое пианино в пустой комнате вдруг заводится… Играй классическую музыку!

Две подружки — Матильда и Ася — хотят разгадать тайну и решают посвятить в это дело — Косту и Миту.Они надежные, интеллигентные и сообразительные ребята, а значит, обязательно во всем разберутся.

Итак, случайный офис Квартета начинает свое первое расследование!

Опасный район

Девушки замерли от восхищения, увидев, как из машины выходит молодой банкир… Внезапно Ася и Матильда поняли, что влюбились с одного взгляда в этого ослепительного красавца. А вскоре выяснилось, что он является главой крупного российского банка, на которого чуть ли не каждый день покушаются!

Действительно ли это реальное дело для Диск-бюро «четверки»?

Ребята выходят на след преступников, но возникает новая проблема…

Криминальный отпуск

Ася и Матильда, крутые девчонки из Бюро по делам квартета, уезжают на все лето за границу. Банкир, которому они помогли избежать смерти, подарил им поездку на всемирно известный курорт. Теплое море, экзотические фрукты – это ли не предел мечтаний подростков?

Но Ася и Матильда в аэропорту, в аэропорту у них появилась подозрительная сущность, которая, как только выяснилось, была опасным международным преступником!

Каникулы будут жаркими и криминальными! ..

Поддельный папа

Кошелек Люда, одноклассницы Матильда и Аси, появились… Папа, который когда-то бросил их семью.

Событие вроде бы радостное, но уступ считает, что его обманывают. Спросить у мамы — действительно ли этот мужчина происходит от ее отца — девушка не решается.

Остается надеяться, что бюро устройств «четверки» разберется в этой запутанной истории. А молодые сыщики уже разработали план операции «Фальшивый папа»!

Отчаянная девушка

Как хорошо летом летом! Прогулки по окрестностям, веселые вечеринки.Но Матильда и Асс, отчаянные пороги, хотят большего — дают новый детектив!

А вскоре подвернулась такая история: в лесу подружки нашли человека, сбежавшего от похитителей. Вот и все, что он успел сообщить девушкам.

Но девушки обязательно узнают — кто стоит за этим похищением. Иначе случится страшное…

Секрет синей папки

Может быть что-то круче путешествия в отпуск? Конечно! Это путешествие и детективное расследование одновременно.

Только теперь Матильда и Ася втянуты в действительно сложное и опасное дело. В руках юного сыщика оказалась синяя папка с секретными документами. Авария? Но девушки преследуют настоящих международных преступников!

К счастью, у подружек есть смелые и решительные поклонники, которые не только восхищаются Матильдой и Асей, но и готовы прийти на помощь в любое время дня и ночи…

По следам четверых

В городе произошла серия дерзких ограблений.Четвёртому из подростков уголовников противостоит наш старый знакомый — Квартет Устройства Бюро.

Кто бы мог подумать, что можно найти грабителей, просто попивая чай на моей кухне!

А для Матильды и Аси, самых смелых и миловидных, нет ничего невозможного!

Гоше, Никита и Ко

В головах убийцы

Из-за Ксюшки, случайно подслушавшей разговор подозрительных типов, Гоша и Никита попали под киллера.Вау приключение! Но чего не сделаешь для красивой девушки?

Чтобы спасти от смерти неизвестную старушку, ребята готовы пойти за преступником.

И хотя расследование становится все опаснее, Никита и Гоша не намерены отступать!

Одна улика — две улики!

Поездка на Майорку в разгар учебы! Что может быть лучше? Гоша и Никита, московские школьники, ждут теплое море, виндсерфинг и загадочные пещеры.Не жизнь, а праздник!

Но и на курорте случаются неприятности: Убита актриса Елена Куценко. Мальчики, слышавшие отчаянный женский крик в ночь убийства, не согласны с официальной версией.

Этот «заказчик» находится в Москве. А, значит, к расследованию убийства будут подключены и друзья…

Находка для шпиона

Непрерывная слежка, бесконечные погони, взрывающиеся машины, драки… Что случилось? Да, совершенная мелочь.

Гоша Гляев, обычный парень тринадцати лет, нашел кошелек с паспортом и какими-то бумагами. Как вполне честный человек, Гошка вернул хозяину находку.

И вот началось одно из самых опасных расследований наших юных сыщиков…

Даша и Ко.

В поисках сокровищ

Даша и Стас, новый сосед девушки, случайно обнаруживают в старом шкафу загадочную записку с указанием места, где спрятан настоящий клад.

Могут ли школьники отказаться от такого увлекательного приключения? Все силы брошены на поиски семейных сокровищ!

Но кто-то очень сильный и опасный вытворяет парней на пути…

Тайна пропавшего сокровища

Даша Лаврецкая — просто супер девушка! Умница, красавица и настоящий детектив. Наверное, поэтому Даша постоянно оказывается в сложных и запутанных ситуациях, из которых без помощи Стаса не выбраться Смиту и Пети Квитко.

Поиски пропавшего сокровища, спасение журналиста… Эти два преступления самым загадочным образом связаны между собой, а потому пути юных сыщиков сходятся.

Муся и Виктор присоединяются к нашей компании.

Тайная коллекция бабушки

Какая связь между глиняными донками из бабушкиной коллекции и международной преступностью?

Кто хочет расписать украшения из ювелирного магазина отеля, в котором Даша остановилась с мамой?

Для Даши и ее друзей нет ничего невозможного! Только они способны распутать этот клубок преступлений и вывести грабителей на чистую воду.

Трудно быть храбрым

Если бы не Петька, младший брат Даши Лаврецкий, ничего бы не было. Только ему могло прийти в голову взобраться на балкон за сбежавшим котом. Именно там Петька неожиданно для себя увидел девушку, прикованную к батарее…

Бандитские разборки, похищения, погони…

Как иногда трудно быть смелым!

  • Секрет драгоценного мусора. Невероятная удача (коллекция)

Классная леди.

Классная дама или нежнее, чем польская панна

Прочитав завещание известного композитора, члены семьи решили немедленно и дружно вывезти бедных родственников из села. Пусть они получат частичку богатства и счастья.

Большая семья Осколков снова воссоединилась.

Теперь ты узнаешь, как сбываются мечты!

Художник, блин!

Художник, блин!

Жизнь Варина казалась удачной. Но ей не удалось осуществить свою детскую мечту: она так и не оказалась на театральной сцене, хотя за плечами — учеба в театральном училище…Да что там спектакли! Она не прошла ни одного кастинга, ни одной пробы.

Но однажды она встретила добрую Фэй. Вернее, режиссер, который предлагает Варе главную роль и славу.

Думаешь так не бывает?

Полоска удачи

Лучшая классика для девочек

О жизни и о любви: Екатерина Вильмонт

Шпионские пластины

Без серии

Дама из сугроба

По давней традиции Тимура Альмца Рождество празднуется в Париже.

Случайно услышанный разговор в одном из кафе, переворачивает всю — и без того непростую — жизнь Тимура.

И вот он летит в Москву, чтобы встретиться с теми людьми, от которых зависит его судьба и будущее счастье…

У нас, прекрасные дамы!

Женщин, подобных Ариадне, называют роковыми.

«Спроси меня о чем угодно» Молли Э. Ли · SERIESous Book Reviews

Выходные по воскресеньям: Хотя этот блог может быть посвящен обзору серии книг в целом, мы не можем забыть о старом добром отдельном романе! По воскресеньям я рецензирую роман, который считается самостоятельным романом.Вот предложение этой недели:

Сводка для Ask Me Anything (из Goodreads):

Я должен был держать рот на замке.

Но Академия Уилмонт жила в Средневековье, когда дело касалось сексуального воспитания, и кто-то должен был взять дело в свои руки. Что ж, я крутой кодер, поэтому я создал полностью анонимный блог, который невозможно отследить, куда подростки могут прийти, чтобы получить реальный, честный совет о сексе без ограничений.

И черт возьми, сайт стал вирусным — и мы говорим далеко за пределами Уилмонта — за одну ночь.Кто знал, что в этом городе так тяжело?

За исключением того, что сейчас администрация школы пытается меня закрыть, и они заставили Дина — мою любовь к программированию, он же самый крутой парень в школе — попытаться раскрыть, кто я такой. Если он узнает мой секрет, я потеряю его навсегда. А тысячам подростков, которым нужен реальный совет, не к кому будет обратиться.

Спроси меня о чем угодно… кроме как сделать все правильно.

Автор : Molly E Lee
Жанр : Молодой взрослый, Современный, Совершеннолетие, Романтика
Тепловой рейтинг : крутой
Точка зрения : От первого лица, Альтернативный
Май, 3 Дата публикации 2019
Источник и формат: Netgalley–eARC | Спасибо, Запутанный Подросток!

Почему я взял его / Мои ожидания:

Обычно я не отношусь к ровесницам младшего возраста, но Молли Э. Ли является заметным исключением.А предпосылка романа? ФАНТАСТИЧЕСКИЙ!

Концепция / Мир:

Было бы здорово, если бы роман больше фокусировался на том, о чем был блог, но я не думаю, что это было задуманной целью этой истории. Это скорее история о взрослении в наше время (то есть в Интернете и социальных сетях), подчеркивающая разрыв между поколениями, когда речь идет о сексуальности и сексуальном воспитании.

Сексуальное воспитание в школьной программе — это горячая тема, в которой я сейчас живу, и мне понравился конфликт в реальном мире, освещенный в блоге.

Сюжет:

Прочитав синопсис, я определенно подумал, что ход сюжета будет другим. Я думал, что у нас будет больше игр в кошки-мышки с Эмбер и Дином, но это не так. Это больше похоже на то, что она что-то скрывает от него, пока они развивают свои личные отношения. Так что, как только я преодолел это, я смог оценить сюжет здесь.

Думаю, первая половина была медленнее. Последняя четверть была отличной, много развития. И мы узнали больше о блоге (и о том, чего он пытается достичь), чем о взрослении.(Что здорово, не поймите меня неправильно!).

Персонажей:

Мне очень понравились наши зацепки. Эмбер отличная героиня. Мне нравилась ее уязвимость, так как это позволяло невероятному развитию характера. Дин милашка, который говорит очаровательные вещи. Его рост был не таким сильным, но он твердый персонаж. Иногда мне казалось, что его сюжетная линия немного мелодраматична, но ближе к концу она приземляется.

Романтика:

Я пришел, думая, что их роман будет, возможно, более антагонистичным, чем он был, но мне действительно понравился более милый роман, который у нас получился.Молли Ли пишет книгу о самых милых парнях, и Дин не исключение.

Моя оценка: 3,5/5

Если вы ищете молодежный роман, в котором есть драма, доля реальности, очаровательный роман и интригующие персонажи, не ищите дальше!

Читайте, если хотите: взросление, современники
Избегайте, если вам: не любите молодых людей, современников

Отказ от ответственности | Запросить обзор | Контакт
.

Post A Comment

Ваш адрес email не будет опубликован.