Все книги песнь огня и пламени: Песнь льда и пламени | Издательство АСТ

Содержание

Эпическая сага «Песнь льда и пламени». Подарочное издание. 6 томов

Книги Джорджа Мартина не случайно стали бестселлерами. В фэнтезийном мире, представленном автором, бушуют совсем не сказочные страсти. Критики до сих пор спорят, опирался ли автор на реальные исторические события, прорабатывая агрессивную «дележку» территорий объединенных королевств, ведь только в реальной истории любой, даже самый, казалось бы, непобедимый герой, смертен. Именно эта отличительная черта саги шокировала читателя, уверенного в своем главном герое.

Книга первая. «Игра престолов». Здесь читатель знакомится с правящей верхушкой вымышленного государства. Герои романа – не идеализированные персонажи, а живые люди со своими страстями, пороками и слабостями. Но все междоусобные войны и интриги становятся не так важны, когда мы узнаем о существовании Стены, ограждающей неспокойных обитателей Вестероса от неминуемого и непобедимого зла, которое приходит каждую зиму. А пока обитатели замков никак не могут определить, кто из них могущественнее. маленькая светловолосая девочка получает необычный подарок на свадьбу.

Книга вторая. «Битва королей». Одна из самых кровавых книг саги. В ней уже полюбившиеся герои совершают необдуманные поступки, которые влекут за собой провальные кампании, неожиданно меняющие историю Семи королевств. Читатель едва успевает слышать последние слова главных героев, как его тут же переносят в самое пекло очередной разборки, организованной интриганами, остающимися до поры до времени в тени. Кажется, что в этой битве королей победителей уже не будет. А тем временем ворота Стены приоткрываются…

Книга третья. «Буря мечей». Кажется, шаткий мир Семи королевств никогда не будет восстановлен. О своих правах заявляет еще один герой, по крови близкий правителям. Вот только его разум одурманен речами таинственной жрицы. На трон государства взошел жестокий подросток и простые жители и придворные уже не так негативно относятся к новому завоевателю, стремящемуся свергнуть юнца с железного трона. А за Стеной одичалые собирают неисчислимое войско, чтобы прорваться на плодородные земли континента. Роб Старк продолжает свой победоносный путь по крепостям, а Дейнерис, получив в свое владение трех непобедимых, рожденных в огне союзников, планирует вернуться из изгнания.

Книга четвертая. «Пир стервятников». Война Пяти Королей завершена. Бунтари, пытавшиеся разделить государство, повержены. Однако это не приносит мир на континент. Наоборот, воодушевленные ослаблением, Вестерос наводняют стервятники, пытающиеся силой и хитростью захватить Железный трон, на котором сейчас сидит восьмилетний мальчик.

Книга пятая. «Танец с драконами: Грезы и пыль». Роман повторяет события четвертой книги, но главными ее героями становятся персонажи, о которых в «Пире» умалчивалось. Дейнерис обретает невероятную власть на Востоке, не просто завоевывая города-государства, но и меняя жизненный уклад их обитателей. Правительница-реформатор становится культовой личностью и у местных жителей уже нет сомнений, что она достойна править всем миром. В это же время Арья Старк продолжает реализовывать свой план мести, далекий от политики.

Книга шестая.«Танец с драконами: Искры над пеплом». Все больше и больше читатель узнает о тайнах, скрытых Стеной. И все с большим трепетом герои книги ждут Зиму, ведь тогда о междоусобицах придется забыть и занять одним-единственным делом – выживанием. В этой книге слабые покажут себя с сильной стороны, а приближенные к власти падут, когда будут раскрыты их неприятные секреты.

404 Page Not Found — knizka.pl

404 Page Not Found — knizka.pl Этот сайт использует файлы cookie для предоставления услуг в соответствии с Политикой файлов cookie. Условия хранения и доступа к файлам cookies можно задать в настройках браузера.   Новинки Бестселлеры Блог.
Интересное. Новости

Shop is in view mode

Просмотр полной версии сайта

Go to the store Customize consents


Necessary for the website to function

Analytical software provider

Cancel Save preferences

«Песнь льда и огня.

Книги 1

О книге «Песнь льда и огня. Книги 1 — 9»

Саги – это атрибут древних веков, когда бродячие сказители вечером у костра рассказывали легенды о великих героях и волшебниках вернувшимся из похода викингам. Такое мнение о них главенствует среди наших современников. Однако и в наши дни саги могут по своим художественным достоинствам ничем не отличаться от великих произведений древности. К их числу относится сборник Джорджа Мартина «Песнь льда и огня. Книги 1 – 9». Это серия фэнтезийных романов, посвящённых соперничеству представителей разных королевских домов в придуманном автором волшебном мире.

Этот мир напоминает европейское Средневековье позднего периода. Здесь времена года длятся несколько лет. Десятилетний летний период закончен, впереди – осень, а также трудная зима, которая ещё неизвестно, когда закончится. Основная сюжетная линия романов посвящена борьбе за Железный Трон – престол Вестероса. Влиятельные Дома и их вассалы стремятся завладеть им, для этого они вначале затевают интриги, а потом развязывают самую настоящую гражданскую войну.

Кроме того, события также происходят на крайнем севере Вестероса, здесь помещается титаническая Стена. Она защищает цивилизованные королевства Юга от варварских земель Севера. Из них периодически являются Иные – существа, обладающие сверхъестественными способностями и несущие всем холод и смерть. За границами Вестероса тоже кипит жизнь. Восточный континент Эссос – владение Дейенерис Таргариен, последней из этого рода. Она стремится вернуть когда-то принадлежавший ему Железный Трон. Поэтому гражданская война будет продолжаться, а Трон периодически будет принимать в себя жертвы от побеждённых в виде их стальных мечей.

Произведение относится к жанру Фэнтези. На нашем сайте можно скачать бесплатно книгу «Песнь льда и огня. Книги 1 — 9» в формате fb2 или читать онлайн. Рейтинг книги составляет 4.1 из 5. Здесь так же можно перед прочтением обратиться к отзывам читателей, уже знакомых с книгой, и узнать их мнение. В интернет-магазине нашего партнера вы можете купить и прочитать книгу в бумажном варианте.

Песнь льда и пламени Игра престолов Джорджа Р. Р. Мартина Все 9 книг есть, 199 грн. — Kidstaff

Подробное описание: Песнь льда и пламени Игра престолов Джорджа Р. Р. Мартина Все 9 книг есть

«Игра престолов» «Битва королей»«Буря мечей»«Пир стервятников»«Танец с драконами. Грёзы и пыль»«Танец с драконами. Искры над пеплом»«Рыцарь Семи Королевств»«Пламя и кровь. Кровь дракона»,«Пламя и кровь. Пляска смерти»Джордж Р. Р. Мартин
Набор из 9 книг 1599 грн

На
Набор книг «Игра престолов» «Битва королей»«Буря мечей»«Пир стервятников»«Танец с драконами. Грёзы и пыль»«Танец с драконами. Искры над пеплом»«Рыцарь Семи Королевств»Джордж Р. Р. Мартин
(Комплект — 7 книг) 1249 грн


Набор из 6 книг 1099 грн:
1.Игра престолов
2.Битва королей
3.Буря мечей
4.Пир стервятников
5.Танец с драконами. Грёзы и пыль
6.Танец с драконами. Искры над пеплом

Книга № 1- «Игра престолов»Действие романа происходит в вымышленной вселенной.
Это сага о мире семи королевств.
О предательствах, интригах и любви в битве за власть.
О мире в котором ведутся кровопролитные войны и плетутся интриги. Здесь сложно узнать кто есть кто, кто враг, а кто, тот, на которого можно рассчитывать.
О мире лордов и героев, драконов, воинов и магов, чернокнижников и убийц — всех, кого свела Судьба во исполнение пророчества… Книга № 2 — «Битва королей»В этой книге начинается битва пяти королей.
Эта книга погружает читателя в завораживающий мир Семи королевств, который жесток и суров.
Здесь плетутся интриги и разгадываются тайны тысячелетий.
Здесь повсюду предательства и ложь.
Читатель будет наблюдать за тем, как целые поселки будут сжигать, люди будут просить хотя бы кусок хлеба, а гордые короли будут попивать эль и разрабатывать сложнейшие тактики против врагов.
Главные герои сражаются с трудностями и испытывают на себе все удары судьбы.
Развитие сюжета, как всегда непредсказуемое и завораживающее.Книга № 3 — «Буря мечей»Третий роман из цикла «Песнь льда и огня».
Продолжается битва за Железный трон. Проливается все новая и новая кровь.
Чернокнижница продолжает плести свои заговоры.
Союзники предают друг друга.
Но вдруг вступают в эту кровопролитную битву еще и Иные — армия живых мертвецов, как бороться с ними знают не многие…
Настоящая буря мечей надвигается на это и так полыхающее царство….Книга № 4 — «Пир стервятников»Война окончилась. Дом Ланнистер с союзниками празднует победу. Но они не подозревают, что до наступления полного затишья им еще очень далеко. Ведь властитель Севера Робб од дома Старк подавил мятеж, но вновь собираются бандиты и мятежники, чтоб восстать против власти…
Железному трону снова грозит опасность, ведь повстанцы идут на запах крови..
Книга № 5 — «Рыцарь Семи Королевств»Еще сто лет – до смертоносного противостояния Старков, Баратеонов и Ланнистеров. Еще правит Вестеросом династия Таргариенов от крови драконов. Еще свежа память о битве за Железный трон Дейемона и Дейерона Таргариенов, еще стоят у городских стен эшафоты, на которых окончили жизнь проигравшие. А по вестеросским землям странствует молодой рыцарь Дункан со своим оруженосцем – десятилетним Эгом, – он жаждет славы, чести и приключений, и он получит их. И не только на ристалищах чести, но и в череде жестоких заговоров и опасных политических интриг, по-прежнему зреющих за замковыми стенами Семи Королевств…
Книга № 6 — «Танец с драконами. Грёзы и пыль»«Танец с драконами» пятая часть саги «Песнь льда и огня».
Танец драконов это всегда означало войну. Война катится и захватывает своим огнем новые земли.
Война идет с Севера, с Запада , с Юга, который хочет посадить на трон свою ставленницу.
С Востока несет угрозу Дейнерис.
И снова это королевство ожидают интриги, предательства и кровопролитие. Ведь каждый хочет отхватить себе лакомый кусочек трона.
На чьей же стороне будет удача на этот раз?
Книга № 7 — «Танец с драконами.Искры над пеплом»«Танец с драконами» (англ. A Dance With Dragons) — роман в жанре эпического фэнтези за авторством американского писателя Джорджа Р. Р. Мартина, пятая часть саги «Песнь Льда и Пламени».Первоначально, когда цикл задумался автором как трилогия, название «Танец с драконами» относилось к планируемой второй книге цикла, после «Игры престолов». «Танец с драконами» и предыдущая книга, «Пир стервятников» (2005), изначально писались как один том; возросший объём книги побудил Мартина отделить часть персонажей и сюжетных линий в новую, пятую книгу. На протяжении её большей части повествование идёт параллельно событиям предыдущей книги, но ближе к концу продолжаются и некоторые сюжетные линии из «Пира».
Книги № 8, 9 — «Пламя и кровь. Кровь дракона», «Пламя и кровь. Пляска смерти»
Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока,
Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота.

Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов.
.
Читая книги, вы узнаете:
▪️как Королевская Гавань стала столицей столиц,
▪️как свершались славные подвиги, неподвластные воображению,
▪️и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,
▪️как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,
▪️а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющие наши сердца гордостью и печалью…Твердый переплет, русский язык. Отправка в любой город Украины.Доставка Новой почтой,

Оплата на карту Приватбанка или наложенным платежом

Все аннотации к книге «Игра Престолов. Песнь Льда и Пламени 1.», 1 книга — Персональная электронная библиотека

  • из всех библиотек

Мультифильтр: off

c 1 по 1 из 1

«Игра престолов» – это суровые земли вечного холода и радостные земли вечного лета. Это легенда о лордах и героях, воинах и магах, убийцах и чернокнижниках, которых свело вместе исполнение древнего пророчества. Это история о таинственных воителях, что сражаются мечами из неведомого металла, и о племени странных созданий, что повергают своих врагов в безумие. Это сказание о жестоком принце драконов, готовом на все, дабы вернуть утраченный трон, и ребенке, что блуждает по сумеречному миру меж жизнью и смертью. Это трагедии и предательства, битвы и интриги, поражения и победы.
Это игра, в которой ставка высока… При странных обстоятельствах умирает десница владыки Вестероса. Король Роберт со свитой отправляется на север к давнему другу Эддарду Старку, чтобы предложить тому занять место погибшего… Скрывающиеся в вольных городах потомки свергнутой Робертом…
  • Статус:не читалa

Рекомендации в жанре «Фэнтези»

Лето перед последним курсом обучения Гарри в Хогвартсе. Раскол в волшебном мире произошёл окончательно, и сторонники Волан-де-Морта становятся всё сильнее. Служащие министерства магии один за другим подчиняются им, а новым директором Хогвартса стал Северус Снегг, убивший Дамблдора. Гарри Поттер пока…
  • Рейтинг:10
  • Мнение:да
Самое известное произведение жанра фэнтези, продолжение книги «Хоббит».
«Властелин колец» был написан как единая книга, но из-за объёма при первом издании его разделили на три части: «Братство Кольца», «Две крепости» и «Возвращение короля». В виде трилогии он публикуется и по сей день, хотя часто в…
  • Рейтинг:10
  • Мнение:да

Информация

Все библиотеки

Рекомендуем

Цифры Престолов. Пользователь собрал статистику из серии книг Песнь Льда и Пламени

Цей матеріал також доступний українською

Пользователь Geektimes Азат Хузияхметов (@A3a) проанализировал 5 книг серии «Песнь Льда и Пламени» Джорджа Мартина, по которым был снят популярный сериал «Игра Престолов», и сделал подборку самых интересных фактов в цифрах

Для тех кто не читал «Песнь Льда и Пламени» нужно обратить внимание на структуру повествования. Джордж Мартин пишет свои произведения от третьего лица, каждая глава книги кроме пролога и эпилога посвящена одному герою и рассказыавется от его имени.

Главы

Слов в книгах (на языке оригинала): 1 000 770
Речей героев: 3659
Глав: 344

Коллаж НВ

Большинство глав повествуют Старки, если Джона Сноу считать Старком то у них 160 глав из 344-х.

Разговоры

Героями Игры престолов произнесено 749406 слов:

Коллаж НВ

Кстати, Ходор произнес за 5 книг всего 234 слова.

А в этой инфографике отображены диалоги. Толщина графа, связывающая героев, увеличивается от количества бесед (картинка кликабельна):

Топ 15 любителей поговорить друг с другом (по убыванию):

  1. Дайнерис Таргариен и Джорах Мормонт
  2. Дайнерис Таргариен и Баристан Селми
  3. Робб и Кейтилин Старк
  4. Джон Сноу и Сэмвелл Тарли
  5. Тирион Ланистер и Вайрис
  6. Тирион Ланистер и Бронн
  7. Тирион и Серсея Ланистер
  8. Тирион и Тайвин Ланистер
  9. Джейми и Серсея Ланистер
  10. Джейми Ланистер и Бриенна Тарт
  11. Арья Старк и добрый человек (безликий)
  12. Санса Старк и Петир Бейлиш
  13. Эддард Старк и Роберт Баратеон
  14. Станнис Баратеон и Давос Сиворт
  15. Джон Сноу и Игритт

Еще немного о словах. Имя Джон употребляется чаще всего потому, что его носят аж 20 персонажей. Оборот A Hand of the King переводится как: десница Короля, этим вызвана популярность слова Hand.

Коллаж НВ

А это график появления женских и мужских персонажей в книгах, здесь мы видим перевес в сторону мужского пола:

Ну и конечно же о смерти, в пяти книгах убито 427 героев.

Книги «Песнь льда и пламени» по порядку

Оригинальное название серии книг Джорджа Рэймонда Ричарда Мартина – “A Song of Ice and Fire”. В России распространены переводы – “Песнь Льда и Огня” и “Песнь Льда и Пламени”. Помните откуда это: “Они сошлись, как лёд и пламень..”? Как бы то ни было, “Лёд и Пламень” кажется более уместным и выразительным для нашего восприятия. Но, оставим  эти формальности, перейдём к содержанию материала.

Песнь льда и пламени: порядок чтения

Стоит отметить, что мы не призываем Вас следовать неким канонам. Здесь приведён распространенный в сети и удобный для восприятия многих читателей вариант. Книги “Повести о Дунке и Эгге” рекомендуют читать после основного цикла, чтобы понять и прочувствовать их более полно. Итак, порядок чтения книг, на данный момент,  выглядит так:

  1. Игра престолов (1996)
  2. Битва королей (1998)
  3. Буря мечей (2000)
  4. Пир стервятников (2005)
  5. Танец с драконами (2011). В русском издании выпущено в 2 томах:
    1. Танец с драконами. Грёзы и пыль
    2. Танец с драконами. Искры над пеплом
  6. The Winds of Winter / Ветра зимы (рабочее название) (2019)
  7. A Dream of Spring / Грёзы о весне (рабочее название)

Существуют также “Повести о Дунке и Эгге” (англ. “Tales of Dunk and Egg”, в издательстве АСТ книга вышла под названием «Рыцарь семи королевств» и включила в себя все три части), действие разворачивается в том же мире, но за 90 лет до событий эпопеи “Песнь Льда и Пламени”:

  • Межевой рыцарь (1998)
  • Верный меч (2003) (оф. перевод: Присяжный рыцарь)
  • Таинственный рыцарь (оригинал The Mystery Knight) (март 2010)
  • The She-Wolves of Winterfell / Винтерфелльские волчицы
  • The Village Hero / Деревенский герой

Джорджем Р. Р. Мартином совместно с Элио Гарсией-младшим и Линдой Антонссон (основатели известного фанатского сайта Westeros.org) была создана книга – всесторонняя иллюстрированная история Семи Королевств – “Мир Льда и Пламени. Официальная история Вестероса и Игры Престолов”. Данное издание – превосходный подарок для истинных ценителей Мира Льда и Пламени. Содержит 170 оригинальных иллюстраций, генеалогию, научные выкладки и карты местности!

Все книги “Песнь Льда и Пламени”

Всего автором было запланировано 7 книг данной серии. 5 книг уже опубликовано (на момент написания этого материала).

  1. Игра престолов (1996)
  2. Битва королей (1998)
  3. Буря мечей (2000)
  4. Пир стервятников (2005)
  5. Танец с драконами (2011). В русском издании выпущено в 2 томах:
    1. Танец с драконами. Грёзы и пыль
    2. Танец с драконами. Искры над пеплом
  6. The Winds of Winter / Ветра зимы (рабочее название) (2019)
  7. A Dream of Spring / Грёзы о весне (рабочее название)

“Повести о Дунке и Эгге” (англ. “Tales of Dunk and Egg”, в издательстве АСТ книга вышла под названием «Рыцарь семи королевств» и включила в себя все три части). Действие разворачивается в том же мире, но за 90 лет до событий эпопеи “Песнь Льда и Пламени”:

  • Межевой рыцарь (1998)
  • Верный меч (2003) (оф. перевод: Присяжный рыцарь)
  • Таинственный рыцарь (оригинал The Mystery Knight) (март 2010)
  • The She-Wolves of Winterfell / Винтерфелльские волчицы
  • The Village Hero / Деревенский герой

Купить книги “Песнь Льда и Пламени”

  1. Игра престолов (1996)    Бумажная книга   Электронная книга   Аудиокнига
  2. Битва королей (1998)    Бумажная книга   Электронная книга   Аудиокнига
  3. Буря мечей (2000)    Бумажная книга   Электронная книга   Аудиокнига
  4. Пир стервятников (2005)    Бумажная книга   Электронная книга   Аудиокнига
  5. Танец с драконами (2011).    Бумажное издание в одной книге
    1. Танец с драконами. Грёзы и пыль    Бумажная книга   Электронная книга   Аудиокнига
    2. Танец с драконами. Искры над пеплом    Бумажная книга   Электронная книга   Аудиокнига
  6. The Winds of Winter / Ветра зимы (рабочее название) (2019)
  7. A Dream of Spring / Грёзы о весне (рабочее название)

“Повести о Дунке и Эгге” (англ. “Tales of Dunk and Egg”, в издательстве АСТ книга вышла под названием «Рыцарь семи королевств» и включила в себя все три части). Действие разворачивается в том же мире, но за 90 лет до событий эпопеи “Песнь Льда и Пламени”:

ДЛЯ ЦЕНИТЕЛЕЙ: Мир Льда и Пламени. Официальная история Вестероса и Игры Престолов

Мир Льда и Пламени. Официальная история Вестероса и Игры Престолов (PDF)

Материал основан на данных Wikipedia. org 🙂

Содержание может быть изменёно и дополнено 🙂 🙂

Приглашаем Вас поучаствовать 🙂 🙂 🙂

Песнь Льда и Пламени

БЕСТСЕЛЛЕР №1 ПО НЬЮ-ЙОРК ТАЙМС • КНИГА ПО ПЯТОМУ СЕЗОНУ ИЗВЕСТНОГО СЕРИАЛА HBO «ИГРА ПРЕСТОЛОВ»

Не пропустите захватывающий краткий обзор романа Джорджа Р. Р. Мартина «Песнь льда и пламени: книга». Шесть, Ветры зимы

Названный журналом Time «американским Толкином», Джордж Р. Р. Мартин заслужил международное признание за свой монументальный цикл эпического фэнтези. Теперь автор бестселлеров № 1 по версии New York Times выпускает пятую книгу из своей знаменательной серии — и знакомые лица, и удивительные новые силы борются за плацдарм в раздробленной империи.

ТАНЕЦ С ДРАКОНАМИ

После колоссальной битвы будущее Семи Королевств висит на волоске, окруженное новыми угрозами со всех сторон. На востоке Дейенерис Таргариен, последний отпрыск Дома Таргариенов, правит со своими тремя драконами как королева города, построенного на пыли и смерти. Но у Дейенерис тысячи врагов, и многие отправились на ее поиски. Когда они собираются, один молодой человек отправляется на поиски королевы с совершенно другой целью.

Сбежав из Вестероса с наградой за голову, Тирион Ланнистер тоже пробирается к Дейенерис. Но его новые союзники в этом приключении вовсе не разношерстная банда, которой они кажутся, и в их сердце лежит тот, кто может навсегда отменить притязания Дейенерис на Вестерос.

Между тем, на севере возвышается гигантская Стена изо льда и камня — сооружение столь же прочное, как и те, кто его охраняет. Там Джон Сноу, 998-й лорд-командующий Ночного Дозора, столкнется с величайшим испытанием. Ибо у него есть могущественные враги не только в Дозоре, но и за его пределами, в стране созданий изо льда.

Со всех сторон разгораются ожесточенные конфликты, совершаются интимные предательства, и великий состав преступников и священников, солдат и оборотней, дворян и рабов столкнется с, казалось бы, непреодолимыми препятствиями. Некоторые потерпят неудачу, другие вырастут в силе тьмы. Но во времена растущего беспокойства приливы судьбы и политики неизбежно приведут к величайшему из всех танцев.

Похвала «Танцу с драконами»

«Наполненный яркими декорациями, неожиданными поворотами, разнообразными клиффхэнгерами и моментами ужасающей жестокости, «Танец с драконами» — это эпическое фэнтези, как и должно быть написано: страстное, захватывающее, убедительно детальное и тщательное. воображаемый.— The Washington Post

«Да здравствует Джордж Мартин. . . литературный дервиш, очарованный сложными персонажами и ярким языком, и разрывающийся от безумного видения самых лучших рассказчиков сказок». — The New York Times

15 лучших описаний блюд в «Песне Льда и Пламени»

Основано на примерно четыреста часов Next Food Network Star , которые я видел, я понимаю, что трудно правильно описать еду тому, кто не может на самом деле попробовать ее на вкус.По-видимому, это не проблема для Джорджа Р. Р. Мартина, который повсюду вставляет длинные и разнообразные описания еды в «Песнь Льда и Пламени ». Это лучшие.

Честное предупреждение, некоторые из этих вещей могут содержать спойлеры. Все они прошли то место, где они действительно были бы, но действуйте на свой страх и риск.

Хотя Мартин описывает в этом списке вкусную еду, «лучшая» здесь также включает в себя разнообразие хорошей еды — не все это роскошные пиры богатых и могущественных — и важно для построения мира или развития характера, даже когда настоящая еда явно неаппетитна.

Говоря об этом…

15) Миска Брауна

В Нижнем вдоль переулков располагались лавки, где годами кипела похлебка в огромных кадках, и вы могли обменять половину своей птицы на пятку вчерашнего хлеба и тарелки с коричневым, а вторую половину даже подсунут в огонь и поджарят для тебя, лишь бы перья ты сам выщипывал.

Игра престолов , Глава 55

«Коричневая чаша» — такая замечательная фраза. Это забавно, как это всегда бывает, когда еду практически невозможно идентифицировать. («Что это?» «Похоже, это большая чаша… коричневого».) И его описание так много говорит вам о бедности этого района. Его реальным историческим эквивалентом является похлебка, но гораздо веселее произносить «bowl o’brown».

14) Королевский ужин

Тем временем блюда приходили и уходили. Густой суп из ячменя и оленины. Салаты из сладкой травы, шпината и слив, посыпанные дроблеными орехами.Улитки в меду и чесноке. Санса никогда раньше не ела улиток; Джоффри показал ей, как доставать улитку из раковины, и сам скормил ей первый сладкий кусочек. Потом пришла свежая речная форель, запеченная в глине; ее принц помог ей взломать твердую оболочку, чтобы обнажить шелушащуюся белую плоть внутри. А когда принесли мясное блюдо, он сам подал ей, отрезав королевскую порцию от сустава, улыбаясь, когда клал ее на тарелку. По тому, как он двигался, она могла видеть, что его правая рука все еще беспокоила его, но он не произнес ни слова жалобы.

Позже появились сладкие булочки, пирог с голубями и печеные яблоки, ароматные с корицей, и лимонные пирожные, посыпанные сахаром, но к тому времени Санса так наелась, что не могла выдержать больше двух маленьких лимонных пирожных, как бы она их ни любила. Она размышляла, не попробовать ли ей третью, когда король начал кричать.

Король Роберт становился громче с каждым блюдом. Время от времени Санса слышала, как он смеется или выкрикивает команду сквозь музыку и лязг тарелок и столовых приборов, но они были слишком далеко, чтобы она могла разобрать его слова.

Игра престолов , Глава 29

Послушай, если ты не проголодался после прочтения этого, я бы хотел кусочек твоего самообладания. Кроме того, есть точка зрения Сансы на мирского Джоффри, помогающего ей есть деликатесы, и на символизм «королевской порции», и на то, что она слишком сыта, но хочет больше чего-то нездорового, что, по сути, заставляет меня чувствовать, что я пишу сочинение по английскому в старшей школе. . Санса присутствует на многих трапезах, где Ланнистеры в той или иной форме осаждают ее.Сравните это с главой 60 игры Clash of Kings.

13) Хорошая еда, плохая семья

Серсея накрыла вкусный стол, от которого невозможно было отказаться. Они начали со сливочного супа из каштанов, хрустящего горячего хлеба и зелени, приправленной яблоками и кедровыми орешками. Потом был пирог с миногой, ветчина в меду, морковь в масле, белая фасоль и бекон, а также жареный лебедь, фаршированный грибами и устрицами. Тирион был чрезвычайно вежлив; он предлагал своей сестре отборные порции каждого блюда и следил за тем, чтобы ел только то, что ела она.Не то чтобы он действительно думал, что она его отравит, но осторожность никогда не помешает.

Битва королей , Глава 54

Вкусная еда с побочным заказом опасений, что ваша сестра может вас отравить. Много декаданса, от которого невозможно даже получить удовольствие, а действия Тириона вызывают столько же слов, сколько и стол Серсеи.

12) По-видимому, червей есть хуже, чем жуков

Часть ее хотела быть лебедем. Другая часть хотела съесть один. Она прервала пост на желудевой пасте и горстке жуков.Ошибки были не так уж плохи, когда к ним привыкаешь. Глисты были хуже, но все же не так сильно, как боль в животе после нескольких дней без еды. Найти ошибки было легко, все, что вам нужно было сделать, это пнуть камень. Арья однажды съела жука, когда была маленькой, просто чтобы Санса завизжала, так что она не побоялась съесть еще одного. Ласка тоже не была, но Пирожка вырвало жука, которого он пытался проглотить, а Ломми и Джендри даже не пытались. Вчера Джендри поймал лягушку и поделился ею с Ломми, а за несколько дней до этого Пирожок нашел ежевику и оголил куст, но в основном они питались водой и желудями.Курц рассказал им, как использовать камни и делать что-то вроде желудевой пасты. Это было ужасно на вкус.

Битва королей , Глава 19

Это даже не самая отвратительная еда, описанная в Песне Льда и Пламени , но она такая длинная, такая запутанная и такая отвратительная — намного выше того, что необходимо чтобы показать, как трудно выжить, — что это занимает особое место в этом списке. Также подразумевается, что желудевая паста чем-то даже хуже, чем жуки, во что трудно поверить.Это тоже имеет смысл. Желуди редко являются первым выбором орехов.

11) Даже змея звучит хорошо

Невысокий мужчина стоял в арочном дверном проеме и жарил куски змеи над жаровней, переворачивая их деревянными щипцами, пока они поджаривались. Острый запах его соусов вызвал у рыцаря слезы. Он слышал, что в лучшем змеином соусе есть капля яда, а также семена горчицы и драконий перец. Мирцелла пристрастилась к дорнийской еде так же быстро, как к своему дорнийскому принцу, и время от времени сир Арис пробовал одно или два блюда, чтобы доставить ей удовольствие.Еда обжигала ему рот и заставляла его задыхаться от вина, и на выходе она обжигала еще сильнее, чем на входе. Однако его маленькой принцессе это нравилось.

Пир для воронов , Глава 13

Вы не можете сказать мне, что змеиный соус не интригует. Небольшое понимание характера поднимает это выше простого изучения Дорна. Многое из дорнийской еды, о которой мы слышим, не слишком диковинно, так что это заслуживает особого упоминания. Именно он и знаменитый дорнийский перец составляют самую характерную часть дорнийской кухни.И оба снесут вам рот.

10) Пир на красной свадьбе

Кейтилин не могла винить его за отсутствие аппетита. Свадебный пир начался с жидкого супа из лука-порея, за которым последовал салат из зеленой фасоли, лука и свеклы, вареная в миндальном молоке речная щука, горки пюре из репы, остывшие еще до того, как они попали на стол, заливные телячьи мозги и лече из жилистой говядины. Плохо было выступать перед королем, и мозги телят вызвали у Кейтилин желудок.Но Робб съел его безропотно, а ее брат был слишком занят своей невестой, чтобы обращать на нее внимание.

Буря мечей , Глава 51

Типичный список блюд Мартина с задним числом, пониманием, почему еда не такая роскошная, как должна быть. И почему так мало гостей смогли найти свой аппетит. Забавный факт, баранья нога может стать импровизированным оружием в последующей схватке.

9) Самый специфический рецепт горячего вина из существующих

«Принесите нам немного горячего вина, если хотите.Ночь холодная».

«Да, милорд». Джон развел костер, взял в магазине бочонок любимого крепкого красного вина Мормонта и налил его в чайник. Он повесил котел над огнем, пока собирал остальные ингредиенты. Старый Медведь особенно любил свое острое вино с пряностями. Столько корицы, столько мускатного ореха и столько меда, ни капли больше. Изюм, орехи и сушеные ягоды, но без лимона, это была самая гнусная разновидность южной ереси, что было странно, поскольку он всегда добавлял лимон в свое утреннее пиво.Напиток должен быть горячим, чтобы как следует согреть человека, настаивал лорд-командующий, но вино ни в коем случае нельзя доводить до кипения. Джон внимательно следил за чайником.

Битва королей , Глава 34

Это признак больного разума. Или, возможно, хипстер, который загонит вас в угол на праздничной вечеринке и объяснит в жутких подробностях, почему его рецепт лучше предложенного. Неважно, что вы не спросили.

8) Рагу, на котором стоит жениться Для

Пиво было коричневым, хлеб черным, тушеное мясо кремово-белым.Она подавала его в тарелке, выдолбленной из чёрствого хлеба. Он был полон лука-порея, моркови, ячменя и репы, белой и желтой, а также моллюсков, кусков трески и крабового мяса, плававших в густых сливках и масле. Это была та самая похлебка, которая согревала человека до костей, как раз то, что нужно для сырой, холодной ночи. Давос с благодарностью проглотил его.

«Вы уже пробовали похлёбку сестры?»

— Есть, милорд. Одно и то же рагу подавали во всех Трех Сестрах, в каждом трактире и таверне.

«Это лучше, чем то, что у вас было раньше. Гелла успевает. Дочь моей дочери. Ты женат, луковый рыцарь?

«Да, милорд».

«Жаль. Гелла нет. Из домашних женщин получаются лучшие жены. Там есть три вида крабов. Красные крабы, крабы-пауки и завоеватели. Я не буду есть крабов-пауков, кроме как в похлебке сестры. Заставляет меня чувствовать себя наполовину каннибалом. Его светлость указал на знамя, висевшее над холодным черным очагом. Там был вышит краб-паук, белым на серо-зеленом поле.

Танец с драконами , Глава 9

Рагу — это блюдо из шокирующего количества блюд, описанных Мартином, но, как вы знаете, зима близко, а тушеное мясо теплое. Но вы должны отдать должное Гелле — она готовит похлебку, из-за которой мужчина готов съесть символ своего дома. Это рагу также в значительной степени является рецептом — основные ингредиенты названы, вы можете абсолютно импровизировать, основываясь на том, что здесь названо. Конечно, сейчас на улице примерно миллиард градусов, так что, возможно, стоит подождать до зимы, чтобы попробовать.Южное полушарие, идите вперед и доложите.

7) Еще одна восхитительная трапеза с Серсеей

После бульона был салат из яблок, орехов и изюма. В любое другое время из него могло получиться вкусное блюдо, но сегодня вся еда была приправлена ​​страхом.

[…] За салатом последовали пироги с крабами. Затем последовала баранина, запеченная с луком-пореем и морковью, поданная в тарелках с выдолбленным хлебом. Лоллис съела слишком быстро, заболела, и ее вырвало на себя и на сестру.Лорд Джайлс кашлял, пил, кашлял, пил и отключился.

[…] Последним блюдом был козий сыр с печеными яблоками. Запах корицы наполнил зал

Битва королей, Глава 60

Мне начинает казаться, что делить трапезу с Серсеей так же безопасно, как бродить к северу от Стены в одном нижнем белье. Почти каждое вкусное блюдо, описанное в этой главе, сопровождается чем-то нервным. В конце этой главы Серсея заставляет Сансу выпить чашу вина для храбрости, а затем говорит, что она хочет, чтобы их убили, а не взяли в плен, поэтому никакие залы, наполненные корицей, никого не заставят чувствовать себя лучше.

6) Еда с Джоном

Той ночью Трехпалый Хобб приготовил для мальчиков особое блюдо, чтобы отметить это событие. Когда Джон прибыл в общий зал, лорд-стюард сам подвел его к скамейке у огня. Пожилые мужчины мимоходом похлопали его по руке. Восемь будущих братьев лакомились каре ягненка, запеченным с корочкой из чеснока и трав, украшенным веточками мяты и окруженными пюре из желтой репы, плавающей в масле. — Со стола лорда-командующего, — сказал им Боуэн Марш.Были салаты из шпината, нута и зелени репы, а затем тарелки с замороженной черникой и сладкими сливками.

Игра Престолов , Глава 41

В Игра Престолов у Джона Сноу три важных приема пищи . Первый находится в Винтерфелле, где Джон кормит Призрака курицей с медом. Призрак здесь, потому что Джон, как предполагаемый ублюдок, недостаточно важен, чтобы сидеть с остальной частью своей семьи. Им пришлось оставить своих собак снаружи из вежливости.Джон очень отрезан от своей семьи во время этой трапезы, и он почти не описывает еду.

Обед, упомянутый выше, является признаком братства и признания, которые он находит в Ночном Дозоре, где Лорд-командующий этого места делится с ними едой. А потом есть третий прием пищи, когда Джону дают дополнительную порцию тушеного мяса из сочувствия. Да, столько символизма в еде.

5) Жизнь за счет земли

Вынужденный жить за счет земли, Йорен обратился к Коссу и Курцу, которых забрали как браконьеров.Он посылал их впереди колонны, в лес, и с наступлением сумерек они возвращались с оленем, подвешенным между ними на шесте, или парой перепелов, свисающими с пояса. Младшие мальчики должны были собирать ежевику вдоль дороги или лазить по заборам, чтобы наполнить мешок яблоками, если попадались в саду.

Арья была опытным альпинистом и быстрым сборщиком, и ей нравилось спускаться в одиночестве. Однажды она случайно наткнулась на кролика. Он был коричневым и толстым, с длинными ушами и дергающимся носом.Кролики бегают быстрее кошек, но они не могут лазать по деревьям и вполовину так же хорошо. Она ударила его палкой и схватила за уши, а Йорен потушил его с грибами и диким луком. Арье дали целую ногу, так как это был ее кролик. Она поделилась этим с Джендри. Остальные получили по ложке, даже трое в наручниках. Якен Х’гар вежливо поблагодарил ее за угощение, и Байтер с блаженным взглядом слизнул жир с грязных пальцев, но Рорхе, безносый, только рассмеялся и сказал: «Теперь есть охотник.Неуклюжий Бугристый Убийца Кроликов. Снаружи крепости под названием Вересковая Вайт окружили несколько полевых рабочих.

[…]В ту ночь они жарили кукурузу в шелухе, поворачивая початки длинными раздвоенными палочками, и ели ее горячей прямо с початка. Арья подумала, что это вкусно, но Йорен был слишком зол, чтобы есть.

  Битва королей , Глава 9

Все дело в возможности прокормить себя без повара и магазина. Люди, достойные вещей, могут приносить еду из своего окружения.Арья доказывает, что она почти естественна в этом. Плюс описание кукурузы, как бы оно ни было просто, аппетитно.

4) Свадьба Дэни

Они наелись конины, запеченной с медом и перцем, напились вслепую перебродившим кобыльим молоком и прекрасными винами Иллирио, и перебрасывались шутками через костры, их голоса были резкими и чуждыми в Уши Дени

[…] Ей принесли еду, дымящиеся куски мяса, толстые черные колбасы и дотракийские кровяные пироги, а позже фрукты, тушеные травы и нежную выпечку с кухонь Пентоса, но она отмахнулась от всего этого.Ее желудок скрутило, и она знала, что не сможет удержаться ни от чего.

Игра престолов , Глава 11

Этот служит двум целям: 1) еда, питье и то, как празднуют дотракийцы, немного больше говорит нам о них как о группе, и 2) отсутствие голода у Дени даже когда она сталкивается с «нежной выпечкой», она усиливает свои чувства. Мартин использует реакцию людей на еду и много , чтобы показать душевное состояние.

3) Тирион пробует что-то новое и ему это нравится

«Как пожелаете.Давайте есть». Иллирио хлопнул в ладоши, и прибежали слуги.

Они начали с бульона из краба и морского черта, а также холодного яично-лаймового супа. Затем появились перепела в меду, седло ягненка, гусиная печень, утопленная в вине, пастернак в масле и поросенок. Вид всего этого заставил Тириона почувствовать тошноту, но он заставил себя попробовать ложку супа из вежливости, и, попробовав, потерялся. Повара могли быть старыми и толстыми, но они знали свое дело.Он никогда так хорошо не ел, даже при дворе.

[…] Магистр Орделло был отравлен грибом менее полугода назад. Мне сказали, что боли не так много. Какие-то спазмы в животе, внезапная боль за глазами, и дело сделано. Лучше гриб, чем меч в шею, не так ли? Зачем умирать со вкусом крови во рту, если это может быть масло и чеснок?»

Гном изучал блюдо перед ним. От запаха чеснока и масла у него потекли слюнки. Какая-то часть его хотела эти грибы, даже зная, что это такое.Ему не хватило смелости приставить к собственному животу холодное оружие, но откусить гриба было бы не так уж и тяжело. Это напугало его больше, чем он мог сказать. «Ты ошибаешься, — услышал он собственный голос.

Танец с драконами , Глава 1

Список вещей, как обычно, звучит неплохо. Но ключ здесь в том, что Тирион думает, что это лучшая еда, которую он когда-либо ел. Это парень, чье первое действие в качестве Десницы Короля состояло в том, чтобы нанять лучшего повара в Королевской Гавани, и еда, которую ему подает Иллирио, еще лучше.Честно говоря, к этому моменту Тириону пришлось нелегко, но он знает свою еду.

Насколько хорошо выглядит эта еда? Он испытывает искушение, даже когда думает, что грибы его убьют.

2) Простая еда, хорошо прожаренная

Еда была простой, но очень вкусной; там были буханки черствого хлеба, еще теплые из печей, кувшины свежесбитого масла, мед из ульев септрия и густая похлебка из крабов, мидий и по меньшей мере трех разных видов рыбы. Септон Мерибальд и сир Хайл выпили приготовленный братьями мед и назвали его превосходным, а она и Подрик довольствовались более сладким сидром.

Пир для воронов , Глава 31

В Песнь Льда и Пламени много вкусной еды, потому что богатые люди в каждой вселенной показывают, что они богаты, поедая кучу дорогих, странные вещи, которые ни один обычный человек никогда не мог себе позволить и которые, как мы все, в глубине души, подозреваем, не очень вкусны. Еда в Quiet Isle такая же простая и вкусная, как и местные жители, и все это звучит так, как будто вы могли бы получить его прямо сейчас.

1) Последняя трапеза Джоффри

Первым блюдом был крем-суп из грибов и улиток в масле, подаваемый в позолоченных мисках.Тирион едва притронулся к завтраку, а вино уже выпито.

[…] Он потребовал еще вина. К тому времени, когда он получил его, уже подавали второе блюдо, гроб с выпечкой, наполненный свининой, кедровыми орешками и яйцами. Санса съела не больше своего кусочка, пока глашатаи призывали первого из семи певцов.

[…] Тирион вполуха слушал, пробуя оладьи из сладкой кукурузы и горячий овсяный хлеб, испеченный с кусочками финика, яблока и апельсина, и грыз ребро дикого кабана.

[…] Их подвиги сопровождались крабами, сваренными в огненных восточных специях, траншеями, наполненными кусками рубленой баранины, тушенной в миндальном молоке с морковью, изюмом и луком, и тарталетками из свежей рыбы, подаваемой так горячими обжигали пальцы.

[…] Тирион вытерпел это с двойной порцией медово-имбирной куропатки и несколькими чашками вина. Навязчивая баллада о двух умирающих возлюбленных посреди Рока Валирии могла бы больше понравиться залу, если бы Коллио не спел ее на Высоком Валирийском языке, на котором не говорило большинство гостей.Но «Bessa the Barmaid» вернула их своей непристойной лирикой. Павлинов подавали в оперении, зажаренных целиком и фаршированных финиками

[…] Четыре мастера-пироманта вызвали зверей из живого пламени, чтобы они терзали друг друга огненными когтями, в то время как слуги разливали чаши с балдиссори, смесь говяжьего бульона и кипяченого вина, подслащенная медом и усеянная бланшированным миндалем и кусочками каплуна. Потом появились бродячие волынщики, умные собаки и шпагоглотатели с гороховым маслом, рублеными орехами и кусочками лебедя, сваренными в соусе из шафрана и персиков.

[…] Жонглер крутил в воздухе полдюжины мечей и топоров, пока шипящие на шампурах кровяные колбасы приносили на столы

[…] Тирион играл с пиявкой из холодец, приправленный корицей, гвоздикой, сахаром и миндальным молоком, когда король Джоффри внезапно вскочил на ноги.

Буря мечей , Глава 60

Я так голоден. Меня не волнует, отравлен ли пирог.

Дополнительный репортаж Захарии Эзера

Что такое пламя?: Победитель конкурса научного видео Алана Алды

Если бы одиннадцатилетний ребенок попросил вас объяснить, что такое пламя, что бы вы ответили? Когда Алану Алде было 11 лет, и он задал этот вопрос, его учитель ответил: «Окисление.

Неудовлетворенная и все еще любопытная, Алда продолжила помогать в создании Центра коммуникативной науки в Университете Стоуни-Брук. В этом году Центр организовал конкурс Flame Challenge, приглашая всех желающих попытаться объяснить, что такое пламя. Единственное требование: сделайте свое объяснение ясным и интересным для 11-летнего ребенка.

Ученые со всего мира прислали записи — некоторые из них состояли всего из одного предложения (в одном действительно говорилось: «Пламя — это окисление». Давай!). Другим было 37-страничное письменное объяснение.После оценки работ (все они были предварительно проверены учеными на точность) классы 11-летних детей объявили победителя: анимационное видео Бена Эймса, докторанта в области квантовой оптики.

В семиминутном видео близкий по духу голос ученого (Эймс) объясняет пламя бородатому мужчине, закованному в цепи в аду.

«Видишь вон тот огонь?» — спрашивает Эймс. «Вы когда-нибудь задумывались над тем, что такое пламя от этого костра? Я имею в виду, посмотри на все эти цвета!»

Он продолжает очаровательно описывать процесс, не избегая громких слов, которые дети, кажется, действительно любят: когда атомы (углерод и водород) реагируют на тепло и меняют форму, это пиролиз .Эта химическая реакция излучает свет: хемилюминесценция . Затем измененный углерод и водород взаимодействуют с кислородом, и это, как вы уже догадались,

окисление .

Но 11-летние тоже любят музыку, верно? Эймс завершает это песней:

.

Топливо теряет массу, превращается в газ

Перед следующим переходом некоторые атомы светятся синим цветом

По завершении процесса выделяется тепло

Дополнительный уголь будет светиться красным, оранжевым, желтым .

Кейт Рикс — писатель в области образования из Окленда.


Любовь сильна, как смерть (Песнь 8:6-7)

Песнь Песней — это цикл стихов о человеческой любви, написанных в форме диалога двух влюбленных. Влюбленные в основном анонимны — женщина, главный говорящий, которого называют «Суламитянкой» только дважды (Песнь 6:13), и мужчина, которого считают Соломоном (Песнь 1:1, Песнь 3:7). но никогда не обращались как таковые.Таким образом, их опыт специфичен, но также и архетипичен. На протяжении всего фильма влюбленные разговаривают друг с другом, используя яркие образы, которые пробуждают все чувства и мощно передают их любовь. Однако у них также есть проблемы в виде препятствий (Песнь 1:6, Песнь 2:15, Песнь 8:9), пропущенных встреч (Песнь 3:1-2, Песнь 5:6-8, Песнь 6:1). -2), и даже насилие (Песнь 5:7). Несмотря на это, общий тон книги радостный и жизнеутверждающий.

Восприятие «Песней Песней» как истории человеческой любви появилось относительно недавно.На протяжении большей части истории толкования читатели воспринимали книгу как аллегорию отношений Бога с Израилем (иудаизм) или отношений Иисуса с душой (христианство). Переводчики, вероятно, направлялись на эти курсы из-за тревожной эротической темы Песни Песней, а также из-за того, что в тексте нет явного упоминания о Боге, что характерно только для одной другой библейской книги (Есфирь).

Что такое любовь, согласно Песни Песней?

На протяжении большей части Песни Песней человеческая любовь — это интимное дело, изобилующее личными ссылками и нежностями.Книга, однако, завершается более абстрактным утверждением, которое предлагает универсальный урок. Наблюдение в Песне 8:6-7 очень важно: любовь крепка, как смерть; страсть свирепа, как могила. (Повторение преднамеренно и типично для библейской поэзии.) Что означает такое сравнение любви и смерти? Читатели на протяжении веков предполагали, что тяжесть и окончательность смерти делают ее оптимальным компаратором; и тем не менее именно напряжение между любовью и смертью часто искушает западное культурное воображение, как в мифах об Эндимионе и Селене, Орфее и Эвридике, так и в более современных исследованиях, таких как « Ромео и Джульетта » Шекспира или « Смерть» Пола Целана. Фуга.» Словно не удовлетворившись недоумевающим сравнением и вертясь в поисках более удовлетворительного образа, поэт приводит другую аналогию, с еще одним ярким и неожиданным сравнением: любовь подобна огню — яркому, сильному и даже свирепому.

В этих поразительных поэтических сравнениях, раскрывающих глубокую философскую проблему того, как жизнеутверждающая любовь может быть похожа на жизнеутверждающую смерть, поэт показывает, что он понимает тщетность попыток свести любовь к простому определению. Чем бы ни была любовь, утверждает поэт в следующем стихе, она настолько сильна, что даже наводнение не может поглотить ее.Итак, поэт призывает в форме пословицы не поддаваться искушению променять его ни на что, даже на большое богатство. В этом, по крайней мере, поэт кажется уверенным: нечто такое неосязаемое, такое неопределимое (в какой бы форме оно ни принималось — Песнь Песней не обязывает, например, только к супружеской любви), не соответствует величайшим вещам материального. Мир.

Относится ли Песнь 8:6-7 к Богу?

Что-то еще скрывается в сравнении любви и огня.В последней части Песни 8:6 мы сталкиваемся со странным термином (еврейское shalhebetyah ), который может содержать или не содержать усеченную версию божественного имени Yah (следовательно, предложение должно быть чем-то вроде «пламя Ях[вех]»). В качестве альтернативы этот странный термин может также просто означать сильно горящее пламя. В любом случае у нас остается загадка. Если пламя ярко горит, то почему бы поэту в самом грандиозном изречении о любви неуклюже спотыкаться с «вспышками ее — всполохами огня, ярко горящим огнём» (перевод автора), как будто мысль какая-то незаконченная? Или, если это божественное имя, то что читатели должны понимать, что здесь имеет в виду поэт? Что такое пламя Яхве и чем оно отличается от других пламен? И как это вообще похоже на любовь? Читатели хорошо чувствуют серьезность и сложность этих утверждений в Песне 8:6-7, но в конце они также остаются с непреодолимой тайной любви.

Фиона С. Блэк, «Любовь сильна, как смерть (Песня 8: 6-7)», н.п. [дата обращения 24 февраля 2022 г.]. Онлайн: https://www.bibleodyssey.org:443/en/passages/main-articles/love-as-strong-as-death

Авторы

Фиона С. Блэк — адъюнкт-профессор Университета Маунт Эллисон в Саквилле, Нью-Брансуик, Канада. Она исследует поэтику еврейской Библии и ее пересечение с литературной, гендерно-критической и постколониальной теорией.Она является автором книги «Искусство любви: гротескные тела в Песне Песней » (Континуум, 2009 г.) и многочисленных статей о Песне Песней.

Способ письма, чтения или интерпретации, который действует на символическом, а не буквальном уровне.

Типовая или репрезентативная модель; сущность или воплощение стандарта или типа.

Люди, изучающие текст с исторической, литературной, теологической и других точек зрения.

Религия и культура евреев. Он возник как потомок древней израильской религии и характеризуется монотеизмом и приверженностью законам, присутствующим в Письменной Торе (Библии) и Устной Торе (талмудическая / раввинистическая традиция).

Другое название главной героини Песни Песней; см. Песнь 6:13 (Евреям, 7:1).

Песнь 6:13

13 Вернись, возвратись, Суламитянка!
Вернись, вернись, чтобы мы могли увидеть тебя.

Почему ты должен смотреть на Суламитянку,
, как на танец перед двумя армиями?

Песня 1:1

1Песнь Песней, которая принадлежит Соломону.

Песня 3:7

7Смотрите, это носилки Соломона!
Вокруг него шестьдесят сильных
из сильных Израиля,

Песня 1:6

6 Не смотри на меня, потому что я темный,
потому что солнце посмотрело на меня.
Сыновья моей матери рассердились на меня;
меня поставили хранителем виноградников,
но мой собственный vin … Подробнее

Песня 2:15

15Ловите нам лисиц,
лисят,
губящих виноградники,
ибо виноградники наши в цвету».

Песня 8:9

9Если она стена,
мы построим на ней зубчатую стену из серебра;
а если она дверь, то
обложим ее досками из кедра.

Песня 3:1-2

Сон любви
1На моей постели ночью
Я искал того, кого любит моя душа;
Я искал его, но не нашел;
Я звонил ему, но он не ответил.2«Я сейчас встану и г … Подробнее

Песня 5:6-8

6Я открыла любимому,
но мой любимый повернулся и ушел.
Моя душа подвела меня, когда он заговорил.
Я искал его, но не нашел;
Я звала его, а он дал… Подробнее

Песня 6:1-2

1Куда ушел возлюбленный твой,
О прекраснейшая из женщин?
Куда свернул твой возлюбленный,
чтобы мы могли искать его с тобой?
2Мой любимый спустился в свой сад,
… Подробнее

Песня 5:7

7Обход города
часовые нашли меня;
меня били, меня ранили,
плащ у меня отняли,
те стражи стен.

Характеристика божества (бога или богини).

В греческой мифологии легендарный поэт и музыкант.

Песня 8:6-7

6 Положи меня, как печать, на сердце твое,
, как печать, на руку твою;
ибо любовь сильна как смерть,
страсть яростна как могила.
Его вспышки — это вспышки огня,
бушующего … Подробнее

Западно-семитский язык, на котором написана большая часть еврейской Библии, за исключением частей Даниила и Ездры. Иврит считается разговорным языком древнего Израиля, но в персидский период его в значительной степени заменил арамейский.

Песня 8:6

6 Положи меня, как печать, на сердце твое,
как печать, на руку твою;
ибо любовь сильна как смерть,
страсть яростна как могила.
Его вспышки — это вспышки огня,
бушующего … Подробнее

Песня 8:6-7

6Положи меня, как печать, на сердце твое,
как печать, на руку твою;
ибо любовь сильна как смерть,
страсть яростна как могила.
Его вспышки — это вспышки огня,
бушующего … Посмотреть еще

Песня Святого Патрика (см. Пламя Святого Патрика)

Это детская песенка о Святом Патрике Ирландском и о его усилиях по обращению короля Лаогэра.


Песня была включена в Alive-O, религиозно-образовательную программу, написанную в Ирландии в 1990-х годах, но автор и композитор неизвестны.Если у вас есть какая-либо информация об этом, пожалуйста, оставьте сообщение в поле для комментариев в нижней части страницы.

Скачано

Загружаемых версий ни исполнений, ни нот не найдено. Если вы знаете, где его найти, оставьте сообщение в поле для комментариев внизу страницы.

Примеры

Детский хор с солистом, традиционный ансамбль:


Тексты песен

Припев:
Увидеть пламя Святого Патрика
Воспеть имя Святого Патрика.
Пламя Патрика ярко горит
Патрик приносит свет
В ночь.

1  На холме Тара Короля Лаогэра он выглянул и увидел во мраке ночи.
На холме Слейн появилось новенькое пламя.
Ярко пылая в ночи, он увидел совершенно новый свет.

2  На холме Слейн Святой Патрик зажег первый народный пасхальный огонь
На холме Тара король Лаогэр смотрел, как он горит,
Пламя вдалеке
Поднимайся все выше и выше.



Подробнее…


СОХРАНИТЬ НА СЛУЧАЙ, ОРИГИНАЛ УДАЛЕН, НО НЕ ПОКАЗЫВАТЬ
Припев:
Увидеть пламя Святого Патрика
Воспеть имя Святого Патрика.
Пламя Патрика ярко горит
Патрик приносит свет
В ночь.

1  На холме Тара Короля Лаогэра он выглянул и увидел во мраке ночи.
На холме Слейн появилось новенькое пламя.
Ярко пылая в ночи, он увидел совершенно новый свет.

2  На холме Слейн Святой Патрик зажег первый народный пасхальный огонь
На холме Тара король Лаогэр смотрел, как он горит,
Пламя вдалеке
Поднимайся все выше и выше.

Аласдер Альпин МакГрегор, Пламя торфяного огня — Блог Национальной библиотеки Шотландии

Выбор: Пламя торфяного огня

Выбрано: Паулой Уильямс, куратором карт, альпинистских и полярных коллекций 

Прочтите или скачайте эту книгу из нашей цифровой галереи.

Добро пожаловать в последнюю из наших двухнедельных серий, в которой представлены некоторые любимые книги из наших коллекций, которые вы можете почитать бесплатно. Все они находятся в свободном доступе в Интернете.

Пламя Торфяного Огня — это сборник народных сказок Шотландского нагорья и островов. Многие из них были собраны автором устно и публикуются впервые.

Автор Аласдер Альпин МакГрегор объединяет рассказы о домовых и «феях», луарегах и глейстигах, скальных гномах и слаах.Он говорит о призраках и привидениях, ведьмах, колодцах и духах. Книга проиллюстрирована его собственными фотографиями, и он утверждает, что сам собрал многие рассказы.

Название The Peat Fire Flame является отсылкой к гэльской песне, переведенной на английский язык Кеннетом Маклеодом, которому МакГрегор посвятил книгу. Пламя дает свет, «по которому тоскуют горцы». Песня также вошла в одноименный альбом The Corries в 1977 году.

Книжная обложка

Я люблю добрую сказку.Мне нравятся темные феи Шотландии — здесь нет ваших мерцающих, жеманных, крылатых девушек, а скорее мрачные предвестники смерти и рока. Мне особенно нравятся сверхъестественные существа, которые привязаны к определенному месту, обычно к озеру или замку, но иногда и к целому региону. В Шотландии, в сумерках и в сельской местности, легко понять, почему наши предшественники всем сердцем верили в фей и им подобных. Магия и сверхъестественное — всего лишь проблеск. Как сказала Нэн Шеперд: «В самой простой жизни есть элемент пикси».

Если вы начитаетесь этих сказок, обнаружится сходство — одни и те же персонажи и события перенесены в разные уголки страны, чтобы соответствовать местной аудитории рассказчика. Однако некоторые персонажи всегда остаются в определенном месте. Двенадцатиногий монстр из Лох-Аве, Сазерлендский зверь из обугленных лесов или призраки черники в Лох-Питьюлише, где были убиты Комины, добавляют волнения в любой тур по Шотландии.

Книга проиллюстрирована собственными фотографиями МакГрегора.

МакГрегор — интересный персонаж.Родом из Эпплкросса, большую часть своей взрослой жизни он прожил в Лондоне. Кельтский возрожденец, он написал несколько книг о Хайленде и островах Шотландии. В элегическом и архаическом стиле, часто граничащем с пурпурной прозой, он рисовал словесные картины, которые оказались популярными, особенно среди бывших патриотов и туристов. Однако его романтизированный взгляд на острова и распространение сентиментальных стереотипов привели его к конфликту с авторами, которые не разделяли ни его литературных, ни политических взглядов.

Первым среди них был Комптон Маккензи, который нарисовал карикатуру на МакГрегора в нескольких своих книгах, в том числе Виски в изобилии . Его персонаж Гектор Хэмиш Маккей был описан как «невысокий человечек в килте со слегка сморщенными, но обветренными коленями, чопорным эдинбургским акцентом и в очках» и, что более красноречиво, как «топограф Гебридских островов и автор книги Faerie Lands Forlorn ». ‘. Язык Маккея был написан Маккензи как цветистый и раздутый.

В течение многих лет МакГрегор не обращал внимания на пренебрежение, но когда он узнал, он выбрал непродуманную и публичную месть. В своей книге The Western Isles (1949) он противоречит своему собственному ранее опубликованному хорошему мнению об островных людях и яростно нападает на их чистоплотность, характер и мораль. Неудивительно, что непристойные обвинения вызвали возмущение и обиду, а драгоценная репутация МакГрегора сильно пострадала.

Трудно полностью серьезно относиться к автору, который в 1931 году может озаглавить книгу Последнее путешествие в Сент-Килду; являющиеся наблюдениями и приключениями эгоистичного личного секретаря, которого якобы «предупредили» об этом острове чиновники Адмиралтейства при попытке подражать Робинзону Крузо во время его эвакуации .Оглядываясь назад, неясно, насколько серьезен был автор, но его реакция на карикатуру действительно подразумевает, что он действительно очень серьезно относился как к себе, так и к своей репутации.

Романтический стиль

МакГрегора позволяет пересказывать сказки и истории о привидениях. Его собственное увлечение этими существами проявляется в его произведениях. В 1955 году он участвовал в организации переписи шотландских фей для сопоставления наблюдений.

The Peat Fire Flame — не лучший и не самый полный сборник местных историй о Шотландии, но он интересный.Старомодные слова и нарочито архаичный стиль подкрепляют мысль о том, что это древние истории, хотя МакГрегор в то же время утверждает, что события были свидетелями всего лишь поколением ранее кем-то, кто рассказал тому, кто рассказал ему. То, что все они были собраны и «спасены от забвения» автором, вероятно, такой же миф, как и сами селки, но это не имеет значения; важно, чтобы истории выжили.

Через две недели ждите нашего следующего избранного куратора, а пока наслаждайтесь чтением!  

Дополнительная информация (необязательный маркированный список ссылок

Литературные статьи Аласдера Альпина МакГрегора Acc.6215 https://manuscripts.nls.uk/repositories/2/resources/9414

МакГрегор, Аласдер Альпин. Взгляните на Гебриды! Или «Путешествие по западным островам». Лондон: Чемберс, 1925 г. https://search.nls.uk/permalink/f/1jc5lod/44NLS_ALMA21442527650004341

.

МакГрегор, Аласдер Альпин. Западные острова… Лондон, 1949 г. https://search.nls.uk/permalink/f/1jc5lod/44NLS_ALMA21466181140004341

Что означают 10-минутные слова Тейлор Свифт «All Too Well» бывшему Джейку Джилленхолу

2012 снова вернулся вчера вечером, когда Тейлор Свифт выпустила свою перезапись Red и впервые подарила своим поклонникам 10-минутную версию «All Too Well», о которой они мечтали в течение многих лет.Одни из самых жестоких текстов Свифта о разбитом сердце, более длинная версия включает в себя такие язвительные фразы, как «И я никогда не был хорош в шутках, но суть в том, что / Я стану старше, но твои любовники останутся в моем возрасте» и «Но я в новый ад каждый раз, когда ты обманываешь меня / Ты сказал, что если бы мы были ближе по возрасту, может быть, все было бы хорошо / И это заставило меня хотеть умереть ».

«Все слишком хорошо», конечно же, широко распространено мнение о бывшем парне Свифт Джейке Джилленхоле. Свифт и Джилленхол встречались три месяца в октябре 2010 года, как раз перед тем, как ей исполнился 21 год.Джилленхолу в то время было 29 лет, и ему скоро исполнится 30. Фраза Свифт о том, что «я стану старше, но ваши любовники останутся в моем возрасте», оказалась правдивой, поскольку Джилленхолу в 40 лет встречался с моделью Жанной Кадье. , которому 25.

Тейлор Свифт и Джейк Джилленхол

NBCGetty Images

Свифт рассказала на The Tonight Show о том, что 10-минутная версия «All Too Well» — это трек, который она больше всего ждет от своих поклонников.«Я переживала немного грустное время», — рассказала она о написании песни. «Я начал импровизировать о том, через что я прохожу и что я чувствую».

Этот контент импортирован с YouTube. Вы можете найти тот же контент в другом формате или найти дополнительную информацию на их веб-сайте.

В 2017 году Джилленхол обратился к Свифт в интервью The Guardian . Он не сказал много, но достаточно. Журналист Тим ​​Джонз спросил его, не «играет ли он немного с огнем», встречаясь с ней, учитывая его предпочтение уединения.Джонз назвал этот вопрос «ошибкой», учитывая ответ Джилленхола.

Джилленхол ответил: «Я думаю, что когда вы находитесь в отношениях, вас постоянно проверяют, ваших друзей проверяют, но…» Джилленхол просто смотрел на этот момент и преувеличенно пожимал плечами. Когда его спросили, слушал ли он какие-нибудь песни, которые, по слухам, о нем, он ничего не сказал. В конце концов, когда его спросили, хочет ли он двигаться дальше, он согласился. «Я бы не хотел говорить о своей личной жизни».

Свифт поговорил с журналом New York в 2013 году и подтвердил, что тема «All Too Well» слышала трек.«Я слышал от парня, что большая часть Red посвящена», — сказал тогда Свифт изданию. «Он сказал: «Я только что прослушал альбом, и это был очень горько-сладкий опыт для меня. Это было похоже на просмотр фотоальбома». Это было приятно. Лучше, чем разглагольствования, сумасшедшие электронные письма, которые я получил от одного чувака. Это гораздо более зрелый взгляд на любовь, которая была прекрасной, пока не стала ужасной, и оба человека пострадали от этого, но один из этих людей оказался автором песен».

Вы можете прослушать трек ниже и прочитать полный текст песни Swift, также через Genius:

Этот контент импортирован с YouTube.Вы можете найти тот же контент в другом формате или найти дополнительную информацию на их веб-сайте.

Куплет 1
Я прошел с тобой через дверь, воздух был холодный
Но что-то вроде дома как-то
И я оставил свой шарф там в доме твоей сестры
И он до сих пор у тебя в ящике , даже сейчас
О, твой милый нрав и мой широко раскрытый взгляд
Мы поем в машине, заблудившись на севере штата
Осенние листья падают как кусочки на свои места
И я могу представить это после всех этих дней

До- Припев


И я знаю, что это давно прошло и
Этой магии больше нет
И я может быть в порядке, но я совсем не в порядке
О, о, о

Припев


Потому что мы здесь снова на той улочке городка
Ты чуть не перебежала красную, потому что смотрела на меня
Ветер в моих волосах, я был там
Я слишком хорошо это помню

Стих 2


Фотоальбом на прилавке, твои щеки покраснели
Ты был маленьким ребенком с очки в двуспальной кровати
И твоя мать рассказывала истории о тебе в команде по футболу
Ты рассказывал мне о своем прошлом, думая, что твое будущее — это я
И ты бросал мне ключи от машины, к черту патриархат
Брелок на земле, мы всегда пропускали город
И я думал по дороге вниз, в любое время сейчас
Он скажет, что это любовь, ты никогда не называл это так, как это было
‘Пока мы не были мертвы, ушли и похоронены
Чек пульс и возвращаюсь, клянусь, что это то же самое
После трех месяцев в могиле
А потом ты задавался вопросом, куда это делось, когда я потянулся к тебе
Но все, что я чувствовал, был стыд, и ты держал мое безжизненное тело

Pre-Chorus

И я знаю, что это давно прошло и
Я ничего не мог сделать
И я забыл о тебе достаточно долго
Чтобы забыть, зачем мне нужно

Припев


Потому что мы снова среди ночи
Мы танцуем на кухне в холодильнике свет
Вниз по лестнице, я был там
Я слишком хорошо это помню
И вот мы снова, когда никто не должен был знать
Ты хранил меня как секрет, но я хранил тебя как клятву
Священная молитва, и мы бы поклялись
Чтобы слишком хорошо помнить, да

Мост


Ну, может быть, мы заблудились в переводе
Может быть, я просил слишком много
Но, может быть, эта вещь была шедевром
Пока ты не порвал все это
Испуганный, я был там
Я слишком хорошо это помню
И ты снова звонишь мне
Просто чтобы нарушить меня, как обещание
Так небрежно жестоко во имя честности
Я скомканный лист бумаги, лежащий здесь
Потому что я помню все, все, все

Стих 3

Говорят, все хорошо, что хорошо кончается
Но я в новом аду каждый раз, когда ты меня обманываешь
Ты сказал, если бы мы были ближе в возрасте, может быть, это было бы хорошо
И это заставило меня хотеть умереть
Ваше представление обо мне, кем она была?
Никогда не нуждающийся в вечности прекрасный драгоценный камень, чье сияние отражается на тебе
Не плачь в туалете для вечеринки
Какая-то актриса спрашивает меня, что случилось, ты, вот что случилось, ты
Ты, кто очаровал моего папу скромными шутками
Потягивая кофе, как ты на ночном шоу
Но потом он наблюдал, как я всю ночь смотрел на входную дверь, желая, чтобы ты пришел
И он сказал: «Это должно быть весело, когда тебе исполнится двадцать один год»

Хор

Время победило я не летаю, это как будто меня парализовало
Я хотел бы снова стать самим собой, но я все еще пытаюсь найти его
После дней и ночей в клетчатой ​​рубашке, когда ты сделал меня своей собственной
Теперь ты пишешь в ответ мои вещи и я иду домой одна
Но ты хранишь мой старый шарф с той самой первой недели
Потому что он напоминает тебе о невинности и пахнет мной
Ты не можешь избавиться от него
Потому что ты слишком хорошо его помнишь , да
Потому что мы снова здесь, когда я любил тебя так
Еще до того, как ты потерял ту, все, что ты когда-либо знал

Post-Chorus

Это было редко, я был там
Я слишком хорошо это помню
Ветер в моих волосах, ты был там
Ты помнишь все это
Вниз по лестнице, ты был там
Ты помнишь все это
Это было редко, я был там
Я слишком хорошо все это помню

Куплет 4


И я никогда не умел рассказывать анекдоты, но кульминация идет
Я стану старше, но твои любовники Оставайтесь в моем возрасте
С того момента, когда ваш Бруклин сломал мне кожу и кости
Я солдат, который возвращает половину своего веса
И синяк близнецового пламени окрасил вас в синий цвет?
Только между нами, любовь тебя тоже искалечила?
Потому что в бесплодном холоде этого города я до сих пор помню первый выпавший снег
И как он блестел, когда падал, я слишком хорошо это помню

Outro


Только между нами, любовь вас всех тоже искалечила хорошо?
Только между нами, ты слишком хорошо это помнишь?
Только между нами, я это помню (Только между нами) слишком хорошо
Ветер в моих волосах, я был там, я был там
Вниз по лестнице, я был там, я был там
Священная молитва, я был там, я был там
Это было редко, ты слишком хорошо это помнишь
Ветер в моих волосах, я был там, я был там
Вниз по лестнице, я был там, я был там
Священная молитва, я был там, я был там
Это было редко, ты помнишь это
Ветер в моих волосах, я был там, я был там
Вниз по лестнице, я был там, я был там
Святая молитва, я был там, я был там
Это было редко, ты помнишь это
Ветер в моих волосах, я был там, я был там
Вниз по лестнице, я был там, я был там
Святая молитва, я был там, я был там
Это было редко, ты помнишь это
Алисса Бейли Старший редактор новостей и стратегии Алисса Бэйли — старший редактор новостей и стратегии в ELLE.

Post A Comment

Ваш адрес email не будет опубликован.