Фразы самые популярные: 100 популярных фраз на английском языке — английские фразы на каждый день

Содержание

100 популярных фраз на английском языке — английские фразы на каждый день

В английском языке, как и в любом другом, есть свои широко используемые разговорные фразы. Знание таких выражений, конечно, не превратит вас в носителя английского языка, зато поможет правильно понять его и достойно поддержать любую беседу.

Содержание статьи:

В данной подборке собраны самые освновные и необходимые  английские фразы для общения, которые помогут вам гораздо проще поддерживать диалог на английском.

Пройдите тему в онлайн тренажере: 

Английские фразы для приветствия и прощания

Стандартные английские фразы «Hello», «Bye», «How are you?» всегда выручат вас в любой ситуации, но существуют и более интересные и разнообразные способы приветствия (greeting) и прощания (farewell), в зависимости от статуса собеседника и ваших с ним отношений.

Кстати! Советуем почитать нашу статью о том, как научиться говорить на английском!

How are you today? – Как дела?
bye-bye – пока-пока
see you later – увидимся позже
see you soon – до скорой встречи
till next time – до следующего раза
good luck – удачи
see you – свидимся
farewell – прощайте!
take care – береги себя
talk to you later – поговорим с тобой позже
until we meet again – до новой встречи
I’ll be back – я еще вернусь 

Вводные слова в английском

Вводные слова (parenthesises) приходят на помощь, когда нужно сэкономить время и подумать, что сказать дальше. Кроме избежания больших пауз в речи, они также делают предложения более связными и помогают собеседнику следить за ходом ваших мыслей.

 

Вас также может заинтересовать: 200 фраз на английском для туристов

In short / in a word / in brief – короче
As far / as to – что касается
To say nothing of – не говоря уж о
First of all/ above all – прежде всего
What’s more – кроме того
By the way – кстати
After all – в конце концов
For the record – для справки
And so on / and so forth – и так далее
If I’m not mistaken – если я не ошибаюсь
In other words – другими словами
On the contrary – наоборот
The thing is – дело в том
On one hand

– с одной стороны
On the other hand – с другой стороны

Диалог
Оригинал Перевод
– Hello!
– Hi!
How are you today?
– Very well, thanks. What about you?
– I’m also fine. Sorry, I’m late, I must go. I talk to you later.
–That’s ok, see you.
– Bye-bye.
–Привет.
–Привет.
Как дела?
–Отлично, спасибо. А ты как?
–Я тоже хорошо. Извини, я опаздываю, должен идти. Поговорим с тобой позже.
–Все в порядке. Увидимся.
–Пока.

Советуем к прочтению: В чем разница между Sorry и Excuse me?

Короткие английские фразы для выражения точки зрения

Существует множество фраз для выражения собственного мнения на английском языке. В зависимости от того, насколько собеседник уверен в том, что он говорит, можно выбрать вариант, который подойдет в конкретной ситуации.

Well,… So,… – Ну…Таким образом…
I think / believe / guess… – Я думаю, считаю, полагаю
It seems to me… – Мне кажется…
In my opinion… – По моему мнению
As (far as) I know… – Насколько я знаю…
You see… – Видите ли…
I see your point, but… – Я понимаю вашу точку зрения, но…
I understand you, but… – Я понимаю вас, но…
I don’t agree… – Я не согласен

Самые распространенные фразы для вежливых

Всегда приятно вести беседу с воспитанным, вежливым человеком. Привычное, повседневное уважительное отношение к собеседнику, тактичность и чуткость в отношениях лучше всего выразить с помощью популярных фраз вежливости. Можно с уверенностью сказать, что ваш собеседник оценит знание этих фраз, будь то благодарность, извинение или просто любезность.

I’m so sorry – Мне так жаль
I beg your pardon – Прошу прощения
I’m sorry, I can’t – Простите, не могу
I’m glad to see you – Я так рад вас видеть
It’s very kind of you – Это так мило с вашей стороны
It does you credit – Это делает вам честь
Thank you anyway – В любом случае спасибо

Not at all – Да не за что
Thank you in advance – Спасибо заранее
Don’t mention it – Не стоит благодарности
May I help you? – Могу ли я вам помочь?
You are welcome – Всегда пожалуйста
No problem / that’s ok / don’t worry about it – Все в порядке, нет проблем, не беспокойтесь об этом
This way, please – Сюда, пожалуйста
I’m sorry, I didn’t catch you – Простите, я не расслышал вас
After you – После вас

Фразы в английском для выражения согласия или несогласия

Очень часто в реальной жизни для выражения на английском языке согласия или несогласия с собеседником мы не используем простые «yes» или  «no», потому что трудно бывает дать прямой ответ.

Если вы хотите уклониться от отказа (refusal) в прямой форме или наоборот выразить полное согласие, эти английские выражения вам помогут.

Читайте также: 100 полезных английских фраз, необходимых в путешествии на самолете

Maybe – возможно
Yes, sure – да, конечно
Of course – конечно
You are right – вы правы
It can hardly be so – вряд ли это так
Very well – очень хорошо
Most likely – очень похоже на то
Most unlikely – непохоже на то
Not a bit!/No such thing – ничего подобного
I believe so/suppose so – полагаю, что это так
I doubt it – сомневаюсь
Naturally

– естественно
No way – ни в коем случае
Exactly so – именно так
Quite so – вполне верно
I agree with you – согласен с вами
I’m afraid so – боюсь, что так
In a way/to a certain extent – в каком-то смысле
No doubt – несомненно
Not for a moment – никогда в жизни
Absolutely – безусловно
Probably – вероятно

Стандартные английские фразы для поддержания разговора

В любой беседе за репликой собеседника следует реплика–реакция. В зависимости от ваших эмоций, есть разные способы проявить интерес к сказанному или просто поддержать разговор, чтобы он не зашел в тупик.

What’s the matter? – В чем дело?
What’s going on?/What’s happening? – Что происходит?
What’s the trouble? – В чем проблема?
What’s happened? – Что случилось?
Did I get you right? – Я правильно вас понял?
Don’t take it to heart. – Не принимайте близко к сердцу.
I didn’t catch the last word. – Я не понял последнее слово.
Sorry, I wasn’t listening. – Извините, я прослушал.
It doesn’t matter. – Это не имеет значения.
It is new to me. – Это новость для меня.
Let us hope for the best. – Будем надеяться на лучшее.
May I ask you a question? – Можно задать вам вопрос?
Oh, that. That explains it.

– Вот оно что, это все объясняет.
Say it again, please. – Повторите еще раз, пожалуйста.
So that’s where the trouble lies! – Так вот в чем дело!
Things happen. – Всякое бывает.
What do you mean? – Что вы имеете в виду?
Where were we? – На чем мы остановились?
You were saying? – Вы что-то сказали?
I’m sorry, I didn’t catch you. – Простите, я не расслышал.
Good for you! – Тем лучше для вас!
I’m so happy for you! – Я так рад за вас!

Диалог
Оригинал Перевод
Excuse me, could you help me?
– I’m sorry, I didn’t catch you.
– Could you help me, please?
– Yes, sure. What’s the matter?
– Can you tell me where the post office is?
– Of course. It will be on the first right turn beside the bus stop.
– I need to go down the street to the first right turn, did I get you right?
– Yes.
– Thanks for your information.
– Don’t mention it.
– Goodbye.
– Извините, не могли бы вы мне помочь?
– Простите, я не расслышал.
– Не могли бы вы мне помочь, пожалуйста?
– Да, конечно. Что случилось?
– Не могли бы вы сказать, где находится почта?
– Конечно. Она будет на первом повороте справа рядом с автобусной остановкой.
– Мне нужно идти вниз по улице до первого поворота справа,
я вас правильно понял?

– Да.
– Спасибо за информацию.
– Не стоит благодарности. 
– До свидания.

Это, конечно, не все основные фразы на английском для общения, но все же знание популярных разговорных фраз на английском сделают речь более живой и непринужденной. Правильно подобранные выражения выручат вас в любой ситуации, будь это случайная встреча, занятие с педагогом, вежливое поддержание разговора или ненавязчивое выражение собственного мнения.

Большая и дружная семья EnglishDom

Русские выражения

Держи карман шире — насмешливо отозваться о чьих-либо завышенных требованиях.

 

Дело табак — означает «очень плохо», «безнадежно».

 

Дым коромыслом —

про вся­кую людскую сутолоку, многолюдную ссору со свалкой и суетой, где ничего не разберешь.

 

Душа в пятки ушла — когда человек очень сильно напуган, когда говорим о человеке, который перетрусил, сильно испугался чего-либо.

 

У чёрта на куличках — очень далеко, об очень далёких местах.

 

Достать из-под земли достать, чего бы это ни стоило.

 

Долгий ящик безбожно затянуть дело.

 

Дёшево и сердито — возникло как противопоставление пословице: дорого, да мило — дёшево, да гни­ло.  Бывает, что и дёшево, и сердито.

 

Дело выгорело то есть кто-то добился своей цели.

 

Дело в шляпе — означает то, что всё хорошо, всё в порядке. Об успешном завершении, исходе чего-либо.

 

Горе луковое — эти слёзы люди проливают по пустякам, также означает мелкие неурядицы, сильно печалиться из-за которых не стоит.

 

Глухая тетеря — относится к разиням, сонным, ничего не замечающим вокруг людям.

 

Гвоздь программы —  это уникальный номер или выступление, которое способно вызвать неподдельный интерес у публики.

 

Галопом по Европам — не вдаваясь в детали, наспех, поверхностно (делать что-либо).

 

Впросак попасть В. И. Даль поясняет: «Просак — пространство от прядильного колеса до саней, где снуется и крутится бечёвка. . ; если попадёшь туда концом одежды, волосами, то скрутит, и не выдерешься; от этого и поговорка».

 

Вот где собака зарыта! — означает «выяснить истину», «найти искомое».

 

Вольному воля — означает свободу действий и поступков.

 

В сорочке родиться — часто употребляется это выражение, когда говорим о людях, которым повезло в чем-нибудь.

 

В чужой монастырь со своим уставом не ходят — в переносном смысле употребляется в значении нужно подчиняться установленным правилам, обычаям в обществе, доме, а не устанавливать свои собственные.

 

Балбешка стоеросовая — так говорят о бестолковом, глупом человеке.

 

Артист погорелого театра — о человеке, чьи реальные способности или возможности не соответствуют их предполагаемому уровню.

 

Аппетит приходит во время еды — о возрастании чьих-либо потребностей по мере их удовлетворения.

 

Ангел-хранитель – 1. Согласно религиозным представлениям существо, являющееся покровителем человека. 2. О человеке, проявляющем к кому-либо постоянное внимание и заботу.

 

 Бить челом — означает прежде всего «кланяться», ну а второе его значение — «просить о чем-то», «жаловаться», «бла­годарить».

 

Чужими руками жар загребать — означает: пользоваться результатами чужого тру­да.

 

Бить баклуши бездельничать.

 

Знать на зубок значит, например, превосходно выучить стихотворение, затвердить роль и вообще отлично в чем-либо разби­раться.

 

Выносить сор из избы — обычно это выражение употребляется с отрицанием: «Не выноси сор из избы!». Переносное значение: не следует разглашать ссоры, дрязги, происходящие между близки­ми людьми, или тайны узкого круга лиц.

 

Вилами по воде писано — означает маловероятное, сомнительное и вряд ли возможное событие.

 

Водить за нос — вводить в заблуждение кого-либо.

 

Гол как сокол — означает: беден до последней крайности, негде взять денег, хоть головой бейся об стену.

 

Чур меня — произнося это слово-заклинание, мы призываем светлое, дружелюбное существо, присутствие которого заставляет удаляться нечистые силы.

 

перейти на страницу «Русская лексика»

 

Русский язык с репетиторами онлайн

Практичные советы по изучению русского языка

Мы в соцсетях:

Английский сленг 2017: 60+ самых популярных фраз

Hey, Dude! Тебе кажется, что ты учишь неактуальный (и даже устаревший) английский язык? Тогда лови подборку сочного живого английского сленга! Команда Lingualeo отобрала самые употребительные сленговые выражения из Интернет-пространства за последний год. Для этого нам “пришлось” посмотреть тонны сериалов и развлекательных шоу, а также конкретно залипнуть в социальных сетях. 🙂

В качестве предисловия: сленг на английском языке с переводом

Многие сленговые выражения из нашей подборки только появились в английском языке, как говорится, с пылу с жару, другие проверены временем, но все еще остаются популярными. В нашей статье ты найдешь объяснение и примеры использования для каждого слова, а также мемы, видео и др.

Приготовься: возможно, статью придется читать в несколько заходов, поскольку она огромна. Зато ты узнаешь 60+ самых популярных сленговых словечек английского языка. Погнали!

На всякий случай напомню, что сленг – это особые слова или новые значения существующих слов, которые использует группа людей, в нашем случае – англоязычная молодежь. Например, в русском языке слово “жесть” изначально обозначало листовую сталь, а теперь оно синоним слову “круто” или “ужасно”, в зависимости от ситуации 🙂

Английский сленг с переводом на русский

AF (as f*ck) – это выражение супер популярно среди англоязычной молодежи. Оно используется, если ты хочешь показать свое состояние или отношение к чему-либо в экстремальной степени. Например, ты не просто счастлив – у тебя счастья полные штаны. 🙂

I’m happy AF RN. Я без ума от счастья прямо сейчас. (RN или Right now)

That dinner was good AF. Ужин был нереально вкусным.

Bae, babe (baby) – типичное сленговое обращение к лучшим друзьям, второй половинке и т.д. По значению bae, babe схожи с honey, sweetie (малыш, детка, сладкий и пр.).

Going grocery shopping with bae. Идем за продуктами с деткой.

Basic – дословно базовый, обычный. Если ты следуешь мейнстримным трендам, и тебе не хватает оригинальности, то ты basic.

I’m wearing sneakers, jeans, and drinking a Starbucks Latte #basic. Я ношу кроссовки, джинсы и пью латте из Старбакса. #basic

Bestest (the best of the best) – лучший из лучших. Одно из немногих выражений в английском сленге, образованных усложнением первоначального слова.

The bestest food is pizza. Пицца – лучшая еда.

Bye Felicia, Damn Gina – два крутых выражения с женскими именами (но сами выражения могут относиться к любому полу), переводятся как “пока, Фелиша” и “черт, Джина” и используются в совершенно разных ситуациях.

Ты можешь сказать bye Felicia при прощании с неинтресным или надоевшим тебе человеком, имя которого даже не хочется запоминать, поэтому ты просто зовешь его Фелишей. Bye Felicia берет свое начало в далеком 1995 в фильме “Пятница”, когда соцсетей еще и в помине не было (ниже видеофрагмент из фильма).

– Hey, can I get the Math notes from you? Привет, можно взять твои записи по математике?
– Um, bye Felicia. 
Эм, пока, Фелиша.
– Well, how about a date then? Ну, может тогда встретимся как-нибудь?
– BYE FELICIA… ПОКА, ФЕЛИША

Damn Gina, наоборот, употребляется при выражении приятного удивления собеседником (иногда в ситуациях, когда ты им побежден). Истоки возникновения этой фразы тоже кроются в 90-х, в ситкоме “Мартин”.

Damn Gina! I just lost again! Черт, Джина! Я опять проиграл!

Cancel – переводится как “отменять что-либо”, а в сленге часто используется в прошедшем времени, если говорящий решил просто вычеркнуть что-либо из своей жизни.

– Have you talked to that guy from Tinder? Ты общалась с тем парнем из Тиндера?
– Nah, it’s cancelled. Nevermind. Не, это в прошлом. Забудь. (Nah – отличная замена No в сленге)

Crush – дословно переводится как раздавить или уничтожить, в молодежном английском описывает объект безумной любви говорящего. Также crush может означать желание быть с любимым человеком.

– My heart broke when I found out my crush was seeing another person. Мое сердце разбилось, когда я узнал, что моя любимая изменяет мне.
– Feels bad man smh. Сочувствую чувак. Это ужасно. (Smh – shake my head – качать головой, выражать неодобрение, а выражение Feels bad man используется для выражения сочувствия)

Dad – типичная “домашняя” замена father, но среди молодежи является неформальным обращением к представителю мужского пола. Не путать с daddy (бойфренд, который содержит и опекает девушку, как “папочка”)!

Hey, Dad. How it is going? Привет, чувак. Как дела?

Dat – замена that (этот/который).

– Where’s dat dude? Где этот чувак?
– Dunno. Не знаю. (Dunno – сокр. I don’t know)

Dat OST tho. It’s hella better than anything I’ve ever heard. Можешь не согласиться, но этот саундтрек просто супер – точно лучшее, что я когда либо слышала. (tho – сокр. though, hella – very)

Также читайте: 33 лучших британских сленговых слова

Dafuq – еще одна замена, но уже для what the f*ck (какого черта/что за фигня). Фраза также сокращается как WTF. Dafuq используется в абсурдных ситуациях, когда ты сильно удивлен и абсолютно не понимаешь, что здесь происходит.

– Dafuq are you doing here? Что за фигню вы тут творите?
– Just chillin’. Развлекаемся. (to chill – расслабляться, развлекаться)

Dead, Dying, TD (to die) – разные формы глагола to die (умереть) активно используются молодежью в самых разных значениях: от безумного восхищения, обожания до выражения крайней степени шокового состояния.

– Do you like this dress on me? Как тебе это платье на мне?
– It’s TD. Buy it. Умереть, не встать. Покупай.

– Did you see dat Super Bowl commercial? Totally badass. Ты видел эту рекламу с Super Bowl? Абсолютно крышесносная.
– Yes. Dead. Да. Это жесть.

DM (Direct Messages) – здесь все понятно: просто “напиши в личку”. Относится не только к Instagram, но и к другим соцсетям с диалогами.

– Slide into my DMs или DM me. Напиши в ЛС. (Кстати, это выражение очень часто употребляется с целью дальнейшего знакомства и отношений)

Extra – описание человека, который делает что-то с излишним энтузиазмом. Например, гиперопека со стороны родителей или выполнение ненужных заданий на уроках. Еще extra применимо к самым разным сторонам нашей жизни, когда чего-то слишком много или ситуация доходит до абсурда.

My Mom gave me too much food for this school picnic. She’s a lil (=little) bit extra. Мама упаковала мне слишком много еды на этот школьный пикник. Она экстра (переборщила). 

Fam (family) – популярное обозначение компашки близких друзей (а иногда и одного друга), которое можно встретить повсеместно на просторах WWW. Также у fam есть аналоги: crew, squad, woes (все слова обозначают отряд, стаю, группу близких друзей).

Sup, fam. Как дела, братва? (Sup – сокращение What’s up)

FB/LB – тебе знакомы хештеги #взаимнаяподписка и #взаимныелайки? FB и LB – это сокращения их безумно популярных англоязычных аналогов: #followback (или #followforfollow) и #likeback (#likeforlike). Обычно FB и LB пишут в комментариях к постам:


Инстаграм популярной модели Кендалл Дженнер

Finesse – дословно переводится как тонкость и ловкость, а в сленге относится к человеку, который обманными методами или другими уловками добивается желаемого.

Damn bruh, how you let him finesse you like that? Блин, чувак, как ты позволил так провести себя?

Flexin – значит хвастаться своими новыми вещами или внешностью. Часто это относится к тем, кто не богат, но стремится доказать всем обратное.

I can’t stand Mike, he’s always flexin his muscles. Терпеть не могу Майка, он постоянно хвастается своими мышцами.

FOMO, JOMO – сейчас меня дружно поймут студенты и школьники. Вообще, сначала был FOMO (Fear Of Missing Out) – паническая боязнь пропустить что-то важное. FOMO заставлял тебя читать учебник от корки до корки и посещать все занятия в страхе, что именно упущенный материал попадется на экзамене.

FOMO относится не только к учебе, но и любым другим событиям. Например, ты хочешь провести выходные дома, но боишься пропустить вечеринку, думая, что там будет очень круто, и придут все друзья.

Even though Jane was exhausted, her FOMO got the best of her and she went to the class. Несмотря на то, что Джейн была без сил, ее FOMO (страх пропустить что-то жизненно важное) заставил ее прийти на занятие.

Но прошло время, ты подрос и понял, что вовсе не обязательно учить все подряд и вставать к первой паре. Тут наступила пора JOMO (Joy Of Missing Out) – ощущения радости от отсутствия на якобы “очень важном занятии” или на “очередной тусовке века”.

I’d better stay in bed all day and feel that JOMO. Лучше поваляюсь целый день в кроватке и почувствую JOMO (буду счастлива, что никуда не пошла).

FR (for real) – здесь все очевидно: используй FR как “реально” в русском языке.

– TGIF FR. (TGIF – Thank God It’s Friday) Реально, слава Богу, сегодня пятница.
– Yeah.. Дааа..

Еще больше крутых английских сокращений ты найдешь в нашей статье “100+ английских сокращений в переписке”.

Goals – дословно переводится как цели и встречается в соцсетях практически на каждом шагу. Goals используются по отношению к желаемому образу жизни или к мечтам, которых уже кто-то достиг. Например, ты видишь пост с фотками райского отдыха твоего любимого блогера и пишешь в комментариях goals, потому что хочешь такую же жизнь.

Your relationship is goals AF. #relationshipGOALS. Безумно мечтаю о таких отношениях, как у вас.

GOAT (Greatest Of All Time) – козел или лучший из лучших – решать только тебе. 🙂 Это выражение было придумано спортивными комментаторами еще в 90-х и перешло в сленг благодаря рэперам (ох уж эти рэперы – им только дай со словами поиграться).

– I’m the GOAT. Я козел! (на самом деле ты имел в виду, что ты лучший на планете)
– Ughm, oookay. . Эээм, окей..

Hundo p (100% или One hundred percent) – отличное выражение, которое используется, когда ты на все сто уверен в чем-то.

– That was the best movie I’ve ever seen. Это был лучший фильм в моей жизни.
– Hundo P, bro. Стопудов, братан.

Hunty – смесь honey (сладкий, милый) и c*nt (нецензурное слово, перевод которого можешь поискать самостоятельно). Hunty может служить как и дружеским обращением, так и в меру агрессивным оскорблением – все зависит от отношений между собеседниками. Как правило, слово используется в конце предложения.

Hey, hunties, sorry I’m late! Эй, чувихи, извиняюсь, я опоздала!

Don’t be jealous because my hair is layed, hunty. Не завидуй моей прическе, стерва.

Lit – изначально использовался при описании очень веселой вечеринки или в стельку пьяного участника подобного мероприятия (синоним: turnt, TU, turned up, faded – напившийся). Однако в последнее время слово употребляется в самых разных ситуациях как синоним к словам fun, amazing, cool, awesome.

Jane’s party was lit! I’m weak! Вечеринка у Джейн была огонь! Я сражен!

He’s so lit he can’t even walk. Он так пьян, что даже не может ходить.

Did you watch last episode of GoT? It’s lit! Ты смотрел последнюю серию “Игры престолов”? Это жесть!

Также читайте: Английский в США и Великобритании – лексика, произношение, сленг

Live – в английском сленге это слово описывает что-то яркое, веселое, будоражащее кровь.

– That rave was live, fam. Тот концерт был невероятно крутым, чуваки.
– Hundo p it was fire. Luv yall (=Love you all). Стопудово, это было огненно. Обожаю всех вас.

Low Key, High Key – эти выражения употребляются в совершенно противоположных ситуациях. Используй low key, когда говоришь о чем-то, в чем тебе стыдно признаться. Например, ты тайно слушаешь русский шансон. 🙂 Это схоже с guilty pleasure, когда тебе нравится что-то, но это неправильно.

I’m low key Belieber. It’s my guilty pleasure. Я тайный фанат Бибера. Мне стыдно, но я не могу с собой ничего поделать.

А если ты готов заявить о чем-то во всеуслышание, то бери на заметку high key.

High key love Coachella. Тащусь от Коачеллы. (ежегодный музыкальный фестиваль в Калифорнии, о котором слышал каждый тинейджер)

Mom – ласкательное от mother. Обычно используется при обращении к маме, а в сленговом варианте – к лучшей подруге, как правило, самой ответственной из всей компании.

– Mom, what’s the weather tonight? Мам, как с погодой сегодня?
– Chilly. Bring a jacket. Холодно, не забудь куртку.

Noob – это слово прочно обосновалось и в русском сленге (скажи, ты наверняка слышал про нубов). Оно обозначает новичка в чем-либо (как правило, в компьютерных играх), у которого не хватает мастерства, и он постоянно проигрывает, жалуется на этот счет, но не считает нужным обучиться новым вещам.

Noob часто ждет, чтобы за него сделали всю работу и потом похвалили. В Urban Dictionary есть отличная статья о нубах и местах их обитания.

– Hey, man, you keep getting killed, I’d recommend using a sniper rifle in this large zone, rather than that shotgun. (Эй, чувак, тебя опять убили. Лучше используй снайперку, чем этот дробовик.)
– Dude, STFU, I know what I’m doin! *gets killed again* (Чувак, заткнись, я знаю, что делаю! *снова убит*) Как ты догадался, второй чувак – нуб. 🙂

Obvi (obviously) – очевидно, что это очевидно.

– Dude, you showin’ out tonight? Чувак, придешь сегодня?
– Obvi. Конечно.

On point, On fleek (также fleeking или fleekin’) – идеально, на высоком уровне. Еще возьми на заметку синоним snatched, который обычно относится к предметам одежды.

Your hair is always on point! Твоя прическа всегда выглядит идеально.

You look pretty fleekin’! Your shoes are snatched! Выглядишь на все сто! А твоя обувь – последний писк моды.

OTP или One True Pairing – обозначение пары персонажей какого-либо художественного произведения, в отношения которой ты вложил столько эмоций и душевных сил, что их break up (развод, расставание) разобьет твое сердце.

I can’t stop reading Sherlock fanfiction. I’m on OTP heaven. I literally can’t even. Не могу оторваться от фанфика (=сочинение по мотивам оригинального произведения) про Шерлока. Я в ОТП экстазе. Просто нет слов.

P (pretty) – используется для усиления свойств чего-либо. Синонимы: hella, very.

That new Halsey’s song is p awesome! Новая песня Холзи очень крутая!

Petty – описание человека, который слишком сильно реагирует на события, ведет себя инфантильно и отказывается признавать факт проигрыша в чем-либо. Другими словами, раздувает из мухи слона.

Taylor is upset, the teacher didn’t call on her after answering three times in a row. She’s petty. Тейлор расстроена тем, что учитель не вызвал ее к доске, хотя она до этого ответила три раза подряд. Она ведет себя, как ребенок.

Salty – это выражение дословно переводится как “соленый” и является аналогом русского “не сыпь мне соль на рану”. Salty используется, когда кто-либо еще не отошел от эмоциональных событий в прошлом и раздражен или взволнован по этому поводу.

Anna is totally salty about her ex. Her break up was a year ago. She definitely needs to get over it. Анна все еще не отошла от расставания со своим бывшим, хотя с тех пор прошел год. Ей точно нужно забыть об этом и двигаться дальше.

Savage – за последний год это слово стало настоящим мейнстримом. Savage в общем случае означает дикаря, варвара, а в сленговом английском описывает события или человека как что-то брутальное, крутое. Это слово часто применяется в качестве гиперболы, что присуще сленгу.

Walter White is a savage. Уолтер Уайт просто жесть.

Sauce – дословно “соус”, а в сленге – отличное описание уверенного в себе человека, который классно выглядит и у которого все получается. Ведь практически каждое блюдо становится в сто раз вкуснее, если добавить соус?

OMG, her OOTD is dope. She’s got sauce. ОМГ, она сегодня очень круто выглядит. Она идеальна. (OOTD – outfit of the day или наряд дня)

Ship (сокращение от relationship) – представлять романтические отношения или близкую дружбу между героями произведений или реальными людьми. Shipping не ограничивается навязчивыми мыслями о любимых героях – обычно оно перерастает в фанфики (fanfiction – рассказы на основе канонных произведений), картинки, гифки и прочее.

Например, тебе хочется, чтобы певцы Тейлор Свифт и Эд Ширан были вместе, ты проводишь часы в мечтаниях об их отношениях: читаешь/пишешь рассказы о них, смотришь их видеоклипы, утираешь слезы умиления и т.д.

OMG. I love Dramione. I ship them so hard. ОМГ. Обожаю Драмиону. Я их так шипперю! (фанаты “Гарри Поттера”, вы здесь? Драмиона – фанатское название взаимоотношений между героями книг о Гарри Поттере – Драко Малфоем и Гермионой Грейнджер)

Shout Out (shout-out) – используется в связке to give smb a shout-out, что означает публичное выражение благодарности, признания.

I want to give a shout out to my doctor. Я хочу поблагодарить моего врача.


Песня группы Little Mix “Shout Out To My Ex” – бальзам на душу для всех брошенных.

Sis is the new Bro – один из главных интернет-трендов. Как ты уже догадался, sis – это сокращение от sister (как и bro от brother), а также sis обозначает sisters in spirit (группа лучших подружек).

SIS, let’s take a group selfie! Девчонки, давайте сделаем селфи!

Slay – переводится как поражать чем-либо, убивать в переносном смысле, например, потрясающим выступлением. Наряду с to slay часто употребляется to kill в таком же значении.

– Beyonce’s new album slayed. Новый альбом Бейонсе поразил всех.
– Yeah, she totally killed it. Да, она им убила всех.


Послушай песню, где Бейонсе сама заявляет: “I slay!”.

Stan – описание хардкорного фаната, до мозга костей одержимого своим кумиром. To be stanning somebody – фанатично наблюдать за каждым действием знаменитости. Stan был изобретен Эминемом в его одноименной песне еще в двухтысячных, но отлично держится среди более “молодых” слов.

Kim’s stanning Adele by writing her letters. Ким фанатеет от Адель, заваливая ее письмами.


Еще один шанс оценить творчество Маршалла Мэтерса III

Suh – смесь sup (сокращение What’s up) и huh (междометие, обозначающее замешательство или недоверие). Отличный пример неформального приветствия среди друзей.

Suh, Dude. Хей, чувак.

Sus – сокращение от to suspect (подозревать) или suspicious (подозрительный). Слово используется по отношению к сомнительному человеку или ситуации.

Why is he sussing her? Почему он подозревает ее?

TBT (Throwback Thursday) – каждый четверг твоя лента в соцсетях завалена старыми фотками друзей с этим хештегом? Throwback Thursday (четверг воспоминаний или ретро-четверг) – популярное движение среди обитателей IG (Instagram), FB (Facebook) и Twitter.

Thursday’s our wedding anniversary! #tbt В четверг годовщина нашей свадьбы! #tbt

Также не забудь про WCW и MCM (Woman Crush Wednesday, Man Crush Monday) – хештеги для среды и понедельника, когда сообщество Instagram публикует фото со своими возлюбленными.

Trash – буквально переводится как мусор, и наверняка все мы слышали в русском языке слово треш, которое имеет такое же значение.

Bruh, these celebs’ insta-feuds make me sick. It’s a trash. Бро, эти перепалки знаменитостей в Инстаграме достали меня. Полный отстой.

RT (retweet) – обозначение ретвита или репоста в соцсетях, также служит для выражения одобрения и согласия. Для Instagram обычно используют #Regram.

– I hate KUWTK. Ненавижу шоу “Семейство Кардашян”.
– Yes, RT RT RT. Да, ретвит. (т.е. полностью согласен)

Интересная статья по теме: Какой он — живой английский язык?

V (very) – надеюсь, здесь все obvi. 🙂

He is vvvvv cool. Hi is ripped. Он оооочень крут. Он – гора мышц. (ripped – быть в прекрасной физической форме, иметь рельефные мышцы)

Vibe – дословно переводится как энергия или аура и обозначает эмоциональную атмосферу и ощущения, которые передает какой-либо человек, произведение искусства, ситуация и др.

This song gives me nostalgic vibes. Эта песня навевает ностальгию.

W & L (Win & Loss/Lose) – используются в тех же случаях, что и “победитель” и “лузер” в русском сленге. L обычно входит в состав выражений to caught a L или to take a L, что значит “потерпеть поражение, нести чушь”. А W произносится как dub.

– I just copped the new Nikes YASSSSS! Я отхватила новые Найки, ДААААА!
– Damn! That’s a W. (That’s a Dub) Блин! Это победа.

James caught an L because his essay was complete BS. Эссе Джеймса – полный бред, это провал. (BS – более приемлемое сокращение от bullshi*t)

Woke – вторая форма глагола to wake (будить, просыпаться) в сленговом варианте означает человека, хорошо информированного о чем-либо и не поддающегося пропаганде. Во многих случаях это относится к социальной сфере или политике.

At this election I’m just trying to stay woke. На этих выборах стараюсь быть в курсе происходящего.

Zero chill, No chill – надеемся, что тебе никогда не придется услышать эти выражения в твой адрес, так как они означают, что ты сделал что-то совсем не крутое. Также это относится к безрассудному или раздражающему поведению.

– TBH, I can’t party this weekend! Если честно, я не смогу потусить в эти выходные. (TBH – to be honest)
– Zero chill, man, zero chill. Фигово, чувак, фигово.

Jill has no chill throwing shade on Nicole like that. То, как Джилл распускает злые слухи о Николь, просто ужасно.

You Did It! Молодежный сленг на английском с переводом

Уф, вот и подошел к концу наш огромный список слов из английского сленга. Можешь похвастаться – ты прочел все до конца и готов к встрече с современной англоязычной молодежью!

Если встретишь крутое сленговое словечко, которого нет у нас в списке, обязательно напиши об этом в комментариях. Мы проведем “расследование” и найдем ответ на твой вопрос. Bye, fam!

Самые популярные фразы на немецком для начинающих

На русском На немецком Как правильно читается
Здравствуйте Grüss Gott Грю:с гот
Привет Hallo Халó:
 Доброе утро  Guten Morgen Гý:тэн мóргэн
 Добрый день  Guten Tag Гý:тэн та:к
 Добрый вечер  Guten Abend Гý:тэн á:бэнт
 Как вы доехали?  Wie war Ihre Reise? Ви ва:р ú:рэ рáйзэ?
Как ваши/твои дела? Wie geht es Ihnen/ dir? Ви г:ет эс ú:нэн/ ди:р?
 Спасибо, хорошо  Danke, gut  Дáнкэ, гу:т
 Вы говорите по-русски? Sprechen Sie Russisch? Шпрэхэн зи рýсиш?
 Я говорю по-русски/по-английски  Jch kann Russisch/Englisch  Ихь канн рýсиш/энглиш
Я немного говорю по-немецки Jch spreche etwas Deutsch Ихь шпрэхэ этвас дóйч
 Я (не) понимаю вас Jch (nicht) verstehe Sie Ихь (нихьт) фэрштé:э зи
 Я понимаю (не) все Jch verstehe (nicht) alles. Ихь фэрштé:э (нихьт) áлэс
 Меня зовут… Ich heiße…
Mein Name ist…
Ихь хáйсэ …
Майн нá:мэ ист…
 Моя фамилия… Mein Familienname ist… Майн фамú:льйэннáмэ ист…
 А как вас зовут? Und wie heißen Sie? Унт ви хáйсэн зи?
 Очень рад(а)  Freut mich  Фройт михь
 Вы откуда?  Woher kommen Sie? Вохэр кóмэн зи?
Я из…
России
Москвы
Ich bin aus…
Russland
Moskau
Ихь бин аус…
Рýслант
Москау
Вы женаты? Замужем? Sind Sie verheiratet? Зинт зи фэрхáйратэт?
Я (не) женат, (не) замужем Ich bin (nicht), verheiratet. Ихь бин (нихьт), фэрхáйратэт.
Вы работаете или учитесь? Arbeiten Sie oder studieren Sie? Áрбайтэн зи ó:дэр штудú:рэн зи?

Самые популярные слова для построения разговорных фраз


1 Fillers, или фразы — заполнители пауз.

Это — слова и фразы на тот случай, когда нам надо подумать, что сказать, но мы не хотим, чтобы в нашей речи повисла тягостная пауза. Не хотим мы и издавать звуки типа мычания, блеяния, кряхтенья и т д.

— Well,…
абсолютный чемпион. Наиболее точно переводится как «Ну», но в английском имеет более высокий статус, чем русское «Ну». Это «Ну», которое ближе к «Итак» Лучше всего сказать это слово перед той фразой, которую вы обдумываете. Но можно — и в середине, если так случится, что этого нельзя избежать.

— I think,…
тоже можно замаскировать раздумье, но в более ограниченном числе случаев. Все-таки после такой фразы от вас будут ожидать какого-то мнения, оценки.

2 Уклончивые ответы

— It depends
абсолютный чемпион в этой категории. Когда выговорите так, ничего не добавляя, значит, вы по каким-то причинам не хотите уточнить, от чего зависит ваше решение или поступок. То есть диапазон этой фразы — от прямого перевода «Это зависит [от разных причин]» , до таких архи полезных ее толкований, как По-разному/Бывает всякое. Очень полезная фраза.

— This and that — То и се.
В отличие от 2.1, нет ни намека на внешние условия.
Допустим, неуверенно чувствующему себя в английском человеку был задан вопрос:
What sort of music do you like?
Он мучительно вспоминает слово different, где-то рядом маячит слово difficult, которое норовит перепутаться с искомым different. Что лучше? Сразу ответить:
Well, this and that. / Well, it depends.
Дальше можно а) не делать ничего, т к на вопрос вы уже ответили. б) Можно добавить фразу типа I like Shakira в) Можно вернуться к первоначальному замыслу и все-таки сконструировать фразу I like different music.

3 Согласие

— Yes, please!
В ответ на поступившее предложение — абсолютный чемпион.

За исключением ситуации с предложением о браке:

Will you marry me? — Здесь положено отвечать Yes, I will! Но с необходимостью участвовать в таком диалоге мы встречаемся довольно редко.

Советую избегать ошибочного Yes, thank you! — поскольку вторая часть зарезервирована для стандартного отказа: No, thank you.

— (Yes,) of course!

— (Yes,) sure!

— Certainly, (sir)!

— You bet!
Неформальное

— I agree.

— Right you are! — Вы абсолютно правы!

4 Фразы для магазинов.

— How much (is it)? = Сколько стоит (это)? Абсолютный чемпион. Можно купить, все, что угодно, с помощью этой фразы и ОК

— Here you are.= Вот, возьмите. Фраза вполне вежливая, ее можно сказать английской королеве. Ну, разве что, добавив Your Majesty.

— Can I have a ( sandwich, please)?=Могу я получить сэндвич?

— I’ll leave it.= я оставлю это (в смысле, не беру, не покупаю). Это — для покупок одежды, техники,…

— I’ll have it. = Я возьму это. (В смысле, покупаю)

— Cash, please. / Credit card, please. = Наличные, пожалуйста. / Кредитная карта, пожалуйста. Это — в ответ на вопрос «How would you like to pay?» = Как желаете оплатить?

5. Встреча и прощание

— Hello!

— Hi! менее формально, чем — Hello!

— How are you? = Как поживаете, как дела?

— Bye! (Bye-bye!)

— See you! = Увидимся

— Have a nice time! = Хорошо провести время! универсальное пожелание, независимо от того, чем человек собирается заниматься — работать или развлекаться

6 Несогласие и сомнение

— I don’ think so. Решительное несогласие с собеседником.

— Really? Это может быть сказано с разной интонацией, и соответственно, выражать полное несогласие — на одном полюсе, и поощрение собеседника, в духе «Давай, рассказывай дальше, мне интересно!»

7 Универсальные вопросы

— What about TV? [cinema, swimming, walking, playing football…. ] Безусловный чемпион. Не забывайте только, используя после What about глагол, прицепить к нему ing

8. Фразы — зеркала

Позволяют обратить к собеседнику заданный им вопрос, спросить, что он сам думает о ситуации.

— Same to you! = И вам того же! Она может быть сказана как в ситуации, когда вам желают чего-то изысканно-хорошего, так и в противоположной ситуации. Естественно, при этом меняется интонация.

— The same [, please]! — В ресторане и в любой родственной ситуации выбора дает возможность использовать выбор, сделанный перед вами. Естественно, надо применять эту фразу осознанно.

— And you? = А вы?

— What about you? = Как насчет вас?

9. Фразы типа: Я подумаю

Они похожи на заполнители пауз — fillers, и могут использоваться совершенно так же.

— Let me see./ Let me think. = Дайте подумать. Произносится задумчиво, можно поставить впереди Well,

10. Показываем, что есть проблема, или нет проблемы.

Абсолютного чемпиона этого раздела знают все.

No problem!  — Можно также — No problems!

Из остальных фраз отметим не столь широко употребляемые, но полезные

— It’s a problem! = Это проблема!

— It’s not a problem! = Это не проблема!

— It’s difficult! = Это трудно!

— It’s easy! = Это легко!

Можно комбинировать с I think, только с — It’s easy! надо ставить I think в конец.

11. Выход из экстремальной ситуации — извинения или постановка собеседника на место.

— I’m sorry. = Я сожалею. ; Я вам сочувствую. ; Извините меня.; Диапазон этой фразы чрезвычайно широк — от извинений и выражения сочувствия в незначительных ситуациях, до соболезнований по поводу смерти близкого человека.

— I don’t know what to say. = Не знаю, что сказать. Это может быть сказано и в качестве извинения, и с целью поставить собеседника на место — Ты сказал такое, что у меня просто нет слов, чтобы охарактеризовать ситуацию и выразить свое возмущение.

12. Фразы типа: Ничего страшного.

Обычно применяются в ответ на извинения, или в качестве снятия своей предыдущей просьбы.

— That’s OK. = Все в порядке.

— It doesn’t matter. = Это не имеет значения.

13 Выражения времени

— Right now! = Прямо сейчас!

— Not now = Не сейчас

— Later = Позднее

 Some other time = В другой раз

— Ages/for ages = долгое время/в течение долгого времени. Второе выражение применяется в ответ на вопросы с How long

14 Фразы типа: Успокойся! и Давай!

То есть фразы, призванные изменить эмоциональное состояние того, кому они говорятся.

Take it easy! = Фраза широко спектра действия. =
Не бери в голову/Успокойся/Не волнуйся/Отнесись к этому легко/Не парься

Come on! = Тоже фраза широко спектра действия. Помните страшный крик австралийского теннисиста Ллейтона Хьюитта после выигранного матча? Он кричал именно эту фразу, и в том случае ее следовало перевести как Вперед! Пошли!
1) Давай!/Пошли!/Пошел!/Вперед!/Взбодрись и пошел!/
2) Эта фраза может также быть использована в значении Ну, пожалуйста. В этом случае она сопровождает какую-то просьбу. Например, дочь просит отца отпустить ее на вечеринку, а он не соглашается.
Father : No,no, no. You are not going, and that’s final.
Daughter: Come on, Dad! Everybody’s going! Every damned nerd is coming!

Эта группа значений включает
Ну, же!/Ну, ладно(тебе)!/Ну, заканчивай (это)!/Ну, пожалуйста!/

15 Вносим разнообразие пословицами и поговорками.

— (You) live and learn. = Живешь и учишься, аналог русского Век живи, век учись (заметьте, в английском варианте ни слова о дураках. Никаких «дураком помрешь», только процесс обучения.) Этой пословицей можно отреагировать на очень многие ситуации. Фактически, это способ выразить удивление. Кроме того, соответствующей интонацией можно выразить и свой скепсис.

— Better late than never. = лучше поздно, чем никогда. Тоже фраза достаточно широкого спектра действия. Можно выразить одобрение, в то же время пожурив, что что-то произошло поздно.

Последний пункт повестки дня meetings обычно называется Any other business. То, что переводится на русский, как Разное. Мы тоже закончим таким пунктом.

16 Any other phrases.

— Fair enough(!)

Буквальный перевод — Достаточно справедливо. То есть, эта фраза ближе всего к выражению согласия. Но это — не согласие с предложением, во всяком случае, не всегда, а, скорее, согласие с оценкой ситуации собеседником. И , самое главное главное, согласие с тем, какие выводы следуют из текущей ситуации.

Разговаривают два ковбоя.

— Боб, а, ты знаешь, Джон — большая скотина! Он увел мою лучшую лошадь. Но он этим не ограничился. Он увел мою женщину. Знаешь, что я тебе скажу? Я его за это застрелю.
— Fair enough.

По духу эта фраза ближе всего к разделу 3 Согласие. Но это — сложное согласие. И, в то же время, фраза очень распространенная.

— That’s it! (That is it!)

Тоже очень распространенная фраза. Наиболее точно ее можно перевести так: Это все! Если русскоязычного студента попросить перевести на английский Это все!, он, скорее всего, остановится на варианте That is all. Последний ничем не плох, только существенно формальнее That’s it! Отсюда и большая распространенность That’s it! Очень полезная фраза, стоит потренировать разные интонации. Я остановлюсь на этом в сопутствующем статье аудио подкасте.

Этим материалом я хотел побудить вас создать свой собственный набор самых полезных фраз, который, естественно, в чем-то будет отличаться от моего. Возможно, вам пригодится что-то из предложенного мной. Надеюсь, что пригодится большая часть. Но, повторюсь, лучше всего, если эта статья послужит руководством к действию.

Понравилась публикация?

Тогда пожалуйста сделайте следующее:
  1. Поставьте «лайк» под этой записью
  2. Сохраните этот пост себе в социальной сети:
  3. И конечно же, оставьте свой комментарий ниже 🙂

50 распространенных французских фраз для путешествий и повседневной жизни

Путешествие во Францию ​​- это грандиозное приключение, в котором вы познакомитесь с местной культурой, включая прекрасные произведения искусства и вкусную кухню! Однако передвижение по Франции не всегда так гламурно.

Готовясь к отпуску, важно попытаться выучить основы французского. Есть несколько фраз, которые могут быть вам особенно полезны во время путешествий, например, из этого видео

.

50 французских фраз, которые нужно знать

Прочтите еще более важные французские фразы для путешественников. Эти важные французские фразы помогут вам легко ориентироваться во Франции!

Общие французские фразы для разговора

1. Bonjour! (Доброе утро, привет)

2. Bienvenue . (Добро пожаловать.)

3. Мадам / Месье / Мадемуазель (Миссис / Мистер / Мисс)

4. Простите, извините. (Простите, извините.)

5 . Parlez-vous anglais? (Вы говорите по-английски?)

6. Je ne parle pas français . (Я не говорю по-французски.)

7. À tout à l’heure! (Увидимся позже!)

8. Merci / Merci beaucoup . (Спасибо / Большое спасибо.)

9. До свидания! (до свидания!)

10. De rien. (Пожалуйста.)

Общие французские фразы для получения информации

11. Pourriez-vous m’aider? (Вы можете мне помочь?)

12. Je ne comprends pas. (не понимаю.)

13. Parlez lentement, s’il vous plaît. (Говорите медленно, пожалуйста.)

14. Répétez, s’il vous plait. (Повторите, пожалуйста.)

15. Où sont des toilettes? (Где туалеты?)

16. Où est un bon restaurant / un bon cafe? (Где хороший ресторан / хорошее кафе?)

17. Où est la plage / le center-ville? (Где пляж / центр города?)

18. Je cherche le métro / le gare / l’aéroport . (Я ищу метро / вокзал / аэропорт.)

19. Je cherche l’hôtel / l’hôpital / la banque. (ищу гостиницу / больницу / банк.)

20. Pourriez-vous prendre ma photo / notre photo? (Можете сделать мое фото / наше фото?)

Полезные французские фразы для проезда

21. Où sommes-nous? (Где мы?)

22. C’est à gauche. (Слева)

23. C’est à droite . (Это справа.)

24. C’est tout droit. (Прямо)

25. Est-ce que c’est loin / proche? (Это далеко / близко?)

Полезные французские фразы для транспорта

26. Où est le guichet? (Где находится касса?)

27. Je voudrais regarder l’horaire. (хотелось бы посмотреть график.)

28. Je voudrais réserver un billet . (Я хочу зарезервировать билет.)

29. Je voudrais acheter un billet Aller Simple / Aller-Retour pour Paris . (Я хочу приобрести билет в одну сторону / туда и обратно.)

30. À quelle heure faut-il arriver? (Во сколько он должен прибыть?)

Полезные французские фразы для проживания

31. Quelles chambres avez-vous de disponible? (Какие комнаты у вас есть?)

32. Est-ce qu’il y a de climatisation? (Есть кондиционер?)

33 . Je voudrais une chambre pour deux. (Хочу двухместный номер)

34. Je voudrais annuler ma réservation. (Я хочу отменить бронирование.)

35. À quelle heure est-ce qu’il faut régler la note? (В какое время мы должны выписаться?)

Распространенные французские фразы для покупок

36. Où sont les magasins? (Где магазины?)

37.Où est le center-Commercial? (Где торговый центр?)

38. Est-ce que je peux payer avec une carte de crédit? (Могу ли я заплатить кредитной картой?)

39. À quelle heure est-ce que s’est ouvert? (В какое время он открыт?)

40. À quelle heure est-ce que s’est fermé? (В какое время он закрыт?)

41. Je cherche un sac / une carte postale / un livre. (Ищу сумку / открытку / книгу.)

42. Combien ça coûte? (Сколько стоит?)

43.C’est trop cher! (Это слишком дорого!)

44. C’est bon marché! (Отличная сделка!)

45. C’est bon / mal / ужасно. (Это хорошо / плохо / ужасно.)

Полезные французские фразы для обеда

46. La carte / le menu, s’il vous plaît. (Меню / меню с фиксированной ценой, пожалуйста.)

47. Je voudrais un cafe. (Хочу кофе)

48. Je voudrais un verre. (я бы хотел стакан *.) * Обычно означает стакан пива

49. Je voudrais de l’eau . (Я хочу воды.)

50. L’addition, s’il vous plaît. (Счет, пожалуйста.)

Выучите эти важные французские фразы перед следующей большой поездкой во Францию.

Лучший способ познакомиться со всем, что может предложить Франция, — это полностью погрузиться в разговор с местными жителями. Опытные путешественники могут даже предпочесть независимую автомобильную экскурсию по Франции, остановившись в отеле типа «постель и завтрак» с дружелюбными французскими хозяевами.

Эти варианты дадут вам множество возможностей попрактиковаться в французском! Хотите улучшить свой акцент и узнать больше? Подумайте о групповых занятиях или уроках у частного репетитора французского.

самых популярных испанских фраз и распространенных предложений

Испанские фразы, выражения и слова на испанском языке, разговоры и идиомы, испанские приветствия и фразы для выживания.
Hola

Адиос

Buenos días

Буэнас-Тардес

Буэнас Ночес

Con Permiso

De nada

Que tenga un buen día

Quien

Que

Донде

Porque

Куанто

Cuántos

Таль вез

Нунча

Иногда

¿Me puedes ayudar?

¿Cuánto cuesta?

Me gustaría…

Perdóname / Con permiso

Салуд

Салюд!

Кларо!

Con mucho gusto

Бьенвенидо

Mucho gusto / Encantado

Buena Suerte

Creo que №

Creo que sí

Нет импорта

Нет меня молеста

Нет entiendo

В пользу hable más despacio

¿Puede escribirlo, por Favor?

Иждивенцы

Puede llevarme a…

¿Qué tiempo hace?

  • Какая сейчас погода?

Tan pronto como…

Voy a…

Vamos a…

La carta por Favor…

  • Я хочу увидеть меню

Quiero hacer una reserva

  • Я хочу сделать предварительный заказ

Que te mejores pronto

Фелиз Навидад

Feliz año nuevo

¡Felices Pascuas!

¡Feliz cumpleaños!

самых популярных фраз на американском жестовом языке (ASL)

Американский язык жестов (ASL) набирает популярность и является основным языком глухих и слабослышащих в США.Его популярность также распространилась на другие страны по всему миру. ASL — это естественный язык, что означает, что у него есть собственная синтаксическая грамматика и словарный запас, как и в разговорных языках.

Это касается не только использования рук для передачи сообщения, но и движений вашего тела и выражения лица. Изучение наиболее распространенных знаков ASL, а также алфавита ASL — первый шаг к общению с глухими и слабослышащими.

Глухие ценят, когда слышащие люди находят время, чтобы выучить язык жестов и использовать его для взаимодействия с сообществом глухих.Начните работу с ASL, изучив самые распространенные знаки американского языка жестов, такие как «привет», «приятно познакомиться», «да», «нет», «извините», «спасибо» и т. Д. Прежде чем мы начнем, стоит отметить, что рука, которой вы пишете, называется активной рукой, а иногда ее также называют доминирующей рукой. Другая рука известна как пассивная или базовая рука.

Американский язык жестов для приветствия

Этот язык жестов может использоваться для «привет» и «до свидания».”

Инструкции:
Протяните активную руку к верхней части головы, затем двигайте пальцами вверх и вниз.

Американский язык жестов для «Приятно познакомиться»

Инструкции: Первый знак «хорошо» подписывается размещением пассивной руки перед собой ладонью вверх и перемещением плоской ладони активной руки по пассивной руке.
Второй знак, который называется «встреча», подписывается обеими руками вверх, ладони обращены друг к другу, активная рука прижата к груди.Пальцы представляют двух людей, которые встречаются.

Американский язык жестов для «Доброго утра»

Инструкции: Поднимите активную руку ко рту, а затем переместите руку вверх, чтобы сформировать L-образную форму. Представьте горизонт перед собой и восходящее солнце (ваша рука).

Примечание:
этот знак также может использоваться, чтобы сказать «Я в порядке / в порядке».


АМЕРИКАНСКИЙ язык жестов для «пожалуйста»

Инструкции: Положите активную руку на пассивное плечо и несколько раз поверните ее.

АМЕРИКАНСКИЙ язык жестов для выражения «спасибо»

Инструкции: Поднесите активную ладонь ко рту и переместите ее назад наполовину вниз.


АМЕРИКАНСКИЙ язык жестов для «добро пожаловать»

Инструкции: Переместите активную руку от тела к туловищу.

АМЕРИКАНСКИЙ язык жестов для «извините»

Инструкции: Активной рукой сделайте кулак, положите его на пассивное плечо и несколько раз поверните.

АМЕРИКАНСКИЙ язык жестов для «помощи»

На языке жестов у вас есть два способа сказать «помощь»: попросить о помощи или помочь кому-то.

Инструкции: Обе руки соединены для помощи (кажется, что нижняя рука помогает другой руке). Вы закрываете активную руку в форме цифры 10, опираясь на пассивную руку, раскрывая ладонь вверх. Затем переместите руки немного вверх перед грудью.

Обращение за помощью: верните обе руки к груди.
Помогите кому-нибудь: подвиньте обе руки к человеку, которому вы подписываете.


АМЕРИКАНСКИЙ язык жестов для «нет»

Инструкции: Щелкни первые три пальца активной руки один или два раза.

АМЕРИКАНСКИЙ язык жестов для «да»

Инструкции: Сожмите свою активную руку в кулак и двигайте им вверх и вниз, согласно кивая головой.


АМЕРИКАНСКИЙ язык жестов для «счастлив», «рад» или «восхищен»

Инструкции: Возьмите активную руку и несколько раз проведите ею по груди небольшими кругами.

Узнайте больше о жестах на американском языке жестов с помощью нашего популярного комплексного курса ASL и научитесь уверенно общаться с глухими и слабослышащими.

150+ популярных фраз и что вы можете использовать вместо них

Выучите распространенные английские фразы и то, что можно использовать вместо них…

Популярные фразы

Как сказать «очень хорошо»

1.Теперь вы на правильном пути!

2. Это лучший результат

3. Вы сделали

4. Вы почти освоили

5. Супер!

6. Отлично!

7. Верно!

8. Лучше, чем когда-либо

9. Это хорошо

10. Намного лучше!

11. Вы действительно много работаете сегодня

12. Замечательный

13. У вас это очень хорошо получается

14. Вы должны были практиковать

15.Отлично идет

16. Вы сделали это очень хорошо

17. Хорошая работа!

18. Отлично!

19. Рад видеть, что вы так работаете

20. Отлично

21. Это намного, намного лучше!

Общие фразы: как сказать «очень хорошо»

Альтернативные способы сказать до свидания

1. Так долго

2. Увидимся позже

3. До встречи

4. Успокойся

5.Пока,

6. До свидания

7. Увидимся,

8. Пока

9. Будь хорошим

10. Лови тебя

11. Увидимся снова

12. Увидимся около

13. До скорой встречи

14. Береги себя

15. Пока

16. Увидимся

17. Увидимся

18. Приходи, когда сможешь

19. Мне было приятно снова увидеть вас

20. Заходи снова

21. Да благословит вас Бог

22.Вы заботитесь

23. Удачной поездки

24. Хорошего дня

25. Удачной поездки

Общие фразы: как сказать до свидания

Как сказать «успокойся»

Альтернативные способы сказать «Успокойся»

1. Я вижу, что у вас тяжелые времена, позвольте помочь вам.

2. Сделайте глубокий вдох.

3. Если нужно что-то ударить, ударьте этой подушкой.

4. Это может быть очень неприятно, давайте разберемся вместе.

5. Я вижу, что вы сошли с ума, как это чувствуется в вашем теле?

6. Сосчитайте до 10.

7. Хочешь сжать руку?

8. Как насчет крепких объятий.

9. Давайте вместе сосредоточимся на решении проблемы.

10. Если тебе грустно, можешь рассказать мне об этом.

11. Вы должны делать то, что должны делать

Как сказать «Успокойся» беспокойному подростку

1.Расскажи мне об этом

2. Слушаю

3. Звучит сложно

4. Я полностью понимаю.

5. Давайте дышим вместе.

6. Шкала от 1 до 10, насколько это ужасно?

7. Что худшего могло случиться?

Общие фразы: как сказать «успокойся»

Различные способы сказать «НЕТ»

1. No.

Список 390 наиболее полезных английских фразовых глаголов с определениями | LOI Английский

Фразовый глагол Значение (наиболее распространенное) Общее количество определений
Цель Чтобы направить оружие на кого-то или что-то. 3
Спросите Чтобы что-то попросить. 2
Спросите Когда вы просите кого-нибудь пойти с вами в определенное место или по особому случаю, чтобы провести время вместе и повеселиться. Если одна или обе стороны заинтересованы в романтических отношениях, это считается свиданием. 1
Назад Чтобы отказаться от своей позиции в драке, споре, плане и т.д. один. 1
Назад вверх Для ходьбы или движения назад. 4
Beat Up Когда кто-то наносит удары кулаками, ногами или каким-либо предметом. 2
Beef Up Чтобы внести изменения или улучшения. 1
Верить в Чтобы чувствовать себя уверенно в чем-то или в ком-то. 2
Bite Off Чтобы использовать свои зубы, чтобы откусить кусок чего-либо. 2
Blow Away Когда ветер сдвигает объект или человека с того места, где он был. 4
Blow Off Когда ветер сносит что-то с места. 3
Blow Out Для тушения или прекращения горения пламени. 3
Взрыв Чтобы что-то взорвалось. 6
Доведите до Чтобы определить или проанализировать решение или причину чего-либо. 1
Срыв Когда кто-то теряет самообладание и находится в эмоциональном и / или ментальном возбуждении. Это значение имеет форму существительного для ситуации, когда кто-то теряет самообладание. 6
Взлом Для незаконного проникновения на территорию с применением силы. 3
Отломать Чтобы удалить часть чего-либо с применением силы. 4
Побег Убежать из места, ситуации или образа жизни. 3
Прорыв Пробиться через барьер или поверхность. 2
Разбейтесь Чтобы остановить драку. 4
Вернуть Чтобы вернуть то, что вы одолжили. 4
Перенести Чтобы доставить кого-то или что-то из одного места или области в другое. 1
Bring Up Чтобы принести что-то с более низкого уровня / места на более высокий уровень / место. 3
Brush Off Для удаления чего-либо (частицы пыли, насекомых и т. Д.) Рукой. 2
Brush Up Чтобы попрактиковаться и пересмотреть свои знания или навыки, которыми вы не пользовались какое-то время. 2
Встраивание / встраивание Чтобы добавить приспособление или компонент в определенную область или место в конструкции. 1
Врезаться в Когда вы случайно или неожиданно встречаетесь с людьми. 2
Burn Down Когда кто-то использует огонь для разрушения строения. 2
Burn Out Когда свеча перестает гореть, потому что нечего гореть. 3
Burn Up Для разрушения чего-либо с помощью тепла или огня. 4
Burst Out Чтобы внезапно что-то сделать или сказать. 2
Butt In Прерывание разговора или действия. 1
Обратный звонок Чтобы позвонить кому-нибудь еще раз. 2
Позвоните по номеру Чтобы попросить кого-нибудь прийти и помочь. 3
Отменить вызов Для отмены мероприятия, которое было запланировано ранее. 2
Позвонить Чтобы быть выбранным для участия в военной миссии. 2
Успокойся Чтобы стать менее агрессивным, нервным, возбужденным или злым. 1
Care For Воспитывать или заботиться о ком-то или о чем-то. 2
Унести Сделать что-то необычное из-за сильных эмоций. 2
Продолжать Продолжать что-то делать или продолжать жить, несмотря на препятствия. 3
Выполнить Переместить что-то или кого-то с одного места на другое с помощью рук или предмета. 5
Catch On Чтобы что-то понять или реализовать. 2
Catch Up Чтобы быстрее двигаться, чтобы добраться до кого-то или чего-то, что впереди вас. 2
Обманывать Когда вы эмоционально и / или сексуально неверны своей девушке / парню или супругу. 2
Регистрация Для регистрации в отеле или аэропорту по прибытии. 2
Выезд Чтобы покинуть отель или другое жилье после вашего пребывания там. 5
Chicken Out Воздерживаться от действий из-за страха. 1
Нарубить Чтобы разрезать что-либо ножом на куски. 2
Очистка Для тщательной очистки или очистки внутренней части чего-либо. 3
Очистить Для полного удаления предметов из области или места. 2
Очистить Сделать что-то для решения проблемы или недоразумения. 3
Засорение Когда что-то в канализации или клапане препятствует протеканию воды или других жидкостей 1
Закрытие Когда деятельность или услуги предприятия окончательно прекращаются. 3
Close Off Чтобы заблокировать вход или проход. 2
Приходите около Когда что-то происходит или происходит. 1
Приходите через То, как другие люди воспринимают что-то или кого-то. 3
Come Apart Когда что-то ломается или отделяется по частям. 1
Вернуться Вернуться на место. 3
Спуститесь Для перехода с более высокого положения на более низкое или с севера на юг. 2
Come Down To Когда ситуация сводится к определенному исходу. 1
Сойди с Когда вы начинаете испытывать симптомы болезни или недомогания. 1
Входите Когда кто-то или что-то входит в место, здание или комнату. 7
Отрыв Когда что-то снимается или отламывается от того места, к которому оно было изначально прикреплено. 4
Come On Чтобы появиться на телевидении или быть услышанным по радио. 5
Выходи Чтобы покинуть место. 8
Приходите Сделать визит. 3
Проходи Когда прибывает кто-то или что-то ожидаемое. 3
Приходите Когда что-то появляется или случается, ожидаемое или неожиданное. 6
Придумайте Когда вы думаете о решении, идее, плане или оправдании. 1
Con Into Чтобы убедить кого-то сделать что-то с помощью лжи и обмана. 1
Con Out Of Чтобы убедить кого-то дать или сделать что-то с помощью лжи и обмана. 1
Охлаждение Для снижения температуры. 2
Рассчитывайте на Полагаться на кого-то за поддержкой, когда она вам больше всего нужна. 2
Подсчитать Для подсчета всего чего-либо или людей в группе. 1
Прикрыть Чтобы использовать что-то, чтобы скрыть что-то другое. 2
Crack Down Чтобы принять больше мер, чем обычно, против правонарушений. 1
Вычеркнуть Чтобы удалить кого-то или что-то из списка. 1
Сокращение Когда вы тратите меньше денег на что-то. 4
Вырезать Чтобы делать что-то меньше или использовать что-то в меньших количествах. 3
Отрезать Чтобы полностью удалить или отделить часть чего-либо, разрезав ее чем-то острым, например ножом, ножницами и т. Д. 6
Вырезать Чтобы удалить что-либо с помощью ножа или ножниц. 5
Cut Up Когда вы используете нож или ножницы, чтобы разрезать что-либо на несколько частей. 2
Сделка с Когда вы делаете все необходимое для решения проблемы или ее завершения. 2
Уйти с Чтобы избавиться от чего-либо. 2
Сделать больше Сделать что-то еще раз, чтобы исправить или исправить ошибки. 2
Что делать с Чтобы установить связь между двумя или более объектами. 1
Обойтись без Хорошо обойтись без чего-то или кого-то. 1
Doze Off Непреднамеренный переход в режим сна. 1
Нарядиться Чтобы носить официальную одежду или костюм для особого случая. 1
Заглянуть Чтобы навестить кого-то неожиданно или без предварительной договоренности. 2
Drop Off Для постепенного снижения / уменьшения. 2
Бросить школу Чтобы бросить школьную программу или учебный курс. 1
Dry Off Для быстрой сушки чего-либо или поверхности. 1
Сушка Для удаления воды или другой жидкости из контейнера. 3
Сушка Когда вся жидкость и / или влага испаряются. 2
Ешьте Когда кто-то съедает всю свою пищу. 3
Очистить, нет Чтобы удалить всех или все из пространства. 1
Окончание Конечный результат запланированного или незапланированного. 1
Fall Apart Когда что-то ломается сразу или по частям. 3
Отстать Чтобы двигаться медленнее других. 2
Падение Падение на землю. 1
Fall For Когда вы испытываете сильное влечение к чему-то или кому-то. 2
Fall Off Когда что-то падает до более низкого уровня. 2
Fall Out Падение с чего-то или через что-то. 3
Падение Когда кто-то или что-то падает из вертикального положения на землю. 2
Падение Если дела идут не так, как планировалось, или если план, сделка или соглашение не удались. 2
Почувствуйте себя Когда у вас есть / нет энергии и уверенности, чтобы что-то сделать. 1
Сражайтесь с ответом Когда вы защищаетесь / сопротивляетесь атаке или предпринимаете усилия против соперника в соревновании. 2
Рисунок на Ожидать или планировать что-то. 1
Заполните Чтобы добавить личную информацию в пустые поля официального документа. 3
Заполнить Чтобы заполнить форму. 2
Заполнить Чтобы заполнить что-либо полностью. 3
Узнать Чтобы узнать что-то или кого-то. 1
Fix Up Для составления планов или договоренностей с кем-то или для других. 4
Flip Out Сойти с ума или потерять контроль над своими эмоциями. 1
Плавающий вокруг Когда объект или человек находится рядом, но вы не можете определить точное местоположение. 2
Последующие действия Чтобы узнать больше о чем-либо или предпринять дальнейшие действия в отношении этого. 1
Дурачок Тратить время на несущественные или глупые вещи. 4
Freak Out Когда кто-то становится иррационально расстроенным или злым, иногда вплоть до замешательства. 1
Движение вперед Чтобы добиться успеха в профессиональной среде или добиться постоянного прогресса в жизни. 3
Общение Чтобы иметь хорошее взаимодействие с другими. 2
Добраться до Чтобы сделать что-то, что нужно было сделать раньше. 1
Уйти Убежать от чего-то. 2
Вернуться Чтобы вернуться на место. 4
Вернись на Чтобы отомстить. 1
Вернуться к телефону Когда вы поговорите с кем-то позже, потому что вы заняты или получили дополнительную или новую информацию. 2
Отстать Чтобы учиться, работать или прогрессировать медленнее, чем другие. 4
Get By Чтобы передать кого-то или что-то. 3
Get Down Для перехода на более низкое место или уровень. 4
Прибытие Чтобы прибыть или войти в место, комнату, здание и т. Д. 5
Выйти Оставить вид транспорта, кроме автомобиля. 6
Выходи на Чтобы быть в восторге или по-настоящему наслаждаться чем-то. 2
Встать Когда вы двигаетесь своим телом и стоите, сидите, лежите, становитесь на колени и т. Д. К чему-то (неразрывно). 6
Уйти Уйти или сбежать. 6
Выйти из Чтобы получить выгоду и / или удовлетворение от выполнения чего-либо. 4
Преодолеть Для преодоления препятствия на другую сторону. 3
Покончим с Чтобы закончить то, что нужно сделать. 1
Получить до конца Когда сообщение, смысл или идея поняты или приняты. 6
Добраться до Чтобы прибыть или помочь кому-либо в месте. 5
Собираемся вместе Чтобы встретиться и провести время вместе. 3
Вставай Для перехода на более высокий уровень / должность. 4
Отдать Отдать что-то бесплатно или ничего не ожидать взамен. 4
Сдаться Сдаться чему-то. 2
Раздать Чтобы что-то раздать. 4
Сдаться Прекратить что-то делать, не завершив. 4
Go About Чтобы предпринять необходимые шаги, чтобы что-то сделать. 2
Идти после Когда вы делаете все возможное, чтобы получить что-то, независимо от того, насколько это сложно. 4
Вперед Чтобы продолжить делать то, в чем вы сомневались. 2
Идите вместе с , чтобы принять или согласиться с решением, правилом, мнением и т. Д. 2
Go Around Чтобы следовать по круговой траектории. 6
Go Away Для перемещения или путешествия из одного места в другое. 3
Вернуться назад Чтобы вернуться к месту, времени, деятельности или человеку. 2
Вернуться назад на Когда вы не выполняете обещание, которое вы дали кому-то. 1
Выходите за рамки Чтобы быть больше или лучше, чем обычно или ожидалось. 1
Go By Чтобы быстро обогнать кого-то или что-то. 4
Перейти вниз Для перехода в более низкую позицию, место, цену, уровень и т. Д. 7
Перейти на Чтобы попытаться получить. 5
Перейти Для входа в место, здание, комнату и т. Д. 3
Перейти на Чтобы войти в место или область по определенной причине. 2
Вход / Вход Для входа в какое-либо место, комнату, здание и т. Д. Обычно через дверь. 4
Отключить Чтобы выйти без предупреждения. 5
Продолжайте Когда что-то происходит. 3
Выйти Чтобы покинуть место или район, в котором вы находитесь. 5
Перейти Чтобы что-то пересмотреть. 4
Продолжить с Когда вы принимаете решение что-то сделать и действительно делаете это. 1
Вверх Для перемещения или расширения на более высокий уровень или дальше на север. 3
Go With Чтобы сопровождать кого-то до места. 6
Goof Around Тратить время на глупые или незначительные вещи. 1
Gross Out Чтобы испытывать отвращение к кому-то или чему-то. 1
Grow Out Of Чтобы стать слишком большим или слишком высоким для вашей одежды. 3
Расти Когда вы физически превращаетесь из ребенка во взрослого. 2
Вернуть назад Когда вы возвращаете что-то лицу, которому это принадлежит, после того, как это лицо передало вам 1
Передать Чтобы передать что-то авторитетному лицу. 1
Раздать Раздавать что-то бесплатно другим людям. 1
Передать Передать по запросу или требованию. 2
Повесить Чтобы провести время в каком-либо месте или районе. 1
Держитесь Когда вы держите что-то, часто для поддержки комфорта. 3
Повесить Повесить что-нибудь, обычно мокрую одежду, для сушки. 3
Повесьте трубку Чтобы повесить одежду или какой-либо предмет на крючок, вешалку или стержень. 3
При себе Для ношения одежды, косметики, парфюмерии и т. Д. 2
Вернуться назад Чтобы отправиться в то место, где вы были раньше или откуда начали. 1
Head For Когда ситуация становится более вероятной. 2
Направление в сторону Двигаться в том направлении, где находится кто-то или что-то. 2
Услышать о Когда вы узнаете подробности о чем-то или о ком-то. 1
Hear Of Когда вы узнаете о чем-то или о ком-то. 2
Нагрев Чтобы сделать что-то более теплым или вызвать повышение температуры. 2
Help Out Чтобы помочь людям в чем-то. 1
Нажми на Чтобы внезапно получить решение проблемы или интересную идею. 2
Держись против Когда вы не прощаете или не уважаете кого-то из-за того, что он сделал. 2
Hold Off Чтобы что-то отложить. 2
Удерживайте Когда вы ждете короткое время. 3
Протянуть Вытянуть руку или объект перед собой. 3
Hold Up Чтобы удерживать кого-то или что-то в воздухе. 4
Подключение При соединении двух электрических устройств вместе. 3
Спешите Сделать что-то быстро. 2
Оставить на Чтобы продолжить выполнение действия, даже если это может быть сложно. 1
Держаться подальше Чтобы не приближаться к кому-то или чему-то. 2
Keep Down Для минимизации звука, музыки и шума. 3
Держаться от Чтобы помешать себе или другим людям что-то делать. 1
Не подходить Чтобы не обсуждать конкретную тему или тему. 2
Продолжать Чтобы продолжить что-то делать. 2
Keep To Когда вы не делитесь информацией. 2
Keep Up Чтобы продолжить что-то делать. 4
Откатить Чтобы незаконно заплатить кому-то дополнительные деньги как часть цены. 2
Kick Out Чтобы заставить кого-то покинуть организацию или место. 1
Сбить с ног Использовать силу, чтобы заставить кого-то или что-то упасть с места, намеренно или случайно. 6
Knock Out Когда кого-то ударили настолько сильно, что он потерял сознание. 6
Сбить с ног Чтобы войти в контакт с чем-то или кем-то таким образом, чтобы он или они упали. 1
Знать о Знать или быть знакомым с чем-либо. 1
Положить Для размещения чего-либо на поверхности или объекте. 3
Увольнение Когда компания или предприятие прекращают работу работника. 2
Привести к цели Когда период времени или серия событий приводят к возникновению события, ситуации или разговора. 1
Оставить позади Когда вы не берете что-то или кого-то с собой, когда уходите. 4
Не использовать Чтобы случайно или намеренно не включить человека или вещь в список. 2
Исключить Чтобы не включать кого-то или что-то. 3
Оставить больше Когда у вас есть часть, которая все еще остается от чего-то после того, как вы использовали или съели остальную часть. 2
Подведем Чтобы кого-то разочаровать. 2
Впуск Чтобы позволить кому-то или чему-то войти в место. 2
Let Off Чтобы позволить кому-либо покинуть машину, автобус, поезд и т. Д. 3
Let On Чтобы сообщить что-то секретное или личное. 1
Let Out Когда вы даете разрешение кому-то уехать или быть освобожденным с места. 3
Let Up Когда кто-то или что-то становится менее интенсивным или сильным. 1
Лежать около Лениться или ничего не делать. 2
Поднять Поднять кого-то или что-то на более высокий уровень. 2
Загорается Для освещения чего-либо. 2
Осветлите Когда разговор меняется или человек меняется и становится менее серьезным. 1
Выстроить в ряд Для построения в ряд один за другим или бок о бок. 3
Живите с Для совместного проживания. 2
Замок внутри Для защиты людей или вещей за закрытой дверью. 3
Блокировка Когда у вас нет ключа или пароля для входа в безопасное место. 2
Lock Up Когда вы закрываете окна и двери помещения или здания. 2
Посмотрите вокруг Чтобы повернуть голову, чтобы увидеть, что или кто находится вокруг вас. 3
Посмотрите на Чтобы отвлечь ваши глаза на кого-то или что-то. 4
Посмотрите свысока на Когда вы считаете кого-то или что-то неважным или практически не имеющим ценности. Противоположность вчерашнему фразовому глаголу. 1
Ждите с нетерпением Чтобы предвосхитить будущее событие, потому что оно либо делает вас счастливыми, либо приносит вам пользу. 1
Загляните внутрь Чтобы исследовать или получить больше фактов о чем-либо. 1
Look Out Чтобы оставаться начеку. 2
Осмотреть Чтобы изучить или проверить что-то или кого-то. 1
Look Up Когда ситуация улучшится. 3
Look Up To Этот фразовый глагол используется, чтобы сказать, что вы относитесь к кому-то с уважением и / или восхищением. 1
Удача Исключительно удача. 1
Сделать для Чтобы идти в определенном направлении, обычно в спешке. 2
Марка Чтобы понять смысл чего-либо. 1
Макияж Придумать историю. 7
Беспорядок Когда что-то грязное или неорганизованное. 2
Смешайте Чтобы соединить или объединить разные вещи, чтобы они успешно слились. 3
Monkey Around With Чтобы попытаться поиграть или отремонтировать устройство, о котором вы не знаете. 2
Переезд Когда вы приносите свои личные вещи и вещи на новое место, где вы будете жить. Вчерашний фразовый глагол Move Out имеет противоположное значение. 3
Выезд Когда вы навсегда убираете все свои вещи и личные вещи из места, где вы живете или останавливаетесь. 3
Сузить Для уменьшения количества вариантов или возможностей. 1
Pay Back Когда вы возвращаете деньги, которые вы кому-то должны. 2
Оплатите Для покупки товаров. 2
Выплата Для выплаты денег, причитающихся физическому или юридическому лицу. 3
Pay Up Для выплаты всех причитающихся или запрошенных денег. 1
Выбрать Чтобы дразнить и / или критиковать кого-то в течение определенного периода времени. 1
Выбрать Когда вы можете узнать что-то или кого-то из группы. 2
Подобрать Чтобы получить кого-то или что-то откуда-то. 8
Pile Up Чтобы складывать вещи в кучу или кучу. 2
Piss Off [Неофициально] Чтобы рассердиться на что-то. 1
Планируйте вперед Для подготовки к будущему событию или ситуации. 1
План на Для подготовки к большому событию или ожиданиям в будущем. 1
Планируйте дальше Когда у вас есть намерение что-то сделать. 1
Подключите Для подключения электрического устройства к электрической розетке. 2
Plug In / Into Для подключения электрического прибора / машины к другому оборудованию или источнику питания. 1
Заглушка Для блокировки узкого прохода, такого как отверстие, слив или труба, чтобы через них ничего не могло протекать. 2
Укажите Чтобы кто-то что-то узнал. 1
Укажите на Когда вы целитесь во что-то или кого-то пальцем или рукой. 2
Распечатка Для создания бумажной копии компьютерного документа. 1
Pull Off Чтобы преуспеть в выполнении чего-то сложного или запутанного. 2
Вытяните Когда что-то или кто-то покидает место. 7
Остановить машину Чтобы отвести автомобиль на обочину дороги и остановиться. 1
Pull Through Для восстановления после травмы или болезни. 2
Punch In Для ввода данных или записи времени на устройстве. 1
Punch Out Для записи времени вашего ухода с рабочего места с помощью специальных часов. 2
Убрать Чтобы разместить что-то там, где это не видно или не мешает другим вещам. 4
Вернуть назад Когда что-то вызывает замедление проекта. 4
Положить Чтобы разместить что-то на поверхности или на объекте. 6
Put In Когда вы инвестируете или делаете депозит. В этом примере глагол почти всегда разделяется суммой. 7
Отложить Чтобы кого-то или что-то обидели. 2
Вытяжка Для расширения части тела. 6
Оставить в прошлом Чтобы не удивляться действиям человека. [Всегда используется с негативом] 1
Положить на Чтобы заставить кого-то или что-то быть в определенном состоянии или сделать что-то дополнительное. 2
Соберите вместе Для сборки или соединения частей чего-либо. 3
Разместить Чтобы переместить объект на более высокий уровень. 6
Положить до Чтобы подбодрить или убедить кого-то что-то сделать. 2
Смириться с Терпеть или принимать то, чего вы не хотите. 1
Позвонить Чтобы позвонить кому-нибудь по телефону. 2
Rip Off Когда кто-то запрашивает слишком высокую цену за что-то, когда кто-то обманывает или ворует. 3
Rip Up Разорвать что-либо (например, бумагу, ткань и т. Д.) На куски. 2
Исключить Когда кто-то или что-то исключено как возможность. 1
Бегать через Для перемещения или бега с одной стороны на другую. 2
Run Around Быстро переходить с одного места на другое. 3
Run Down Чтобы ударить кого-то или что-то транспортным средством. 4
Run Into Когда что-то случайно сталкивается с другим объектом. 4
Беги Когда люди очень быстро покидают место. Run In / Run Into — это противоположность этому значению. 2
Наезд Когда кто-то ранен или убит автомобилем. 5
Разбег Для бега с более низкой отметки или уровня на более высокую отметку или уровень. 5
Винт Для обеспечения герметичности верхней части контейнера / бутылки. 2
Screw Out Of Чтобы обмануть или обмануть кого-то. 1
Облажался Сделать ошибку или сделать что-то действительно плохое. 1
См. Примерно Чтобы серьезно подумать о чем-то. 1
Продать Когда все запасы определенного продукта были куплены. 2
Настройка Для организации или планирования мероприятия / события. 6
Успокоиться Чтобы начать жить стабильной и рутинной жизнью. 2
Урегулировать Принять что-то, даже если это не то, что вам нужно или не нужно. 1
Встряхивание Для перемешивания чего-либо в контейнере путем встряхивания. 3
Выпендриваться Чтобы чрезмерно продемонстрировать свои навыки или то, что у вас есть. 1
Отключение Для остановки работы электрического или механического устройства. 1
Заткнись Чтобы замолчать. 1
Войти Чтобы вписать свое имя в список, чтобы указать день и время вашего прибытия в определенное место. 2
Выйти Чтобы вписать свое имя в список, чтобы указать день и время вашего отъезда. 2
Сядьте Для перехода из положения стоя в положение сидя. 2
Замедлить Чтобы сделать что-то медленнее. 1
Скрытность / вход Чтобы войти в место тихо, чтобы вас не увидели и не услышали. 1
Sneak Out Чтобы покинуть место незамеченным. 1
Сортировать Чтобы расположить или разделить вещи на группы по сходству. 2
Space Out Когда чье-то внимание не в настоящий момент.[Прил.] {Разбросано} Чтобы описать человека, чье внимание не в настоящий момент. 1
Подставка около Чтобы стоять на одном месте или в одном месте, когда вы должны что-то делать. 2
Подставка Для Для поддержки или представления идеи, убеждения и т. Д. 1
Встаньте Чтобы подняться из сидя или лежа в вертикальное положение. 3
Start Off Начало события, действия или периода времени. 4
Start Out Чтобы начать путешествие или отправиться в какое-то место. 3
Запуск Чтобы что-то запустить. 2
Держитесь подальше Чтобы избежать обсуждения определенного предмета или темы. 4
Не выходить из дома Чтобы проводить время вне дома. 3
Не спать Чтобы оставаться на месте, которое выше уровня земли. 2
Шаг на ногу Чтобы поставить ногу на что-то или кого-то. 2
Палка около Чтобы оставаться на месте или с кем-то в течение любого периода времени. 1
Вылет Для выдвижения чего-либо наружу. 4
Приклеить к Когда что-то прикреплено к другому с помощью какого-либо клея. 2
Stick Up Использование оружия, особенно пистолета, для ограбления. 4
Придерживайтесь Чтобы продолжать использовать или что-то делать. 3
Stop Off Для быстрой остановки по пути к месту назначения. 1
Остановка более Чтобы навестить кого-то на короткий период времени. 2
Выпрямить Чтобы выровнять что-нибудь. 3
Stress Out Чувствовать сильное беспокойство, нервозность или тревогу. 1
Выключить Когда вы переводите что-то из состояния «включено» в состояние «выключено». Синоним слова «выключить». Вчерашнее «Включите» — наоборот. 1
Включить Когда вы переводите что-то из состояния «выключено» в состояние «включено». Синоним слова «включить», а «выключить» — наоборот. 1
Разобрать на части Для разъединения или разделения частей объекта. 1
Вернуть Чтобы вернуть что-то или кого-то. 5
Take In Чтобы быть успешно обманутым или обманутым кем-то. 5
Take Out Для удаления объекта из области, места или контейнера. 4
Take Out On Чтобы направить свой гнев на кого-то или что-то, когда вы действительно расстроены из-за кого-то или чего-то другого. 1
Take Up On Когда вы принимаете приглашение или предложение от кого-то. 1
Поговорите с Говорить с кем-то, как будто он менее умный, чем вы, передавая тон голоса или отношение, которое говорит об этом. 1
Talk Into Чтобы убедить кого-то что-то сделать. 1
Talk Out Of Чтобы убедить кого-то что-то не делать. 1
Разговор с Чтобы поговорить с кем-нибудь. 1
Снос Для разрушения здания или дома. 2
Оторвать Удалить

Список 100 австралийских сленговых слов и фраз

Когда вы прочитали список наиболее распространенных австралийских сленговых слов или истинно синего австралийского сленга, вы На пути к пониманию своих австралийских товарищей.Если вы хотите правильно использовать сленг, ознакомьтесь со следующими примерами.

Начнем с одного из самых известных сленговых словосочетаний в Австралии: «Не беспокойтесь». Говорят, что это национальный девиз Австралии. Это выражение означает «не беспокойся об этом» или «все в порядке». Это также может означать «верное дело» и «пожалуйста». Итак, когда вы сталкиваетесь с человеком в поезде и извиняетесь, он может ответить «не беспокойтесь», что означает «все в порядке». Только будьте осторожны, фраза «не беспокойся» не используется в английском языке.

  • Bush, Outback и Woop Woop

Австралия — большая страна. Под большим мы подразумеваем шестую по величине страну на планете. Однако большинство людей живут на побережье Австралии. Более 85% из 22-миллионного населения Австралии проживает в городах на восточном и южном побережьях, в таких городах, как Сидней и Мельбурн. Когда люди говорят о «глубинке», они имеют в виду обширные необитаемые / малонаселенные районы австралийского континента. Итак, в чем разница между «кустарником» и «глубинкой»? Разница между глубинкой и кустарником в том, что необжитая местность — это обычно отдаленные и безлюдные районы Австралии.Куст не по городу, а в сторону глубинки. Обычно это территория с естественными лесами, кустарниками и подлеском. Итак, вы бы поехали из города в кусты в глубинку. Имеет смысл? А как насчет «woop woop»? Вы бы сказали: «он живет до конца», имея в виду, что он живет в изолированном месте или в пункте назначения за пределами вашего района, обычно далеко.

IELTS доступен по всей Австралии

  • Напитки: от «холодного напитка» до «автобуса с выпивкой»

Когда вы просмотрите список из 100 австралийских жаргонных слов и фраз, вы увидите пара сленговых слов и фраз, относящихся к употреблению алкоголя.Итак, что имеют в виду австралийцы, когда говорят: «Давай возьмем кусок из бутылки, чтобы потом поиздеваться». «Плита» — это количество пива, обычно коробка. Вы можете купить это в магазине спиртных напитков (австралийцы называют это магазином бутылок или «бутылкой»). Тогда «ссать» — очень неформальное словосочетание для вечеринки, на которой присутствуют алкогольные напитки. Так что будьте осторожны, не называйте каждую вечеринку обидой, потому что это не всегда уместно. Также будьте осторожны, не употребляйте алкоголь и не водите автомобиль. Австралийская полиция очень строгая, и вы не хотите, чтобы вас поймал автобус с выпивкой: специально построенный полицейский автобус для проверки водителей в состоянии алкогольного опьянения на дороге.

  • Настоящие синие аусси в День Стрейи

Австралия имеет богатую историю, насчитывающую около 65 000 лет. Ежегодно 26 -го января австралийцы празднуют День Страйи (сокращенно от Австралии, потому что именно так большинство австралийцев произносят Австралию). День Австралии — официальный национальный день Австралии, когда мы отмечаем все, что нам нравится в Австралии: землю, чувство справедливости, образ жизни, демократию, свободы, которыми мы пользуемся, но особенно наш народ.

Post A Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *