Сказки пушкина биография: Сказки А.С. Пушкина. Произведения, жизнь, творчество, биография — Сказки. Рассказы. Стихи

Содержание

Сказки А.С. Пушкина. Произведения, жизнь, творчество, биография — Сказки. Рассказы. Стихи

Сказки А.С. Пушкина. Произведения, жизнь, творчество, биография

 
Александр Сергеевич Пушкин внес неоценимый вклад в развитие русской литературы. Это величайший поэт всех времен. Произведения А.С.Пушкина – золотой фонд русской литературы, богатство и гордость русского народа. Название сказок Пушкина, поэм, стихов хорошо известны не только в России. Весь мир знаком с творчеством великого поэта, драматурга, писателя.
 

Пушкин Александр Сергеевич

/1799, Москва — 1837, Петербург/
 


 

Читаем сказки Пушкина. Полный список произведений

 
Руслан и Людмила
Сказка о рыбаке и рыбке
Сказка о попе и о работнике его Балде
Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях
Сказка о золотом петушке
Песнь о Вещем Олеге
У лукоморья дуб зелёный
Сказка о царе Салтане
Сказка о медведихе
Царь Никита и сорок его дочерей
 

Читать краткое содержание сказок Пушкина
Перейти в раздел «Народные сказки»
 

Пушкин. Жизнь

 
Александр Сергеевич родился в 1799 году. Обучение будущего поэта началось в домашних условиях, благодаря французским гувернерам Пушкин с юных лет отлично говорил по-французски и полюбил книги. Основное обучение проходило в Царскосельском лицее. Именно там начинается творчество великого Пушкина. Товарищи и учителя первыми знакомятся с его работами. В лицее Александр Сергеевич написал первые строки к поэме «Руслан и Людмила», а закончил её лишь спустя три года.
 
Несмотря на колкости юного Пушкина, которые испытывали на себе его товарищи, они хорошо отзывались нем. Самым близким другом с вступительных экзаменов и до конца жизни был Иван Иванович Пущин.
Все жизненные этапы, путешествия, мысли и эмоции поэт и драматург отразил в своих трудах. У Александра Сергеевича с его супругой было четверо детей. Потомки величайшего писателя сегодня живут в разных уголках мира.
 
Зимой 1837 года писатель был смертельно ранен. Поводом для дуэли стала жена Пушкина Наталья Николаевна, которая, по слухам завистников, имела роман с Ж.

Дантесом.
 

Произведения Пушкина – великое наследство русского народа

 
С работами Александра Сергеевича знаком каждый человек нашей необъятной Родины. В школах посвящают занятия и творческие вечера. В педагогических университетах произведениям Пушкина уделяется особое внимание. В театрах ставятся спектакли, актеры часто со сцены читают стихи и цитируют Александра Сергеевича. Кино экранизирует свое видение творчества гения.
 
Герои его произведений стали любимыми для людей разных поколений. И практически каждый может вспомнить строки из поэмы «Руслан и Людмила» или бессмертного романа «Евгений Онегин». Эти огромные произведения в стихах читаются и запоминаются очень легко.
 
Читатели и книголюбы признаются, что перечитывают его произведения, каждый раз открывают что-то новое. Произведения, не вошедшие в обязательную школьную программу, вызывают не меньший интерес и любовь потомков. Название сказок Пушкина, его романов, поэм и стихов близки и знакомы русскому человеку.


 

Пушкин для детей

 
Если иностранцы думают, что творчество Александра Сергеевич входит в сердца русских с прочтением Евгения Онегина, они очень ошибаются. С ранних детских лет родители знакомят своих малышей со сказками Пушкина. Причем не только по книгам. В основу фильмов для детей и мультфильмов советского периода легли сказки Пушкина. Полные названия их оставались такими, какими их задумал автор.
 
И хотя сегодня детям представлен огромный выбор сказок, мультфильмов и книг, родители и педагоги не забывают о проверенных годами произведениях. Хорошо запоминаются, развивают фантазию и учат добру все сказки Пушкина. Список названий любимых произведений каждый определяет самостоятельно.

 

Сказки Пушкина

 
Как и положено автору сказок, Пушкин учит через них самым главным вещам: доброте, терпению и вере в чудеса. Каждая сказка – повод задуматься для взрослого человека.
 
Сказки Александра Сергеевича отличаются не только яркостью образов и характеров. Главная отличительная черта – гармоничность стихотворной формы. Название сказок Пушкина очень понятны и приоткрывают тайну содержания. Не все современные сказки придерживаются этого принципа, название некоторых остается непонятным даже после прочтения текста. Если читатель запамятовал, какие есть сказки Пушкина, названия их с удовольствием напомним:

 
«Жених».
«Сказка о медведихе».
«Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях».
«Сказка о попе и работнике его Балде».
«Сказка о рыбаке и рыбке».
«Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне-Лебеди».
«Сказка о золотом петушке».
«Царь Никита и сорок его дочерей».
«Амур и Гимней».
 

Вдохновение и сказки

 
Сказки относятся к расцвету творчества Пушкина. Смысл, закладываемый автором, описание борьбы добра и зла изначально были рассчитаны на взрослых. Но вскоре золотой петушок, золотая рыбка, прекрасная Лебедь, богатыри, белочка и остальные герои и персонажи сказок завоевали детские сердца и прочно обосновались в детской литературе.
 
Александр Сергеевич Пушкин очень точно подмечал быт, культуру, образы народа и переносил их в свои сказки. Фольклором дышит каждое его творение. В те годы основная передача народной мудрости шла по устному каналу, а писатель смог увековечить русский народный фольклор в своих произведениях. Название сказок Пушкина навсегда останется в сердцах русских людей.

———————————————-
Сказки Пушкина.
Читаем бесплатно онлайн
 

Читать краткое содержание сказок Пушкина
Перейти в раздел «Народные сказки»  

Пушкин Александр Сергеевич — Биографии

Его по праву называли и называют «солнцем русской поэзии». Выдающийся прозаик, поэт, драматург. Он «памятник себе воздвиг нерукотворный» еще при жизни, а «народная тропа» к нему не зарастет до сих пор. Его бессмертные произведения читают во всем мире. Лиричные, исторические, детские, призывающие к переменам, наполненные романтикой. Он писал много и успешно, печатался в крупных изданиях. Александр Сергеевич Пушкин – человек, изменивший русскую литературу, давший колоссальный толчок ее развитию.

Не зря его считают основоположником современного литературного русского языка.

Детство

Александр Сергеевич Пушкин родился 6 июня (по старому стилю 26 мая) 1799 года в Москве. Народ в этот день ликовал, был праздник Вознесения, а в семье императора Павла I появилась внучка. Поэтому рождение маленького Саши сопровождал колокольный звон и звуки всеобщего веселья.

Семья будущего поэта имела богатую родословную, принадлежала к аристократическому сословию, была не очень богатой, зато очень образованной. Лев Александрович — дед по отцу, имел звание полковника, отец Сергей Львович вышел в отставку в звании майора. Он много читал, писал стихи и был остр на язык. Мать Надежда Осиповна была внучкой Абрама Ганнибала, того самого «арапа Петра Великого», у которого император помимо всего прочего был крёстным.

В доме Пушкиных всегда многолюдно. В гостях – знаменитые художники, музыканты, поэты того времени. В семье практикуется французский, на русском говорят мало. Поэтому Саша с детства читает французские книги, пишет на французском первые стихотворения, а позже в лицее получит прозвище «француз».

Образованием детей, в семье еще была старшая Ольга и младший Лев, занимаются многочисленные гувернеры. Большое влияние на воспитание Александра оказывают бабушка по материнской линии Мария Алексеевна Ганнибал и няня Арина Родионовна Яковлева.

Царскосельский лицей

Александра уже в детстве отличает своенравный и упрямый характер. Во время домашнего обучения мальчик тяготеет к гуманитарным наукам, точными практически не интересуется. Родители решают отдать сына в новое, только что открывшееся учебное заведение – Царскосельский лицей. Оно считалось привилегированным, и было рассчитано на дворянских детей. В 12 лет Александр Пушкин с успехом сдает вступительные экзамены и становится полноправным лицеистом.

Учеба в Царском селе станет судьбоносной. Она подарит ощущение свободы. Здесь строжайше запрещалось наказывать учеников телесно, у каждого была отдельная комната ( у Пушкина №14), на уроках приветствовался индивидуальный подход к ученикам. Словосочетание «лицеистское братство» не было пустым звуком. Дружбу с однокурсниками Пущиным, Дельвигом, Кюхельбекером Пушкин пронесет через всю жизнь, и не раз посвятит товарищам стихотворения.

Именно в Царском Селе в полной мере раскроется поэтический талант Александра Сергеевича. В 15 лет Пушкин не только пишет, но и публикуется в популярных московских журналах. Он также входит в литературное общество «Арзамас».

Учебное заведение лицеист оканчивает летом 1817 года. На выпускном экзамене по литературе он читает собственное стихотворение «Безветрие». С окончанием обучения лицеистов лично поздравляет император.

Творческий путь

После лицея Пушкин получает чин коллежского секретаря и место в Коллегии иностранных дел в Петербурге. Работа молодого человека интересует мало. Он понимает его призвание литература. Александр Сергеевич пишет поэму «Руслан и Людмила», которая имеет огромный успех. Затем на первый план в творчестве выходит тема свободы, угнетенного народа и кардинальных перемен. Однокурсник Пущин вспоминал: Тогда везде ходили по рукам, переписывались и читались наизусть его «Деревня», «Ода на свободу», «Ура, в Россию скачет». Произведения не остаются незамеченными. Пушкина отправляют в ссылку. Изначально планировалась Сибирь или Соловки. Но по настоянию влиятельных друзей( Карамзина, Жуковского) её заменяют южным направлением.

  • Ссылка на юг. Три года поэт проводит в Кишиневе. В это время из-под пера выходят «Кавказский пленник», «Песнь о вещем Олеге», «Бахчисарайский фонтан». Начинается работа над «Евгением Онегиным». В 1823 году Пушкина переводят в Одессу. Там не складываются отношения с местным руководством в лице графа Воронцова, Александра Сергеевича отправляют в родительское имение Михайловское Псковской губернии.
  • Ссылка в Михайловское. Здесь писатель продолжает работать над «Евгением Онегиным», начинает поэму «Борис Годунов», пишет десятки стихотворений, в их числе «Я помню чудное мгновенье», «Пророк», «Зимний вечер».
  • Переезд в Петербург. В 1826 году Пушкина на беседу приглашает император Николай I, он разрешает писателю жить в Москве и Петербурге. В этот период появляется «Полтава», продолжается работа над «Евгением Онегиным, начат роман «Арап Петра Великого».
  • Болдинская осень. В сентябре 1830 года Пушкин по делам едет в свое имение Болдино. Он рассчитывает провести там немного времени, но карантин по холере, действующий в здешних местах изменяет планы. Александр Сергеевич остается на несколько месяцев. Болдинская осень – один из самых плодотворных этапов в творчестве. Здесь завершен «Евгений Онегин», появляются «Повести Белкина», десятки стихотворений, «Маленькие трагедии». «Сказка о попе и работнике его Балде».
  • Последние годы жизни. К последнему периоду в творчестве относятся «Капитанская дочка», «Пиковая дама», «Медный всадник», «Сказка о золотой рыбке», «Сказка о мертвой царевне».

Личная жизнь

В 27 лет Пушкину надоедает его холостяцкая жизнь. Он сватается к первой московской красавице Наталье Гончаровой. Но получает отказ, в связи с возрастом невесты, ей всего 16. Через два года, писатель повторяет попытку вновь и получает согласие. Молодые венчаются в феврале в 1831 года. В браке рождается 4 детей.

В конце в 1836 года поползли слухи о том, что барон Дантес ухаживает за Натальей Гончаровой. Пушкин вызывает его на дуэль. Она несколько раз переносится. И наконец-то состоялась 8 февраля (27 января) на Чёрной речке. Пушкин ранен в живот, рана смертельная. Через два дня- 10 февраля 1837года ( по строму стилю 29 января) писатель умирает. Его похоронили на территории Святогорского монастыря, близ имения Михайловское.

Интересные факты

  • Рост Пушкина составлял 166 сантиметров, что по тем временам считалось средним показателем.
  • Характер у Пушкина был вспыльчивым, его вызывали на дуэль более 90 раз, он сам делал подобные предложения около 150 раз.
  • Памятники Пушкину установлены во многих городах не только России, но и зарубежья. Его бюст можно встретить даже в Эфиопии.
  • Потомки Пушкина живут в самых разных уголках мира: Европе, Австралии, Америке.

Популярные сказки:

Все сказки Пушкина А.С.

История сказок А.С. Пушкина. Загадки и тайны ~ Проза (Статья)

       Многие из нас, наверное, слышали и читали прекрасные сказки великого сына России Александра Сергеевича Пушкина, основанные на русском фольклоре. Но немногие, наверное, знают, что эти самые сказки в большинстве своем имеют западное происхождение и попали в русский фольклор в пересказе русских сказителей. Большим собирателем русского фольклора был В.И. Даль, который по всей видимости был основным источником, откуда черпал Пушкин сюжеты и мотивы для своих сказок, и хотя сюжет «Сказки о попе и о работнике его Балде» взят из народной сказки «Батрак Шабарша», сюжет «Сказки о рыбаке и рыбке» был дан Пушкину в дар непосредственно Далем. Скорее всего источниками для сказок «Руслан и Людмила» и «Сказка о царе Салтане» служили какие-то материалы Даля, хотя наверняка сказать ничего невозможно. Из официальной версии мы знаем, что основным поставщиком сказок для Пушкина служила легендарная небезызвестная Арина Родионовна, любимая няня Александра Сергеевича, но вполне возможно, что этот источник был придуман последним, несмотря на несомненную реальность персоны няни поэта. Но так ли это было на самом деле? — ведь сюжеты и мотивы многих сказок имеют параллели в западных сказках и нашли свое отражение в сказках самого Пушкина. Так, например, сюжет «Сказки о царе Салтане» являлся якобы переработкой народной сказки, записанной Пушкиным в двух версиях, однако сюжет ее имеет известные параллели с «Рассказом о Констанце» из сборника «Кентерберийских рассказов» Чосера. Об этом недвусмысленно с цепью приведенных доказательств говорится в работе Е. Аничковой «Опыт критического разбора происхождения пушкинской «Сказки о царе Салтане» в кн.: «Язык и литература», т. II, 2. Л., 1927 г., а также в работах ряда других исследователей. Говоря о подаренном Далем сюжете Пушкину «Сказки о рыбаке и рыбке» (основываясь на упоминании П. И. Мельникова касательно рукописи сказки с автографом Даля), можно сказать, что сия сказка имела аналог среди известных русских народных сказок, но по всей видимости возникшей на почве известной немецкой сказки братьев Гримм. Если копать в более глубокие времена, то подобная сказка несколько выпадает из рамок русской и вообще славянской традиции, так как не имеет близких аналогов в далеком прошлом. Оно, конечно, и понятно, ведь сюжеты этих сказок собраны или созданы гениальными немецкими лингвистами, одними из основоположников научной германистики. Если у кого-то еще возникают сомнения, то всегда можно сравнить, если обратиться за ссылками:

А.С. Пушкин, «Сказка о рыбаке и рыбке»

Братья Гримм, «Сказка о рыбаке и его жене»
http://e-skazki.narod.ru/skazki/avtor/grimm/grimm-022.html

        Кто-то может быть возразит и скажет, что это простые совпадения, ибо сходные сюжеты некоторых сказок могут встречаться у совершенно разных народов. К примеру, всем известный миф о Прометее нашел свою четкую параллель в совершенно аналогичном чеченском мифе о Пхьармате. Любопытно, что и имена героев весьма созвучны. Однако можно ли тут говорить о случайном совпадении? Полагаю, что нет, ведь индоевропейские предки греков вполне могли жить на территории Кавказа и перенести этот миф во время переселения на Балканы. Известно также, что родственные грекам фригийцы жили на территории Малой Азии, что весьма соприкасалось с Кавказом, а они имели миф с аналогичным сюжетом.
        Однако вернемся к теме известной сказки Пушкина. Было ли хоть какое-то документальное подтверждение, что сюжет «Сказки о рыбаке и рыбке» был взят Пушкиным из сказки братьев Гримм напрямую? Ну разумеется. В произведении Пушкина отсутствуют мотивы, характерные или типичные для земель, где католицизм как религия получил наибольшее распространение. К таковым, например, в случае сказки братьев Гримм относится заветное желание старухи стать Папой Римским и пожелание Божьей безграничной власти. В самом произведении Пушкина мы ничего подобного не видим, но в Государственной Публичной библиотеке СССР им. Ленина в Москве хранится черновой текст рукописи Александра Сергеевича, в котором этот мотив присутствует. Отрывок из чернового текста с приведенным мотивом мы можем увидеть в книге С.М. Бонди «Новые страницы Пушкина» (Москва, 1931 г.). Итак, вот, собственно он:

«Говорит старику старуха:
Не хочу <быть вольною царицей>
А <хочу быть римскою папой>
Старик не осмелился перечить.»
———
Добро будет она Римскою папой
———
Воротился старик к старухе
Перед ним монастырь латинский
На стенах [латинские] монахи
Поют латынскую обедню.
———
Перед ним вавилонская башня
На самой верхней на макушке
Сидит его старая старуха
На старухе сарочинская шапка
На шапке венец латынский
На венце [не разб.] спица2
На спице [Строфилус] птица
Поклонился старик старухе,
Закричал он голосом громким:
Здравствуй ты старая баба
Я чай твоя душенька довольна
Отвечает глупая старуха:
Врешь ты пустое городишь,
Совсем душенька моя не довольна
Не хочу я быть Рим<скою папой>» (А.С. Пушкин)

Данный черновой текст Александра Сергеевича можно видеть в довольно обширной работе М.К. Азадовского «Источники сказок Пушкина»:
http://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/vr1/vr12134-.htm

        Аналогичным образом дело обстояло и с известным произведением Пушкина «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», сюжет которой якобы был почерпнут из русской народной сказки «Волшебное зеркальце». Однако это мнение не выдерживает никакой критики, поскольку связь сказки Пушкина с сюжетом народной сказки довольно отдаленная и больше соответствий находит в сюжете сказки братьев Гримм «Белоснежка». Схема сюжета передана полностью, и перенесена, и интегрирована Пушкиным с использованием чисто славянских мотивов. Что до легенды о переложении Пушкиным сказок, рассказанных ему якобы его няней Ариной Родионовной, то эта легенда понадобилась последнему, чтобы создать убедительную атмосферу того, что эти сказки имеют чисто славянское, национальное происхождение. Хочу сказать, что подобного рода случаи были далеко неединичны. Именно подобным образом в 18 веке создавалась другими, не менее известными авторами, так называемая «славянская мифология», причем среди этих авторов не все даже были русскими. Тут уместно было бы еще упомянуть, что А.С. Пушкин по происхождению был эфиопом. Позволю себе предположить, что если бы Пушкину был привит в детстве интерес к национальным корням его эфиопских предков, то не было бы ничего удивительного в том, что эфиопские сказки были бы успешно интегрированы и внедрены на славянскую почву. Фантазия русского гения безгранична. Однако пострадал ли после такого обогащения мотивами западной культуры русский народ? Я полагаю, что нет. Смею утверждать, что усилиями Пушкина и многих других талантливых людей русский народ смог лучше вписаться в общую модель европейского общества и стать одним из ведущих элементов западной цивилизации.

Валентин ВАЛЕВСКИЙ

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

в качестве иллюстрации к материалу произведения
представлена картина художника Б. В. Щербакова
«Пушкин в Петербурге», ссылка на источник:
http://s09.radikal.ru/i182/1612/5b/7b3069c88b82.jpg

© Copyright: Валентин Валевский, 2012, Стихи. ру
Свидетельство о публикации №112071608699

Cказки А.С.Пушкина. Читайте онлайн с иллюстрациями.

  • Русские народные сказки