Хочу к маме дональдсон: Хочу к маме! | Дональдсон Джулия

Содержание

Хочу к маме!: taberko — LiveJournal

taberko (taberko) wrote,
taberko
taberko
Categories: В свое время я решила, что в Книжном Шкапу достаточно изданий дуэта Дональдсон и Шеффлера. Как же я ошибалась! Не может у малыша быть полноценной библиотеки без книги «Хочу к маме!». Поэтому чудесно, что ее недавно переиздали.
Это простая, веселая и добрая история для самых маленьких про обезьянку, которая потеряла маму и очень хочет ее найти. А помогает ей в этом жизнерадостный мотылек. Он по приметам из мартышкиного рассказа приводит малышку то к одному, то к другому животному — к кому угодно, только не к маме. Слон, змея, паук, попугай, лягушка и даже летучая мышь совсем не похожи на маму мартышки:
» — Так значит, вы с мамой похожи?
— Точь в точь!
— Как две обезьянки?
— Как мама и дочь!
— Прости, я не вспомнил об этой примете:
У нас, мотыльков, непохожие дети…»
В книге есть полезная информация, красочные забавные иллюстрации с множеством деталей, легко читаемый текст. И хотя местами видно, что с переводом пришлось помучиться, стихи у Марины Бородицкой получились замечательные, они так и просятся на распев. Даже наш папа очень эмоционально читает историю маленькой обезьянки, что для него редкость.
Но самое важное то, что книга дарит всем прекрасное настроение! Главный Читатель смеется, бежит обниматься с мамой и папой, и каждый раз радуется воссоединению мартышкиной семьи. А я, глядя на это, каждый раз думаю, какой же он еще маленький.
У нас теперь дома в ходу финальная фраза из книги: «Разве это мама? Это же… папа!». Причем в основном я произношу ее в ответ на вопросы «А кто это проспал сегодня встречу?» или «Кто съел последний кусочек шоколадного торта?».
Выложу книгу целиком (14 фото), чтобы даже те, кто вдруг ее не купит, могли посмеяться.




Качество издания отличное: большой формат, твердая глянцевая обложка, плотная белоснежная мелованная бумага, яркие красочные иллюстрации, четкий крупный шрифт, красивейшие форзацы.
в «Лабиринте»
  • Академия раннего развития «Умница»

    Кажется, совсем недавно мы открыли коробку с Академией раннего развития «Умница» http://taberko.livejournal.com/301411.html, а уже два…

  • География, или Большое путешествие от Умницы

    Вот и закончилось наше путешествие во времени с Академией раннего развития «Умница». И пришла пора рассказать про географические игры.…

  • Развивающие игры по книге Агнии Барто «Медвежонок-невежа»

    Добро пожаловать на наши игры по книге Агнии Барто «Медвежонок-невежа»! Дорогие читатели из развивающих центров и…

Photo

Hint http://pics.livejournal.com/igrick/pic/000r1edq

Хочу к маме! Дж. Дональдсон — 250 руб. — «5 ИГР»

Сможет ли мотылёк помочь мартышке найти маму? Да, но только после многих проб и ошибок, ведь приметы всё время приводят их к «неправильным» зверям. Это познавательная, весёлая, добрая и красочная как сами джунгли книга, написанная авторами знаменитого Груффало. Сказка в стихах для чтения взрослыми детям.

  • Детям и родителям

  • Карьера Пресс

  • Происхождение

  • Печатная книга

  • Твердый переплет

  • Картонный конверт

  • Джулия Дональдсон «Хочу к маме!»

    Эту книжку мы увидели у Оли — читали туда и обратно в дороге. Оля просто замечательно читает малышам, и наша Ли заслушалась! А на ночь, конечно, попросила рассказать ей сказку про обезьянку, которая искала маму.
    Книга классная, и цена соответствующая. Поэтому делаем такую же самоделку — распечатывая фотки из ЖЖ taberko.
    А вот, собственно, и сам ее пост про эту книжку!!!
    —————————————-

    Оригинал взят у taberko в Хочу к маме!

    В свое время я решила, что в Книжном Шкапу достаточно изданий дуэта Дональдсон и Шеффлера. Как же я ошибалась! Не может у малыша быть полноценной библиотеки без книги «Хочу к маме!». Поэтому чудесно, что ее недавно переиздали.
    Это простая, веселая и добрая история для самых маленьких про обезьянку, которая потеряла маму и очень хочет ее найти. А помогает ей в этом жизнерадостный мотылек. Он по приметам из мартышкиного рассказа приводит малышку то к одному, то к другому животному — к кому угодно, только не к маме. Слон, змея, паук, попугай, лягушка и даже летучая мышь совсем не похожи на маму мартышки:
    » — Так значит, вы с мамой похожи?
    — Точь в точь!
    — Как две обезьянки?
    — Как мама и дочь!
    — Прости, я не вспомнил об этой примете:
    У нас, мотыльков, непохожие дети…»
    В книге есть полезная информация, красочные забавные иллюстрации с множеством деталей, легко читаемый текст. И хотя местами видно, что с переводом пришлось помучиться, стихи у Марины Бородицкой получились замечательные, они так и просятся на распев. Даже наш папа очень эмоционально читает историю маленькой обезьянки, что для него редкость.
    Но самое важное то, что книга дарит всем прекрасное настроение! Главный Читатель смеется, бежит обниматься с мамой и папой, и каждый раз радуется воссоединению мартышкиной семьи. А я, глядя на это, каждый раз думаю, какой же он еще маленький.
    У нас теперь дома в ходу финальная фраза из книги: «Разве это мама? Это же… папа!». Причем в основном я произношу ее в ответ на вопросы «А кто это проспал сегодня встречу?» или «Кто съел последний кусочек шоколадного торта?».
    Выложу книгу целиком (14 фото), чтобы даже те, кто вдруг ее не купит, могли посмеяться.




    Качество издания отличное: большой формат, твердая глянцевая обложка, плотная белоснежная мелованная бумага, яркие красочные иллюстрации, четкий крупный шрифт, красивейшие форзацы.
    в «Лабиринте»

    Хочу к маме! Игры, наклейки by Julia Donaldson

    Growing up
    I grew up in a tall Victorian London house with my parents, grandmother, aunt, uncle, younger sister Mary and cat Geoffrey (who was really a prince in disguise. Mary and I would argue about which of us would marry him).

    Mary and I were always creating imaginary characters and mimicking real ones, and I used to write shows and choreograph ballets for us. A wind-up gramophone wafted out Cho

    Growing up
    I grew up in a tall Victorian London house with my parents, grandmother, aunt, uncle, younger sister Mary and cat Geoffrey (who was really a prince in disguise. Mary and I would argue about which of us would marry him).

    Mary and I were always creating imaginary characters and mimicking real ones, and I used to write shows and choreograph ballets for us. A wind-up gramophone wafted out Chopin waltzes.

    I studied Drama and French at Bristol University, where I met Malcolm, a guitar-playing medic to whom I’m now married.

    Busking and books
    Before Malcolm and I had our three sons we used to go busking together and I would write special songs for each country; the best one was in Italian about pasta.

    The busking led to a career in singing and songwriting, mainly for children’s television. I became an expert at writing to order on such subjects as guinea pigs, window-cleaning and horrible smells. “We want a song about throwing crumpled-up wrapping paper into the bin” was a typical request from the BBC.

    I also continued to write “grown-up” songs and perform them in folk clubs and on the radio, and have recently released two CDs of these songs.

    One of my television songs, A SQUASH AND A SQUEEZE, was made into a book in 1993, with illustrations by the wonderful Axel Scheffler. It was great to hold the book in my hand without it vanishing in the air the way the songs did. This prompted me to unearth some plays I’d written for a school reading group, and since then I’ve had 20 plays published. Most children love acting and it’s a tremendous way to improve their reading.

    My real breakthrough was THE GRUFFALO, again illustrated by Axel. We work separately — he’s in London and I’m in Glasgow — but he sends me letters with lovely funny pictures on the envelopes.

    I really enjoy writing verse, even though it can be fiendishly difficult. I used to memorise poems as a child and it means a lot to me when parents tell me their child can recite one of my books.

    Funnily enough, I find it harder to write not in verse, though I feel I am now getting the hang of it! My novel THE GIANTS AND THE JONESES is going to be made into a film by the same team who made the Harry Potter movies, and I have written three books of stories about the anarchic PRINCESS MIRROR-BELLE who appears from the mirror and disrupts the life of an otherwise ordinary eight-year-old. I have just finished writing a novel for teenagers.

    When I’m not writing I am often performing, at book festivals and in theatres. I really enjoy getting the children in the audience to help me act out the stories and sing the songs. When Malcolm can take time off from the hospital he and his guitar come too. and it feels as if we’ve come full circle — back to busking.

    Monkey Puzzle или Где моя мама?


    Давайте я расскажу вам о книгах Джулии Дональдсон, по крайней мере о тех, которые имеют постоянную прописку в нашей домашней библиотеке. К сожалению, ребенок сейчас настолько углубился в строительно-машиночную тематику, что ни играть во что-то другое, ни читать какие-то другие книги, кроме Cranes and Diggers, Good Night, Consrtuction Site или Look Inside Cars убедить его не возможно. Единственное исключение он делает для Mixed-Up Chameleon, да и то под большим давлением с моей стороны.

    Начнем с Monkey Puzzle (в переводе «Хочу к маме»).

    Я на эту книгу положила глаз достаточно давно, но вот сейчас решилась купить ввиду предстоящего сада. По сюжету обезьянка потеряла маму, бабочка помогает малышу найти ее по различным признакам, и в итоге, мама, конечно, оказывается рядом с детенышем. Вполне, на мой взгляд, терапевтический сюжет для облегчения адаптации в саду. Дома мы ребенка часто называет little monkey, и я рассчитывала, что по ассоциации книжка найдет подход к детскому сердцу. Не тут-то было. Придется, как и с The Snail and the Whale идти обходными путями.

    Если мне удастся в скором времени перейти на какую-нибудь другу колыбельную, нежели про стройку на мотив Twinkle, Little Star, то это будет большой победой. Пусть воспринимает историю сначала как песенку.

    Возможно чуть позже ребенок с интересом посмотрит эту презентацию по книге, уже узнавая сюжет и мелодию. Должны же мы хоть чем-то экскаваторы разбавлять 🙂 Кроме этого, опыт участия в фонетических конкурсах в студенческий период, а также многолетний опыт преподавания, говорят мне о том, что пропевать тексты на иностранном языке гораздо проще, чем проговаривать. Речевой аппарат в этом случае с большей легкостью справляется с непривычными звуками. В итоге вы получаете новую песенку и запоминающейся мелодией (текст отлично ложится на Hush, little baby), более естественное и грамотное произношение, а также дополнительную поддержку идеи, что мама всегда рядом.

    “I’ve lost my mum!”

    “Hush, little monkey, don’t you cry,

    I’ll help you find her,” said Butterfly.

    Butterfly, butterfly, can’t you see? None of these creatures looks like me!

    Книга, на самом деле, настолько понятная даже малышу, иллюстрации узнаваемые, в меру яркие, в меру правдоподобные, что наш случай, наверное, просто тяжелый. Любой не зацикленный ребенок, я уверена, с удовольствием будет ее слушать и обыгрывать. Самое первое, что приходит в голову — насобирать игрушек в соответствии с сюжетом и разыграть спектакль на столе. Зачем вообще играть по книгам я рассказываю здесь.

    Дальше можно подключить аналитические способности и сортировать животных по признакам: количество ног, глаз, наличие крыльев и пр. Пример фраз, которые можно употреблять в такой игре с ребенком, дается непосредственно в книге. Язык, как всегда у Дональдсон, вполне поэтичный, но применимый в разговорной речи. Свойства животных описаны достаточно хорошо и не банально: her tail coils around trees, she’s browmy, and firry, and nice to cuddle etc. На сайте Reading A-Z можно найти около десятка книг, где как раз рассказывается максимально доступным языком, кто где живет, у кого какие хвосты и перья, кто чем покрыт (fir, armor, feathers, skin etc.)

    У нас нет такого богатого ассортимента игрушечных животных, насекомых и рептилий, так что с большой долей вероятности эту часть игры мы превратим в творческий проект — сделаем зверят из тубусов от туалетной бумаги в таком примерно стиле:

    http://creativewithkids.com/5-inexpensive-and-cute-crafts-for-kids/

    Если вы быстро освоите, чем герои книги отличаются друг от друга и от обезьяны-мамы, можно придумать продолжение истории. Вы можете описывать животные, как это делает обезьянка, а ребенок будет отгадывать, кто это. Со старшими детьми можно поиграть в шарады Monkeu Puzzle — style или разыграть представление в масках. Посмотрите, как сама Дональдсон организует несложную постановку по книге на встрече с читателями http://www.youtube.com/watch?v=QVyeBgzi7Qc. На иллюстрациях вы найдете хамелеона — можно вновь обратиться к книге Карла, и тогда же вспомнить про гусеницу и еще раз обратить внимание ребенка на то, в каких отношениях с ними бабочки.

    Отличнейшая подборка идеи для занятий по книге для детей всех возрастов и разного уровня владения языком ЗДЕСЬ. Малышам можно сделать пазл с картинкой обложки, детям постарше вручить справочник для идентификации тропических растений или самим нарисовать карту джунглей, отметив, где живут какие из животных, или пойти дальше и сделать из этого настольную игру. Я обязательно нарисую и поделюсь. А пока несколько разворотов самой книги:

    Добавляйте тропического солнца в пасмурные осенние дни.

    Купить книгу в My-Shop

    и в Kniga.ru

    If you found an error, highlight it and press Shift + Enter or click here to inform us.

    Где моя мама? Джулия Дональдсон

    Взросление
    Я выросла в высоком викторианском лондонском доме с моими родителями, бабушкой, тетей, дядей, младшей сестрой Мэри и котом Джеффри (который на самом деле был переодетым принцем. Мэри и я спорили о том, кто из нас выйдет за него замуж).

    Мэри и я всегда создавали воображаемых персонажей и подражали реальным, и я писал для нас спектакли и ставил балеты. Доносился заводной граммофон Чо

    Взросление
    Я вырос в высоком викторианском лондонском доме с родителями, бабушкой, тетей, дядей, младшей сестрой Мэри и котом Джеффри (который на самом деле был переодетым принцем.Мэри и я спорили о том, кто из нас выйдет за него замуж).

    Мэри и я всегда создавали воображаемых персонажей и подражали реальным, и я писал для нас спектакли и ставил балеты. Заводной патефон доносил вальсы Шопена.

    Я изучала драму и французский язык в Бристольском университете, где познакомилась с Малькольмом, медиком, играющим на гитаре, за которым я сейчас замужем.

    Уличные выступления и книги
    До того, как у нас с Малькольмом родились трое сыновей, мы вместе ходили на уличных автобусах, и я писал специальные песни для каждой страны; лучший был на итальянском о макаронах.

    Уличные выступления привели к карьере певицы и автора песен, в основном для детского телевидения. Я стал мастером писать на заказ на такие темы, как морские свинки, мытье окон и ужасные запахи. «Мы хотим песню о том, как выбрасывать скомканную оберточную бумагу в мусорное ведро» — типичная просьба BBC.

    Я также продолжал писать «взрослые» песни и исполнять их в фольклорных клубах и на радио, и недавно выпустил два компакт-диска с этими песнями.

    Одна из моих телевизионных песен, A SQUASH AND A SQUEEZE, была превращена в книгу в 1993 году с иллюстрациями замечательного Акселя Шеффлера.Было здорово держать книгу в руке, и она не исчезала в воздухе, как песни. Это побудило меня откопать несколько пьес, которые я написал для школьной группы чтения, и с тех пор у меня было опубликовано 20 пьес. Большинство детей любят играть, и это отличный способ улучшить их навыки чтения.

    Моим настоящим прорывом стал ГРУФФАЛО, снова проиллюстрированный Акселем. Мы работаем отдельно — он в Лондоне, а я в Глазго, — но он присылает мне письма с милыми забавными картинками на конвертах.

    Мне очень нравится писать стихи, хоть это и чертовски сложно. В детстве я запоминал стихи, и для меня очень важно, когда родители говорят мне, что их ребенок может прочитать одну из моих книг.

    Как ни странно, мне тяжелее писать не в стихах, хотя я чувствую, что теперь осваиваюсь! Мой роман «Гиганты и Джонсы» будет экранизирован той же командой, которая снимала фильмы о Гарри Поттере, и я написал три книги рассказов об анархической ПРИНЦЕССЕ ЗЕРКАЛО-БЕЛЬ, которая появляется из зеркала и рушит жизнь. обычного восьмилетнего ребенка.Я только что закончил писать роман для подростков.

    Когда я не пишу, я часто выступаю на книжных фестивалях и в театрах. Мне очень нравится, когда дети в зале помогают мне разыгрывать истории и петь песни. Когда Малкольм может взять отпуск в больнице, он тоже приходит со своей гитарой. и кажется, что мы прошли полный круг — вернулись к уличным выступлениям.

    Мама в истерике, увидев ОЧЕНЬ дерзкую деталь в книге Джулии Дональдсон, и люди ошеломлены, что никогда этого не замечали.

    А одна мама троих детей не поверила своим глазам, когда увидела очень дерзкую иллюстрацию в популярной детской книге «Самый умный великан в городе».

    2

    Стейси заметила забавную картинку в «Самом умном великане в городе». Фото: FAMILY LOWDOWN TIPS & IDEAS/Facebook

    «Пытаюсь заглушить хихиканье, пока читаю», — сказала она, когда поделилась своим постом в группе «Советы и идеи по семейной изоляции» в Facebook.

    Изображение ноги великана, прикрытой только носком, привлекло ее внимание, когда она поняла, что это очень похоже на что-то еще.

    Тысячи других сошлись во мнении, что фото выглядело просто как что-то дерзкое, и пост стал вирусным.

    2

    Комментаторы сошлись во мнении, что ступня гиганта выглядит как нечто другоеПредоставлено: СЕМЕЙНЫЕ СОВЕТЫ И ИДЕИ/Facebook

    Она пошутила, что детская книга действительно может быть «самым грязным гигантом в городе».

    Комментаторы сочли пост очень забавным.

     «О боже!!!! Пенисная стопа!!! Я читал эту книгу своим детям», — сказал один ошеломленный комментатор.

    Другой сказал, что наблюдение с рейтингом X навсегда изменило то, как они увидят книгу.

    «Я никогда не смогу это развидеть! Это также любимая книга моего сына Джулии Дональдсон», — написали они.

    «Вот как делаются великаны…», — пошутила одна женщина.

    Другой комментатор сказал, что замечал это раньше.

    Она написала: «Я заметила это и подумала, как это может быть законно!!»

    Некоторые, однако, думали, что в посте не на что смотреть.

    Один из комментаторов написал: «Вы слишком долго были в изоляции. Для меня это просто носок.»

    Стейси сказала, что была «чрезвычайно удивлена» популярностью своего поста.

    Она пошутила: «Я думала, что это только я и мой грязный разум».

    «Я так рад, что это вызвало много смеха. Люди уже никогда не будут смотреть на это по-прежнему», — резюмировала она. 

    В других новостях для родителей мы поделились пятью советами этой организованной мамы по поддержанию чистоты в кухонных шкафах… и пришло время купить этикетировщик.

    Ранее эта женщина показала, как легко вести бюджет, используя выгодную покупку в Паундленде, и это занимает всего несколько секунд каждый день.

    Между тем, эта сверхорганизованная мама устанавливает 12 будильников в день и с военной точностью организует время для игр своей дочери.

    Мама делится гениальным лайфхаком для сидения во внутреннем дворике, который защитит ваши уличные подушки от пятен

    Джулия Дональдсон: «Боюсь, что некоторые дети не умеют петь» | Семья

    Детей нет, — с улыбкой говорит Джулия Дональдсон, собираясь написать ей напрямую о пандемии.Ее ассистент только что доставил свежую стопку писем, и автор перебирает пачку открытых писем, чтобы подчеркнуть: «Дети не будут писать: «О, Боже, мне так одиноко или тесно» — они просто пишут их обычное: «Было четыре котенка по имени Рукавица, Литтен, Гнида и Котенок. Они такие милые, некоторые вещи, которые они пишут».

    Если, помимо ее постоянной привязанности к детям нации, есть легкое раздражение из-за того, что ее просят выступить в качестве их представителя, когда они выходят из очередного карантина, это можно простить: как создательница таких любимых персонажей, как Груффало, Тиддлер и Зог, бывший детский лауреат, актер и певец, давно должны помочь своим читателям думать, рифмовать и воображать для себя.

    Эта ответственность зависит от территории: книга Дональдсон продается примерно каждые 11 секунд в Великобритании, а в период с 2010 по 2019 год она продала в Великобритании более 27 миллионов книг (на 9 миллионов больше, чем любой другой писатель). И после года продолжающихся ограничений из-за коронавируса на общение и обучение детей бабушка девяти лет, которой 72 года, особенно обеспокоена их влиянием на жизнь молодых людей.

    «Одна из моих внучек любит петь, — говорит она. «Она вернулась из детской, и ее родители сказали: «О, что ты сегодня пела?» А она сказала: «Пение распространяет микробы.Я считаю преступным мешать людям петь, особенно детям, и я беспокоюсь, что некоторые дети вырастут неспособными петь. Мы все знаем, что пение — это то, что поддерживает наше здоровье».

    В гостиной дома, в котором она живет со своим мужем Малкольмом, педиатром на пенсии, высокие окна заливают пространство весенним солнцем. Дональдсон изучает верстку нового сборника традиционных стишков для детей младшего возраста и представляет места, где их можно было бы произнести или спеть.В то время как шотландское правительство сделало поправку на группы новых родителей в прошлом году, все такие собрания для сохранения здравомыслия снова прекратились по всей Великобритании из-за зимнего карантина.

    Мой муж читает мои самые ранние черновики, и если он на чем-нибудь спотыкается, то я иду назад. Он должен сканировать’

    Признаюсь, мое посещение занятий Bounce and Rhyme в местной библиотеке было не только для меня, но и для моего новорожденного. «Очень важно!» — восклицает Дональдсон. «Общение с другими матерями.Кроме того, я слышал, что для тех, у кого, возможно, не было близких отношений со своими родителями, поучительно видеть физический контакт и связь. Я помню, как Энн Файн [также бывшая детская лауреатка] говорила, что посещение этих сессий было абсолютно спасительным».

    В то время как открытие библиотек будет приветствоваться из поколения в поколение, их закрытие было неотложным вопросом задолго до Covid: в роли детского лауреата с 2011 по 2013 год Дональдсон страстно выступала против сокращения библиотек, писала статьи, встречалась с министрами и (с Малкольм) отправляется в шестинедельный тур по библиотекам Великобритании.Действие ее новейшей книги из серии Acorn Wood, Cat’s Cookbook, происходит в библиотеке; Кэт ищет книгу рецептов, но ее отвлекают многочисленные литературные предложения, пока она не находит то, что ищет, под руководством Лягушки, полезного библиотекаря.

    Благодаря восхитительно подробным иллюстрациям ее постоянного сотрудника Акселя Шеффлера и множеству книжных клапанов, которые можно поднять маленькими пальчиками, это поразительно сложный продукт. «Мне нравятся интерьеры Акселя, — тепло говорит Дональдсон. «Он предпочитает заниматься природой и волшебной страной, но я думаю, что он должен быть дизайнером мебели.«Сами рассказы писать особенно сложно, — объясняет она, — потому что вам нужно придумать небольшой мини-рассказ, который должен состоять из шести разворотов, а клапан может быть только с одной стороны; Я помню, как полностью погрузился в этот мир закрылков. Если бы я пошел в туалет, я бы подумал, что это был бы лоскут…»

    «Поваренная книга кота», последняя книга из серии «Желудевый лес», отдает дань уважения библиотекам. Иллюстрация: Джулия Дональдсон и Аксель Шеффлер

    Во время самоизоляции Дональдсон еженедельно делилась видео в Интернете.Фильм «Джулия Дональдсон и друзья» был снят с ее дивана под музыкальное сопровождение Малкольма на гитаре и виртуальных визитов любимых иллюстраторов, таких как Шеффлер, Лидия Монкс и Ник Шарратт, которые показывали детям, как рисовать некоторых из их любимых персонажей.

    «Внезапно все в дневнике — все выступления, которые мы собирались сделать, — стерлись», — говорит она. «Мы с Акселем написали эти рифмы о коронавирусе, поэтому я подумал, что еще я могу сделать?» В начале первой блокировки они создали серию изображений, показывающих, как Highway Rat, Stick Man и другие справляются с социальным дистанцированием, домашним обучением и изоляцией.(Показано, что Груффало идет в 2 метрах от мыши; в обновлении A Squash And A Squeeze животные приносят «маленькой старушке» продукты, пока она самоизолируется в своем доме.)

    Жизнь с нарушением слуха (как и каждый шестой из нас, отмечает она) с 30 лет ее также беспокоят непредвиденные последствия ношения масок. «Даже если вы не понимаете, что полагаетесь на чтение по губам, скорее всего, вы это делаете. А ношение маски повышает вероятность того, что вы будете делать покупки в Интернете или в крупных супермаркетах и ​​будете полностью анонимны.Там, где я живу, есть красивая оживленная улица с независимыми магазинами, и многие пожилые люди так и остаются в здравом уме: они заходят в магазины, знакомятся с владельцами магазинов и немного болтают. Потом вдруг всех продавцов заставили носить маски, и они, наверное, просто не пойдут. Я не. Я остаюсь дома, потому что это вызывает у меня депрессию».

    Благотворительная организация Life & Deaf недавно прислала ей маску из прозрачной ткани, которая позволяет читать по губам: «Но ведь это те, кто разговаривает с глухими, чьи губы должны быть видны!» Она не утверждает, что маски для лица не нужны, отмечает она. «Но если маски останутся на какое-то время, обязательно, чтобы они были прозрачными».

    Мои ранние воспоминания связаны с желудями и лютиками. Как можно любить планету, если ты с ней не знаком?

    Произведения Дональдсона настолько легко и приятно читать вслух, что можно недооценить мастерство, заключенное в такой обманчивой простоте. Это Малькольм читает самый ранний черновик, она говорит: «Если он на чем-то спотыкается, я возвращаюсь к этому.Он должен сканировать. Нет ничего хорошего в том, что мама или папа должны прочитать это неправильно в первый раз, а затем сказать: «О, , это , куда приложить силу», — говорит она. «Вы хотите, чтобы человек инстинктивно поставил ударение в нужное место».

    Она любит свою тему. «Груффало, скажем, начинается со слов: «Мышь гуляла в глубоком темном лесу, лиса увидела мышь, и мышь хорошо выглядела…» она очаровательная живая исполнительница.«Конденсация занимает много времени и требует много работы. Вы же не говорите просто: «Жила-была мышка». Ходит ли он гулять, гулять, в лес? Какое слово будет последним в этой строке?»

    Это знакомство с архитектурой поэзии и песни началось в ранние годы, когда бабушка познакомила ее с бессмысленными рифмами Эдварда Лира. Позже у нее сформировалось острое понимание важности публики: она колесила по Европе с Малкольмом после того, как они влюбились друг в друга в Бристольском университете, исполняла комедийные песни на фолк-сцене Брайтона в 70-х, а затем брала с собой детские мюзиклы с небольшим составом на концерты. Лондоне и продолжает писать для ведущих детской программы BBC2 Play Away.Только в 1991 году, когда трое ее сыновей подросли и семья переехала в Глазго, издательство связалось с Дональдсон, чтобы спросить, можно ли слова ее песни A Squash And A Squeeze, написанной в 1975 году, превратить в произведение. книжка с картинками для детей.

    Дональдсон также только что опубликовал книгу о мероприятиях на свежем воздухе «Груффало и его друзья», великолепный грязный путеводитель по грязным заклинаниям, охоте в паутине и сумасшедшим играм в прятки. Он написан в сотрудничестве с Little Wild Things, общественной организацией, которой руководит ее невестка Кристин, которая проводит игровые занятия на свежем воздухе в Западном Оксфордшире.«Так приятно, когда они могут подобрать червяка или справиться с навозным жуком», — одобрительно говорит Дональдсон.

    Посещения школы до начала пандемии коронавируса часто заставляли ее беспокоиться о том, что дети не могут отличить колокольчик от одуванчика. «Это мои самые ранние детские воспоминания, когда я узнал о желудях и чашечках для желудей, а также о пастушьей сумке и лютиках. Так много говорят об окружающей среде и любви к планете. Как можно любить планету, если ты с ней не знаком?»

    Были некоторые дискуссии о том, могла ли пандемия улучшить отношения детей с природой, поскольку за последний год так много общения было перенесено на открытый воздух.«Даже если у вас нет сада, в большинстве мест есть природа. На днях мы ходили в довольно захудалый район, но там все еще был небольшой ручей, вербы и птицы».

    Но в помещении ее сильно беспокоит неравное социальное воздействие изоляции. «У нас уже есть очень большой разрыв между разными школами, но также и внутри школ, между [детями] с очень хорошо образованными родителями, которые, вероятно, очень серьезно относятся к домашнему обучению, и другими семьями, которые даже не имеют достаточно, чтобы есть, не говоря уже о чтении, письме и счете.В их письмах она может и не просить об этом напрямую, но вот она просит, чтобы дети были услышаны — с той же ясностью, к которой она стремится на своей местной главной улице.

    Поваренная книга Кошки и Книга для активного отдыха Груффало и его друзей (Пан Макмиллан) уже вышли.

    Автор The Gruffalo Джулия Дональдсон: «Меня беспокоит психологическое воздействие масок на детей»

    Джулия Дональдсон продает книгу примерно каждые 11 секунд. Груффало ; Человек-палка ; Комната на Метле ; Улитка и кит ; Зог и летающие доктора — если в вашем доме когда-либо были маленькие дети, скорее всего, у вас есть несколько таких на полках.Ее книга-хит The Gruffalo — о мыши, которая отпугивает хищников в лесу — была продана тиражом более 13 миллионов экземпляров и переведена более чем на 100 языков. Ее состояние оценивается в 85 миллионов фунтов стерлингов. Ключ к ее успеху? «Хорошие рифмы, хорошая история, отличные картинки, немного пугающие», — говорит Дональдсон, изо всех сил пытаясь расставить все в правильном порядке; это ответ из восьми слов, который она уже давно выучила.

    Дональдсон является королевой книжек с картинками не зря: дети никогда не устают от ее визуально роскошных, поэтических и забавных историй.Я свидетель их обращения. Для моих собственных детей, которые любят ее книжки-раскладушки, нет ничего более захватывающего перед сном, чем грандиозный финал Медведя-почтальона; они открывают большую коричневую картонную дверь, а там стоят крот, лягушка и белка с подарками для Медвежьего праздника.

    Но самый продаваемый автор последнего десятилетия — в любом жанре — не ожидала такого большого успеха, когда написала свою вторую книгу с картинками, Груффало , в 1999 году. «Я очень сомневалась, что она будет принята. , не говоря уже о почете», — говорит 72-летняя женщина, разговаривая через Zoom из своего дома в маленьком городке в Западном Суссексе, где теперь она владеет почтовым отделением.«Это было не очень типично для книжек с картинками в те дни». Книги вроде «Угадай, как сильно я тебя люблю» были широко распространены в девяностых, и они «были более успокаивающими для родителей, чем для детей», — говорит Дональдсон. «Тогда было не так много книг с рифмами или книг с приключенческими рассказами».

    Отличительной чертой The Gruffalo , помимо его лирического качества, было то, как он выводил детей из их зоны комфорта. История была забавная, но и страшная.В нем мышь ловко отбивается от лисы, совы и змеи, говоря им, что встречает груффало. Он думает, что такого не бывает — пока не встретит настоящего. «Но кто это существо с ужасными когтями/ И ужасными зубами в его ужасных пастях? / У него узловатые колени и вывернутые пальцы ног / И ядовитая бородавка на кончике носа».

    Это была не просто очередная теплая семейная история с любовным посланием – это была рифмованная приключенческая история. Путешествие мыши — это одиссея в самых древних традициях.

    Первый намек на успех Дональдсона появился, когда Gruffalo должен был быть переведен на 12 языков еще до того, как он был опубликован. Когда вышла книга, она была на пути в Венецию. «Мы были в аэропорту, и я сказал Малкольму: «О, давайте найдем газету на всякий случай, если будет обзор». И там была огромная фотография The Gruffalo , на которой было написано, что это «современная классика». А я просто плавал. Я был на седьмом небе от счастья».

    С тех пор Дональдсон сделала миссией своей жизни общение с детьми, поэтому неудивительно, что она так обеспокоена влиянием на них пандемии.Она беспокоится, что им сложнее читать выражения лиц в масках, и что во многих школах запрещено петь в классе — «что кажется неестественным».

    «Меня очень беспокоят маски — своего рода психологическое воздействие на некоторых детей в школе», — говорит Дональдсон. «И я думаю, что чем раньше мы сможем отказаться от масок, тем лучше».

    Одетая в красное цветочное платье, с волосами до плеч, Дональдсон кажется ей почти детской открытостью. «Очень сложно сказать это со всеми этими социальными сетями», — продолжает она.«Определенные взгляды, вас просто заклеймят как сторонника Трампа или что-то в этом роде. Но я не чувствую, что было достаточно взвешено рисков и преимуществ. Я не говорю, что изоляция или закрытие школ — это неправильно, но я думаю, что нам, вероятно, нужно подождать, прежде чем проводить большое, огромное расследование. Нам нужно увидеть, каковы были последствия, прежде чем мы скажем: «Да, мы были правы, поступив так» или «Нам следовало поступить иначе». Мы все еще слишком в ».

    Новая книга Дональдсон «Гусеница шерстистого медведя» представляет собой интерпретацию истории гадкого утенка

    (Макмиллан)

    Ее последняя книга, Гусеница шерстистого медведя история утенка.История о «хвастливых гусеницах», которые «господствуют над скромными и скучными гусеницами», была вдохновлена ​​мероприятием, которое она посетила для Фонда дикой природы Западного Суссекса. «Там была ловушка для мотыльков — это не жестокая штука», — говорит она. «Эти мотыльки были внутри огромной корзины, а затем они сняли муслин, и мы могли видеть всех этих мотыльков, которых привлекал свет факелов. Многие из них выглядели довольно уныло. И вот я спросил организатора: «Есть ли очень-очень унылые гусеницы, которые превращаются в очень гламурных мотыльков и наоборот?»» Действительно были, и у нее была своя история.«Конечно, мотыльки получают возмездие, потому что она превращается в прекрасного мотылька».

    Она также получила эпизодическую роль в новой адаптации CBBC ее книг Princess Mirror-Belle, серии, вдохновленной старшим из трех ее сыновей, Хэмишем. В детстве у Хэмиша были приключения в гардеробе — «сложная фантазия» с воображаемыми друзьями. Он покончил с собой в 2003 году в возрасте 25 лет после перенесенного шизоаффективного расстройства; это не то, о чем она действительно хочет говорить больше.

    Сериал должен выйти в ноябре. Соответственно, Дональдсон получил роль автора детских книг. И она появится на литературном фестивале в Барнсе в следующие выходные. Но прямо сейчас она волнуется из-за появления на телевидении за завтраком. «Как это выглядит?» она продолжает спрашивать меня о своем исследовании, которое я вижу на заднем плане в Zoom. Я думаю, что она говорит о грязной комнате, но на самом деле она имеет в виду освещение. Желтые жалюзи с рисунком попугаев и скатерть в кабинете кажутся знакомыми: они являются точными копиями рисунков на кресле мальчика из ее иллюстрированной Акселем Шеффлером книги «Любимая книга Чарли Кука » (2005).

    Дональдсон и Шеффлер были выигрышной комбинацией с 1991 года. В то время она была автором песен для детского телешоу. Она отправила кассету со своими песенками на детское телевидение Би-би-си и в итоге написала песни для Play Away , Play School и Watch with Mother . Однажды с ней неожиданно связался издатель. Они хотели, чтобы она превратила песню, которую она написала для детского шоу семидесятых Playboard , в свою первую книгу. « Сквош и сжатие » был опубликован в 1993 году, когда Дональдсону было 44 года.Она и не подозревала, насколько прибыльным было бы превращение ее навыков написания песен в рассказывание историй.

    Именно ее отец, Джеймс, всегда известный как Джерри, психиатр, социальный работник, который также был пионером в генетических исследованиях однояйцевых близнецов, вдохновил ее на любовь к рифмам. Он дал ей Книгу Тысячи Стихов , когда ей было пять лет, и она была поражена. Она выросла в трехэтажном доме недалеко от Хэмпстед-Хит вместе со своей младшей сестрой Мэри, тетей и дядей на первом этаже и бабушкой на втором.Это был музыкальный дом: Джерри играл на виолончели в любительских струнных квартетах, а Дональдсон и ее мать Элизабет были членами Музыкального клуба Хэмпстеда. Когда писательская карьера Дональдсон пошла в гору, казалось, что все ее прошлые влияния совпали. Другими словами, это было похоже на судьбу.

    Дональдсон продает книгу примерно каждые 11 секунд, включая такие названия, как «Человек-палка», «Комната на метле», «Улитка и кит» и «Зог и летающие доктора»

    (Стив Уллаторн)

    Хотя Дональдсон жалуется, что местные дети машут ей через низкие окна — «Это может быть навязчиво», — в ее кабинете определенно царит домашняя атмосфера.Ее муж, Малкольм, педиатр-консультант на пенсии, продолжает бродить по комнате в футболке Gruffalo tour; он собирается провести урок игры на фортепиано в Zoom.

    В следующем году пара будет жената 50 лет. Она познакомилась с тогдашним студентом-медиком в 1969 году в Бристольском университете, где изучала драму и французский язык. Вскоре они вместе колесили по Европе. Он играл на гитаре, а Дональдсон пел.

    Теперь, будучи суперзвездным детским автором, ее регулярно спрашивают, что она думает, что ставит ее в тупик.«Я полагаю, если вы решите высказать свое мнение, это одно», — говорит она. «Но нет никаких причин, по которым кто-то, кто преуспел в одной области, должен быть авторитетом в той, той или другой области. На самом деле я не авторитет ни в чем, кроме написания книжек с картинками».

    Я спрашиваю ее, что она думает о знаменитостях, которые пишут детские книги, например, о Меган Маркл, чья книга «Скамейка » вышла в этом месяце. «Сколько бы ни было суеты, если это не хорошо, это не сработает», — говорит она.«В конце концов, вы можете провести сколь угодно масштабную PR-кампанию, и если общественность не примет книгу, все это очень скоро заглохнет». Но это зависит от того, кто знаменитость. «Дэвид Уоллиамс, он уже был писателем, потому что он написал все скетчи для Маленькая Британия . Так что он был писателем, а не просто знаменитостью».

    Дональдсон, которой пришлось приостановить свои популярные живые выступления во время пандемии, обезоруживающе эксцентрична. Она устроила серию прямых трансляций с Малкольмом во время изоляции, представив свои книжки с картинками в полном костюме.Она говорит, что пандемия увеличила «разрыв между детьми из успешных, целеустремленных семей, чьи родители могли бы помочь им с домашним обучением, и детьми, у которых дома нет книги».

    Но природа ее волнует больше, чем грамотность. «Я думаю, что одно дело сказать: «Мы хотим спасти планету». Я чувствую, что вам нужно знать планету. Не все об этом, но, по крайней мере, то, что находится у вас на пороге. Уметь прикасаться к цветам и знать их имена».

    «Груффало» 1999 года был не просто еще одной теплой семейной историей с любовным посланием — это была приключенческая история, рифмованная

    (Макмиллан)

    А как насчет инклюзивности — это важно для нее? «Вы хотите, чтобы книги нравились детям всех национальностей и слоев общества», — говорит Дональдсон.Ей приходится носить два слуховых аппарата после того, как в 30 лет ей поставили диагноз «маленькая потеря слуха», которая оставляет дыру в среднем диапазоне слышимого спектра, и это повлияло на ее писательскую деятельность. Она написала две книги на глухие темы: Фредди и фея и Что видела галка . «И знаете, я должен сказать, что так приятно видеть фотографии детей со слуховыми аппаратами».

    Но выбор часто «больше в руках» иллюстраторов, говорит она.«Я не возражал против того, как выглядела девушка в [2019] «Девушка, медведь и волшебные туфли », — говорит Дональдсон. «Она девочка. Но Лидия Монкс [иллюстратор] решила сделать ее черной». Она продолжает: «Все в порядке. Я имею в виду, что я сознательно не пишу книгу с сообщением, и я не думаю, что кто-то особенно хочет, чтобы было много книг типа сообщения».

    Но когда Дональдсон написала рассказ Tabby McTat (2009) о уличном коте, она понятия не имела, что будет получать письма поклонников от однополых женских пар.«Кота забрали Прунелла и Пэт — мне на самом деле неважно, кто его забрал, потому что на самом деле это должно было рифмоваться с «кошкой». И насколько я думала об этом, это был Пэт как Патрик», — говорит она. «Аксель просто подумал: «Пэт — Патрисия». Поэтому он просто нарисовал Прунеллу и Патрицию — так что это две женщины, живущие вместе. Они могут быть любовниками, они могут быть сестрами, они могут быть друзьями или кем-то еще. Но на самом деле я был очень тронут тем, что получил несколько комментариев и писем от однополых женских пар, в которых говорилось: «О, большое вам спасибо.Мы очень ценим эту книгу, в которой показаны такие люди, как мы».

    Она тепло улыбается: «Поэтому я думаю, что людям приятно видеть себя, особенно детей».

    «Гусеница шерстистого медведя» Джулии Дональдсон с иллюстрациями Юваля Зоммера опубликована издательством Macmillan Children’s Books 24 июня. Дональдсон выступит на фестивале детской литературы в Барнсе в субботу, 26 июня. Для билетов: barneskidslitfest.org

    Принцесса Дании Мэри делится лучшим советом, который она получила от своей матери в преддверии своего 50-летия

    Принцесса Дании Мэри размышляет о своей жизни в преддверии своего 50-летия и вспоминает некоторые из мудрость, которой ее покойная мать, Генриетта Дональдсон, передала перед своей смертью от сердечного приступа в 1997 году.

    Королева поговорила с журналом Eurowoman Magazine накануне своего знаменательного дня рождения 5 февраля, рассказав, что совет ее матери «ты можешь быть только собой» — это то, что не покидало ее на протяжении десятилетий, несмотря на все ее самые трудные моменты. «Она была абсолютно права в этом. Я напоминала себе об этих словах, когда иногда [чувствовала, что собираюсь] потерять себя», — сказала она. «В моей жизни были большие перемены, радости и печали. Есть несколько знаковых событий: Горе утраты матери.Радость стать потом матерью. Мое время в университете. Чтобы встретиться с Фредериком. Выйти замуж за наследного принца и стать наследной принцессой Дании и датского народа, которого я так люблю. А может быть и в 50 — кто знает?» Мэри — мать четверых детей со своим мужем наследным принцем Фредериком .

    Она добавила, что не боится того, что ей исполнится 50 лет, и, на самом деле, это заставляет ее чувствовать себя более «цельным человеком». С возрастом она также по-новому взглянула на жизнь и теперь уверена в том, что может «больше отдыхать» в себе и «отваживаться на большее.Она объяснила, что в этой следующей главе своей жизни она планирует продолжать поддерживать недостаточно представленные и уязвимые сообщества и высказываться на такие темы, как насилие, одиночество и горе. «Каждый имеет право принадлежать», — сказала она.

    До этого интервью Мэри несколько раз публично говорила о потере матери, когда ей было всего 25 лет, в том числе во время визита в группу поддержки «Дети, молодежь и траур» для молодых людей, переживающих горе. «Это произошло слишком рано», — сказала королевская особа о смерти своей матери.«Это так трудно понять, когда это так близко и так лично, но когда вы становитесь старше, вы учитесь ценить время, которое вы провели вместе, как подарок. И потеря предлагает то, чего в противном случае у вас не было бы. Это делает человека сильным. Я бы хотел проводить больше времени с мамой. Она часть меня».

    Еще больше замечательных историй от Ярмарка тщеславия  

    — Кто поджег дворец Pornhub?
    — Восемь масок для лица N95 и KN95 в магазине
    — Внутри Джерри Фолвелла-младшего.Маловероятный взлет и резкое падение в Университете Свободы
    — Принц Эндрю и Сара Фергюсон урегулировали долг
    — Что делать с гневом Бритни Спирс?
    — Хью Джекман и Саттон Фостер рассказывают о The Music Man Возвращение
    — История на обложке: Приянка Чопра Джонас о своем волнении перед будущим Платье на свадьбу
    — Принц Эндрю «исчезнет из виду» после лишения королевских титулов
    — Из архива: Андре Леон Тэлли о любви и важности перчаток, дорогая
    — Подпишитесь на «Buyline», чтобы получить тщательно подобранный список модных, книжных и косметических покупок в одном еженедельном информационном бюллетене.

    Где моя мама? Твердый переплет Дональдсона, Джулии: новый твердый переплет (2008)

    Стоковое изображение

    Опубликовано Dial Books, 2008 г.

    Новый Состояние: новый Твердый переплет


    Библиографические данные

    Название: Где моя мама? Твердый переплет

    Издатель: Dial Books

    Дата публикации: 2008

    Переплет: Твердый переплет

    Художник: Шеффлер, Аксель

    Состояние книги: новый

    Об этом заголовке

    Сводка:

    Когда маленькая обезьянка не может найти свою маму, Бабочка предлагает помочь в поисках.Маленькая обезьянка говорит, что его мама большая, поэтому бабочка ведет его к . . . слон. Нет, это неправильно! Маленькая обезьянка говорит, что ее мама пушистая, поэтому бабочка ведет его к . . . летучая мышь. Это тоже неправильно. С тех пор маленькая обезьянка и бабочка встречают многих животных джунглей, но они не находят маму, пока маленькая обезьянка не придумает правильное описание.

    С легкой рифмовкой Джулии Дональдсон и яркими иллюстрациями Акселя Шеффлера эта круговая сказка сочетает в себе забавное недопонимание и немного науки для очаровательного приключения.

    Об авторе:

    Джулия Дональдсон живет в Глазго, Шотландия.

    «Об этом заголовке» может принадлежать другому изданию этого заглавия.

    Способы оплаты
    принимаются продавцом

    Делал ли MrBeast a.к.а. Мать Джимми Дональдсона Сью служит в армии?

    Джимми Дональдсон, широко известный как MrBeast, уже некоторое время правит YouTube. Имея более 90 миллионов подписчиков на YouTube, MrBeast входит в число ведущих создателей контента в мире. Естественно, при таком внушительном количестве подписчиков люди хотят больше узнать о личной жизни MrBeast и особенно о его детстве.

    РЕКЛАМА

    Статья продолжается под этим объявлением

    Мать MrBeast служила в армии?

    Недавно в видео MrBeast рассказал о своем детстве и своей матери.«Король YouTube», которого мы все видим сегодня, имеет довольно скромное происхождение. Он вырос в очень маленьком городке в Северной Каролине вместе со своими братьями и матерью-одиночкой. В то время мать MrBeast служила в армии, поэтому им постоянно приходилось переезжать из одного штата в другой.

    РЕКЛАМА

    Статья продолжается под этой рекламой

    MrBeast рассказал, что его детство не было сплошь сказками. Помимо всего внимания, у MrBeast была своя доля борьбы.Рассказывая о своей маме, MrBeast сказал: « Моя мама служила в армии, поэтому я родился в другом штате, чем мой брат. Мы всегда переезжаем. Она была матерью-одиночкой и много работала. »

    Как оказалось, реальность сильно отличается от того, что мы все видим в тех 20-минутных роликах на YouTube.

    ПОСМОТРИТЕ ЭТУ СТАТЬЮ: Сильнейшие боссы видеоигр всех времен

    Рост MrBeast на YouTube

    Человек момента, MrBeast недавно отпраздновал 10-летие своего основного канала.Путешествие с 2012 по 2022 год было не таким гладким, как может показаться. В первые дни своей карьеры MrBeast годами снимал видео на YouTube без особого успеха.

    РЕКЛАМА

    Статья продолжается под этой рекламой

    Однако, несмотря на все трудности и проблемы, MrBeast продолжал выпускать качественный контент для своих подписчиков, что в конечном итоге привело к значительному росту числа его подписчиков на красной платформе.

    От 0 до более чем 90 миллионов подписчиков, путь MrBeast на YouTube — не что иное, как мечта для большинства создателей контента.

    Post A Comment

    Ваш адрес email не будет опубликован.